november 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/portals/86/newsletters/2009/november 13,...

9
4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632 Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail [email protected] Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Associate Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish) POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL – Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois (773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13– 2011 –13 LISTOPADA PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives. We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come. Five Holy Martyrs of Poland - Pray For Us! Pięciu Braci Polskich Męczenników - Módlcie Się Za Nami!

Upload: lylien

Post on 28-Apr-2018

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

4327 S. Richmond St. Chicago, Illinois 60632

Phone (773) 254-3636 Fax (773) 254-3609 Website www.fiveholymartyrs.org E-mail [email protected]

Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Associate Mrs. Celena Strader - Business Manager Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister

Miss Marilyn Carroll - Coordinator of Religious Education (English) Rev. Wiesław Berdowicz, S.Ch.- Coordinator of Religious Education (Polish)

POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL – Located at Five Holy Martyrs, 4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois

(773) 523-6161 Mrs. Moira Benton - Principal

NOVEMBER 13– 2011 –13 LISTOPADA

PARISH MISSION STATEMENT We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide,

teach and love within our community and church to deepen our relationship with God. Working together we strive to strengthen our faith through

prayer, preaching love, forgiveness and peace. As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives.

We promote the teachings of Pope John Paul II and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.

Five Holy Martyrs of Poland -

Pray For Us!

Pięciu Braci Polskich Męczenników -

Módlcie Się Za Nami!

Page 2: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

Page 2

Mass Intentions SUNDAY—November 13th, 2011

Feast of the Five Holy Martyrs— Święto Pięciu Braci Polskich Męczenników

7:30AM - Trzeci Zakon św. Franciszka: * O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla członków i ich rodzin * Za wszystkich zmarłych 9:00AM - Mass celebrating the Feast of the F.H.M. - For all the living & deceased members of the F.H.M. Holy Name of Jesus Society +Wiercioch Family +Mary Ratkowski +Edward Gomolka +Stanley Stempora +John Pasternak +Henry Jevorutsky 10:30AM - Uroczysta Msza św. z okazji święto Pięciu Braci Polskich Męczenników - Msza św. ofiarowana Niepokalanego Serca Maryi (Straż Honorowa NSPJ i NSM) - Za członków z Tow. Obywateli Starszych im. Ojca Św. Papieża Jana Pawła II, którzy zmarli w listopadzie +Franciszek Pabin +Zygmunt Zalesko (44 rocz. śm.) +Sebastian Borodenko, +Natalia Borodenko i +Maria Borodenko +Andrzej Staszel +Stanisława Mazur i zmarłych z rodziny Mazur +Jan i Maria Kopeć +Franciszek Szaflarski +Feliks Zagata +Stanisław Krasucki (1 rocz. śm.) i jego rodzice +Adolfina (36 rocz. śm.) i +Jan (72 rocz. śm.) Krasucki +Patrycja Szostek +Kazimierz, +Jerzy i +Sylwester Kowalczyk +Stefania Dziatkowiec - O zdrowie i bł. Boże dla Karola i Anny z okazji 30 rocznicę ślubu - Dziękując Matce Bożej za opiekę i prosząc o bł. Boże i dalszą opiekę i pomoc w dalszej nauce dla Andrzeja Jarząbka z okazji 21 rocznicę urodzin - Dziękując Panu Bogu za otrzymane łaski - O bł. Boże i o powrót do zdrowia dla Stanisława Pary - O zdrowie i bł. Boże dla Stanisława Długopolskiego i Katarzyny Obyrtacz z okazji urodzin - O zdrowie i bł. Boże dla Krystyny Kiełbasa i dla Olgi Lepacek - O szczęśliwy pobyt Natalii 12:00PM +Czesław Koniuszny 5:00PM +Władysław Dziadkowiec

Mass Intentions MONDAY—November 14th 8:00AM +Joseph Dziobas TUESDAY—November 15th 8:00AM +For the deceased members of the Kisiel & Wlezien Families WEDNESDAY—November 16th 8:00AM +Joseph A. Bruch (5th Anniv.) THURSDAY—November 17th 8:00AM +Eugene Gembara (Birthday Remembrance) FRIDAY—November 18th 8:00AM +Edward Zych SATURDAY—November 19th 8:00AM +For the deceased of the Wisz Family 4:00PM +Julia & +Edward Krzebiot SUNDAY—November 20th, 2011

