notes du mont royal ←  · cdaabioy ilizhiioy ta eypiekomena. flavii Îosephi opeba. a... gbÆce...

49
Notes du mont Royal Cette œuvre est hébergée sur « No- tes du mont Royal » dans le cadre d’un exposé gratuit sur la littérature. SOURCE DES IMAGES Google Livres www.notesdumontroyal.com

Upload: others

Post on 13-Sep-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Notes du mont Royal

Cette œuvre est hébergée sur « No­tes du mont Royal » dans le cadre d’un

exposé gratuit sur la littérature.SOURCE DES IMAGES

Google Livres

www.notesdumontroyal.com 쐰

(DAABIOY IQEHIIOYTA EYPIZKOMENA.

FLAVII J OSEPHIOPERA.

W"nous. - Inconnu! "un! mm "Ann, vu un». se.

m:

CDAABIOY ILIZHIIOYTA EYPIEKOMENA.

FLAVII ÎOSEPHIOPEBA.

a...GBÆCE ET LATINE.

RECOGNOVIT

GUILELMUS DINDOBFIUS.ACCEDUNT INDICES NOMINUM ET RERUMLOCUPLETISSIMI.

VOLUMEN PRIMUM.

PARISIIS,

EDITORE AMBBOSIO FIRMIN DIDOT,INSTITUT! REG" FRANCIÆ TYPOGRAPHO.

M DCCC XLV.

PRÆ FAT IO.

Flavius Josephus ex iis scriptoribus erat quos nostrorum lem-porum ars critica nondum sibi sumpseral lractandos. Ea quumalio apparatu instructior est quam quæ olim exercebatur , velu!subtiliorum grammaticæ legum cognitione; tum hoc polissimumpræstat, ut uniuscujusque leslis indolem et naturam explorelpriusquam ejus admittal teslimonium. Plurima euim jam olim inscriptis codicibus de industria mutata sur]! et. ad earum aliquamquæ multis seculis post ipsos scriptores vigebant quuendi au!senliendi consuetudinem aptala. Quare delegendæ scripturægenuinæ nulla potest spes esse, nisi prius in codices ipsos et le-stes alios inquisilio diligenlissima fuerit instilula, ut sciamus qui-nam sin! et quibus modis interpolati , quinam infucalæ veritalipropiores. Roc ipsum in Josepho faciendum restabat, cujus co-dicum sat ampla copia superest. li et inter se multum dissen-tiunl, et sæpe discedunt a vetustissima translatione laliua (quæmaximi pretii est critico, maleedila, verum integrior in manu-scriptis); denique chronographi et alii scriptores, mulla ex Jo-sepho prope ipsis ejus verbis repetentes, diverse referunt non-nunquam. Quorum omnium dijudicalio quum multum temporiset otii postulare videretur, feliciter a’ccidit ut GUXLIELMUS Dumonr

per litteras nobis significaret se permulla de Josepho panna ha-bere et eum scriptorem aliquot millibus locorum emendatioremad nos missurum. Id exemplum, multis et egregiis emeudatio-nibus vulgatæ inde ab Hudsono scripturæ conspicuum, nos ex-cudendum curavimus; ipse autem vir celeberrimus in alteriusvoluminis præfalione pluribus de crisi Flaviana exponet.

ij PRÆFATIO.Interpretatio latine, quam ab nescio quo (non enim ab ipso)

confectam Hudsonus editioni suæ adjecil , sæpissime, in prioribuspræsertim libris, a græci scriptoris sententia aber-rat. Quare labo-rem baud hercle gralum subivimus græca eum Iatinis conferendi:alque ita etTectum esse speramus ut, ubi integra est scripturagræcorum , quid dicat Josephus ex latinis intelligi possit.

Denique indices operum Josephi qui feruutur quum neminiposse satisfacere viderentur, impensæ non parsimus , quo ne abhac parte editio nostra claudicet. Dudum enim ad condendumindicem plenissimum et ordine Iuculentum scripta Josephi assi-due versat doclissimus leeodorus Müller, qui olim in Historico-rum veterum fragmentis edendis fratrem adjuvit, nunc in Acade-mia Gottingensi humaniores Iitteras docet. Est autem nova bæcopera quæ alterum volumen , typis jam excusum, nunc moratur ,sed cum hono , ut speramus , emptorum emolumenlo.

"rififi, hl. un". IDCOCXLV.

Notes du mont Royal

Une ou plusieurs pages sont omises ici volontairement.

www.notesdumontroyal.com 쐰

moos.)

(DA. IQZHIIOY13102.

.. qu...’Epol 81 71m 1e111 aux impair, 80.1335 tapin» civis-

Ozv 11011116561111.1511. "Clamp 811 mp’ êxa’mtç Mn 11;

101w eûyevstaç 61:60:61; , 0511» 11°19’ üpïv à 1:75; lapoi-

eôvnç [amusie 12xpvîpt0’v 1011 1611004 Àapn96m1oç.

a ’Epol 8’ 01’) priva»: 1E tspéuw 1011 1b 11110:, me: and

1x fig 1961-4; loupcpiôoç 163v eixoumccoipmv, (1101-M 81 xâv 1061:1) 8tuçopaî,) :111 115v tv 101611; (punît! Ex

a)"; citais-11,1. Triple) 81 x1110?» 30:60.th yivouçdu?) 171g p111p61. 01 789 ’Aaapmvaiou 111i8sç, En

to 131.1010: bain , 105 101mo; 1111.1711! 11:1 pfixtmov xpdvovfipxispu’reuuuv m1 ËGQUQEUGŒV. ’Epc’ô 81 1M 8m80-

xifiv. gO 11961ru1t1roç Âv époi Zipsov ô llano.- 11:11:01-

106mm. 081cc 11111110 xaô’ ôv «198v fipxtspaînuca

Eiguovoç âpxtepimç à Raie, 81 11917110; âpxtspe’wv

la 79141184 divopaîcûn. Pivoine: 81 18’) WeÀÀÇi Eipœvr

1m32; iws’az’ 1061:.» sic 101: Matelot; ô ’Hszou À:-

yo’psvoç. 0810; influa 1:91: 16:11.0»: 0117111911 ’Imvd-

000 àpltepimc, 105 1190310111): 117w ’Aaapowatoo 11048:1»

yivouç àpthpfiflÔd’OWOÇ, 105 0’181).qu thwvoç 105 âp-

a0 papion. [(011 76:11:21 "au «811?: Mamie: ô 102918:11191111011: , Épxovroç iïpxuvoî 18v 11963101: êvmuro’v.

To610» yive1at 1030111104: ivo’mp E111 fi: ’AÀeEa’w89aç

8913:, m1 ’Imo’wîn’ou Minets: fiaatlcôowoç ’Apxùciou

10 8131011011, Ma10tu 81 17(1) 16:3 1:91.319 flic Petiot: Kat-

25 capa; fiyepoviaç. ’Epo1 81 initié: de: 195c , tancwbçp.18 ô 11916661u10ç 11:1 1:1aîp1tp fi: OûsmaatuvoîKuiaapoç flyspoviaç, 168611.11.) 81 ,IOÜCTOÇ, Êwiflp 81

’Aypimraç. Tùv p.11 081 105 711100: 11514731; 81018011115

«in tv rai: humaine 80101.; âvayaypapgévnv 1389W,au 051w 11a9a1l015xat , 10?; ôiaôa’nsw 1mm natpœttévotç

laipsw ppéoaç.3’. .0 11a1ù9 81 pou Murôiaç 08 8:1 uômv 1’111: sû-

yfvstav hie-411.0; KV, 0.1.1 nÂéov 81.1 111v 8ixatocu’vnv

êmvflro , m9tpo’i1at1oç div Il! 1.1.:th 11’015; 153v

as 11a9’ finis roïç ilspoqutLotç. ’Eydi 81 coprm8soôps-voç fiel???) Mondial: 1051101401 (171761111 faîp p.01. yvr’lctoç

35 àpcpoïv 183v yoviœv) si: taquant: 11m8siuç 119013:10-

1:10v 511(8ocw, parfis-n 1s m1 011111051 80xüîv 8taps’9nv.

’Ert 8’ cipal «aï: div, 11:91 rsuuapzo’xat8s’xa10v (10;,

tu 818L 18 pùoypaîlspamv 61:8 minon ênpvoôpnv , d’innov-

1uw âe1 183v 1191119111»! m1 163v 171c Rohan nprôuov,

61119 105 nap’ 111.017 1:s91 163v 101:.in 0111961611961:

11 711631011. "spi intuitions: 81 517, 7111651001 1600M-Onv 155v 1m9’ fipïv «ipécas»: êpmtptuv lues-N rpzïç

45 81 eluiv «51m, (lapidaires p.1v i) 11de , m1 2018-8ouxalmv fi 81015901, 1p5111 81 il ’Eccmvôîv, x0108); 110).-

l", p. 1.2.] 193

FLAVII JOSEPHIVITA.

---....-’

Mihi autem genus est non ignobiie, sed ex sacerdotibnslongs serie deductum. Quemadmodum sciiioet apud anam-

quamque gentem diversa snnt nobilitatis argumenta, itaapud nos honoris sacerdotslis participatio splendidi generis

indicium est. Ego autem non solum ex saœrdotum oriun-dus snm genere, verum etiam ex classe prima inter illasviginti quattuor, ( magna in hoc est exeeiientis ,) et nobilis-sima popuiornm ad eandem pertinentium familia. Porro ma-ternum mihi semis a rasibus est. Nain Asamonæi liberi, equibus illa prognata est, summum in gente nostra pontifi-catum regonmqne diu obtinuerunt.- Seriem autem succes-

sionis reœnsebo. Atavus meus erat Simon cognominePselins. Hic vixlt eo tempore quoSimonis pontifiois filins,qui primus inter pontifices Hymnussppellatus est, ponti-

fieatum gessit. Simoni autem hello tilii ersnt novem:et in his unns Matthias , Ephliæfiltus dictus. Hic uxoremduxit Jonathæ pontifiois miam , qui primus ex Asamonæo-

rum genere pontificatum in domum suam intulit, fraterautem erat Simonis pontifiois. Ex es tilium Matthiam , Gib-

bosum nominatum, suscepit, primo quo genti imperavitHyrcanus anno. finie nascitur Josephns nono anno regniAlexandrie , Josepho vero Matthias anno Archelai regis deci-

mo, Matthîæ autem ego primo anno principatus Caii Canaris.

Mihi porro tres snnt liberi : [Uranus quidem maximas,anno quarto nains imperii Vespasiani Canaris, Justus vero

septime, nono autem Agrippa. Atque ita quidem generisnostri sucœssionem , prout in tabulas publiois rela’lam

inveni, in medium affero, illis valere jussis qui nos calu-mniis aggrediuntnr.

2. Matthias autem pater meus non solum generis nobi-

litale illustrii crut, sed multi) magis ex justifia gloria!)adeptus est, omnium sermons maxime œiebratus [lieron-

lymis, urbe apud nos amplissimt; Ego autem nua eumtraire germant: , nomine Matthia, edncatus , multum in li.teris proticiebam , sic ut crederer aliis snteceilere memoria

et intelligentia. [taque quum puer adhuc essora, aunanteirciter decimum quartum agens, ex eo, quo Marmara,literarum amure ab omnibus tandem reportavi, ad meconcurrentibus quotidie pontificibus urhlsque primoribus ,

ut ex me œrtius aliquid mirait de iegnm sensu. Quumautem ad annos ferme sexdecim pervenissem, decrevisocius nostras experiri et tentare; (illæ veto trss suai,Pharisæorum prima, Sadduœorum allers, et tortis Esse-

7 94 (905,906.)

lehm attraper) 05:1»; 7&9 (Mimi: «(Moment rhv «fioi-

mv . si réac: xanpéôoqu. Ininpaymfiaaç 105vêtLŒUTàV mi. wollà ramoit: 1&4 rpeïç Siilôov’ and

pnôè 11h êvrs’üôzv (mutoient îxcvùv Quum?) vopicaç

6 aveu, môâyevâç TWG Bavoüv avoya emmi 11h émioient

Btarpiêew, Min ph du?) 868mm 194.351.905 rpoqrhv8è fin: dütopârmç ouoplvnv npoeqaepôwvov , M1913 8è

380m 191v indou ml rhv m’aura «enim; looôpevovne; àyveiav, Cnlœrùç êyzvôpnv :6105. Kai Surpi-

I0 qui: zap’aûnîx émanai); 195i: mi fin: moufla» n-Àetd)oaç, de 191v no’lw Ô1re’anzçov. ’Evveaxaiôexa 8’

En; 110w ipEéysnv r: nohrsûeoeai (Damnation aî-pe’cei noraxolwôiïw , fi napanhîalâç Eau nap’ "EX.

Moi Ennui laïciseral5 7’. Mu’ aimeroit 8è mi Exrov ânon-roi: ci: .1303an

pot embrasa: âvaGivai, 8d 7M lexônoope’vnv ai-riav. Kaô’ 8V xpo’vov MME flic ’Iouôaiaç harpâ-

muev, tapai: m1; eovfiôstç époi , and): xâyaOobç, ôtà

guipant ml 791v wloîaav GÏThIV Mou; sic; Thv ipé-

20 p.111! impala, 161m: bçiEov-raé ri?) Kaicapt. 01; 376)«690v eôpéoeut [ioulôpevoç ommpiaç , pékan 8è m-

Mpcvoç 811 xaimp Ëv nanti: ont; oint ÉEEÂa’OWto m";

du: to Daim eûctôeiaç, Siarpéçpowro 8è 66x01; tuai xa-pôotç, âqbixôpmv eîç rPo’)p:r,v «allô nwôuvaôaaç mû

au ÔÉÂGGGGV. Bamtcôa’vroç 7&9 fifi» 105 filetai) and

plein du ’Aôpiuv, rapt EEaxoaiouç tin âpiôpàv âme,

8U 8A1); à]; vomi); imageât K41 flapi àflope’vm4111.6900: EmcpavÉv-coç fiois: xarà 6508 npôvotav [(0911-

vaîxo’ü ulule!) , CPÜÉCÆVTGÇ toi»: Mou; 3703 15 mi 1m;

au lapez, me! ôyôofixovm UÔILRGVTIÇ, &stçemst zig1o nloïov. Aiaaœôzi: 8’ et; fiait Aixateipxetav, fivflonflon: ’l-caÀoi xaÀoÎîcuv, 81è gadin dondon»: ’Ah-

1690:), ( gigolo-iræ 8’ îv 0510; actinium 15:3 Nëpmw xao

«www, ’Iouôuioç 16 ye’voç,) mi êi’ mâtai] Homiq

35 105 Kaicapoç finaud yvœcflelç, fiPOVOt-î) à): Mixte-ru

napaxaMoaç aûrùv robe iepeîç Àufivat. 1121:1ka et

Supeôiv 1:96; eûepyeciç mon] rupin 1m98: ficHamid: , 635119590»! lut 1th olxeiuv.

8’. Kurahgôeivw 8’ 4,811 vsmtplcpio’w âpxàtç, mi

to «alloit: 1191.13 Tamerlan! ânonniez; i117: opovoîivruç.

Karafl’ôhw 05v (tetpépnv robç «mouflai; un! p.1-wvoeîv (Quem, «enceigne; «po ôçfletluü’w 1:93): où;

mlepv’aaoww, ôfl Tuyau»! où xa-r’ êpmipiav p.6-

vnv «chou-Av, me un! xar’ eûwxiav lÀchvtai’ce ne! p.91 «pontifie mi RCVTŒ’RŒCW âvorîfloc rupin

mi yevtaïç and voie-w CÔTOÎÇ «à» tupi in Ëqâtnw xa-

xâîv xivôuvov Emiyew. Tamia 8’ azyme mi lmapôîç

Evueipuml ànorpe’nwv, Sumxéeurov fipîv 105 nou-pou 16 râla; ysw’leeeOm npoopdayevoç. 05 ph»: Emma -

se n’ont 78:95) :GSv ânovonûévunv ênsxpcimae panda.

