nx (lhd) - lexus-tech.eu · nx (lhd) model year 2014/07 vehicle code **z1*l-aw***w ... especialista...
TRANSCRIPT
Manual reference number: AIM 003 312 - 1
Front Parking AidINSTALLATION INSTRUCTIONS
NX (LHD)
Model year 2014/07Vehicle code **Z1*L-AW***WPart number PZ464 - X2428- 00 PZ464 - 00424 - 00 PZ464 - 00424 - **
06D
E39
77B
Revision Record
2 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
Rev. No. Date Page Picture Update New Deleted01 05/11/2014 24 30 X
01 05/11/2014 25 31 X
01 05/11/2014 26 32 X
3 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
■ Montagedoorvakmannodig.■ Massakabelvanacculosmaken.■ Tervermijdingvanbeschadigingenaandeisolatievande
elektrokitdientcontactmetscherpekantentewordenver-meden.
■ Delenovereenkomstigafbeeldingmonteren.■ Accuweeraansluiten.■ Panelenweermonteren;leterop,datdekabelboomen
anderedelencorrectennetjesgepositioneerdworden.
NL■ Montagevedprofessioneltværkstedpåkrævet.■ Stelkabelfjernesfrabatteri.■ Berøringmedskarpekanterskalundgåsforatundgå
beskadigelseafkabelisoleringen.■ Deleskalmonteresihenholdtilillustrationer.■ Tilslutbatteriigen.■ Panelerfastgøresigen;væropmærksompå,atkabelsam-
lingenogandredeleplacereskorrektogpræcist.
DA
■ E’necessarioeseguireilmontaggioinofficinaspecializzata.■ Staccareilcavodimassadallabatteria■ Alloscopodievitaredanniall’isolazionedeicavi,evitaredi
metterliacontattoconspigoliacuti.■ Montarelepartisecondoquantorilevabiledelleillustrazioni.■ Riconnetterelabatteria.■ Rimettereinposizioneipannelli;farbenattenzioneche
ilfasciodicavielealtrepartisianostateposizionateconesattezzaenelladovutamaniera.
IT■ Especialistaemmontagemrequerido.■ Separeocabodeterradoacumulador.■ Paranãosedanificaraisolaçãodoscabos,éconveniente
evitar-secontactocomarestasafiadas.■ Monteaspartesconformeilustrado.■ Recolocarabateria■ Tornaracolocarospainéis;verificarseaárvoredecabos
eoutraspeçasestãonaposiçãoexactaeprescrita.
PT
■ Montajesóloporelconcesionario.■ Desconectarelcabledemasadelabatería.■ Aefectosdeevitardesperfectosenelaislamientodel
cable,hayqueevitarelcontactoconaristascortantes.■ Montarlaspiezastalcomoseindicaenlasfiguras.■ Vuelvaaconectarlabatería.■ Volveracolocarlospaneles;presteatenciónaqueel
mazodelcableylasdemáspiezastenganlaposicióncor-rectayprecisa.
ES■ Montageparspécialistenécessaire.■ Débrancherlecâbledemassedelabatterie.■ Evitertoutcontactavecdesarêtesvivesafindenepas
endommagerl’isolationdescâbles.■ Monterlespiècesselonlesfigures.■ Reconnecterlabatterie.■ Remettrelepanneau;veillezàcequelefaisceauetles
autrespiècessoientpositionnéscorrectementetaveclaprécisionrequise.
FR
■ ExpertFitmentRequired.■ Disconnectthebatteryearthcable.■ Toavoiddamagetothewiringharness,ensurecontact
withsharpedgesisprevented.■ Installpartsasshownonillustrations.■ Re-connectbattery.■ Re-fitpanels,ensurethatthewiringharnessandother
componentsareneatlyandsecurelylocated.
EN■ MontagedurchFachwerkstatterforderlich.■ MassekabelvonBatterieabklemmen.■ ZurVermeidungvonBeschädigungenanderabelisolation
istBerührungmitscharfenKantenzuvermeiden.■ TeilegemäßAbbildungmontieren.■ Batteriewiederanschließen.■ Paneelewiederanbringen;achtenSiedarauf,dassder
KabelbaumundandereTeileordnungsgemäßundgenaupositioniertsind.
DE
NO■ Nødvendigmedmonteringfrafagvegverksted.■ Klemjordkabelenavbatteriet.■ Foråunngåskaderpåkabelisoleringenmåberøringav
skarpekanterunngås.■ Monteralledelerihenholdtilillustrasjonene.■ Tilkoplbatterietigjen.■ Monterpaneleneigjen,ogpasspåatkabelbuntenog
andredelereranbraktordentligogpåriktigsted.