Christ the King Sunday—Niedziela Chrystusa Króla 7:30AM +Elżbieta i +Władysław Stronczak 9:00AM - Health & blessings upon Rudy Schurko on the occasion of his 80th Birthday - Health & blessings for William Koziel +Tadeusz Lagowski (18 rocz. śm.) +Anna Chowaniec +Dennis Wachowski +Dorothy Sherwin +Leonard Zelanowski (req.by C.& A.Niedos) 10:30AM - Ku czci Chrystusa Króla Wszechświata (Straż Honorowa NSPJ i NSM) - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Elżbiety, Aleksa i Tomasza Pacura - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Sławki Weseli - O Boże błogosławieństwo i połączenie rodzinne dla Danuty, Wiesława, Sebastiana i Janusza Stokłosa +Deceased members of the Jankowski & Michon Families +Za zmarłych z rodziny Wojnów +Andrzej Bielski +Sebastian Borodenko, +Natalia Borodenko i +Maria Borodenko +Jan Staszel i +Andrzej Staszel +Rozalia Biel i +Stanisław Biel +Anna Rafacz (28 rocz. śm.) 12:00PM +Stephanie Chwierut 5:00PM +Kazimierz i całą rodzinę Nietupskich

Page 3: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

November 13, 2011 Page 3

November 13th—The Feast of the Five Holy Martyrs Canonized as Saints in 1508 by Pope Julius II

St. Benedict (c. 970-1003) - Italian, priest, hermit, martyr St. John (c. 940-1003) - Italian, priest, hermit, martyr St. Isaac & St. Matthew (975-1003) - Polish, novitiates, hermits, martyrs, blood brothers St. Christinus (or Christian) (c. 980-1003) - Polish, young lad, lay brother, hermit, martyr

In the year 1001, Emperor Otto III made the decision to establish a monastery in Poland to evangelize the Gospel message. To assist him in this effort, he asked Bishop Bruno of Querfurt (a relative of his), who knew the land and was a companion of St. Adalbert. Bishop Bruno in turn asked a hermit monk, Benedict, whom he knew to live a prayerful life in the Pyrenees, near Ravenna, in Italy, to lead this mission. In 1002, Benedict arrived with John - an Italian hermit who previously lived alongside Benedict near Monte Cassino and in the Pyrenees, to join Bishop Bruno for this mission. The three of them were later joined by two Polish brothers (as in blood brothers) - Isaac and Matthew - and a young lad from a nearby village - Christinus (or Christian).

Emperor Otto III supplied this group of hermits with books and liturgical items, and King Boleslaus Chrobry made sure they were taken care of supplying them with the minimum of their material needs. King Boleslaus also deisgnated an area for the hermits to live, near the confluence of the Odra and Warta Rivers. They lived as a community according to the Benedictine Rule of poverty, chastity, and obedience. Their mission was to accept and train novitiates, live out the Gospel, and to convert the Pagans. It was their fervent desire to begin their mission in this territory, but they first had to receive official permission from Rome to do so. Bishop Bruno of Querfurt left the monastery to do just that. The death of Emperor Otto III in 1002, thwarted the plans of the mission. The new Emperor, Henry II, did not permit Bishop Bruno to return to the monastery with the necessary Papal authorization. Becoming impatient, Benedict decided to find Bishop Bruno and meet him if even halfway. He took along with him a young monk named Barnabas. They made it only to Prague, where the political situation prevented them from proceeding to their destination in Rome. For this reason, Benedict decided to return to the monastery in Poland and sent Barnabas alone on the journey to seek for Bishop Bruno. Barnabas was captured in Magdeburg. The chamberlain in King Boleslaus’ court assigned to assist the hermits in Poland, along with his companions, planned to rob the monastery of the silver which was given to Benedict from King Boleslaus for the journey to Rome. What the chamberlain did not know was that Benedict returned this gift of silver to the King in order to remain in perfect poverty. During the night of November 10th into the 11th in the year 1003, the brigands attacked the hermits. When the royal gift was not found, they murdered the holy hermits in anger. To cover their tracks, the brigands set fire to the monastery and the hermits’ remains. All that could be salvaged after the fire was the mission of the order. The next morning, the local Bishop Unger arrived at the site and ordered that the remains of these martyrs be properly buried, and for the monastery to be rebuilt and fortified with armed guards. He also assigned a priest to immediately celebrate the liturgy for the people there. The murderers were caught and ordered by King Boleslaus to a life sentence of work and service in the monastery. From that moment on, the monastery became the site for numerous pilgrimages. By this time, overcoming many obstacles, Bishop Bruno arrived at the monastery with the official permission from Rome. A few years later, Bishop Bruno wrote „The Life of Five Brothers”. He wrote that they were truly brothers, even though they were not linked by nationality (they were Italian and Polish), or blood (outside of Isaac and Matthew who were blood brothers), or even religious order (because Christian was a lay person). What united them was their death as martyrs. Pope John XVIII (1003-1009) upon hearing the news of their death, immediately added their names to the list of saints. They were canonized in 1508 by Pope Julius II (1503-1513) and are the first five holy martyrs of Poland. They are the patron saints of the Gorzow Diocese and the church of Poland celebrates their feast day on November 13th.