. 3’. Asie-ac 705v où «Un cuvelai; Mymv 8th pi-con; âçtxoiynv and immola, à); 13: 163v «clapie»: opo-vôîv, mi xwôuvtüaœ Mçôziç in!” aôuîvüvaipeôfivai,

Engin; fifi flic ’Avmviaç , Swap Âv 99069105 si; ce;

0A. IQZHIIOY 8102. [et]

eorum, uli sæpius diximus:)itn enim fore poulinantoptimum digerem, ni mihi omnes eognoseene dentu. V-taigitur durite: acta multieque leboribus entoila, iressectes perluetravi z et ne istarum quidem experientin satismihi factum ratas, quum audiseem quendun, Banni: nonmine, in doserioagere, amietum sibi ex arborions pam-tem, alimentisque eponte provenientibus veeœntan, cebrisque noctu et interdiu lamais frigidis utentem in sancti-moniam , cœpi des institutum zestai; exactioque ’- eiscontnbernio tribus mais, quum jam eu, que encuvera.perforateur), in urbem redû. Jonque une. undevüatimais, vinai inetituere axones eum convenais Plu-i.merlan son», quæ proximo audit et] seda- sur.Græc’n Mm.

3. Post ennuie veto nnum ne viguimnm nona- Ilmm mihi mugit, ex «un jam nunc dm a»tempore Poli: ln Jude: promirent en! , sacerdote: quadam , mihi perfamiliares, vires honestos et boucs, oh al-pam leviculam et oontemnendem, Romain luisit, consulsnam apud Cœurem dicluros. Quibus ego volera immine

viam ad salutem, maxime veto quum audirem quad . [inin malin, non obliti «sont suæin Deum pietatis, et fiois et

nucibus vitam sustenteront, Roman perveni. multi: inmari nditis pedums. Nome enim nui in medio 5&5Adrinlici submersn, quum mon aunera cirées Ia-œnti. totem par noctem miniums. Et tandem euh dile-cnlum compacta ex Dei providentia nævi Cyœmiœ. quialii nonnulli ad octogintn universi , feiiciore lui natal! , il

eam reœpti somas. Quumqueita ensimera in Décanat,

quam Puteoloe vocant itali, veuiebam in unidfiun Ali.turi, (ont autem i8 mimorum acter in magna apud Sen .

nom gratin , genet; Judæus, perque eum ubi Pour:uxori Cæearis innomi, id quam ocissime ego ut nés and

imam procibus solverentur sacerdotee. Quumque ont!hoc benefieium mais monorime oohonestotns esse-nPoppæa, in patriem revertebar.

A. Atque jam eo tempore deprebendi nom-I monstudio güeeere, manoque ad defectionem ahan-ni un.ehtoe. tuque combu- eeditiosoe in offieio centime,nique ad sanicrem mentem redirent touchau: , et «despositie eum quibus dimicaturi ennt, quad Romani: ne!solum rei militaris peritia inferiores usent, sed et Minitel:et prospero muni suecessu; inlnper mouchant ne leuret imprudenler admodum patriem et senne mon: et I!ipso: in male maxima et extremum discrimen mentant.Ista sans dicebem , atque urgeham vehemœter et insubo-ut a hello ces dehortarer, ut qui anima prmidaem exit.illius nous fore infelieissimnm. Atqni non pensai nln untum valebet mentis ex desperationeoru.

6. Vertus idiur ne, iota (W moutonna, inodium inourrerem et suspicion, quasi enflent salin-cum hostibue, atque in a popdnribue comprenons devite periclitarer, occupai: jam Antonia, que de!!!

(muon)lvôefl’po) tapoit ônzxdipnoa. Mata: Si rhv àvaipwwMuva’figmu mi 16v npu’nmv ro’ù’ Àyurptxoü uriçouç,

ôneEeÀOùv 103 lepoü mihi! toi: âpxtcpz’üuw nui roi:

«pérot; ce?» (harmonium auv8te’tpi60v. 065°C 8’ 06x-

ln pirpioç 1.!er mac, ôpâîvraç 16v ph ôîpov lv 10R

Hulotç’ dural 8’ ont: à: àmipqi ri natriumpav, andrein; vumlpwràç muant et” ôwdpavot, «9081510113fini: tu?» mva napeurtÎrroç, coyxatavn’im la!» m’a-

tôv rai: peinai: flippait, auwôouhôoplv 88 péan:I0 19’ :6161: ml. rob; «chilien; emmena; un, Dari-

Covnç oint si; pupàv I’s’cmev, priè puffin; ôuvâpemç

&vaGoiwa, nanasw ce». nmuptopév.Ç’. i0 8’ êndôîov mi cupôaÂâw pain] billion, nol-

153v n51! paf 46:03 redevenir ml yivsrai 2è recelai:la 1:10:7qu aunoopü mu" fiGWàÇ âpifiv leveur. ’Emîp-

0116m; 1&9 311i. 1061:9 palle»: et tin «(Quum dynamisai:-ne, nul vtx’r’iauvuç cob: ’Pœpaiooç si; rôle; filmera,

npmuopévnç mi ê’répaç 1Mo; minium: dring. OÎà; NÉPIE 171c zupi’aç 1min: xaroixoîvrsç rob: nap’

au humi; ’Iouôaiouç collapôévovuç nov yuveuEl. mitimon: civgîpouv, «Espion: (1510?: uîriav êntxaleïvlxowu’ 057: Tain 31:1 tPmymünv âme-refus: veo’rrtpâv

7! mappevfixeaav, ours «pin autour; lxstvouc 3109M àiniôoulov. Exuôonofimi 83 névrœv densifia-ra ml

un «argumentai: Simpa’Euvto. ’EnelOôvrwv 1&9 a6-roïç ’louôuiœv [Enfin «oisillon, roi»: nap’ «tiroir:

’Iouôertouç Étienne mon 165v 6mo6loiv 81th hem,81:39 isti»: fipîv deéuwov’ and paf luivwv copôaÀôv-

ra: litoit-nom 163v êmMâvruw. ’Enetô’h 8’ humectai,

au Maûôiuvoi r73; 1:96; voix butinant; nui copyeiypuçm’ownç, min-«ç aime; Sizxpfiaano, «unau pupini-

êetç Jung. "051.01: 8’ lamôov anal oî rhv (lancinoit’louôaîoi xaromoüvuç. ’ADâ mpl. ph mômv dupi-

Simpav èv rai; 1:th 103 ’Iouôuîxo’ü nounou BŒÀmç

au Saônhâxaww v?" 8’ m’m’ïw humide-11v, fioulopevoç

tapera-tian Toi; âvaywoîcxoue’w 8m ou npoaipaoiç176mm roi? nounou «un ’Pœpatonc ’Iooôaiomç, me:

ru «Nov «Népal.

Ù. Numôe’vzoc 05v, à); loup", 1:05 Fscuiou, 166v

au qupouolupniâv et ftpôîot, ennuyant rob; pèv ligotât;551.4: roi; vaunepwuïç cônopoopévouç (filon, Seicuvrsç

5! (15ml. p31 (boulot xaeemxo’fzç ânoxsipioi Yg’vowtat

toi: llepoïç , 8 mi p.519: 105-ra auvÉGn, ml. nuôe’pevot

1M Fahlaiuv 66mn «am ?œpaïœv âçearévai , pl-

u, po: 8’ mûri: ipapeîv in, Trip-trouai: 154?. ml. Sue û-Àouç 163v îeps’œv, xulobç xâyaôobç âvôpaç, ’Iweitapov

nul 1068m1, miaovraç rob; rampai); xarafis’eûm en81th , ml. SISÉEovm; 5x ËG’TIV &[Lelvov 10R; xparimiç

1:03 (Mou; dru mpaî60at. "Evacro 8è toutou vietJo ph flan cd 81th «po; «à pénov Emilia, nzpipe’vew

8è ri npdEoue’i CPionniot 94053:.

71’. A0168!!! 05v E76) 1&4 àrroquç mon: âçixopnv

de; vip: remoulu, nui. Emçmptmç pli: aux êv olim)«api rîç narpiôoç fléau meearôra: 1,39m, 814191:th

FL. JOSEPH! VITA. [3,44 7 a) .3

erat, in interiora templi memet subduxi. At post cædemMenahemi et principum comme latronum , templo claucu-lum egreaeua, iterum eum pontiticibus versabar et Phari-eæorum primoribua. Jeux autem timor non mediocrts nuaoccupant, quum videremus populum quidem arma corri-puiaee z ipsi vero, quum quid agendum nobie eaeet promueambigeremua, nec raleremue aedltioaoa compueere , at-que ante oculoe veraaretur peflculum, aimulabamua quidemnos probare illorum sententiam , wadebamus tamen ut seconfineront, et boatem abin sinuent, quod apeuremueGelaium brevl eum validis eopiia encanaurum et tumultummotumque aedaturum.

a. At ille, quum advenisaet et auditiosie prælio congreesus

canot, victus est. multiae suie occisia : nique hæc Gmiicladea in universam gentem uoatram mlamitatem invexit.Nain ex hac re animis elati erant qui bellum appetebant , etopes-about fore ut deincepe Romanoa vlncerent : quin et al-

tera quædam cama occedebat, quæ hujusmodi erat. NainSyriæ urbium noble finilimarum incolæ Judæoe secum de-

gentea . comprehenaos una eum uxoribna et libefie, truci-dabant,eüam quum nihil haberent de quo ipsos accuseront:

neque enim relma noria etuduerant ut a Romanis defiee«rem, neque advereum Syroe illos hostile quldpinm aut in-eidiosum moliti fuerant. At Scythopolitæ omnium maxime

impia et iniquissima perpetrarunt. Quum enim hello pele-

rentur ab Judœis exteris, Judœos qui apud ipaos orant vi

edegerunt adarmaoontra tribules nous capamenda, id qnod

noatris vetitum est leqibus : et illorum ope, postquam ma-

nne commuant, eoa qui ipsos adorti aunt protligaruut.Peut victoriam autem, obliti fidei inquilinia et sociis debitae,

cos omnes, ad multas hominum myriadas , oœiderunt.Roc dissimilia perpesai sunt qui Damascum habitabant Ju-

dæi. Sed hac de re accurate mugis narravimua in libris

de hello Judaico : nunc autem eorum obiter [nemini , euanima ut lectoribus ostendam Judæoe non de industria bel-

lum moviaee contra Romanes , sed nemaitete potins.

7. tuque profligato, uti diximua, Gouio, Hieroaolymi-

tanin) primum, ubi vidant latronee aeditioeoa amieabuudare, veritique ne ipsi armis destituti inimleia obnoxii

fieront, id qnod et posta aecidit, auditoque quod Galilæanondum omnis a Romani: deiecisaet, sed pars ejus etiam

tum quiete ageret, miaerunt me et alios duos merdoies.virus bonus et bonestos , Journal et Judam , ut iatos taci-

norosos suaderemua arma deponere, et dommus satinsesse ce assenari viria in gente noatre optimia et forlissimis.Quippe decretum erat illis ut camper arma in futurum ha.

berent pirata, maneudum veto eue ut acietur quidnamIcturi aint Romani.

a. Ego igitur, quum ista mandata emmusela, in Galilœam

pervenieham; et Sepphoritas quidem reperiebam in magnasollicitudioe de pallia, quod raplnæeam addixiseent Galilæi,

796xzxpixérmv nôs-ù»: 113v FaÀtÂatmv, 81è «a»: me, Ta)-

païen; lxaivœv enlisai, mi au ml Karts,» [311m a?)1.7i; Sapin: fiyepovaôav-n 8aEie’Lv 1: ml. rimai apatri-vsiav. ’AÀÀà toutou; ph 1de mina: àmfiÀÀaEez 105

a (96600, Mica: ôvrèp aôrôv 1:8 KMOn , ml inti-pâque6min; 00mm. 8mm’p1rseôar. «pin rob; ëv Ao’)pmç oi-

uieuç ôpnpsûovraç Feeetq) - ra 8è AŒpa 1:04; 361i. fig(Domine. Tain ëv TiËepiei8t 8è auratxo’ù’waç 1,59m.

iq)’ 81th xslmpnxdu: 1181. , 81’ uîrtav ratafia-11v.

Io 0’. Étaient; rptîç âtre»: xard rhv KÔÀIV’ pie ph

àv8pc’5v eôqnpôvuw, in; 8’ nôs-n"; ’Ioôhaç KéraDioç.

Ogre; M mi et si»! «un? min-cc, (HPÔS’QÇ ô Miapoîi

and ’Hpo38-qç ô ra’ü raiponce nul Kopqpàç a ra’ù’ Kôp-

par), (Kpterraç yàp 6.80498; m’a-.05, 103 peya’Àau pam-

lb Ma); yevépevdç «en Inapxaç, êv roi-i: lôiatç xw’ia’eew

lrôyxwev, ripa rai? ’Iop8u’vau ,) mina: 03v et apeu-pmse’vat nard 18v xatpev énaïvav élaphe!» M3606-

lauev 1rp8; robe cPlantation; mi 18v fluctua nierai ’1:5 M97) 8’ a?) auvnpÉe’xaro Hic-roc, napeyôpaveç

au 61:8 ’Iaôerou raîi «:1864’ mi ydp il! ipéca: ne); Émin-

lwîç. gH 85mm: 8è crime, êE &mpordmv ouvre-m-suîei, talquai Éxpwev. ’Io’üflaç 6 matou naît; , a fig

mit-q: pepi8oç «paire: , ônexpivaro pèv êv8euîÇew «pi»;

18v «flairoit , vearrépmv 8’ éraflois" IPCYtLŒ’TŒV, Ex si;

25 paraGoÀî: dépavai; 8Gvapw Eaux-Ç) mpmenfiesw. Un.psÀOdw 05v 5k pâmai; 8i8éexsw ënetpâ’re «:8 filiôo: à);

5) 16h; êeriv dal fi; Fahlaiaç, ÉpEeœv 8è Êni y: 147w

t"poison xpâvmv, 105 TETPŒIPXOU mi Minou yavopz’vau,

paulnôe’vreç aûraü vip Esnçwpvrôîv «alu: T6:-

uo piéta»: onuxeüew’ infiniment 8è 1:8 «pan-dm urinai):

p.158è Ed 105 paludéen ’Ayptmra rei: rupin, 8tap.si-

vai 8è ml. péxpt filme: npaaarapévau ri; ’lau8aiaç.NÜv 8è 3&er nuirai); ûwxnxs’vat , si?) vsmtépq) 8œpeàv

’Aypimrq 8aBe’vraç me Nëpwvaç’ cipEeu 7&9 e608:

35 dit pèv Es’mpwpw, êtetôfl Tamerlan ônvîxouu’e, 145c

Feltlulaç, nuraluôîvai 8è nap’ mûreîc 141»: tu finet--

hxflv rpe’matav ml à âpxeïa. Taüm ml. «po: rau-

tau Étape: «ont: nard pendillon ’Ayptmra. Rifle»),ûnèp 105 18v 8fipev etc 11h ânon-alain Epeôieat, 1:90:-

40 arien. v3»: aveu xmpàv âpapévooç 81th eut FaÀùuieuç

auppéxouç npoeÀaÊôvraç (cipEew ydp afiriîw indue»:

8:6: 1:8 npàç rob; Xençmpiraç pica; undpxov «61071:,

81’s 191v «p8: ’Paapaiauç arias-w 8iapukéeuouew) p.5-

YaÏXn pipi «p8: rhv ûnèp min-63v zipmpi’av apurèrent.

45 TaÜ-ra. Réywv npaerpflmra 18 nlîjôoç’ Ëv 731p im-

v8ç 8npayœysîv ne! 117w âvrileyavrwv ra: fichai) 1re-

pœîvm. yen-refait ml oindra 8d 1670». Kai yàp068i chape; âv nankin: tic nep"ElÀr,ew, Gappâ’wEnsxeipnczv nui div impie»: 163v npaypa’nœv saura»:

au livaypeiçsw, (in et? 161L? route) nepiseôpaveç en"; dh-Oeiuç. ’Anà mp1 ph refis-ou 1073 àv8p8ç, à): palmai;

18v piav 376mm, mi à); et" fi?) ÉSeÀçtî) plxpoü ôeîv

muon-papi; aïnoç ôfipEe, npaïâwoç 1:03 layon 8n-lo’ie’opev. T61: 8è miuac ’[aîeraç rab: ROMTGÇ vivo:-

(m7,œs.) 0A. 1021! BOY B102. [55-j-

tam quad persüterintin amicitia eum Romania inita , quam

quad et Cestia Gallo Syriæ præsidi dextram Manque de-

derint. Verum ego bos quidem omnee metn liberavi, quum

illorum in gratiam minera persuasissan multitudini, pa-misissemque ut queues vellent in Dora (Dora autan arts

est Phœniaes) minorent ad eues , quos absides Gade dedorant. Tiberiadis autem incuba reperiebam prix aliquotead arma provolasse. 0b hujusmodi causant.