SV■ Verkstadsmontageerfordras.■ Lossastomkabelnfrånbatteriet.■ Förattförhindraskadorpåledningarnasisolation
skallberöringmedvassakanterundvikas.■ Monteradetaljernaenligtfigurerna■ Anslutbatterietigen.■ Sätttillbakapanelernaigen;kontrolleranogaattled-
ningsmattanochandradetaljerliggerpårättplats.
FI CS■ Asennustarpeenmerkkikorjaamossa.■ Erotamaadoitusjohtoakusta■ Pidähuolimyössiitä,ettäkaapelointionkorinkiinnityksen
myötäinenjakiinnitettyhuolellisestimuihinliikkuviinosjin.■ Asennaosatkuvienmukaan.■ Kytkeakkutakaisin.■ Asetapaneelitpaikalleen;tarkista,ettäkaapelointijamuut
osatovatasianmukaisestijatarkalleenpaikoillaan.
■ MontážvespecializovanédÍlněnutná.■ Odpojtezemnicíkabelodbaterie.■ Zabraňtetomu,abysekabelypoškodilytím,žejsou
položenynaostrýchhranách.■ Montujtečástipodlevyobrazení■ Opětpřipojitbaterii.■ Opětpřipevnětepanely;dbejtenato,abysvazekkabelůa
ostatníčístibylyuloženynasprávnémmístě.
4 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
HU■ Aszereléshezszakműhelykell.■ Húzzaleazakkumulátortestkábeljét.■ Akábelszigetelésmegsérülésénekelkerüléséreügyeljen
arra,hogyakábelnejuthassonérintkezésbeélespereműalkatrészekkel.
■ Azalkatrészeketazábrákszerintszereljebe.■ Ismétcsatlakoztassaazakkumulátort.■ Szereljevisszaafedőlapokat,ügyeljenarra,hogyaábelek
ésatöbbialkatrészekpontosanaszámukrakijelölthelyenmaradjanak.
PL■ Koniecznymontażprzezwarsztatspecjalistyczny.■ Odłączyćprzewódmasyodakumulatora.■ Dlazapobieżeniauszkodzeniuizolacjichronićprzed
zetknięciemzostrymikrawędziami.■ Zamontowaćczęścizgodniezrysunkiem.■ Ponowniepodłączyćakumulator.■ Napowrótosadzićosłony;zadbaćabywiązkakablowai
inneczęścibyływłaściwieidokładnieułożone.
ET■ Paigaldadaspetsialistipoolt.■ Võtkemassikaabelakuküljestlahti.■ Juhtmestikukahjustamisevältimisekshoidkejuhtmed
eemalteravatestservadest.■ Paigaldageosadvastavaltjoonistele.■ Ühendageaku.■ Paigaldagekattepaneelid;veenduge,etjuhtmestikjamuud
osadonpaigutatudkorrektseltningkindlalt.
LV■ Nepieciešamiīpašisaliekamieelementi.■ Atvienojietakumulatorazemējumavadu.■ Lainesabojātuelektroinstalāciju,nepieskarietiestaiar
asiempriekšmetiem.■ Uzstādietdetaļas,kāparādītsattēlos.■ Pievienojietakumulatoru.■ Uzliecietpaneļus,raugieties,laielektroinstalācijauncitas
daļasbūtukārtīgiunstingrinofiksētas.
EL■ Nατoπoθείαπόσυνεργείo.■ Απoσυνδέστετoκαλώδιoγείωσηςαπότηµπαταρία.■ Гιανααπoϕευχθoύνζηµίεςστηµόνωσηκαλωδίων,να
απoϕεύγεταιηεπαϕήτωνµεαιχµηρέςακµές.■ ΤoπoθέτησητωνµερώνσύµϕωναµετιςΕικόνες.■ Συνδέστεπάλιτηµπαταρία.■ Τoπoθετήστεπάλιτoκάλυµµα·πρoσoχή,ηπλεξoύδα
καλωδίωνκαιάλλαµέρηναείναιτoπoθετηµέναακριßώςκαισύµϕωναµετoυςκανoνισµoύς.
RU■ Монтаждолжнывыполнятьспециалистывмастерской■ Отсоединитьзаземляющийкабельаккумулятора■ Воизбежаниеповрежденийизоляциикабеляне
допускатьсоприкасаниясострымиуглами■ Монтироватьчастисогласноиллюстрации■ Сноваподключитьаккумулятор■ Установитьпанель,проверитьправильностьи
точностьрасположениякабелейидругихчастей.