Today, November 13th, we will honor the Five Holy Martyrs with the exposition of the reliquary containing their relics (bone fragments of the Five Holy Martyrs). Please honor these relics of our Patron Saints and ask them to intercede for us, for the needs of our families, and for the needs of our Parish family.

Page 4: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

Page 4

FROM THE PASTOR’S DESK A Thought, Or Two… Enthronement, confiding in the Kingly Heart of Jesus Christ!... Through the act of believing in, or confiding in, Christ the King we come to realize that we are subordinates to Jesus, and at the same time we ask ourselves the question, “how do we serve our King?”, and then with all of our energy we resolve to proclaim Christ’s Kingdom to the whole world. Today’s times are hardly different than the times of the first quarter of the 19th century, when in 1925 Pope Pius XI proclaimed the encyclical Quas Primas and established the Feast of Christ the King. When institutuing this feast, Pope Pius XI reminded us about Christ’s rights, both human and Divine, to reign over mankind. In his encyclical the Holy Father benevolently acknowledged that the Enthronement of the Sacred Heart is in perfect harmony with the spirit of the feast of the Kingship and it is exhibited in the following excerpts from that encyclical: “He [Our Lord] must reign over the human mind, whose duty it is to adhere steadfastly and firmly and in perfect submission to the truths revealed and to the doctrine of Christ. He must reign over the will, which must obey the laws and precepts of God. He must reign over the soul, which, giving up all lust must love God above all and cling to Him alone. He must reign over body and limbs, which are a means to the sanctification of the soul.” “Oh, what blessing we should enjoy if individuals and families and states would allow themselves to be governed by Christ! Then, it will be possible to heal wounds; then every right will again be held sacred; then will swords be shattered and weapons fall from hands, when all shall accept willingly and obey the empire of Christ, and every tongue confess that the Lord Jesus Christ is in the glory of God the Father.” It is for this reason that we will enthrone our confidence, and that of the Parish, in the Kingly Heart of Jesus Christ next Sunday, November 13th – the Feast of the Five Holy Martyrs, at the 9:00 a.m. and 10:30 a.m. Masses. Dear Parishioners, our enthronement, confiding in Kingly Heart of Jesus Christ simply confirms that Jesus Christ has always been, is and will always be our King. It confirms that Christ the King has His law and we are the ones who live according to it because God says so…We also confirm that Christ’s Kingdom is not from this world…, and that the final victory belongs to Christ and to those who live and fight according to His rules, meaning whose “sword” is the Word of God and prayer, and whose shield are: faith, hope and love…We admit that we belong to His Kingdom, because we love the truth, we look for it and we defend it… And finally, through our confiding in the Kingly Heart of Jesus Christ we confirm that Christ is the King of our consciences… Dear Parishioners, let your confiding in the Kingly Heart of Jesus not only be just another act of our devotion, but let it be seen in your daily life and let us always confirm, with our deeds and words, that our King is Jesus Christ, the King of the Whole Universe.

Act of Consecration of the Human Race: Traditional Most sweet Jesus, Redeemer of the human race, look down upon us humbly prostrate before Thy altar. We are Thine, and Thine we wish to be; but to be more surely united with Thee, behold each one of us freely consecrates himself today to Thy most Sacred Heart. Many indeed have never known Thee; many too, despising Thy precepts, have rejected Thee. Have mercy on them all, most merciful Jesus, and draw them to Thy Sacred Heart. Be Thou King, O Lord, not only of the faithful who have never forsaken Thee, but also of the prodigal children who have abandoned Thee; grant that they may quickly return to their Father's house lest they die of wretchedness and hunger. Be Thou King of those who are deceived by erroneous opinions, or whom discord keeps aloof, and call them back to the harbor of truth and unity of faith, so that soon there may be but one flock and one Shepherd. Be Thou King of all those who are still involved in the darkness of idolatry or of Islamism, and refuse not to to draw them all into the light and kingdom of God. Turn Thine eyes of mercy towards the children of that race, once Thy chosen people: of old they called down upon themselves the Blood of the Savior; may It now descend upon them, a laver of redemption and of life. Grant, O Lord, to Thy Church assurance of freedom and immunity from harm; give peace and order to all nations, and make the earth resound from pole to pole with one cry: "Praise be to the divine Heart that wrought our salvation; to It be glory and honor for ever." Amen. LET US CONQUER THE WHOLE WORLD FOR THE HEART OF JESUS, HOME AFTER HOME, FAMILY AFTER FAMILY!