9. Tres in ca civitate factions crant : ana quillaicenstabat viris bonestis, duce Julie Capelle. me sans etqui eum sequebantur omnes, Herodes Mini, et [laudesGamali , et Compsus Compsifilii, ( Crispus enim bains in-ter, olim ab Agrippa magne rege ei urbi præt’ectns, tan

in suis possessienibus trans Jerdanem agebat ;) hi inqmnemnes jam memorati ce tempere persuadere conabantur inin sua ergs Romanes regemqne fidelitate maniement. En.autem sententiam non probabat Pistes, a filin Juste sontptus z nature enim furiosior ont. Altera veto haie, exiis qui maxime eraut ignebiles centiata, bellandnm essuie

cernent. Jastus Pisti filins, tenue partis primas, se qu"-dem de belle dubie esse anime simulabat z rem antannovarum cupidus ont, fore ratas ut ex natum moulinepotentia patiretur. neque in medium progressa minuits.dinem decere pro viril! adnitebatnr, quad urbs sampa- adGalilæam pertinuerit, primatum veto accaparai temperaHemdis, tetrarchæ , ejusque cenditoris, qui ipse veinaitSepphoritarum urbem urbiTiberiensium subditaan ces: ;

banc autem præeminentiam ne sub rage quidempatte ees amisisse. imo eum etiam asque ad FoliesJudææ præsidem illis mansisse. Nana autem dioùateus felicitate iota excidisse, quippe quad Nora ipsos de.dederit junieri Agrippa; : statim enim Sepphorim quidam,ex que Romanis se subjeœrit, primam Gamme urbem ea-stitisse, apud ipsos vero deslisse modum regina et ar-chiva. Bis et aliis insuper mollis in regain Agrippam jach-tis, ut populum ad detectionem irritant, adjieiebas, hatempus esse ut armis correptis et Galilæis in mais.assumpüs (ipsos enim illis non invitis imper-stores me.prepter odium que Sepphoritas prosequantur, quad in ne»manorum amicitia perseverarent) ad ultionem ab illis a»tendam magne eum exercitu se cenvertant. Bis ille dirfismultitudinem hertatus est. Brut quippe idoneus qui po-pulum dicendo regeret, casque qui ex adverse mesa:sonderont verberum præstigiis et fallaciis vinoeret. me:etiam Græcæ emditionis capets ont et igname , qu freinsad histariam quoque hisce de nahua saibendam agressasest, ista narratiene verilatis [idem eversurus. Atqui dehoc quidem vire, quam improbæ tuait vitæ se M.tiosæ. utque uns eum sue fratœ patrie: [en subvenant»aucter exstiterit, procedente sermone narrabimu. Tantautem .Iustus, quum civibus persuasiasel arma son".

(m1909 J

hôrîv ru 81ch , «and»; 8è mi [si minions-u: thuy-xciaaç, âEaÀOiiw aux! Rîd’t 10610:; Éprrtrrpnet raie se

Paôapnvôîv xai ilmrqvâîv nunc, et 8h psôâptot ri:

TiGspiei8aç xui fi: 163v EXUÛWOÀITËW fic Érurksvev

a xaipevat.t’. Kui Ttôeptèç pèv Ev routai; i»: ’ raz «api Fief-ah

8è ail" 18v rpârrav raürev. ’Ïweivvnçô 105 Ami, n73»:

«01m7»: flVŒÇ ôpâ’w 811i 191v inentendu rùv aine To)-

put’aw pive: çpoveîwuç, xata’xsw cuirai); Enzipîre,

le xui 7M «(au riflai: 8tazpuÀoirrsw, au grip! 1’18w1î0n,nuirai «cive «paôupaôpsvaç. T81. 7&9 «ÉptË, lev-q Fu-

8ap-qvoi mi Puëupnvoi, Emyuvaïat xai Tôptei, ne)-hip: eiôpeieuv-rtç 86vapw, nui roîç ramifiai: Emm-eôv-reç, Mpôa’vauut tu malaria nard xpuîreç- xui

la «uprralrîauvrsç, site: 8è mi «peexaruexaîqruvreç, si;

tipi oixstuv châtain. ’Iwa’vvnç 8è êrri tatin? «upa-

Euvôaiç animer «(ivraie rob; p.50’ aurai; ’ mi aquuÀàw

raie «paup’qpëvetç Ëevsci, rai 1s Fluxa): xpsirrovu

«nihil «immine, «(peut ônèp deçuhtu: si: si;ne Üflapov ùzôpmesv.

11’. réunie: 8.5. «(ont «peç Tournier»: bégum,

à? «irien: retat’imv. tbût-"rira; ô ’quiuau «aïe, («up-

la; 8è tu?) fiuailiwç ’A-fpinmt, unifiai; «api: 8650W in171c ëv WIPOCOÂÜFOK ficellerie «61”71: «aÀLapxaupivnç

2a xui Siappyàiv, et: grspav êvémez xiv8ovev, d’un neMavarîpau mi 115v trin du?) l’aurait: âvatpeefivut’8tsxo’flueuv 8è Bzôula’mai TWEÇ, aunerai; «6105 êv

ilspau’oluisatç ôvrsç, «pâ’Eai rai»; Merde ra (pyav.

’Empei’vaç 03v fipipoiç rëuaupac ô (l’aime: bai,

30 «ipsum çeôyu «amerri xpno’eigasvaç milan, 1’03 Wh

annihila; ysvéeôat. Kari «upuysve’psveç si: riva râla

êaureü xwpôîv and rein: 89m Pénale: 105 çpeupieoxsipa’vnv, «s’ynrurrpe’ç TWŒÇ 117w inr’ du?) «peu-récura»:

six uûrèv chuintent. To51: 8è uôrèv êvvaeôpevav ip-sa «a8iÇsi 18 OEÎav lui cupips’povu’ psi flip touron yrvapÂ-

vau, «sin-o): au inhalai. Hupsraü 8h xarua’fivraç ai:-riw ËEaiçpv-nç, 7954411; ÉmeraÀàç raie «mail: ’Aypimra

nui Bapevixn 8i8oiar 183v Eislrufle’pmv rtvi nuptial»: «p8;

OÜCPOV. 1in 8’ e510; xurà 18v xatpav inîvav a si»:

40 panagias: 8tatxôv,xurumcniwuw «6:81! 15v fluctuant,mirai 1&9 siç Bnputàv &çrxvo’üvra, ônuvfiaat poule-

pzvm reeeûp. Austin: 05v ô OÜupaç 4rd «ripât (Pain-«au

ypeîpperru mi «vecipsva: 0.61?» ôtaueeüu’Out, papion

flvsyxav, âxpsi’aç 18 lamait côte: vepiCmv pave-560m

45 rai; paeùsîuw, &zpmaisévau 1:05 ibiÀimrau. Upaaya-

73m: 03v si; çà «lieue rai: fic humide xapiÇavra,«(si «lue-refluais»! émulsine, qua68w°ui 1s 9164m;«rôti»: àrraflsûuvru à 10R ilepeaalôpetç (bût-imo»:

(and 15v ’Iau8uimv cPrupusietç «ehpsiv, &«éx-ratvs.

se DM ôrroerplquavrec 8è rei? éEahuOépau, (infirme; chre-

pôv 78v uiriuv 8z61spov limita-«st paf êmetoiôiv«fluo si» àrruyyeÀoUv-ru «p8: «in-in n’ ce eupêeënxeç

gin a?) ànoerqurt, 81’ 8 ppu86vsuv. Kui raîrav 8è«apuyavo’pevav ô Oôapoç comzpuvrrîeuc àvaïÀav. Kari

FL. JOSEPH! VlTA. [s,s.] 791multosque etiam præter ipsarum volunlatem ce vi adegis-

set, eum istis omnibus cgressus Gadarenorum et Hippo-

norum vices incendit: qui utique siti erant in cantiniis Ti-

beriadis et agri Scythopalitani.

to. Atque in his quidem erat Tiberias : quæ vero adGischale spectabant, hoc mode se habebant. Jeanues Levi

(flirts, quum videret civium quosdam sese efferre, quad a

nanisais descivissenl, operam dabat ut illos cehiberet, ora-

batque ut (idem servarent, nequicquam tamen, omni licetstudio in id incumbebat.

Gabareni, Saganæi et Tyrii , ingenti coacto exercitu, Gis-

chala aderti , vi urbem istam expugnsnt; caque incensa, ac

Nain vicini populi, Gadareni et

deinde suifasse et solo adæquata, domum sereceperunt.

Cetemm Jeannes, hac re irritatus, amuse qui eum enorant armis instruit, populisque prædictis prèlio congres-

sus, et Gischala in pulcriorem urbem resuscitavit, et infuturam securitatem mœnibus firmavit.

il. Gamela autem in [ide populi Romani mauebaut exhujusmedi causa. Philippus lacimi illius, Agrippæ regis

præfectus, prester epinienem ex regia iliereselymitana,quum oppuguaretar, servatus , fugaque dilapsus, in aliud

interdit periculum, ne trueidaretur a Mauahema et Iatro-

nibus qui eum ee orant : et queminus id tierct a iatro-nibus lmpedierunt Babylonii quidam ejus cognatl , qui tum

Hierosolymis nant. Philippine itaque quum quattuer dies

illic mamisset , quinte die , appositia coma usas ne inter-

nosci posset, fusa sibi quæsivit salutem. Et quum perve-

uisset ad quendem sure ditionis vicum prape castellumGamela silum , ad nennulles sibi subditas mandata mitât,

ut ad ipsum venirent. At dum istsanimo velveret , Deus,ne fieront, in rem illius prohibait : uam nisi hoc aecidisset,

tunditus periisset. Febri quippe repentina comptas, lite-ras ad Agrippæ liberos et Bereuicen scriptaa, liberto cui-

darn tradidit, Vera perterendas. ille autem eo temperaregnum administrabat, cura ejus a rasibus ei demandais :

uam illi ad Berytum profecti erant, eu anime ut GessioVerne igîtur, acœptis a Philippe literis, au-

ditoque illum salvum evasisse, tulit id graviter, ratas fore

ut ipse rasibus nulli usui esse videretur, quundo veneritPhilippus. Producte igitur in turbam eo qui literas atto-lerat, objectoque ci in crimen quad literas finxisset, quod-

que, ut aiebat , mendacium dixisset, quippe qui nunciaret

Philippum Hierosalymis contra Judæos bellum genre,marte eum affecit. Quum autem libertus non reverteretur,Philippns , causa: nescius, rursus alium eum literis aman-

dat, rennciaturum ipsi, quidnam ei quem miserai acci-disset, quad reditum non matureret. Verum hune quoque ,ubi venerat , Varas oppressit per calumniam. Etcnim ani-

OŒll rreren t .

7 98 (900mm)

7&9 61:0 135v tv Kawapziq 2690»: ê1r7,910 phot (990-vsïv, âvaipcfiæîceaôai 93v leyôvrwv in?) iPmuuùuv

3190::an ôià fig 61:0 ’Iouôaimv épart-(ac, leôai 8’

(1610i! 7M âpxùv, En 30:0":va ana. [(111 7&9 hb ôiLoÂoyouiLévœç 6 0501904 Bacùmo’ü 16:00;, Ëxyovoc

Xoéuou 1075 m9l 10v Aiôavov n19u910’üvmç. A6:«31’ 05v ô OÜa90c mapoxîguvoç à; (Av âmth m9’

hlm?! acnés-Xe , pnxawôpsvoç ph Émxeïv coït; ypa’p.»

[au 10v pacifia , 1&4 15800: 8è «in; ëçpoupn , Filu 8m89cz’ç ne ànafleïhie u?) halai ü «parfipava.

Kali 891 lapitôuavoç 10k nard: 11h Kaiaaïpnav 2690:4«allois; 115v ’Iouôuiwv ânéxrswev. ’EGouMOn 8è ml

perd 153v êv Baronnie; T9qmvzrôîv évaluai»: à 81thEn). robe à ’Exôarâvoiç Baôuhnviouç ’Iouôuiouç (m6-

Is un 7&9 d»: «90011709iav lxoucw) épuisai. KaMaaç03v 117w 1:13: rhv Kawa’9uav ’Iouôaûov 8033m ni»;

(longanime, 1:9ouërucasv «610k àçucoylvotç et;’ExGa’wava 1:90: rois; inti xamtxo’üvraç 0&er (moqui-

Àouç ainzïv 81L Oüapoç, sinuera; 6934 fifi pGClÀéC

20 9.91m! 6993W ml. ph ntcrsôcaç, «écopent fluai;«clown: 69a; à 81th xatuOéo’Oal’ 10510 7&9abri?) rexpîptov linceul ml roi? x1113: çà KlflEÜGŒl

roi; mpi 69:51! Myouow. ’Exflsus 8è ml roi»: x903-rouç aôrâw ëvôpac tôôoin’zxowa ripmw, étalemen-

25 pivota: «:91 ri: Enzvnvsypévnç airiez. ’EÂOévnçoÜv

ai 8:68am 1:90: rein: êv ’Exêaraîvotç ôuoçôlouç, mi

nataÀa66vnç n’irai»; 9.118èv lui vuoupww’ë çpovo’ù’v-

me, 51men ml coin éëôopaîxovra régnas. 018i9.7.85 ônomeôaam: WlOÜTOV oîov (fana ânoôrî-

«sceau , êEa-néoreüuv. [(011150161on 8’ 0510i pardi

1(7)»: 803851.01 n95’06mv si; 191v Kuwoïpsiaw. Tandem;

03v ô 05a90ç perd 771; pamhfiç amidisme, si»: roi;

«pidgin mina; daim-cive, mi rhv nopeiav 11:1 robeà ’Exëcrcîvoiç ’louôalouç froidît). (Maine 85’ tu; 1x

163v éôôoisfixam enflai; ifrlîYYlth 4:61.059 zinzin):

à 83h: Àu66vuç Gin ravala nul. IÉKVOK de rii-imla :0 0906910»: fluxépnnv, arak-irone: à: aub-ine 1:on àyaôôv «Mgr; ml. pouxmlérwv zonai;(Lupidôaç Exotique. (Film-nec 8è m00’iwmç TaÜ-ra, nui

auto: de régula 1:0 99069i0v fixa i napaysvoplvou 8è ,xa’csGo’a 10 «EGO; dPXEW Gin-(Bit napaxaloüwsç, mi

nohpeïv 1:90: 0501901: mi roi); êv Kaio’apsia; 26-9ouç’ ôteôe’xero 7&9 61:0 «du.» 10v fluctua nihi-

vou. 001mo: si aôriïw xareïxe ü; 699k, (moui-", uvfio’xœv 163v fi 1’05 pacifia); tic aurois; eûtpqemâîv

ml rhv ipwpuûuv ôinyoôinvoç 8m de 30m: fi 86n-piç, culsçe’puv oûx finirai! âpawôm 1:90: routouç 1:05-

pm, nul 1&0; (nnum. (O 83 palombe nuôôpuoçdes 06190; pina roi); lui fig Kawapeluç ’Iouôalouç

50 crin yuvulEi mi. rimai; mahdi; duc: uu9iai8ac diva:-9sîv fluépq Fig, petane’umrat 1:90; «610v Aïxoum: M6-

8i0v,1re’pi[mç aôrèv 8i0î8010v, à); êv inox êSnMwaiLev.

Ï) si d’ûtmroç régula 10 99069iov xau’a’xe and 7M

«191E XÉPŒV nierai «904 ipoiuaiouç luise’vouo’uv.