LT■ Būtina,kadsumontuotųspecialistas.■ Atjunkiteakumuliatoriausįžeminimolaidą.■ Tam,kadišvengtumėteįvadoapgadinimo,saugokite,kad
laidainesiliestųprieaštriųbriaunų.■ Sumontuokitedalistaip,kaippavaizduotailiustracijoje.■ Prijunkiteakumuliatorių.■ Įvietasįdėkiteskydelius,patikrinkite,arlaidųšarvaiirkiti
komponentaiyrasavovietoseirgeraipritvirtinti.
RO■ Estenecesarăinstalareadecătreunspecialist.■ Deconectaţicabluldeîmpământareabateriei.■ Pentruaevitadeteriorareacablajului,evitaţicontactulcu
muchiileascuţite.■ Montaţicomponenteleaşacumesteprezentatînfiguri.■ Reconectaţibateria■ Reinstalaţipanourile,aveţigrijădeplasareaîngrijităşiîn
condiţiidesiguranţăacablajuluişiacelorlaltecomponen-te.
TR■ Uzmanıntakmasıgereklidir.■ Akütoprakkablosunuayırın.■ Kablodemetininhasargörmemesiiçin,sivriobjelerle
temasınengellenmesinisağlayın.■ Parçalarıçizimlerdegösterildiğigibitakın.■ Aküyütekrarbağlayın.■ Panolarıtekrartakın,kablodemetivediğerkomponentlerin
tamvesıkıcayerleşmesinisağlayın.
BG■ Изисквасепоставянеотспециалист.■ Откачетезаземяващиякабелнаакумулатора.■ Заизбягваненаповредипокабелнияснопсеуверете,
ченямаконтактсостриръбове.■ Монтирайтечаститеспоредпоказанотона
илюстрацията.■ Свържетеотновоакумулатора.■ Поставетеотновопанелите,уверетесе,чекабелният
снопиостаналитекомпонентисаразположениподреденоинадеждно.
SL■ Potrebnajestrokovnamontaža.■ Odklopiteozemljitvenikabelakumulatorja.■ Dapreprečitepoškodbekabelskegasnopa,preprečitestik
zostrimirobovi.■ Delenamestite,kotjeprikazanonaslikah.■ Ponovnopriklopiteakumulator.■ Ponovnomontirajtepaneleinzagotovite,dasokabelski
snopindrugekomponentenameščenevarno.
SK■ Vyžadujesaprofesionálnevybavenie.■ Odpojtezemniacivodičakumulátora.■ Káblovézväzkysanesmúdotýkaťostrýchokrajov,abysa
nepoškodili.■ Dielcezaložtetak,akojeznázornenénaobrázkoch.■ Znovuzapojteakumulátor.■ Založtepanelyauistitesa,žekáblovézväzkyainédielce
súbezpečneaprehľadneuložené.
5 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
EN DE ES FR IT PT NL DA NO SV FI CS
L Blue Blau Azul Bleu Blu Azul Blauw Blå Blå Blå Sininen Modrá
B Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Sort Svart Musta Černá
BR Brown Braun Marrón Marron Marrone Castanho Bruin Brun Brun Brun Ruskea Hnědá
DL Darkblue Dunkelblau Azuloscuro
Bleufoncé Bluscuro Azul-es-
curoDonker-blauw Mørkeblå Mørkeblå Mörkblå Tummansi-
ninen Tmavomodrá
DG Darkgreen Dunkelgrün Verdeoscuro
Vertfoncé Verdescuro Verde-es-
curoDonker-groen Mørkegrøn Mørkegrønn Mörkgrön Tummanvihreä Tmavozelená
G Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønn Grön Vihreä Zelená
GR Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grå Grå Harmaa Šedá
LB Lightblue Hellblau Azulclaro Bleuclair Bluchiaro Azul-claro Lichtblauw Lyseblå Lyseblå Ljusblå Vaaleansininen Bleděmodrá
LG Lightgreen Hellgrün Verdeclaro Vertclair Verdechiaro Ver-
de-claro Lichtgroen Lysegrøn Lysegrønn Ljusgrön Vaaleanvihreä Světlezelená
NO Natural colour Naturfarben Color
natural Nature Colorinaturali Coresnaturais Naturel Naturfarvet Naturfarger Naturfärger Luonnonväri Přírodní
barva
O Orange Orange Naranja Orange Arancione Laranja Oranje Orange Orange Orange Oranssi Oranžová
P Pink Rosa Rosa Rose Rosa Rosa Rosé Rosa Rosa Rosa Rosa Růžová
R Red Rot Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Červená