Sincere Thanks From the bottom of my heart, I thank the following parishioners for their generosity and goodness in donating towards the repair of the church roof: J. & J. Zapolski-$10; and to Anonymous Donors-$3,100. Thank you so much! Thank you ever so much to the Anonymous Donors for that $3,100 which has caused us to meet and exceed our goal of $70,000! Continued...

Page 5: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

November 13, 2011 Page 5

Read the bulletin on-line at: www.fiveholymartyrs.org

2nd Collection Next Sunday= To Defray Energy Costs

The second collection in our parish taken up next Sunday is to defray the cost of electricity and gas being used in our parish buildings. Please be generous! October’s collection totaled $1,142.60!

The New Translation of the Roman Missal— What Is Really Changing?

Part 3—Liturgy of the Eucharist The Holy, Holy, Holy—The opening phrase here reflects the language of the prophet Isaiah: „Holy, holy, holy is the Lord of Hosts!” (Is 6:3). The new translation reflects this biblical articulation and reminds us that not only is the Lord powerful and mighty (the language of the previous translation) but He is the Lord of hosts, the angels in heaven, expressing the infinite power and majesty of God. The Words of Institution—In the words of institution, the most sacred and powerful in the Mass, the priest will refer not to an ordinary cup, but to the „chalice” of my blood. The use of the word chalice underscores the significance of what is contained within. This is no ordinary instrument for the holding of wine; rather, it is the vessel that contains the Precious Blood of our Savior. This language draws our attention to the uniqueness of what we experience, forcing us to be more mindful of the real presence of our Savior. Also, the priest will speak about the blood of Christ being shed „for many” instead of for „all.” This new translation reflects more closely the biblical language of Our Lord and the language that the Church has used for several centuries.

Part 4—Communion Rite—Next Week

Come One, Come All to the Bishop Abramowicz Parish Hall

on SUNDAY, DECEMBER 4, 2011

for

8:00 a.m. until 10:00 a.m. $10 per person includes a CATERED breakfast from

Polonia Banquets & a photo with Santa

(everyone must have a ticket)

OR

11:00 a.m. until 1:00 p.m.

$5 per person includes cookies & milk/coffee & a photo with Santa

(everyone must have a ticket)

Please CALL or TEXT Denise Gaylord at 312-446-8280

for ticket sales and/or information

Have An Eye For Color? If you are an interior decorator/designer or a painter/artist, please call the Parish Office as soon as possible, or email us, to give your professional opinion on what color(s) the interior of our church should be painted! We are interested to know!

Sincere Congratulations To All Parishioners and Benefactors! In January of 2010, we began to collect funds to repair and replace the church roof. Our goal was $70,000 and on November 7, 2011 we reached this goal! Hurray! Our first donation for this purpose was $500 back in January of 2010 and the last one was $3,100 received on November 7, 2011. Thanks to God and to you, dear parishioners, our church has a new roof and we did not have to take on a loan to pay for it!!! The next thing I would like to take care of is painting the interior of the church - at least the walls, the two lower ceilings, the choir loft, the main church entranceway, and the former baptismal chapel. Shortly after we repaired/replaced the church roof, we received over $90,000 from the Archdiocesan insurance company, Gallagher Bassett Services, Inc., for asbestos abatement, repairs/restoration, and painting of the church from a property casualty claim that we made back in November of 2009. Per Archdiocesan policy, I am now searching for two more companies to bid on this work, as I have one bid already. If you have an idea as to the color scheme or paint decorating of our church, please let me know your thoughts and/or suggestions as soon as possible, either by calling the parish office or e-mailing. Father Wojciech

If we use God’s talents, we shall find that they become multiplied in the use.

We thought we had two; we find we have five.

Page 6: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

Page 6

Liturgical Ministry SATURDAY, NOVEMBER 19, 2011 4:00PM L&C: R. Jevorutsky & J. Koziel PB: S. Majka & T. Majka SUNDAY, NOVEMBER 20, 2011 9:00AM L&C: L. Bizub & C. Niedos PB: J. Valle & M. Valle 12:00PM L&C: L. Kulik & R. Grynkiewicz PB: J. Ciesla & R. Maciuszek

Parish Activities This Week SUNDAY: Feast of the Five Holy Martyrs, Święto Pięciu Braci Polskich Męczenników, 9am Holy Name Society Mass & Mtg, Religious Ed Classes-10am, 10:30am Msza św. I Spotkanie Obywateli Starszych MONDAY: Senior Citizens Club Mtg-9:30am TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament, Adoracja Najświętszego Sakramentu WEDNESDAY: Girl Scouts-6:30pm THURSDAY: Contempo Choir-6pm, PJP II School Family Reading Night-6pm, A.A. Group-7pm FRIDAY: Cub & Boy Scouts-7pm SATURDAY: 8am Pro-Life Mass & Rosary, Polska Szkoła im.M.Konopnickiej-8:30am, Lekcje Religijne-12pm, Basketball Practice-12pm, Kółko Taneczne-1pm, Contempo Choir-3pm

40 Weeks In The Womb–Week 34 I’m almost 17 inches long but I’m all curled up so it is hard to see how tall I am. Chris has started to move head down because 96% of babies are born that way. I like to look

around when I’m awake but it is hard to see anything—it’s all fuzzy. Ouch! I scratched myself with my long fingernails. Mom’s uterus is stretching and is puching her organs every which way causing heartburn, constipation, indigestion and breathlessness.