3 c

ena

A C

dm. IQEIIÏIOT B102. [t] -

mus ei, ut magnifioe de se sentirei, alains «si a W-bus Syrie, diceutibus fore ut Agrippa a Romanis occidae-lur, 0b en in quibus deliquerant Judæi, eique ut ipse re-gnum illius acciperet, quod s "gibus uriundus esses. Enin confesse crut Varum e stirpe regia esse, ulpole in»

lem Sohemi, ejus qui locomm cires Libanum hirudin-obtinueral. Vsrus igitur isis re clams mens apud se ratinebai, modis omnibus adnilens ne in en quæ scripta au!

incident rex ; exilusque aulnes observabst. ne qnh du:dilapsus renunciarel regi que ibi fierait: adeoque, ni. aSyrie cæsareensibus gratiam inirel, multos ladanums in-ierfecit. Prælerea decrevii zannis sumplis une eum 1min-nitis Balanæam. habitaniibus in Judæos Babylonios (un

enim appellationem habuerunl) qui in munis eum,impelum facete. Accitis igitur ad se Judœorum Castres!-sium duodecim pmbaüssimis, jasait cos, Ecbatlna proie»

clos , nunciare tribulibus suis Ioei isüus mentis , quad Ve

rus, audion vos contra regem insurrscturos une, ne: Un:

rumori fide habits, nos miserit, vobis ut panada-narma deponere : id enim argumentai!) fore, quod me,illis non erediium fueril. . qui isu de vobis narreras. JI-bebat prœterea mitiendos esse vires seplusginu ex optime.

tibus, qui crimen objeclum diluerenl. Roque quum in:duodeeim ad tribales suas, qui Ecbaunis mut; "album,comperissenlque eos rebus novis minime siudere. iis sus-

seruut ul septuaginta viros ramendas cureront. lui n-iem, nihil taie suspiœti quale "enluminent, vins ablegarum. Alqueisti eum duodecim lestais Cm deseenderunl. Varus igilur, illis obviera [sans eum regiomilite, omnes une cum istie legatis inlerfici jubet, eiqueexpedilionem faciebat advenus cos, qui Ecbahnis eum.Judæos. E septuaginia autem quidam serveuse illis re-nuuciare oecupavil z moxque illi ureptis annis recepantse eum uxoribus et liberis in Cumul: castellum, reliclisvicie magnis opibus referlis et inuites peeorum Inn-inhabentibus. "me Philippin simui eique audivil, et ipsein Gamins essiellum se conferebst. Quum primum van dl-venii, inclamahet mulütudo, eum abaca-antes et du.uam se ipsis præberet , et contra Varan: et Syros Casem-

sesbeliummoveret : seuperatenimregemabistùoodnmesse. At Philippus impelum eorum reprimebai : une:colleta in ipsos a me beneficie eis in memorian revue-Il.

namque quam: esse: Romuornm vis et palatin.haudquaquam e r0 ipsorum esse dicebut bellum contre me

suscipere. Tandemque id eis peaussu. ne: pou-o, quumnudisset Van in animo esse Judæos, qui Canne: mei.eum uxoribus et liberis, ad inuites myriades, une die meiaddicere, Æquum Modium , ad se seœrsilum, misât in d

subodorez, quemIdmodum alibi indicavimns. Philippeautem canula casielium et ragionem finilimsm conüoehl.ne a sus ergs Romains fide descisœrent.

(010,01I.) FL. JOSEPH! un. [1.] 199.6’. ’Emi 8’ ci; :4011 Forhhiow âçtxôyrqv Z118», mi

mûre 1m90 :631: dnayyellaivrnw 59.010011, ypéçw :03wvsapiq) :5»: ’Iepoaoluptrâîv 1::9l :0L’muv, ml ri 9.:

«poivra» inhument ê9w:53. Oî 8è npoepeïvai 1:49:-

s xékcav mi :00; ougarpieôer; , et 00mn, maclons:«priverai! «orientation :5; Parking 0l 8è 00:11:96-065:;sûn091îauwtç nant-in lpnpdrmv En :(Tw 8:00:4-

,vwv aïnoï; ôexa’wv, â; 0m; i195; Milouin; âm-

Mpôuvov, si; fin 01min ônmpipsw flip hmm:1019.05 8’ 00:00; 390694514: napaxaMeavroç, (a); 05

:0 1:9éypa10: xancw’icœuu, neiôovmt. ’A9a; 05v

98’ 05:55:! â1:0 fi; Esnpm9wüiv 1:61:00; si; mi)anma, 81169400; Àsyopfv-nv, (ineptie-av Ti6e9m’50; noi-ôia :lcaapu, fiapaY(VOiLfll. Kari réguliez; êws’üesv

in :00;1:p0; :91» Ti6spiéuw peul-M, ni :00; «9:11:00; :05M900 napexÉÀouv àçms’aôm 1:96; in. liai 31194:1:-

vops’vmv (0.111605: 8è ml 1050:0; 00v aô:oî;) Drs-(av

01:0 :05 x0wo5 :5»; Îspoooluunôv 1:9:065600»! 95:01061:0»: «flippent 1:90; 10:00;, miawv xaôatpsô’fivm

au :01: 03:0: 61:0 119113800 :05 retpeipxou xaraaxsuacee’vu,

CM 9.0990; floua, :17!!! vo’pmv 05:0) :1 amenui-Cew drayopeuôvmvi ml 1:09:va «3:00; Êïv mei:flafla; :o5:0 1:9eî::ew. ’Eni «on: p.01: 05v ai «spi:0v Kinsnov ml :05; 1:96:00; aûrüv ëni:9s’1::iv oûx

35 fieelov, fidéisme: 5’ 60’ finît! enyxuaflôevmn 001i-

vu 8’ ’Inco5; 6 :05 Eatçia tek, ôv ri; :1511 vauflïw

«il :53»: 63690»: fléau); 1:9ôrav (quum 0192m, 1:09a-Àuëu’w :wa; Palihiouç, mi à»: taurin: «fifi: 39.1194.

aaç, 1:0).Ài’5v 0î69.sv0; simopfiaew 35 «6:93; xçnpciwv,

a) émiai :wa; ointe" 69000; uxpus’œus’va; s Sat- niaianimateur: n°110 11’190 pétun! 10v fluedpav 1:9ciEav-

:e;. 7195?; 709 95:0: rhv 1:90; [flinguoit nui :00;«pénil; TlËEPlSIuW 69.0100: si; :10»: diva) PaÀtÀaiuv011:0 Enfiuaiâv âvexwpfie’auev. ’Avaipo’iio’: 8’ 0î «:91

3;. :0v ’Inco5v «ivre; :00; ëv0tx05vm; "Emma, 800: :s1:90 :05 noMpou yeydvewav aôrôv Êzôpoi.

11’. 11:10:59.va 8’ 3160 mimi uameévOnv «papa,

3101014160; si; Ttôsptdëa «90mm etesvsyxépnv fiât:

fluoùuôv muôv, 30a 80vn0v il: :00; indican;.0 rigidifiai. Auxvia: 8’ fieu Ko9iv0ut «51a nui

mainate: :5»: parodiât: zani. ànîpou âpyupiou ata0p0;

havôc. [laina 0’ 80a nepe’hôov, gaulais-cm a? po:-

cûeï Ëxpwa. Ms:u1:epqaépav0; 05v :00; :11"; poum;«pérou; 86a! mi Kinsnov :011 ’Avnînou, :0 onzain

.5 napeôwxc, Infini napamûa; M99 "En: 311.05 005-vas. Kâxsîôsv si; :0 riez-ah 1:90; :0v ’Iwa’wnv

M 15v wpfipicôswv âpuôpnv, pouMpsvo; rêva::i non 0901s? sic-niât» 8’ m’r:0v axial; vsenlpuv 69s-

yôpsvov 1:9qu and fi; qui; hûupiav lxma.50 [11:9th 149 (se :0: Kuioœpo; crin»: mignot: Èv rai;

15’]; buen redonda; mirent; iEoueiav des? 005m:13090901011. 004w 709 11mm si; 31::va :ôv .1;«arpiôo; filma-V m’az0v Mas. Kauvovîoa; 8èIris ds &Ktldpïlaw 00:05 nui :i diminue 1:90ieesw,

n. At postquam ego in Galilæsm venersm, etlsts si)ipsis nunciis seoepersm , scribe Hierosolymitsrumrsynedrio

hisoe de rebus , et quid me [sucre iuberent si) illis requin).illi vem me obsecrarunt ut illic manerem , et retentis legs-tionis soeiis, si illis ils visum fuerit, Galilææ tutelæ pro-viderem. Celerum collegæ , quum grandem pecuniam ha-berent ex decimis sibi datis, quas debilss, ut saoerdotes ,sœipiebsnt, in terrain propriam reverli statuerunt : quumautem e30 eos rogassem ut tantisper manerent, donec rescompositæ essent. assenserunt. Uns igitur eum illis pro-feclus a Sepphoritarum urbe in vicum quendam, cui nomenest Bethmai , quattuor stadiis a Tiberiade dislsnlem , venin :

missoque nuncio aœersivi ad me senstum Tiberiadis et pri-

mores populi. Quibus , postqusm situerunt , (etiam Justusune eum illis venerst,) dicebsm me ab Hierosolymitsrumpopulo sd cos missum esse eum coliegis, legatione ut fun-

gerer, utque iis persuaderem fuudilus lollendsm esse do-mum ab Hemde tetrsreba exstruetsm, quod animantiumfiguris esm exornsverst, quum ejnsmodi quid effingere legi-

bus nostris vetitum sit; eosque rogsbsm ut nos qumtociusid [scare permitterent. Munum quidem Capeline primoresque civium restiterunt , diuque id sinere mineront; tan-dem vero a nobis persuasione victi, in nostram eoneessere

sententism. Jesus autem Sspphiœ fiiius nos prævenit,quem primum pro nsanrum et inopum factionis dune segessisse diximus. qui essumptis quibusdam Galilæis pals-

tium omne incendit, mus se inde ingenti pecnnia Iocuple-

tatum iri, quia tacts quædsm concievium insursls vident:

multaque diripuerunt prœler animi nostri sententiam. Nos

enim, post coiloquium eum Capeiloet Tiberiensium primo-

ribus habitum, in superiorein Gsiilæam s Belhmsis senes-

seramus. Jesu autem Iscüo Greens omnes esm urbemhabitantes interimit, et quotquot inimieos une id bellumhsbuersnt.

I3. Ego veto bis nudilis vehemenler commutes sum,qunmque Tiberisdem descendissem, cumin et diligentismsdhibui ut sain esset omnis regis supellex , quæ ediripien-

tinm manibus reeuperari potuit. In his porro ersnt can-delabrn ex meetinthio, et menue regina, et satis magnumsrgenti non signati pondus. Quæcunque autem sulpic-bsm, regi servsre statut. Accitis igitur deeem senstusprimon’bus et Capelle Antyiii filio, vase eis tradidi, inter.

minatus ne cuiqusm præter me en redderent. Atque indeGischsls eum collegis ad Josnnem veniebsm , mire deside-

rsns quidnsm anime agiterez: moxque deprehendi eumrerum novsrum cupidum, et sd principstum erripiendum

Ispirsntem. Rogsbsteninmeutsibipoteststemfsœremexportsndi fromentaux Cessris, in saperioris Gelilæe vicie

reposilum : namque se vous dicebst id insnmere in stru-cturant pstriæ manions. Atqui ego, quum intellexissemquid mouroit", et quid ipsi in anime esse: isoere, uranium

800 (911,011)

00x 191111 115:1?) 0011m9rïv. ’H 109 ’Po)9.0i0:; aô:0v

51151100091111 :9010’:::5w, fi 590i 00:0"), 0:0 :0 ml :111

êEouaiav :1511 31:57 1:91:19ainuv «0:0; 11-190 :05 1:0:v05

:1711 15900010911151 1::1::0:s500:u. M10 1::(0mv 85’ 9.5

6 1:59i :05:wv ml. 31:1 :00; 0091:95’0551; E:9é1:5:0 ’ mi

109 1100111 à1:9ov611:0: :6311 50095110111 mi 10:65:11 0:04:0-

:o::0:. 005i95: 0è 191490011 1:10:00; 11111:9i00000: noiera::011 0î:0v 05:51:; «1901800511101: :011 êv 00:05 51109300.:

x5i9svov.Io Kiev 110v. K01 050169001 ’lmdvvn; 51:5:05’9595 1:0:-

110091km vE1911 13:9 10080400; :00; :1111 0:1(1:1:00 K0:-

au’95uv xa:o:x05v:u:;, 001x5x151095’v00; mû 1:90:1-

:0191v :05 9:10:10»; 01:086100 :1111 Suvaaweiuv 0:0x05v-

:0;, 1:51:099éva: 1:90; 00:011, 1:09axu105v:e:;, 51:5:01l5 00x Ëxoumv 51mm (Î) pieuvre: 11.000901; 1:0:n0â95v0v

1:90v0mv 501:09iav «01012 :00:00 «09001551, 9.11 01’ âvai1-

x1111 iE1111leG’9 190395110: :0 110949.11 wapaôeivmmv.

1515:0: 8’ 00x ônèp 500565511; 5151511 ’lmu’wn;, 0:’

alex9oxëpôelav 05 90159011093111. F:ve’10xœv 1091:1:-

2o 98: 9.5V Exzivoc; 1:41:13: :9111 Kawaipstav :00; 800 250:0;

09:19.5; 9.:ë; m11009.évou;, ëv 80 :oî; F:qoî10:;:00; à18011x0v:n: Elena; 890191511 :ss’coipwv, nâv :0

(10m 800v :511 51:57. 8:51:59410:0, 1061M éEouaiav ml1:09’ 39.05 :613 Soxsïv’ 00 109 5x10: 31:1:951rov, 01113:

25 0:0 19660:1 :011 011:0 :05 1:111900;, 9.1 xw16œv xn:a1su-00561111 û1:’ «MEN. Zuflmpfiauvm; 05v 9.00, 1:1si01’œv

19119.1irmv ô ’Imdvm; En :71; xax0091ia; :0074; 1101:6-9110511.

18’. To0; 00 0091:95065:; 611:0 :151 P101610» éno-30 1600:; si; :3: i1590061u9a, «961101001 è1:0m:’19.11v 81:10:11

:5 nnum-î; x01 1:61am 071096:11:00 M5:a1:59.s11é-9H10; 85 :53: 1110:511 :00; àv89s:0:o’::ou;, 6119515000:93v 05:17:11 :0 81:10 00x oîo’v :5 ôv 2039101- Ë1:5:0s: 00 :0

1:15.00; 9:000909isw 0:13:05; 1:095’Xew, i9.nvov au: 16-35 101v flâna; d1l10v ôzôo’vu: 9.311011 à :0; rufian; 8:09-

1:0:C09.Évo:; 016 mûtüv 1:59:095v. Kal 146611 1:09’

00:15:: 89x00; 9.1 àçiEeeOa: 1:96:590v si; :99 x6901,êàv 9.1 9e:nx1110:50w, à 5:11:11 :0v 9.100011 9:1 10301001,

drava, 1:09011::’10; 911:: iPm9ai0u; «0159.5511 911:5no :oî; «59:06:01; Eîpnvsûta’Oa: 10:9 1:90 1::iv:wv :111

r0111aiav êçpôvnÇov. Toi»; 8’ à: :515: :531 F011:-1aimv, 800v E6009’r’1x0vro: 3:11:04, 9001695110; Ëv 1:90-

pu’ws: 19:1ia; xaedm9 89.1190 fi; «(0:50); Ëxsw, 19000;

:5 ml 0015x011900; èno:n0é9.11v, 3M :5 11.90151; 1:09:-

45 10196001011, ml 95:0 111039.11; fi; êxslvmv :0; ânonni-05:; 11:0:06911v, 9.:,8è1:901:s:5ig: 1:5:9::’195v0; :05 80mm:

0:09.09ra’uw, n°0950501 85 «011:0; Ëv 00:05.; M9.-

90:10;.:5’. 11591:9:axo010v 105v 5:0; ônépxwv, tv ë) 19011:9,

se xâv ânéznmi :1; 15h nepuvôpmv lmôu9u’5v, 000xo1ov

:0; à: :05 9061100 0:06010; 195015w, :1110); :5 nul5500004; 6m 9.510’111;, 10min 9.31 0304:1 031559:01:01â001aEu, 1:01am 05 :1511 818095310111 à); 9.11 x91îCow 1:0:-

:s:9961110r ai11’ 0585 :0; 695:1095’111; 9.0: du; i095? 05-

0A. iDEH [101i BIOE.