PU Purple Purpur Púrpura Pourpre Rossoporpora Púrpura Paars Purpur Purpur Purpur Purppura Purpurová
SB Skyblue Himmelb-lau Azulcielo Bleuciel Celeste Azul-céu Hemels-
blauw Himmelblå Himmelblå Himmelsblå Taivaansininen Blankytná
T Yellowbrown Gelbbraun Amaril-lo-marrón
Mar-ron-jau-ne
Giallomarrone Castanho-amarelado Geelbruin Gulbrun Gulbrun Gulbrun Keltaisenrus-
kea Žlutohnědá
W White Weiß Blanco Blanc Bianco Branco Wit Hvid Hvit Vit Valkoinen Bílá
Y Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo Amarelo Geel Gul Gul Gul Keltainen Žlutá
V Violet Violett Violeta Violet Viola Violeta Violet Violet Fiolett Violett Violett Fialová
HU PL EL RU TR BG ET LV LT RO SL SK
L Kék Niebieska Μπλε Синий Mavi Синьо Sinine Zils Mėlyna Albastru Modra Modrá
B Fekete Czarna Μαύρо Чёрный Siyah Черно Must Melns Juoda Negru Črna Čierna
BR Barna Brązowa Καϕέ Коричневый Kahver-engi Кафяво Pruun Brūns Ruda Maro Rjava Hnedá
DL Sötétkék Granatowa Σκоύρоµπλε
Тёмно-синий Koyumavi Тъмносиньо Tumesi-
nine Tumšizils Tamsiaimėlyna
Albastruînchis
Temnomodra Tmavomodrá
DG Sötétzöld Ciemnozielona Σκоύρоπράσινо
Тёмно-зелёный Koyuyesil Тъмнозелено Tumero-
heline Tumšizaļš Tamsiaižalia
Verdeînchis
Temnozelena Tmavozelená
G Zöld Zielona Πράσινо Зелёный Yeşil Зелено Roheline Zaļš Žalia Verde Zelena Zelená
GR Szürke Szara Γκρι Серый Gri Сиво Hall Pelēks Pilka Gri Siva Sivá
LB Világoskék Jasnoniebieska Ανоικτόµπλε Голубой Acikmavi Светлосиньо Helesinine Gaišizils Šviesiai
mėlynaAlbastrudeschis
Svetlomodra Svetlomodrá
LG Világoszöld Jasnozielona Ανоικτόπράσινо
Светло-зелёный Acikyesil Светлозелено Helerohe-
line Gaišizaļš Šviesiaižalia
Verdedeschis
Svetlozelena Svetlozelená
NO Természetesszínű
Barwy naturalne
Φυσικάχρώµατα Телесный Nötr Естествен
цвят Värvitu Dabiskakrāsa
Natūralispalva
Culoare naturală
Naravnabarva
Prírodnáfarba
O Narancs Pomarańczowa Πоρτоκαλί Оранжевый Turuncu Оранжево Oranž Oranžs Oranžinė Portocaliu Oranžna Oranžová
P Rózsaszín Różowa Ρоζ Розовый Pembe Розово Roosa Rozā Rožinė Roz Roza Ružová
R Piros Czerwona Κόκκινо Красный Kırmızı Червено Punane Sarkans Raudona Roşu Rdeča Červená
PU Bíborvörös Purpurowa Πоρϕυρό Пурпурный Mor Пурпурно Tumepun-ane
Purpursar-kans Purpurinė Mov Škrlatna Purpurová
SB Égszínkék Bękitna Γαλάζιо Небесно-голубой
Gökmavisi Небесносиньо Taevasi-
nine Debeszils Žydra Azuriu Nebesnomodra Azúrová
T Sárgásbarna Żółtobrązowa Κιτρινоκαϕέ Жёлто-коричневый
Sari kahverengi Жълтокафяво Kolla-
ne-pruun Dzeltenbrūns Gelsvairuda
Gal-ben-maro
Rumenorjava Žltohnedá
W Fehér Biała Λευκό Белый Beyaz Бяло Valge Balts Balta Alb Bela Biela
Y Sárga Żółta Κίτρινо Жёлтый Sarı Жълто Kollane Dzeltens Geltona Galben Rumena Žltá
V Ibolyakék Fioletowa Μоβv Фиолетовый Menekşe Виолетово Lilla Violets Violetinė Violet Vijolična Fialová
6 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
T6340 200 mm
A
U
I
1x
B
1x
C
PZ464-00424-** PZ464-00424-00
D
E
N O
2x 2x
HF G
M2x
1x
1x 2x
3x
T6339 140 mm
40x
1x
L
1x
ø4mmL=300mm
Z
T5625
U1U2U3U4
U5
Z1
Z9
Z3
L0260
Z2
Z4 W/B
WZ6
Z5 RU5
7 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
T0001
T0005
T0007
T1093
T1094
T5437
T1092
10 mmT0006
T5400
T6337
PZ415-0JGA1-00
T6338
PZ415-0JGA2-00
T0002
T0009
T0134
T3659
T0003
L0258
PZ464-00424 - **
PZ464-00424-00
O
N PZ464-00424-**
PZ464-00424 - 00
5 mm
L0239
Soap
L0240