„And whoever welcomes a little child like this i n my name welcomes me.”

- Matthew 18:5

4:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 5:00pm Mailed-In Number of Parish Envelopes Returned -Ilość używanych kopertek 41 24 29 54 14 11 17 Amount Contributed In Envelopes -Donacja z kopertek $456.00 $282.00 $397.00 $460.00 $143.00 $104.00 $369.00 Loose Contributions -Wolne datki $99.00 $125.00 $108.00 $220.00 $85.49 $101.50

Total Collection -Zebrana suma $555.00 $407.00 $505.00 $680.00 $228.49 $205.50 $369.00

TOTAL

190

$2211.00

$738.99

$2,949.99

WEEKLY OFFERTORY—TYGODNIOWA OFIARA 11/6/2011

564 envelope packets were mailed out to parishioners for November and this weekend 190 envelopes were used!

565 kopertki były wysyłane na miesiąc listopad do parafian, a zużytych jest 190 w tą niedzielę!

Collection Amount / Składka = $2,949.99 Amount Needed / Suma Potrzebna = $7,000.00

Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu = ($4,050.01)

Cardinal George Criticizes Governor Quinn Illinois State Governor, Pat Quinn, has accepted an invitation from a pro-choice organization, Personal PAC, to present an award, titled the Pro-Choice Lead-ership Award to Jennie Goodman, a rape victim, a rape-crisis counselor, and a stay-at-home mom. While the Cardinal sympathizes with Goodman, the issue is that by presenting this award Governor Quinn closely associates himself with a political action group dedicated to electing pro-choice candidates to state and local office in Illinois; a group whose purpose is contrary to the common good. This action is irreconcil-able with any honest profession of the Catholic faith, and it is what prompted the Bishops’ statement made on November 2, 2011. The F.H.M. Pro-Life group is asking everyone to call the Governor asking him to cancel his appearance at this pro-choice event.

Governor Pat Quinn Springfield Office: 1-217-782-6839 Chicago Office: 1-312-814-2121

Page 7: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

November 13, 2011 Page 7

Pięciu Braci Polskich Męczenników—Wspomnienie 13 listopad Kanonizowani w 1508 roku przez Papieża Juliusza II

Św. Benedykt (ok.970-1003) - Włoch, kapłan, pustelnik, męczennik Św. Jan (ok. 940-1003) - Włoch, kapłan, pustelnik, męczennik Św. Izaak, Św. Mateusz (975-1003) - Polscy nowicjusze, pustelnicy, rodzonymi braćmi, męczennicy Św. Krystyn (Kryspin) (ok.980-1003) - Polak, pustelnik, męczennik

Cesarz Otto II w 1001 roku powziął decyzję założenia w Polsce klasztoru – eremu dla głoszenia Ewangelii. W tym celu zwrócił się o pomoc do benedyktynów z eremu w Pereum, koło Rawenny, we Włoszech. Grupa benedyktyńskich eremitów. Pustelników, przybyła na teren Polski około 1002 roku. Byli to: Benedykt i Jan, Włosi, którzy przedtem prowadzili życie pustelnicze w pobliżu Monte Cassino i w Pereum, oraz Polacy, bracia Izaak i Mateusz, a także pochodzący ze wsi Krystyn. Cesarz Otton III zaopatrzył ich w księgi i naczynia liturgiczne, król Bolesław I