[(01110 96vo;, 11110395110; 01:0 000, rhv 1100-.

in]me si hoc pennittere. Cogiiabsm enim id sut Romani: ser-

vsre sut mihi ipsi , quod potestatem in res istius regionis aeommuni Hierosoiymorum mihi oommisssm baladera. [5&5

igilur a me ueutiquam impetrstis, ad coiiegas se convertit:futurorum enim improvidi cant, et ad muners sedpiends

paralissimi. Proinde eus isrgitionibus eorrumpil , ut eorum

eunragiis sibi frumentum omne addiœrelur, quod in ipsixs

pmvincis esse: reconditum : eique ego, qui solum me Vinci

s duobus viderem, quieseebsrn. Deinde sitero dole Joan-

nes usus est. Aiebat enim J udœos cæssrcæ Philippi inen-

iss, mandate viesrii regis imperii res administrsnüs œs-

ciusos , ad ipsum misisse, ubseerantes ut , quandoquidem

eis non suppeteret 0leum purum quo uterentur, susipse

cura ejus œpism illis suppsdilsret, ne oogerentur, Green-

rnm oieo sdhlbito, contra patries ritns que. [les autemnon reiigiouis ergo dieebat Jeunes, sed manifeste «in.

dam turpis lucri causa. Sciens enim apud ipsos quid»

Cæsareæ sexisrios duos drschms une venins, Gisdnfis

vero occlusion sextsrios drachmis qusttuor, omne que!

illic esset oieum jussit efferri, quasi a me quoque palais

lem secepîsset :non enim voiuntste mes hoc si punis

eum crut, sed præ metn populi, ne ab eis, si remmena.

lapidibus obruerer. neque postqusm hoc nnum.multum pecuniæ Josnnes ex hoc msieficio sibi oumpsnvit.

14. Quum autem Gischniis collages Hierosolymssein, omni cure in id. incumbebsm, ut peureutur une.urbesque munitionibus Ilrmsrentnr. Aeeitis deinde in!»num fortissimis, quum viderem nequsqusm pusse illi unsdimi, persussi muititudiui ut memede cos coudassent.præstsbiiius esse diœns, nonnihil sponle illis dure que:ut sinerent [sommes suas si) illis diripi. Aoœpteque abeis jurejursndo, in regiouem nostrsm deinœps nos vents-

ms esse nisi socersiti fuerint, sut quum non sœipisnt na-

oedem, eus dimisijussos hello non boume sut nous:sut finitimos. id enim mihi imprimis eum ont u: Galicetranquille esset et pacata; quumqne veilem Gsliiairnmme

gistratus, circiler septuagints omnes, prætextnhabere qussi obsides fidei, eos mihi amines et 1mcomites reci et in judiciis essessores mm, et aillorum consensu sententiss pronuncisbsm, openm «inut temeritste si) justifia non disoederem, sed me: a nu-

neribus quibuscunque sccipiendis purum sauteur.15. Annum igitnr sgens airelle: trieesimum , qua au:

elismsi quis sibi temperst a cupiditaübus illiciüs. (liliale

tamen admodum est ut rugis: invidiæ (Humains, idqurpræsertim musas pollens suctoritste, mulieœm quid:-omnem eontumelia libersm servsvi, quæque dom une:bantur ennuis, quasi nuiiius rei infligeas, 000mm: in

(912,913.) FL. JOSEPHI VITA. [s,o.] sondu: dmloîyfiavov xapà 163v xoprÇo’vuuv. ’Ex pinot

rif» lupôpmv pépoç, rob: 26900; voix 1&4 «épi 1:6-

Àerç xarorxoüvmç vaticane, 9416W, à ml. et; ([89066-

Àupa 10?; conneau ôpoloyïô mnopzpévat. Karl. 8ka ph and: xpaïro: Don Esrrpwpiraç, Trôepttîç 8è re-

rpéxlç, Faôapeîç 8’ 11:45, nui 16v ’Iwa’vmv nnum:

ëniôouhuoavré par. 1166»; ônoxsïprov, oür’ aûràv out:

nvàç 153v fipoetpnpe’vwv êôvâiv Értpolpno’aîunv, du: «po-

En ô 1610: napalm-fluet. me: ro’üt’ oÏpai. nul 131v

l0 en»; ( 01’) yèplsMGao’w aûrèv oî tu 85mm npârtovreç)

x21 En ri: êxtivow pôoacflai p.2 letpôç, mi parât rufian

«and: mpmsoo’vra xwôüvorç êmpuMEar. flapi. En

Ütmpov àrrayyzlofipev. ’me”. T occlût-q 8’ il! 7:96: p: 105 1rH,00uc 153v rah-

Ia bien: EÜYOIU mi. ring, d’une Mollewôv aôrïîw and

upéroç 153v minon, yovaixüîv 8è ml d’un»! êvôpamo-

ôto’OÉvtmv, «il d’un) raïs Enfin êmau’vaÇov suppo-

païç ŒG’KEP à]: épi; ippovrwav dumping. Tuîra8’ ôpôv ’lwa’wnç épeo’vqcr xai. 79021921 1:96; in na-

2l) paumai: êmrpéiæm xaraôdvrr 191260:60:11 roi; êv Trét-

préôt Oeppoîç flânai. , 771g 105 trépang Évexa Gepaneiaç.

[(4176), pnôèv ûnomtôcaç nptiîcw me?" rompoit, aux

ivoirine npoç a! ml roi; Ttôepw’iôoç 1M 8106:chÛ?!” lpoî nemneupe’vorç xa’c’ 6min ypoîpo) tau-refluant

2:; érorpo’raat in?) ’10»de and toîç àprEopÉvorç du «1311.53,

xénon ce 153v énermôefœv àchoviav napaoïeïv. Alé-

sptôov 8è nard. 16v rampoit êxeîvov Ëv xépn ri; rah-

laine, fi «pocuyopeuerat Kavoî.1C. i0 83 ’Iunivwlç &ptxôpevoç si: 7h? TIGepts’œv

30 «au, 51men rob; âvôpdmouç ànoo’ra’vruc ri: qui: p.2

nia-rime «pourfend-0a: «1613.6. Kart robot rhv napé-xMow fléole êôÉEanno, veunépwv Entôupoïivuç ciel

npaypciruw ml. puce: «ph; peraGoMc êmmôu’œçEXOVTEÇ ml. créneau laipovuço pailleta 8è ’Io’Ücrroç

35 niai ô tarèp aïno?) [lia-roc ôlppfixaaav ânon-ivre: Ëpo’ü

npoan’OStrOat n?) ’Imoîvvn. Atexo’ùuaa 8’ flambe ped-

01;. a’Hm 761p cinglé; p.0; napà 204:, ôv êyrb xa-Oecraîxsw Tic TIGspta’Soç «pamyov, à); npoeîrrov, 7M

7:7»: Tiôepœ’wv wuîpnv ànaflfllwv, vip! o-rreüôsw

to napaxuh’âw fipaôüvavroç 7&9 imo rùv êfl’pmv lEouaiav

yevécem dl: mihi. ’valâw 03v raie flippas: 10320a, ml ôlaxooiooç àvahôâw Jvôpaç, 8U 8M; 77,;vox-to: rhv napalm Enoroôpnv, nporrépqtaç ëflEÀOV «à».

11v Quin napooo’in roi; à! Ttëspu’îôt mpavoüwa.

45 Upmï 8è «Modalité: par) ri «6151, «à nÀîGoç fin-qu-

riaëev, ml. ’Imoïvmç si»: m’avoir? 8; ml. mima p: ura-

paypévwç àmacuîpevoç, Selon; p.9. si: Gay-km 0161033

17,; «odieux âptxopfv’qc infléchi XWÊUVEÜG’YI, faire:

liâmes perd mouôîç de rhv êavro’ü xaraloo’w. Kayl»

50 8è , 10611.90: and: 16 oroiôrov, «il: 1:59! Ëpè’o’mparo-

«pulmonie drakkar; , «Mu hoc, mi luth ronron na:YŒTLÔW 86m 153v 61:11:65 ônpnyopeîv lmrpmpnv up

«Men 153v Trôcptémv, 61è; lut tplyxoü 1mm; M105,rapexrflow Te p.91 0510); «(nous 1017.50»; âpïnaoôat’

JOSIPIIIB. l.

ne declmns quidem ab ancrentihus accipieham, licet mihi

ut sacerdoti debitas. Ex manubiis tamen , poslquam Syros

urbes finitimns insolentes viceram, pattern sumpsi, quam me

Hierosolymn misisse ad coprahs tuteur. Quumque bis Sep-

phoritas vi expugnassem, Tiberienses quater, Gadareusessemel, et Joannem sæpius insidias mihi molilum in potesta-

tem redegissem , neque de ipso neque de ullo prædictornm

populomm pœuas sumere suslinui, prout in sequenlibus

ostendet narratio. Quamobrem Deum arbitror (ipsumenim non latent qui honeste se gerunt) ex illorum eliammanibus me eripuisse, ac deinde, quum in multa periculnincidissem, conservasse. De quibus poslhac narrabimus.

le. Tante autem erat populi Galilæorum ergs me bene-volentia ne (ides, ut urblhus eorum expugnatis, et nxoribusliberisque in captivitalem abductis, non adeo suis ingemi-sœrent calamitatibus, se de mon nniua incolumitate solllciti

fuenmt. AtquiJoannem,quum ista videret, subiit invidia:et ad me scribit, obsecrans ut, quum Tiberiadem descende-ret , ipsi permitterem uti ealidis loci istius aquls ad corporis

valetudinem curandam. Atque ego, minime illum malialicujus auctorem fore suspicatus , non prohibui : quin et luis ,

quibus a me commisse erat Tiberiadis administratio , nomi-

natiniscripsi, hospiliuln ut apparurent Joanni illisque qui

cum eo venturi essenl, rerumque omnium necessarinrumcopieur eis suppeditarent. Atque ipse eo tempore agebamin vico Galllææ , qui vocatur Cana.

l7. Joannes autem, quum ad Tiberiensium urbem venir»

set, egit eum hominibus illis, ut a sua ergo me lide demi-seentes ipsi se adiungerenl. Et multi preœs illius liben-

ter ndmiserunt, rernm novarum semper appeœntes, et anature facti aptique ad mutationes, et soditionibus gau-dentes : præcipue vero Juslus et pater ejus Pistus animes

imputeront ut, houa me derectione. Joanni se addiœrent

id quod , cos præverœndo, [acare prohibrii. Veneralenim ad me nuncius a Silo , quem ego Tiberiadis pnetorem

constitueram , utjam ante diœbsm , Tiberlensium volante-

tem ludions, homnsque ut festinarem; quippe fore, sicunetarer, ut dvilns ln aliorum potestatem venial. Acce-ptis lgitur silæ literie, assumptisque vlris duœnlis, tolunocte iler faciebam , præmisso nuncio qui adventum menin

iis qui erant in Tiberiade significaret. Mme autem , quum

urbi apprOpinquarem , multitude mihi obviam veniebal , eteum illis Joannes ; qui quum me perturbate sdmodum salu-muet, veritus ne Minore ejus detecto vitæ discrimen aidi-

ret, pleno gradu in diversorinm suum se recepit. Ego vem ,

quum in stadium pervenlssem , dimissis omnibus qui cirreme orant satellitibus, præter nnum, cumque eo retentisdecem amatis, id agebam ut Tiberiensium multitudinemalloquerer e seplo quodnm sublimi, borbbarque ces nelem cite deficerent : mutationem enim ipsis cessoram esse

a!

802xuraivacw 7&9 crû-roi: ois-su; rhv peraGon, and 133vp.518: 145m upoïarape’vmv 80 ouatiniez; YEV’rîGEG’Out 8t-

xai’aç, (Le page? 191v npoc Ëst’vouc nitrai: (puÀaEnîvrœv.

m’. 05mn 82’ p.01 minci Nul-nm, micmac EH-xouca 163v otxziwv nuraëaivew xeleüovroç’ où 7&9

p.01 mon. eÏvat ppovriCsw ri; impôt TlGepte’wv sôvoiaç,

ànà rapt 14E; tôlaç cwmpt’aç, mi «ce rob; êzepobç

êxpôym. ’Ensnoucpsr 8’ 6 ’lwaïwnç 163v rapt aürôv

bull-rôîv êmh’Eac «il»; WIGTOTCITOUÇ, Êx 15v [Orion

oïrrep goal: aôriî)’ m1 «pochât roi: nepçôsîo’w dv5-

Àsîv p.2, mmape’voç si): dm pesât 15v oîxtûuv papo-

voipévoç. îYonv 8’ oî uspçfls’vreç, xâv inexpéxewow

roüpyov, si in); 105 TptTAOÜ 0311m épanôpevoç êyàx

p.516: 105 emparopühxoç ’laxu’isou, zut and son: Tr-

Cspte’œ: (Hpo’fiou npoo’uvaxouçwôelç, ôônynesïç a

ana touron E19: fini Mpvnv, xal 10Mo!) Mêépsvoç ne).êmôàrç, nopal 865M tous; Ëxôpobç Stapuyàiv si: Tapi-

Zola: âpixôpnv.L0’. 01 8è «à»: n61!» m6111»: xarorxoüvrsc (il; 3m5-

20 (loin-o rhv 15v Ttôepte’wv émottait, oçâôpa napwEüv-

linceul. rApmïerowrsç ou»: raz 81th napexeîlouv d’îpïç

&YIW ê1r’ aûroüg’ ( 004w 7&9 Ëqmaxov ônèp sa?) orpa-

myo’ü Sinon: ÀaGsïv nap’ mon animelle?! u rat ys-

yovâta sont son: une 191v Fahlsiuv Radav, epgeimsa mi 196mm xatù 163v Tt65pte’ow 81è arrondi: (zoner

napsxdlouv 1s «hic-roue auvaxefwaç âçtxêcôau «pis;

crû-rein, tu perd yttrium: 105 arpettflyou" «prit-rebat 1èôo’Eav. 7onv 03v oî Falrhïot ROÀÀOÏ navraxoôsv

p.50’ Snlœv, mi wapsxsleôovrâ pot 1190661153!au TtGEproËSt, xui xarà xpa’toç nôs-M ËEshÎv, nul «and»;

5501904 nom’o’wra rob: êvoixouç sin YUVMIEI mi, TÉXVOLÇ

àvôpanoôioaoeai ’ cuveâoühuov 8è torii-ra nui. 15v6,:va o! 3x fi; T tseptaîôoç Brucwes’vuç. ’Eyàx 8è ou

ouvsrre’veuov, 8;:va fiyoupsvoç êppuMou «dépara x1-

us râplstv. Mil-pt Myow 761p 6.3an aveu Seîv rinv pilo-vsmlaw xal. ph»: oôô’ aurois Ëçanov cupps’psw 10510

:pâ’Em, (Palpation: rai; «po; àÂÀrîÀouq arnicas-w auroit:

finalises; «poaôoxrôvrmv. Taïm: 8e Àe’yow inclues

tic ôpfiç rob; Puteaux. ’40 x’. c0 8è ’Iom’vvnç, dupixrou si; ËntGouÀfiç du?)

yevops’vnç, 351653891 écru-roU, m1 robe mp1 mûrov

ônM-ruç datcha»: chipai: êx ri; TtGepru’Soç si: rôt Fi-

cLaÀa, mi. ypoîzpst 7:96: ps Rapt 15v ucnpaypévœvânoloyoôprvoç, dm p.91 xarà pilums du! abro’ü yao-

45 pe’vwv’ nupexdlst se pnôèv ûnovosîv xar’ «6103 ,

wpmtezi: Spatule mi Savoie TtVŒÇ 6931;, 81’ 5l! (être

morsuMo’wOat mp1 à» brinell".

xa’. Ot 8è railleries («and 761p Ënpot man insi: 16mg néon; finir-0116m! les? 8194m1) 5361;: roi:

ou civOpumov du; rampé: ion nul lniopxoç, napzxaîlouvâyuyeïv upas En" aûrèv, Épônv émient! Ermsno-

lusvot du mûri?) zut tôt Piqùa. Xcipw ph 05v (leur«615v «il; «pompier; dapolôyouv êyà) un! vtxfioswaÔ-rôv 1min cuvons êrrnyysnôpnv, napexailow 8’ Spa);

9’

l C

U’

on. [QEHHOT 3102. (9,19.)

in vituperalionem, foreque ut mer-ile iis, qui posasse plusfoeturam gesturi siut, in suspicionem veuiant, ut qui nequeprœcodeutibus (idem debitam servaverint.

la. Nondnm omuialoquutus eum, quum audienm ex mais

quendam jubentem me descendue :non enim me tempulsinere sollicitum esse de Tiberiensium ’benevolentia, sedde

mes ipsius incolumltate , et quo pacto dingue passerainimicos. Nom Joannes, ubi intellexit me solum relictumesse eum domesticis, delectos a militibus suis, qui mille on

ipso emnt, fidissimos quosque misent; illisque in man-datis dederat ut me occiderent. Jamque aussi veniebant.atque patratum fuisset facinus, nisi ipse ocius e une desilices cum Jumbo corporis mei custode, et lb Bandequodam Tiberiensi sublevatus, ab coque puante in.deduclus ad locum, uniate qnod forte ibi w auconsœnso, e manibus inimiœrum putter opinionem et»psus , Tarichæas me mutulissem.