8 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0259
Z9M
Z3 U5
Z4
Z6Z5
Z2
MB
A
Z1
Z9
Z3
Z2
Z4 W/B
WZ6
Z5 RU5
U1U2U3U4
U5
U4
U3
U1
U2
N
N
O
U
UZ3
9 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
1
STOP
≥ 90”
10 mm1x
5.4 Nm
L0243
HYBRID
NON HYBRID
Airbag
10 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
2
L0261
==
===
=
=====
=
==
S
R
Installer Safety
Customer Safety
Regulation
Attention
=
3
45
6
7
89
11
13
10
1
12
= *2
L0180
3
11 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0262
==
===
=
=====
=
==
S
R
Installer Safety
Customer Safety
Regulation
Attention
1 1
2
4
12 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0263
==
===
=
=====
=
==
S
R
Installer Safety
Customer Safety
Regulation
Attention
1
2
3 3
5
13 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0182
D1 2
6
4x2
U3
U4
3x
F
F
D
U
1
U2
U
U1
3
L0183
2x
7
8
14 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
1x
5
L0247
6
7
Soap
9
8
41
23
F
12x
L0187
1x 10 mm1x
10 mm2x
3
2
8
9
10
15 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
12
L0273
L0274
U5
2 1
L0275
U
10
11
16 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0250
CLICK
6
5
1x
4
F
U
1
2x
1x 10 mm1x 3
2
10 mm2x
L0264
2
1
Ø 2 mm
2
3
4
Ø 2 mm
5
6 75 mm
3 41
13
14
17 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
1
2 31 4
2 m
m2 mm
4
2
3
L0265
16
15
L0266
= == =
C
18 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0267
231
4
1
C C
3
2 2
3
N
O
O
N
18
L0268
U
1
21
23
4 U
1 N
1 2 3 4
42 3
17
19 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
19
L0269
==
===
=
=====
=
==
S
R
Installer Safety
Customer Safety
Regulation
Attention
3
2
1 1
20 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
20
L0194
A
B
D
22
21
21 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
21 22T5440
AT5441B
23 L0100
1E 2
EA
T0365I
1I
B
2
24
L0235
1
Z1
2
AZ A E
25
22 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
26
L0270
1
2x
2
F
A
33
27
23 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0216
Z6Z5
2x
2x
1x
F
Z 3
U5
1
H
1/2
4
5
6
2
1x
7
2x
3
L
F
F
F
F
2829
26
27
24 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0331
12
3
L0217
2x
5
F
2B 1
Z2
4
H1/3
328
L0255
Z4
F
1x
10 mm1x
7 Nm
29
31
32
30
25 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
31
L0330
4
6
5
7
GB
3
2
1
B
B
L
W
Z5
8
Z5
Z5
CLICK
9
B
H
1/2B
10BR
+15
G
32
26 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
32
L0332
4
6
5
7
GW
3
2
1
W
WG
8
Z6
Z6
CLICK
9
W
H
1/2W
10
10
04202
0220400206
80 180100 160
120 140
Z6
WV
L
W
31
27 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
L0224
1
2
Z
MZ9
3
5
1x1x
Z
4D
F
33
26
34
L0272
5,4 Nm
28 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
29 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
Beep
Manual reference number: AIM 003 312-1
CHECK SHEET
Installation Date: Stamp:Technician Name & Signature:
. . / . . / . . . .
VIN n°
Model / Year TPA Front
P/N = OK
ON
6 Sec.
OFF BA
S=A =B
ACC
ENGINESTARTSTOP
PUSH
LOCK
ACC ON START
NX 2014/07
Z4
Serial NumberCLICK
7 Nm
29 of 30
30 of 30Manual Ref. no. AIM 003 312 - 1
= OK
Manual reference number: AIM 003 312-1
CHECK SHEET
Installation Date: Stamp:Technician Name & Signature:
. . / . . / . . . .
VIN n°
Model / Year TPA FrontNX 2014/07
= OK
1
23
4
56
1 2 3 4 5 6
Serial Number
CLICK
5,4 Nm
30 of 30