Chrobry zaś zapewnił im środki utrzymania i wyznaczył miejsce na erem w Wojciechowie koło Międzyrzecza. Prowadzili oni życie wspólnotowe według reguły św. Benedykta i mnicha Romualda. Głównym ich zadaniem było przyjmowanie i kształcenie nowicjuszy oraz prowadzenie działalności misyjnej wśród pogan. Śmierć ceszarza Ottona III w 1002 roku pokrzyżowała jego plany. Nowy cesarz, Henryk II, nie zezwolił Brunonowi z Kwerfurtu, wiozącemu od papieża pozwolenie na prowadzenie misji, na przybycie do eremu. Wówczas Benedykt udał się w podróż na spotkanie z Brunonem. Dotarł tylko do Pragi. Sytuacja polityczna nie pozwoliła na poszukiwania w Rzymie, dlatego Benedykt wysłał w dalszą podróż zakonnika Barnabę. Mimo starań cesarz Henryk II nie pozwolił Brunonowi udać się do Polski, a Barnabę zatrzymał w Magdeburgu. Ochmistrz który z polecenia Bolesława Chrobrego usługiwał zakonnikom, wraz ze swymi kompanami postanowił zrabować srebro, które Benedykt otrzymał od króla na podróż do Rzymu. Nie wiedział jednak, iż dar ten zakonnik zwrócił królowi. W nocy z 10 na 11 listopada 1003 roku rabusie wymordowali pięciu braci, zabijając ich mieczem. Nie znalazłszy srebra, zabrali wyszywany perłami i drogimi kamieniami ornate, dar Ottona III. Dla zatarcia śladów podpalili erem i kościół. Ocalały jedynie cele zakonne. Następnego ranka przybył do eremu biskup poznański Unger, kazał pochować męczenników, a następnie odbudować i ufortfikować klasztor, który obsadził uzbrojoną załogą. Pozostawił także kapłana, aby sprawował nabożeństwa dla ludzi. Morderców zaś na rozkaz Chrobrego przeznaczono do dożywotniej pokuty i pracy w klasztorze. Od tego momentu erem stał się celem wielu pielgrzymów. Tymczasem Brunon, mający zezwolenie papieskie, po pokonaniu wielu trudności ze strony cesarza dotarł do pustelni. W kilka lat później napisał Żywot Pięciu Braci. Pisze on, że byli rzeczywiście braćmi, choć nie łaczyła ich ani narodowość (Włosi i Polacy), ani więzy krwi (tylko dwóch było rodzonymi braćmi – Izaak i Mateusz), ani nawet zakonna reguła (bo przecież jeden z nich mnichem nie był tylko bratem laikiem – Krystyn). Zbratało ich rzeczywiście męczeństwo. Papież Jan XVIII (panujący w latach 1003 – 1009) natychmiast po zapoznaniu się z okolicznościami ich śmierci zaliczył ich w poczet błogosławionych. Zostali kanonizowani w roku 1508 przez papieża Juliusza II. Są patronami diecezji gorzowskiej. Ich liturgiczne wspomnienie obchodzone jest 13 listopada.

Opracował Stanisław Wróbel 13 listopada będzie wystawiony w naszym kościele relikwiarz z relikwiami Świętych Pięciu Braci Polskich Męczenników. Prosimy o uczczenie relikwii naszych świętych i prosimy ich o wstawiennictwo w potrzebach naszych rodzin, jak i naszej rodziny parafialnej.