I9. Urbis autem istius incolæ , audits Tiberiensium pas

fidia, majorem in modum exasperati ersnt. Annie monoomptis me obsecrabant ut ipsos advenum eus donateur;

(se enim pro sno duce dicebant sumere velte me]!ipsis ;) facinusque hoc per Galilæam omnem sermonibus di-

vulgabnnt, studiose id agentes ut Galilæes contra Tibe-rienses irritarent; eosque adhortabsntur ut quamplurimiconferti ad se aœederent , facturi de oonsilio fluois id «ne

visum fuerit. Venerunt flaque permulti ex omni nuât]:Galilæa armis aoclncti , moque obsecrabsnt ut nuasses.invaderem, eamque vi expugnerem, totaque solo ad:-quata incolaa eum uxoribus et liberis in servitulenabducerem : eademque soudebant amici qui ex Tiller-iode

salvi evaseraut. Ego veroillis non assentiebar, acter-in.ratus bellicivilis initium latere. Arbitrabar enim conta-tlonem non debere ultra verba progredi : imo ne ipsis qui.dem dicebam id expedire, Roulants exspectanübus (lum une

mutuis dissidiis nosmet eonticiamus. Atque iota bquutusloci ut resideret Galilæorum ira.

20. At Joannes , ubi ex animi sanctifie non Winsidiæ , sibi ipsi timere cœpit; et, militibus quos du sahabebat sssumptis , reliota Tiberiade modula petiit. et ame scripslt, quæ l’acte erant excusons, quasi un a: ses

voluntate fieront; remballais ne quam advenus inu-snspicionem sdmitterem, jusjurandum etiam mon.et diras quasdam exseeretiones, quibus existimaht se iquæ scripserat lldem esse factumm.

21. Galilæi autem (mm alii quamplurimi et omni ragionsarmis instructi denuo adducü tarant) quod hominem probe

nossent metum esse et perjurum, rognant ut ipaos outraeum ducerem , promittentes fundltus se dr-Jeturoa et ipsum

et Gisohsla (Jeterum ego me quidem illis pro ses estme voluntate propensa gratias habere (atelier, moque illorumbenevolentiam victururn esse spondebsm : ver-notasse. et

sa

36

40

55

60

(en ont.)

intaxeïv choix àEtŒv, mi c’uyytvdiaxetv pot ôeopevoç

npogp’qps’vtp tic rapazàç pipi: povutv xataors’netv.

Kat «du; si) filîûoç 15v Fultlatwv si: rhv Xénpwptvàputvotîpnv.

XG’. Oî 8è r’hv 1:6).tv raumv xarotxo’üvte: &v8psç,

xsxptxo’reç npoç (Palpation ëppeîvat «foret, 858611.;

8è très ëp-hv ÉptEw, êtretptienaotv képis pe npdEstmpwmîaotwr: â8tsïç sÎvott mp1 abriât Kilt 88 nip-Çwatvreç npoc ’l-qo’o’üv 18v damner» si; 1M [Isole-

pati8oç peeopiatv, bréqov-ro 8éme": «and xprîpatat

05Moawrt parât si; au, crût-i5 8uv0Îpuoç (fie-av 8è 6xm-

xoctot 18v âptôpo’v) nûepov éEtinŒt e14 fipîç. i0

8’ humées; «615v sui; ÛROGZEIGEGW fifiâncev émirs-

csïv fipïv âverot’pot; nazi pn8èv npoytvtôaxouctv. "Ép-

2:41; 705v 1:96: p5 napzxüst latësîv ëEouoiatv donné-

psvov &?lXÉ60Œt. Ennemis-arroi; 85’ pou (sic 1&9Entfioulîç 068èv npoflmorép’qv) o’wulaëùv se ouvraypa

153v Mnïôv Ëmeu8ev 53’ ÊpÉ. 00 pin ÉpOatoev «61:05

157M lotëeîv il xaxoupyiat. Ulnctdtovroç 1&9 i811,163v 05v «un?» me aôropohîaaç in 1:96; p: vip ém-

Xst’pnatv at’rr05 çpcîItov. Kiwi) truOtz’pevoç mît:

«pofiÀûov IÏÇ 7M u’tyopùv, axflmîpevoc &yvoeïv 191v Em-

Coqu. ’Ermyopnv 8è «0110i»: ôtât-rag Paltleiouç ,

avec 8è tout Ttôsptltuv’ site: «panifia: 1.1!; 880M néant;

«impolie-tara çpoupsîaflott, nominale: 10R lui 165vmh’ïrv povov ’lnao’üv, îmt8ùv repavement , pet-dt 163v

«pro-rut! damoit: lacet, àfiexlsïcott 8è rob: Noue,fitaîopévouç 8è fun-tan. Tôv 8è 18 RPOGTCXÛÈv mtnv

oévrtov, chimai ô T4603; pet’ ôÀt’yuw, mi. aché-

d’une; Epofi 851m ra; 81th eum», (si 7&9 âmtôot’n

nevvîîsoeattfl trapue-rêne Ï8tiw nanaxoôsv du?) roi»:mûrirez, (906110514; fin-rinceau. Oî 8’ àrroxÀsto’fie’V-reç

in irruoXouOotîvrtuv (me; Méptvot du: «timonËpuyov. Kâytb npoaxahoaîpevoç 18v ’Inaoüv xar’

î8ïatv, aux àyvoeîv (grip riqv si 5p! consuuaôeïaav

imGOqu, 068’ imo rivmv mppôtin. «Mafia 8’8M mon?) rtîw mnpsyps’vtov, si. pinot puniroient!gal marin Êpoi. vivifiassent. irmo’xvoupe’vou 89. mina

fi0t1î68tv Ëxrlvou, (influant, contamina; «au; envoya-ysîv ndÀtv 08; fiPOITEPOV alu. Semoipt’wtç 8’ final-

Â’qcat, si p’h nouautvso Tic âpwpoauvnç, Àfivpsoeat

mp’ aôrôv 8ixaç.

xy’. [Carat roürov 18v m9?» âçtxvo’üvrat npôç ps

860 Mustang div 61:0 rhv 5,000le 1:05 paumée); êxfic 183v Tpaxmvtrâîv 11691: , inaydpevot rob; Euurtïtv

(nous, nul 81th ml [pipera 8’ lmxoptlovaç.Toôtou: tu tTÉpveo’eat 163v ’lou8alotv ùepatôwmv,

si eûouotv 3mm; côtoie, 06x. choc ptaeofivat, pâ-cxwv 8sîv Examv Évepamov nard trip toutou" tapoatpsatv

sèv 858v :ÜGEGEÎV, me; pi puât plus xp’fivott 83toutou: 8t’ àoçaîhtatv npëç fipüç xaraçzôyovraç ph

peuvoeîv. Hetaôivroç 8! se?) «Àfiflouç, roi: fixouctv

dv89a’tn se «po; 11v cordon 8tattatv havre napeîyov8otqnlôç.

FL. JOSEPH! VlTA. [to,tt.] 803sibi temperarent ab ejusmodi conatn precibus eontendebam,

veniamque orabam quod tumultus compescere malueritnabsque cædibus. Quumque id persuasissem Galilæorummultitudini, Sepphorim me recipiebam.

22. Vlri autem ltujus nrbis incolæ , quum statuîssent in

[ide erga Romanos permanere, mei vero adventum mentis-sent, conali sunt , alils negotiis me distrahendo, suæ pro-spicere securitati. Adeoque nuocio ad Jesum latronumprincipem misse in Ptolemaidis confinia, magnant pecuniæ

vlm se daturos pollicebantur, si vellet eum sua militummanu (crant autem numero octoginta) bellum in nos com-movere. Atque illi , quum non displicerent eiquæ promissa

erant, in animo fuit, nos necopinantes et imparatos ag-gredi. Itaque ad me rogatum misit, ut sibi liœret me sa-lutatum venire. Quod quum si ooncessissem, (nihil eniminsidiarum præsenseram,) assumpta latronum cohorte , ad

me festinabat. Non tamen ei successit quod in animo agi-taverat maleficinm, Quum enim jam non longe abesset,quidam e suis trausfuga ad me veniebat, quid ille molireturindicaus. Atque ego, quum ista audivissem , in forum pr o-

cessi, de insidiis simulans nihil me rascivisse. Mihiautem adsciscebam multos Galilæos armatos, et quosdametiam Tiberienses : quumque edixlssem ut adilus in urbemomnes lirmissimis præsidiis et custodiis munirentur, por-tarum præfeclis in mandatls dedi ut solum Jesum, quumadveniret, et prunus e suis intromltterent, ceteros veroexcluderent, vimque adhibentes plagia repellerent. lllisautem quæ imperaveram facientibus, Jeans eum panoisingressus est : quumque ipse jussissem ut ocius arma pro-jiceret, (alioqui moriturum , ni pareret ,) ubi vidit se abdique

amatis obsessum, "more perculsus jussls obtemperavit.Qui veto ex ojus oomitibus exclusi orant, ut oomprehensum

esse audiverant, in tugam se eonjecerunt. Atque ego ,Jesu ad me seorsum accito, diubam me non ignorera pa-ntes mihi insidias, neque a quibus missus anet; ei tamenfactorum veniam daturum , si voluerit resipiscere, mihique

fldelis esse. me autem omnia se factumm esse pollicente,dimisi, hoc et ooncesso, ut iterum colligeret quos priushabuerat. Sepphoritis vero interminatus sum me pœnasab illis surnpturum esse, nisi in me ingrati esse daine-rent.

23. Per idem tempus e Trachonitarum ragions ad mevoueront magnates duo, e numero illorum qui mais imperio

suberant, sues secnm adducentes equos, insuper et armaet pecnniam affluentes. [les quum Judæi circumddi coa-

cturi casent, si apud ipsoe mon velleut, non pennisl utvi ulla eo adigerentnr, disette bominum quemque oportereex animi sui voluntata Deum oolere, et non ad id faciendum

oogi :neque eorumittendum aliquid , onde ses, qui securi-talis causa ad nos contuseriot, oins eonsilii pruniteat. Atque

ita persuasa multitudine, viris veuientibus omnia ad con-

suetum victum analim suppedüabam.

l].

-C

l U

2 C-

25

3

lib

40

45

50

804 (sts,0ta.)x8’. HÉpmt 8’ b posthite ’Ayptmroç 8uvuptv Ml

orpamyov En? mûrie Aïxouov M68tov, ripolin 18opotiptov ËEŒIPTIIGOWŒÇ. Oî 8è nopqaôs’vnç mathématisa

pèv 1è (ppotîptov 06x flpxeouv, êv 8è 10k pavspoîç 163v

16mm êpe8psüov1sç ênoho’pxouv 1ât FépotÀa. Aî60t51toç

8è 6 8sxa’t8at97-oç 8 105 peyélou m8iou 1M nponaciav

nemcreupévoç, houque au 110:9:th si: thtovté8a mô-pnv êv peOopiotç xstpivviv ri: Faküuiaç, m’a-.05 8i duré-

XOUGŒV éEfixovu crot8iouç, vox-:8; àvahGàw 108: Exaeàv

îmrsîç 05; si]; obv (:6183, mi 1mn; mCobç TEE9i 8m-

xooiouç, ml 10?); êv rues trôlât xa1otxo’üv1aç brayo-

psvo: auppéxouç, vomi); ô8ztîaotç , ixev si; 18v stop-11v

Ëv 8ts’19t60v. ’Av1t-ira9u1aEapÉvou 8è xo’tpoU parât

8uvoïpsoiç noniç, ô pèv Mgoufloç oit; «à 11:8t0v âné-

YEN ipâç êtretpæro, (0196891 7&9 10R tmeîo’tv irre-

miOst,) 06 pùv ûrqxotîo’opev. ’Eytb 1&9 10 nlzové-

trop: auvt8tbv 1b ysmaépevov roi; ÎMEÜGW, et xa-1o6atnpsv de 18 ns8t’0v, (RECOÏ 7&9 fipsïç otipnavreç

Ëpsv,) Ëyvmv out-05 10î: nolsptotq ouvdmstv. Kartpéxpt pe’v 1tvoç yowuttuç titi-riez: et»: 10k 11:91 «616v ô

Aîëourtoç’ aime-in 8’ 695w mais 18v 1611W 1051m 036m

«un? rhv influât»: 8uvotptv, àvoCtuyvuatv dupeuse; sicFaôâtv M74», 192?; &v89aç ànoGaMrv xa1ât rhv prix-m.

Etndpnv 8è muât nôôatç ËYÔ, 8t0’xtlfouç Errat-(o’pevoç

ônM1otç’ ml 1129i Bnoapâtv m7411 ysvdpsvoç êv peOo-

piot; 13-]: H1olepntî80: netpév’nv, shoot 8’ &RÉXOUG’ŒV

ora’8tu 1:71; Faâïç , ben 8ts’19t6sv ô Aîsoôrtoç, «in:

roue ôrrM’rotç Quem en": m’ipnç, au! ppoupeïv ourdi:

écoulât; râtç 680i); nponéEotç 611è9 106 p91 humant

robçnolspiou: flpïv, go): 18v cî-rov êxpopfioœpav, (iroko;

1&9 àns’xano Bspsvtxnç 1:5; paoùi8oç in 18h 11É9tE

xœpâ’tv 5k 141v Bnoupâtv mlksyopevoçg ulnpoîoot: xa-

prîÀouç mi. troue 8vouç (renoue 8è émydpnv) 8&3;an

18v oitov si; 191v raUÀtÀdtuV. To510 8è «petiote 1:90:-

xatÀoupnv de poixnv 18v AIGourtov. 06x (mamo-ootvroç 8’ êxsivou, (xa1erre’1rlnx1o 1&9 18v fips1é9atv

E10tp61n1u tout 18 049009) êtri. Ntorroltmvàv êtpotno’pnv,

vip Tt659tëwv lépav houdan: inr’ crû-:05 hnÀa’re’ïoôat.