Page 8: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

Page 8

Z BIURKA PROBOSZCZA Myśl...albo dwie... Intronizacja, zawierzenie Królewskiemu Sercu Pana Jezusa… Przez akt zawierzenia Chrystusowi Królowi uświadamiamy sobie, że jesteśmy Jego podwładnymi, i równocześnie zadajemy sobie pytanie, jak wypełniamy swoje obowiązki wobec Niego, i postanawiamy z większą energią, całym swoim życiem mówić o Jego Królestwie całemu światu… Dzisiejsze czasy, wcale, albo bardzo mało różnią się od pierwszego ćwierćwiecza 19 stulecia, kiedy Papież Pius XI w roku 1925 ogłosił encyklikę Quas Primas, w której ustanowił Uroczystość Chrystusa Króla, przypominając nam o naszych powinnościach wobec Króla Nieba i ziemi. …Trzeba więc, aby Chrystus panował w umyśle człowieka, którego obowiązkiem jest z zupełnym poddaniem się woli Bożej przyjąć objawione prawdy i wierzyć silnie i stale w naukę Chrystusa; niech Chrystus króluje w woli, która powinna słuchać praw i przykazań Bożych; niech panuje w sercu, które, wzgardziwszy pożądliwościami, ma Boga nade wszystko miłować i do Niego jedynie należeć; niech króluje w ciele i członkach jego… Przeto, jeżeliby kiedy ludzie prywatnie i publicznie uznali nad sobą władzę królewską Chrystusa, wówczas spłynęłyby na całe społeczeństwo niesłychane dobrodziejstwa, jak należyta wolność, jak porządek i uspokojenie, jak zgoda i pokój. Jak bowiem królewska godność Pana naszego otacza powagę ziemską książąt i władców pewną czcią religijną, tak też uzacnia obowiązki i posłuszeństwo obywateli…. Doroczna uroczystość Chrystusa - Króla, wszędzie odprawiana, przyczyni się do oskarżenia tego publicznego odstępstwa, któremu z wielką szkodą dla społeczeństwa dało początek zeświecczenie - i do naprawienia tego zła? Albowiem, im więcej najsłodsze Imię naszego Odkupiciela niegodziwym milczeniem się pomija na międzynarodowych zebraniach i w parlamentach, tym głośniej wyznawać Je należy i tym usilniej uznawać prawa królewskiej godności i władzy Chrystusa Pana… Ten wreszcie, który wyrzekł: jarzmo moje słodkie jest a brzemię moje lekkie? O, jakiegoż zażywalibyśmy szczęścia, jeżeliby poszczególni ludzie i rodziny i państwa pozwoliły się rządzić Chrystusowi… Mamy więc silną nadzieję, że uroczystość Chrystusa - Króla, którą odtąd corocznie obchodzić będziemy, sprowadzi na nowo społeczeństwo do najukochańszego Zbawiciela... To jest ten największy powód, dla którego, w dniu Święta naszych Świętych Patronów, 13 listopada, 2011 podczas Mszy św. o godzinie 9:00 i 10:30, dokonamy aktu zawierzenia samych siebie i naszej parafii Królewskiemu Sercu Pana Jezusa. Intronizacja i akt zawierzenia królewskiemu Sercu Pana Jezusa jest tylko potwierdzeniem tego, że Chrystus zawsze był, jest i będzie naszym Królem, i jako Król ustanawia swoje prawa, a my jesteśmy tymi, którzy staramy się i postanawiamy nadal żyć i przestrzegać Jego prawa, dlatego, bo tak mówi Bóg… … i jeszcze raz potwierdzamy, że Jego Królestwo nie jest z tego świata, nie podlega logice tego świata… Zwycięstwo należy do Chrystusa i tych, którzy walczą według reguł Jego Królestwa, tzn.: naszym „mieczem” jest Słowo Boże i modlitwa, a naszą „tarczą” jest: wiara, nadzieja i miłość… … i przyznajemy się, że należymy do Jego Królestwa, bo kochamy prawdę i jej bronimy… … Naszym dzisiejszym zawierzeniem Królewskiemu Sercu Pana Jezusa potwierdzamy, że Chrystus jest Królem naszych sumień… Drodzy Parafianie, aby to nasze, Twoje i moje i całej Parafii zawierzenie Królewskiemu Sercu Pana Jezusa nie było tylko jednym więcej aktem pobożności, ale, aby to ZAWIERZENIE było widoczne w naszym codziennym życiu osobistym, rodzinnym, przyjacielskim, towarzyskim i parafialnym, abyśmy słowem swoim, czynem zawsze potwierdzali, że Królem naszym jest Chrystus Król Wszechświata…

AKT POŚWIĘCENIA RODZAJU LUDZKIEGO NAJŚWIĘTSZEMU SERCU PANA JEZUSA O Jezu najsłodszy, Odkupicielu rodzaju ludzkiego, wejrzyj na nas, korzących się u stóp Twego ołtarza. Twoją jesteśmy własnością i do Ciebie należeć chcemy. Oto dzisiaj każdy z nas oddaje się dobrowolnie Najświętszemu Sercu Twemu, aby jeszcze ściślej zjednoczyć się z Tobą. Wielu nie zna cię wcale; wielu odwróciło się od Ciebie, wzgardziwszy przykazaniami Twymi. Zlituj się nad jednymi i drugimi, o Jezu Najłaskawszy, i pociągnij wszystkich do świętego Serca Swego. Królem bądź nam, o Panie, nie tylko wiernym, którzy nigdy nie odstąpili od Ciebie, ale i synom marnotrawnym, którzy Cię opuścili. Spraw, aby do domu rodzicielskiego wrócili co prędzej i nie zginęli z nędzy i głodu. Króluj tym, których albo błędne mniemania uwiodły, albo niezgoda rozdziela; przywiedź ich do przystani prawdy i jedności wiary, aby rychło nastała jedna owczarnia i jeden pasterz. Użycz Kościołowi Twemu bezpiecznej wolności. Udziel wszystkim narodom spokoju i ładu. Spraw, żeby ze wszystkiej ziemi, od końca do końca, jeden brzmiał głos: Chwała bądź Bożemu Sercu, przez które stało się nam zbawienie. Jemu cześć i chwała na wieki. Amen. Kontynuowane

Page 9: NOVEMBER 13– 2011 - archchicago.orgsjs.archchicago.org/Portals/86/Newsletters/2009/November 13, 2011.pdfLocated at Five Holy Martyrs ... Mrs. Moira Benton - Principal NOVEMBER 13–

November 13, 2011 Page 9

2-ga Składka Dzisiaj= Na Pokrycie Kosztów Energii

Druga składka zbierana dzisiaj będzie na pokrycie koszt elektryczność i gaz używane w budynkach parafialnych. Bóg zapłać za Waszą hojność. Składka zebrane na energię w październiku wynosiła $1,142.60! Dziękujemy!