7Hv 8è ô Nsorrolt-ruvèç Dent; pèv (trappe, napstlfitpet

8è 19m queânoltv si; pulaxùv à»! ânô 165v 110-

lsptmv. To610»: 03v xanthine êtrt nMov rhv T t-Gspto’t8at xaxo’üv, rapt 191v si; PotÀtÀcttotç 1:96v0tatv

êytvôpnv.

xs’. ’0 8è 165 Ami and; ’[moïvvnç, 8v (papa ëv

10k Fto-la’lotç 8ta19i65tv, môdpovoc naïv1ot tarât voUv

pot npoxropeîv, ml 8t’ eôvoioç pèv civet p5 10R 6m1-

xôotç, 10k «clephte 8è 8t’ êx-nMEemç, ot’nt :3 191v

yvdlpnv kéfir). XŒTŒIÂUGW 8’ du?) trip êpùv eônpaytav

pëpstv vopilmv, et; tpOo’vov êEtuxstÀev ou 1t pé19tov,

mi. nounou po 17,: EÔWXIÏGÇ élirions, et 11a9& 1thôrrqxo’ew pïooç êEu’qmav, butes roi); 7M Tt6e9to’t8ot

xa1otx03v1uç tu! robe 1M Et’mpteptv, vopt’Çoiv 1:98:

1061m; mi 108g P4649: (1161m 8’ eîotv du. 113vmon! 19W Paladin si pe’ytâtut) si; 1196: po «tesson

(lm. 19211 nor 3102. imo-l26. lnterea autem res Agrippa copias mittit duce Æquo

Modio, Gamala castellum expuguaturas. Qui vero mielorant, quum numoro nimis exiguo essent ad miellat]: dl-gendum, in locis apertis oolioeati Gaulois oppugnabant.Æbutius autem decurio, cui uni credita ont magni emmipræfectura, audito quod in Simoniadem vienm vernisse.in confiniis Galilææ situm, distantorn ah ipso magmastadiis , noctu assumptis quos secum habebat œntum oqui-

tibus, peditihua item aliqnot circiter duoentis, ascitis in.super in auxilium civitatîs Gabæ incolis, nocturne itinere

in eum vicum porveuit in que morabar. Quum autem ipseeum valide exercitu aciem ex adverse oxplicuissem , dab.-tius quidem id sedulo egit ut nos in planiüem probant;nom oquitibus magnopera confidobat; nos tamen auadduci noluimus. Ego enim,quum probe nossem quantmagnum in commodum cessurum esset oquitibus, si inplaniüem descenderernus, (uam nos universi perlites ers-

mus ,) decrovi in vice com hostlbus oontligere. Et une.quidem iique qui eum en orant aliquantisper strenue re-stiteruut : quum autem videret copias equestres isto illoco inutiles ipsi esse, re infecta in Gabam civitalem sere-cepit, tribus viris in en pogna amissis. Ego vert) e vestige)eus persequebar eum armatornm duobus minibus; et post-quam fore ad urbem Besaram veneram, in confiois Plulouraidis sium, vigintl autem audits a Gaba distilloit,ubi lum ont Æbutius, quum milites extra vicum atomisa,jussissemque eos canto admodum obsorvare mes viarnnaditus, ne nabis molestiam facesserent hostos, quam dia fro-

mentum exportaremus, (uam magna ejns vis, que Borenices reginæ ont, recondebatur, ex vicis finititnis in Besa-ram congosta,) oneratis comme asinisque, (quippe mollesadduxeram, ) frumentum in Galilæam dimittendum cons-i.

Quum autem hoc perfecissun, ad pognant provenusÆbutium. lllo veto eam detœctante, (perterritus enim estnostra alanrilate et audacia,) centra Neopolitanum iter de-llexi, audito Tiberiensium regionem ab ou au deprædahn.

Brat autem Neopolitanua hic equitum amini patterns,et Scythopolim vero ecceperat, ut eam ab bestion in.eustodiret et tueretur. finie igitur quum obstitissem, ne an-

plins Tiberiadem vexant, in ou orant ut caltiez Idiot pn-spicorom.

25. Cetemm Jeannot; Lori filins , quem diximus’Gisdnfis

agere, postquam andivit omnia mihi en animi une; surcedere, qnedqua subditorum quidem benevolentiam baba

rem, hestibus vero terrori essem, iniquo anime id tulit:meamque felicitatem sibi exitio fore olisümans, votre

mentor mihi invidere empit. Quumque sperasset se prosperam meam fertunam eversurum esse, si subditorun inmeodinmuencitarot, sollicitabat Tiberienses et Seppberins.

ratus his accessuros Gebareuos, (in: enim civiumomnium in Galilæa maximæ sunt,) ut a sua in me 6d: r5-

(91mm)

émotivraç «un?» xpootieecôav xpeînov 7&9 lin?»flPCTfl’flîd’lW aûrôv goumi: iaurôv. Karl WPCÎÇ

ph (oûôeflpcp 1&9 fipô’iv RMIÎXOV 8nd 15 iPmuui’ouç

miche Scandale) où: lnÉveuov (161:5?) , TiGspuîç 8è 7M

s pli! ânonnai: 06x Êôe’xovro, ml «En-05 8è auna-ré-

vcuov gréassent 90m. Oî 8l FéGapa xaromo’üvrs:«pommai-rai 11?) ’Imaîvv’g’ 2mm»: 8’ iv ô napaxalôiv

aôroùç, «peinée»! ph fic «674m, à): Qui 8è mliraïpip ce? ’Imdvvn 190390109 ’Ex (Liv ouv ce?) 9a-

lo vepo’ü rhv ànôflaotv 06x dipolo’youv, (açôôpu 7&9 l8:-

ôofiuoav rob; FaÀlÂaCouç, du Si mîpav 0161:7": a;«poe lui ralliai: eôvoiaç laôôvuçfl in 105 XeÀnôâzoç

Si xatpôv nupaouh’mweç bru-rîôuov EmGovSleuov.

Kai Si domum et; nivôuvov 16v plïtom, 81è tatoui-ls en» «triant.

xq’. Nuvia’xoi «de Opaoeîc, Aaôapimvoi yévoç,

lmqpæicamç ds HmÀepaiou rucha , 1’08 Mailinglmrpônou , perd mm; taponnerai; mi mm»: îméœvàoçahiaç xdpw incubant, 81è en?» peyoîlou môiou

au 11v napalm notoupévnv, 1x tic 10k pacihüm intou-Àoîç loupa; Il: rhv Tomaimv ênmpa’ruuv,im1rirnouawcrû-roi: diapo) ’ aux! 7M [Liv yuvaîxa çeüyew üvaîyxzcav,

801 si émçlpno «in: ôifipnaaav. Kali fixai: deTaptxaiuç nptk in rinapuç fipw’vouç xaraqzdptouç

ne thons: icefiroç mi neuc’îw KV 8è au! âpyupiou na-flpôç 06x ôMyoç , x11 xpoooî newaxâciot. Taîr’ hé)

poulo’pevoç 8lfi?UÀŒIEŒl tic; IIroÀeuaiqi, (mi. 1&9 iv

ôpôçuloç, âmyôpeutm 8’ mm me 163v voua») pnôè

nia: 310w»: ânonzpeîv,) npàç ph rob: nuisance30 gym «ne: (polit-1m êeïv, N 1x tic npoïoeœç 1?:er

lmoxzuaaôfi à 111111 165v ’Iepocolüymv. Oî 8è vea-

vlau lehm-.34; loxov où ÀaGo’vflç païen batik: laçôpwv

uaOuîmp xpoaeôo’xncav- tu! mpeueiweç si: fic «(pli

tic T isogame; xépaçflpoôtSo’vai pilleur in Tentation

urùv XÔPŒV IÔTËW fluor xcxpîoeou 7&9 tropique:«po; «houe, Hymne 1è in fic âpnafiç mouflât:gadin-eu sic fi»: immun»; 163v relxiïw Tic 139060-Àuun’â’iv mon, Eyvœxévm 8è «du: 8:01:61?)

àrroôoîîvai à fipnacpiva. [hl and 10’616 7e tic

en Zyfiç Mp1]: où Sifipapmv. ’AnalÂayimv 7&9aûnîw giranepqiaîpzvoç 860 tu): «pérou: Auditoire

au! ’Iéwatov 16v 105 Ami, (pilou: Ëv roi; pékan105 pfidlÀE’wÇ mesa-163114, à à: 771: âpnafiç «son

12603:1; Stanipqmofiat npàç baïvov ixflwov, Mures(à humique aÛTOÎÇ 11h (nylon, et npèç (129w «Un

&nafleloîîow.

xC. ’ERW’LOL’OŒIK 8è (pilum râv Farida»: ancien

a); rit; pipa; aôfl’ïiv (141106611: Ôn’ (p.05 roi; ipwpalow

«9086060411, nul «livra»: napoEuveimv lui vip in»u) etpwpfav, et 1&4 Tapixalaç xaromoîweç, mi aïno).

roi): VEGVfG’XWÇ dÀnOeüew holoGôvreç, mœoum une

auparoçüÀaxuç aux! rob; bullraç noiuibluvdv in nura-lmünaç napayevlaôai 081m»! de inéôpopov, à): s’uî

floohwoplvouç perd névroiv tupi ro’ü flpaîn’fOÜ.

FL. JOSEPH! VITA. [u,l:.] 805m se ipsi adjungerent; nichet enlm se illis duoem foreme pratantiorem. Et Sepphoriiæ quidem (nostrûm enimneutri auscultabant , quod Romanes pro dominis clegeraut)

illi nequsquam sssenserunt; Tiberienses autem, eis! addeieclionem se persuadai non nimbant, omnes tamen in eam

sententism ibant, se illi futuros esse amioos. At cabare-rum inoolæ Joanni sese addixerunl, utpote quod ad hocoos adhomrelur Simon, qui primas ferebat in civitate, etJoanne ut smico socioque utebatur. Ceterum se derecloresesse baud poum declarabant; (nom Galilæos valde meme-

rant, ut qui jam tous sœpius experti fuissent eorumergo me benevolentiam :) verum clam , observsio tempore

opportuno, mihi insidisbsntur. Adeoque maximum sdiipericulum ex hujnsmodi «un.

26. Juvenes quidam audaces, sonore babarilleni , quum

animadvertisseni. uxorem Ptolemæi, regis procuratoris,mollo eum apparatu , eqnîtibul etism aliquol securilnm

gratis eau] sequenübus, per magnum campnm ex provincia

«gibus subdita in Romanorum ditioncm ne: taure, in cosrepente irruunt : et mulierem quidem profugere (oogerunt,

quæ vero secum portant omnia din’puerum. Quo facto

’nrichæss ad me veniebanl, quauuor mulos Idducenles

vestimentis onustos et un supeliectile : quin et argentipondus ont non exigunm, et aurei quingenu. [in egosenne volens Ptolemœo , (nain et ejusdem mecum tribus

ernt, et noble legibns vetitum est vol inimioos spoliare,)

his qui en nttulernnt diœbam , aporiere servari , unet illis vendilia insisurarenlur Hierosolymorum muri.Juvenes autem isti moleste ierebant, quad parian de prorda

non œpersnl quemadmodum exspectabant : profeclique in

vicos Iiberisdi finitions, rumorem spargebant, vello meRomanls regionem eorum prodere z me enim ipso: com-menta elusisse, diœnteln , que ex raplo allais eum, ser.vatum ire in repmüonem murorum civium Hierosolymi-

anæ . quum conta apud me decrevissem quæ ereplo casent

sue reddere domino. Alque menin hac de re propositumrecto conjiciebant. Post illorum enim discessum , zoomsduobus e primoribus , madone et Jannœo [mi filin , quiregi mon eum. amidesimi, mandnbam eis ut sumpta que:

rapin erst supelleclile, un) ad regem transmillendnm cura.

rem, modem eis in mulotam interminatus,si alteri islarenuncinverint.

27. Quum autem rumor Galiiœam totem pavasisset,

quasi regio ipsorum a me prodendn eue! Romanis, coque

omnibus exaspentis ad expetendum de me supplicium , Ta-

rîchœarum etiam inoolæ, qui et ipsi juvenes verum dicere

ubitrsbsntur, suadenl satellites ac mililes me obdormien-

lem deserere, seque quam minime in circum recipere,

eum omnibus de duce une consilium inituros. Quum au-

806 (9I7,Dll.)

Heieope’vuv 8è 10610» and cuvelôôvnov, 110M: 5x10:

i811 npoowrîepotflo, pin 1s 114m: ênotoîm puy-hit,xoÀoîÇew du npoôâmv rompoit Rapt aûtobç yeysmpî-

vov. Méline 8’ aimoit: êEÉxouev 6 103 2:11pm «des ’Inco’üç , âpxmv 161: rie T iseptnïôoç, rompe; âvepomoç

ml rapâiat parfila. npdyparu (péan ËXŒV, marmonnai;1: ml vamflptarhç (in 061 Erepoç. Kal161e à?) X0166»:2k xeîpac roi); Mœüoe’mç vôpLouç mû «pocsMàiv et;

pictoit, n et un Ônèp aô1ôv, (qui , relirai, plaeïvI0 - Soude ’Iubcmnov, de 10?); «neume àfioGÀÉqaawuç

I MOIN, Ëv 6 n9ô1oçpôpi3v «pumybç npoôôrqç

a liane 74men, and picomvnpfioamç bnèp 1061m,a minoritaires 16v «n°1510: mkpfioawu. r

xn’. Ta’ü1’ simbv, mû 105 nMOouç ËfiIGUÂGŒVWÇ,

lb évaluai»: TtVflÇ ôfiMraç, Est 1h dation: Ëv "une.ppm: 16711985»: à»: âvatpfio’mv. ’Eyài Ë oôôèv npomaeoï

peux Sud x6111» 1196 à]; «maxi; xauqvîpnv. Eipmv8’ 6 103 emparée [son 191v çulaxùv rama-taupe’voç, 6

mi pôvoç nupapelvotç, Bd»: rhv êmôpopùv 163v nah-

2u 163v, Sisytlpu p.2 x0111?» ipso-11’516: p.0: xivôuvov 350:7-

yûhr fiEiou 1e 10min); evfioxsw du; flpamyovin! m3105 , «ph 81:105iv 10k Exepobç âvayxoîaovmç â

xrevoîiwaç. i0 pèv mît-a anal, 37(1) 8è, in? en?1è xa1’ ipamôv Èm1péupaç, si; «a» 11mm éippfiO-qv

«poeÀOeîv. Msrevôbç 03v pûmvuv éoôim, ml 1o

Eiçoç ànaprqca’quvo: En 103 aôxévoç, 110i 686v 516-

puv, . pnôévu pot 163v frelatait.» ôxav1téo’sw (ppm,

fieu: de 1ov imâôpopov, Épire) 1a punk and 119mm;«and»: ml env fil! Muguet 9691M 315mo: E805: nîcw.

au Xuvziq 8è 1075 «Môme 1M pemôolùv, ôttoro’wai 1ème

flibuste aûrüv Ënetpiôpnv 119331035 10?): ô-reraç aïno

ri; obtint; fanonpa’upal. Kali ouvsxu’ipouv pèv àôtxsîv

(ne «6101 vogLÏCouaw, 8:6an 8è ôlôâEm npôupov et;

du "du êpôÀan-m 1è é: à]: âpnafiç muta-Ohm

se maman, ml 161e Ovn’mœw, et inhumes. To5 8è«Menu: Àe’yuv ulsüanoç, êfiÀOw et 61951111, mi

enneigent tu npoce’1psxov à); xnvoiîmç. ’Emoxeîv

83 105 11116000: nhûovroç iniflnaav, npocôoxüiweç,ineiSàv bpoÀofio’m npàç «610i»; 1d [pipant 11;) fluoi-

ao hi rempoixévat, si): dipolmxôu 1M tpo’ôocfav divan-P’I’NEW.

xô’. 217:5: 05v napà xénon: yevops’vnc, u ëvôpsç, J-

: 110v, ôpôcpulm, Ouveîv pli: et Sixato’v 301w où napulroïî-

a par poulopm 8’ 8px); n96 105 fileufiaut 19W 07.1110: un

on a typoient «92:; ôpâç. T-hv 7&9 116Mo 1161m piloie-a moi-mV 036m êvrtfldpsvoç , nMOôoucaïv 1e 1060619»

a àvôpôv, o? 1è: Eau1ïïw 110119581; KŒTŒÂHEOIVTCÇ dipt-

c nono zouloue! 17,: ôpe1e’paç yevôpsvot 16113:, êôou-

a bien flip] xu1aaxeuoîomëx 163v [piquai-rom 1061m,au a 1159i 33v à 11°19’ ôpôiv êa-tw ôpyù Sarravaa’vwv 5k

a rhv oixoôopiav «6183m r "po; 10:31: rampât pèv 163v

Tuptxumtïôv zut Eivow êyelpsut wifi], 1&in flan:Ü5L0ÀOYOÔVTÙW ml Gappeîv npmpsrropévmv, Fulihïov.