AKT POŚWIĘCENIA SIĘ BOSKIEMU SERCU Ja,... oddaję się i poświęcam Boskiemu Sercu Pana naszego Jezusa Chrystusa. Oddaję Mu swoją osobę i życie swoje, uczynki, przykrości i cierpienia, żeby żadnej cząstki swego jestestwa więcej nie używać, jak tylko dla Jego czci, miłości i chwały. Taka jest nieodwołalna wola moja, żeby całkowicie do Niego należeć, i wszystko czynić z miłości ku Niemu, wyrzekając się całym sercem wszystkiego, co by się Jemu nie podobało. Dlatego Ciebie, Najświętsze Serce, obieram sobie za jedyny przedmiot mej miłości, za opiekuna mego życia, za rękojmię mego zbawienia, za lekarstwo za moją ułomność i niestałość, za wynagrodzenie za moje grzechy całego życia i za pewne schronienie w chwili mej śmierci. Bądź przeto, Serce pełne dobroci, moim usprawiedliwieniem wobec Boga, Twojego Ojca, i odwróć ode mnie strzały słusznego gniewu Jego. O Serce pełne miłości, w Tobie pokładam całą ufność moją, albowiem wszystkiego się obawiam ze strony mojej skłonności do czynienia zła, natomiast wszystkiego się spodziewam od Twojej dobroci. Dlatego zniszcz we mnie wszystko, co Tobie może się nie podobać lub sprzeciwiać. Niech czysta miłość Twoja, tak głęboko wniknie w moje serce, bym nie mógł zapomnieć o Tobie, ani też oddalić się od Ciebie. Błagam Cię przez wszystką dobroć Twoją, by imię moje zapisane było w Tobie, gdyż to tylko pragnę uważać za szczęście swoje i swoją chwałą, żeby żyć i umierać jako Twój wierny sługa. Amen. Serdeczne Podziękowanie Serdeczne dzięki składam następującym parafianom za ich donację złożone na remont dachu kościelnego: pp. J. i J. Zapolski-$10; i Anonimowym Dobrodziejom-$3,100. Wszystkim ofiarodawcom, za ich hojność i dobroć dziękuję z całego serca! Szczerze Gratulacje Dla Parafian i Dobrodziejów! W styczniu, 2010 roku rozpoczęliśmy zbierać fundusze na nowe pokrycie dachu kościelnego. Naszym pułapem było 70 tys. dolarów. Osiągnęliśmy ten cel w dniu 7 listopada, 2011. Pierwszą donacją na ten cel było $500, a ostatnią, w wysokości $3,100 otrzymaliśmy 7 listopada br. Dzięki Bogu i Wam, Kochani Parafianie, mamy nowy dach i nie musieliśmy wyciągnąć pożyczkę na pokrycie tego kosztu!!! Następnym zdaniem stojącym przed nami jest pomalowanie wnętrza kościoła, a przynajmniej ścian, dwóch niższych sufitów, łącznie z chórem, kruchtą i byłą kaplicą chrzcielną. Na pokrycie kosztów związanych z malowaniem otrzymaliśmy z Archidiecezjalnej kompanii na ubezpieczeństwo Gallagher Bassett Services, Inc. ponad 90 tys. dolarów tytułem odszkodowania. Zbieramy teraz oszacowania tej pracy. Jedna kompania dała już swój kontrakt. Potrzebujemy jeszcze przynajmniej dwa inne kontrakty. Gdyby ktoś miał jakieś pomysły, jak nasz kościół powinien wyglądać po pomalowaniu, to proszę dać mi znać telefonicznie lub e-mailem. Ksiądz Wojciech

Zapraszamy wszystkich do Sali parafialnej

w Niedzielę, 4 grudnia, 2011 na

8:00 a.m. - 10:00 a.m. $10 od każdego– wliczone w cenie śniadanie

od “Polonia Banquets” i zdjęcie ze św. Mikołajem

(wstęp tylko z biletem)

ALBO

11:00 a.m. - 1:00 p.m. $5 od każdego– wliczone ciastka i mleko/kawa

i zdjęcie ze św. Mikołajem (wstęp tylko z biletem)

Po więcej informacji lub bilety, prosimy o kontakt z Denise Gaylord

na numer tel. 312-446-8280

Oferta Pracy

Terazniejsze zatrudnienia dostepne w wielu pozycjach! Wiele otwartych miejsc w Bolingbrook i Romeoville—

„Natychmiastowe Otwarcia”

Best Practice Staffing przyjmuje aplikacje pod podanym poniżej adresem:

175 W. Remington Blvd., Bolingbrook, IL 60440 22 listopada, 2011 od godz 10am-2pm

Po więcej informacji prosimy dzwonić na nr. tel.

1-708-576-8901