8è ni ilïéepieïç 10R Ouuoïç lm’pevov. Kami yuan:

2. a

0A. IQXH ROY B102. page.)

lem isti persuaderentur coque commissent, fœqoens janante contresens erat populos, nnaqne voue flambaitomnes supplicia plectondum esse qui sese pro Mario ipsorum proditore gesserit. Sed maxime eos wœndebat les.Sapphiœ illius, summus op tempore Tiberiadis magistra-tus, vir malus et a natum fœtus ad res magnas mm,quique ut nemo alius seditiosus en: rebusque novis stude-bat. Et lum quidem, quum manu sumpsiaset Moysis lmet in medinm prodiisset, n si non vestri gratis, inquit,oa cives, Josephnm poteritis odisse, oculis in paris logesa conjectis, quarum iste, exercitus veatri du! primarius,a proditor futurus oral, et illarnm ergo odio ipsum prosec quuti, ab eo qui bujusmodi quid unaus est pœnas exi-gite. n

28. ista loquutus et populi aoclamatione exceptas, militi-bus quibusdam assumptis, ad domum , in qua ipaedevena-bar, properabat, quasi meoocisurus. Ego van, ut quinihil præsenseram, ex lasaitudine ante tumultum soncaptus , quiesoebam. At Simon , cui compissa en! unepis mei custodia, et qui tum soins meam permanent,viso civium incursu , e somno me enim, et palladium mihiimpendens enunciat : orabstque ut tarti animo, prout du.cem oporteret, ipsius manu mortem oppeterem, pains-quam peneIrarent hosles vim illaturi aut interfecturi.Atque ille quidem ista dicebat, ego vero, ut qui meipsumDeo permiseram, desiderio tenebar memet proripiendi inmediam multitudinem. Veste igitur nigra indutus , appen-soque ad collum gladio, alia via, qua neminem bestionmihi occursurum esse putabam , in oircum ibam , et ex in-proviso apparens humique prostratus, et terrain Isa-haisperfundens, omnibus miserandum visas eum spectaeulim.Quum autem lntellexissem factam esse in populo mutatio-

nem, pro viril! adnitebar illos ut in varias distnherensentenlias, priusquam milites a domo revertereotar z etconoedebam quidem me iniqueegisse , ut ipœrum ferret opi-

nio, postulabam vero ut primum ipsos doeerem , quem inusum pecuniam rapto quæsitam et ad me allatam san-rem, et tune me mari non recusare, si jnberent. Multitudinevero ut dioerem jubente, supervenerunt milites, et ad neconspectum occidendi animo secoueront. At quum pH!imperaret ut sese eontinerent, parnerunt, fore exspectantes

ut, ubi ipsis (mus fuerim me regi pecuniam sans.quasi mea œnfessiane proditionis œmpefl nm murent.

29. flaque facto ab omnibus silentio, - viri, niquant,a tribules, modem, si eam oommeritns fuerim, non de-s pœeor :volo tamen, antsqnam moriturns sim. verm-: lem apud vos proloqui. Civitatem enim banc quum ni-a madverterem ad hospites excipiendoa propensissimam,a multisque adeo hominibus abundautem, qui puni: nea relîcta hoc se oontulerunt, ut de vestra participeraitn fortuna, mihi in animo en! mœnia œnderuex istis pea-u niis, de quibus vos mihi succensetis et irascimini , quasn plane fueram insumpturus in eorum structuram. n ad leurTarichæaue quidem et hospitea vooem attollunt, gratias mihi

agentes, mequo bono esse animo adhortanles; Galilæi rem

et Tiborienses pantoum in iracundia. Factumqae est

(s:s,s:0.)

«du; n98; M1900; , 117w ph nola’netv ânetloôvrmv,153v 83 1:1:ç9oveîv. ’Emt 88 lmflstkoip-qv nul T:-6:9::’8: x:1:0xeu0’:0uv 14x11 mi mît; 000m; Menu:

dm?" 1:ï; àv:7::::’.::;, 11:01e60:v1e; ôter-(Imam 33::-s 0-10; si; 113v Eauro’ü. [(8:76) 11:98. 1mm E1118: 8::epu-

76»: 16v «postpnpivov xiv8wov, p.118. in (pilon 1:1filmait: ciment si; 11X»: oixtav 61150191410.

N. Haïku: 88 0l 1961:1 ut 111"; 61:05:»; :ï1:o:, 8st-c:v1s; 1109i Eau1ûv un 86m; simpaxeiïiow 611’ époî

le 183v nenpu-(pévmv, 0’:v0:)i:66v1s; éE:x.00iou; 61941:; fixas

En). 18v ohiav Ève: 8:0’19:60v, ëp1191îaov1s; uôrvîv.

it-myyelesian; 8s’ p.0: 19’]; éçéôou, çeôyew p.8»: d119s-

1:8; fifluâpnv, Ëxpw: 8è 1::90:6:Mp.sv0; 7.91îuuuôui 1:

mt1o’lpn. Hponoîëa; 03v ânoxhîca: 19;; obtint; 1:;

u. 0690m, m3184 En). 10 iampipov 63:63:; nupsxaîÀowaînétflmt 1nd; lnqzopivouç 1d: xpfiparr «winch:78:9 081w fi; ôpfi; :6108; Épnv. Eîonepqmivrow 8è16v 69:061:1ov (16153:: péquin: :tx:0’a’:pev0; si; 18 par .

lai1a1ov 1?]; chia; 11:9:0690:;, 1M É1é9:v 1s 163vau lupô’iv irradia: talaient; mi x9:p.0îo:; Ê): 103 19:7;6-

la), 1otoî1ov êEs’Galov 1:98; 10?); â1100’15flw1aç. Toi);

8’ flafla; lxnÀ-qEK mi 9660; 0:71: 14:90;. Asiuuvu;03v mi :ûroi 1:61: refassent: et pivotait, ( ehaCov 76:96180:: (7.9V p.0 filaient; :015»: 6111(1:;,)ei; poflv (7)95".-

sç ce". [(3:76) 10:061qi «paraphas: 19110:va 1M8501690 1m60on ôéçuyov.

M. Hûw 88 18v 811w 1ms; 459É0:Cov, mi); 01:9:-

xopÉvoo; 1196; tu pommada; p.01w18va; 06x haïku:a.» Às’10v1eç, (a?) peuâfivat Oûovm; si; 1: 11:9’ m’i-

30 10?; ton, 1:98; OÙ; amenoôpevot 11:90:01. 8:0’5:M6v 1e

pappuxéaç Jim: Hymne; and m1018; 105 iPmyaûovneptysvs’a’eut. Taxi: 8è 18 10500; bateau, ni; 153vhïopévow 1:98; 1459:»: «haï; 11:0:vo’1110’w 0111:1:s’ipsv0:.

110069.90; 8è 1119i 1061m bd: 1100m! 18v 8Mo» ave-a 8i8aux0v in). ôeîv 8:0’ixscôat 108; x:1::puyôv1:; 1:98;

:Ô108;, 10 8è çÀ6a90v fi; m9ï 147w pu9pcixuw aida;

8:5’0u90v, 08x av moudra; p.09:d8:; o190:1t(u133v ipsu-païen; 157m»; 19Épew, et 8:: 9:9panémv KV vmîv 10?);

relayions TEE-r: Réyowo; êpoü 1198; éliyov pÀvsa Emiôov-ro, 11:’).:v 8’ àvaxwpfiauvrs; :3118 163v 110w,963v

lEnpsot’Çono M18 163v psywflîvwv. K::’ 1101s p.16’

811km: litt 18v oîxiav :615» 1M Ëv T:9:7.:ia.: Enfileov,à); dv::9vî00v1e;. IiEôswo: 8’ 127:3) môôpevo; qui 105

1.4.6000; 1&0; 1:66:110; àveniGauo; yivnrm roi; M1:-ta Msîv si; :ô-rhv OÉÀovow. Hapsyevôgmv 05v si; div

163:: [savarin-w obtient :4314 1mm: 61s’9mv, and ulst-00; 8:69:46 1s 1101400; 41’ :6171; En! 18:: Mpvnvlycaon, pst-ammlua’uavô; 1s nÀoïov, xat du: animi;lp68;, 31:1 143v peMpmv 163v ’Imviîw 8::113’900: , ami

ho 808; ouïrai; 1M mini»: 15v tous»: (où 78:9 fi8uvfi01lv:6103); 311:1:7É0’00u 101.0611]; ysvopfvn; 1H; aim890î-

aux) &TEQUGI, non: 11:9:xuls’0aç 1M 11906111005-

on âvaiyxnv yswuûo; ivsyxsîv. A616; 10 psycho;1317.0014», Baudet; 10h; rpooçuyôwaç ixôeîvu: 110w si;

FL. JOSEPH! VITAL [mm] sorinter ipsos dissidiom, his quidem supplicium minantibus,illis veto contra murum me esse jubentibus. Postquamautem promiseram et Tiberiadi me œdificatorom mœnia, etaliis eorum civitatibus quibus necessaria orant, flde mihihabita, ad sua quîsque recedebant. Atque ego quum præ-

ter omnem spem pericnlum commemoratom elïugissem,eum amide et viginti militibus domum redii.

30. Sed denuo latrones et sedilionis soctores, timontessibi ipsis ne menas ab iis exigerem 0b en qoœ perpetrarant,assumptis accon: sexcentis militibus, ad domum, in quadiversabar, veniebant, eum incendia deleturi. Nunciatoautem mihiillorum adventu, turpe rains foga me proti-pere , deorevi memet perioolo audacter et intrepide objioere.Claosis igitur meo jussu indium (oribus, quum omnacolomipse consœndissem, postulabam ut ad me aliquoa mine-rent pecuniam acceptons; ita enim ab Ira ipsos desitoms.esse diœbam. Quumque audacissimum eorum , quos intro-miseront, verberibos eecidissem in abditissimam domuspartem tractum , jussissemque alteram e manibna ei ahscidi ,colloque ejus appendissem, ita ailectum ejeci ad eus quiipsum miseront rediturum. A: illi animis consternatimotet metu non mediocri perculsi. Veriti igitur ne ipsi,si diutius illic hærerent, eadem paterentor, ( oonjiciebantenim me plures intos habere milites quam qui eum ipsisessent,) subito diil’ugemot, atque ego, ejusmodi nous stra-

tegemate, insidias iterum in me structas evasi.3l. Verom non defoemnt qui rorsum in me popolom

mucitsrent, affirmantes, magnates illos regios , qui ad meoonfugerant , indignes esse qui vinrent, transire recosantes

in eorum ritus et instituts, apud quos agant incolumitatisergo: casque tradoeebant, veneiioos esse dicentes, quiqueimpedirent quominos Romanos soperareut. Atqoe illicoin eorum sententiam adducta erat multitudo , decepli ver-bomm præstigiis quæ ad gratiam eorum aucopandam emntaccommodats. Quum autem ista auditione acceptssem, egorursus populum edocebam , non oportere eos exagitari quiad ipsos confugerint : futilemque istam veneficii accusatio-nem irridcbam, dictitans Romanos militum tut myriadasnon fuisse altoms, si veneficorum opera bustes superare pos-

sent. Mc ista dieente ,ad breve quidem tempos quiesoebant zquum autem digressi essent , rorsum a perditis quibusdamin muguetas irritabantur. Et aliquando armait in indes quos

Tarichææ habitsbant impetum faciebaut, quasi eus inter-

fectori. Quod ut audivi, valde timoi ne hoc sœlere perpe-trato nemo in posterum venet anderetve ad eau: oonfugere.nuque com alüs quibosdam in magnatum aides produises-

bar, et obseratis (oribus, ac fosse excavata quæ inde ad ia-

com douent, mitum navigium com eis inseendens, in Hip-

penorum confiois trajeci; datoque eis equorom pretio (inejosmodi enim logo non poternm eqnos acumen) dimisi,multis verbis rogues ut prœseotem neoessitatem forti fer-rent animo. Atqne ipse valde dolebam, Quod necesse ha.berem eus in hostilem terram reponere qui ad fidem meam

’ 808 (3199:0)

vip nokeuiav- épewov 8’ rivai vopiauç wapè ’Pomau’oiç

ânoOaveîv «iambe, si. GDyJEÉGOl, 11.0.1011 à un): 1.1V

(pub liâpuv. Oî 8’ in Stradiônaav’ coupâmes 7&9«ôtai: paumioç ’Aypi’rmaç 1:3: fipaptnue’va. Karl 1rd

a 11è»: flapi êxeivouç «51’ in]: 16 Tz’Àoç.

16’. 0?. 8è ria 15v Tiôsptz’wv 11:07.1»: mectxo’üvuç

ypoîzpouci 1:96: tin pacifia, nupaxalo’üv-nç «finiraiôüvapw 795v çuÀdEoucav uürôv 191v pupini- 09m»: 7&9

«611:6 «parviennent. Ka’xeivcp pèv ta’Ür’ Eypaçov. ’Aqn-

10 xépavov 83’ in 1:93): aimoit: repentaient! à 147.1] xa-tacxsuoiCzw CÔTOÎÇ du; ônzqfiunv, ’Hxnxéucav 8è

1è; Tapixataç 181] Ira-remisent. Kauveôa’aç 03v êyà)

nui même: à 1:93); 11h oîxoôopiav napamuacépævoç,

toi»; ÊPXtTÔtTOVGÇ éxâwov 5597531. Mai 83 rpimv

la igu’pav si; T api-Lotion; ânepxouévou pou , r71; Tiôapld-

Soc (impudent; 6:05.810: rpidxowa, WYÉS’I] mû: Tw-uaimv huai; où 1ro’ppœ0ev fig fichu); ôôouropo’üvraç

ôçO’fivai, oî 865cv RŒPÉO’ZOV rhv rampa: roi permuta);

ôôvauw fixait Eôee’wç 705v 6k 113v 16v paulien (and

20 1:on inclinoit fiçizaav panât; , xat’ E908 8è fiançâ-pouv mi Émôpaluôv TtÇ (imineùe’ pot à»: ôlévomv

aôrïôv, à): âapicracûui pou êteyvtâxacw. ’Eyà) 8’

chouan; Éîapoîxfinv pèv açôôpa. Toi): 7&9 61:16:11;

5101m: la. 163v Tapixau’ïw êrri 1&4 eût-81v obi-64mg niqui-

25 min, 8nd à 7M êmoÜcav iuépav c’éGGarov ôwépxnv-

ou 7&9 160104511.le 61:6 105 arpanœrtxoîi «N°013;ivoxhîaôau mi», lv taïç T «pilaiaw (basin: 105v ëv«ôtai; 8iérpi60v, ioôôè ri; flapi. ri: minium çulaxîcÊTEMOÜyJIV «pénien, «590w flapi «T’y Evamot’wrmv fi:

au npâç tu nia-tau); 1016m1: tonnai) uo’vouç 8’ (103v «api

Ëuaurèv émü 147w 619413»: ml rob; 90mm, fiflôpouv

8 npnîEu). Msune’yarecôm 7&9 7M Euh ôôvapw ôià

16 M151»: i811 fit! écr-rôScav fluépav m’a. êôoxiuutov’

oôôè 1è? âçlxope’v’nç m’a-fi; eiç 1h êmo’üc’av 81th Âm-

35 Geïv, muluôvtœv flua; 163v vâgunv, xâv 11.27001] Tl; Emi-

yew àvaiyxn Soif]. E1 8è roi; 1391101141011; mi roi; tapiIÜTOÎÇ Eévotç êmtpe’ipaipi tùv «611v Sizpnaiëew, âépœv

dix inavobç êcope’vouç, 1M 8è Euh ônépôww êtôpwv p.01-

xpcroimv- pû’q’ceaôai 7&9 mi 191v «qui: Çacùz’wç 86-

in impur âqnxvoupivnv mi êxrrwsïaûat 171": fichu»; Mpnv.

’EGouleuôgan 03v «pamfipart Xpficfial 1m un."clôt-5v. Hapazpfipa 89. rob; marmiton; 163v p00»:ÏŒÎÇ mihi; 117w ’l’apixulôîv êmcwîcaç çuÂàiEov-raç p.5?

âcçaleiaç roi»; êEiévau Oûovraç, mi rob; upérouq 15v

45 oixœv 1rpocmhaoîuevoç , uôrôiv Ennemi: êxflsuaa xa-

OzÀxGatha nÀoîov, êudera cuvenayôpzvov rbv nu-Ggpw’rmv (moflai p.0: 1:96; 11v T iëepie’uw 1ro’Àw. Kari

mûrbç 8è p.514): 163v 904m ml ô1rhrôiv, où; gap-11v me:

16v àpiOpLàv aven, êpfiàç hlm»: fit! 1:49! T16spia’8a.

50 17’. Tiâzpisîç 8è 7M «cipal 105 paradé»; 86min»:

«in (www 061 innovai! «610R, 11101km: 8è eh Mg.annatum êOeéaavro whig), Seicavreç flapi. 110’151 mi

xaranhyz’vrzç, à); 31:60:15»: «figer: au a! vin,murmurait têt; yvo’qmç. lminute; 05v «a ardu,

0A. la!" IlOY BlOE. [une]confugerant : satins tamen eue duceme Romanorum manacos, si ita accident, perimi, quam in mea ditione. Atquidemum servati sunt : iia enim pantalon!!! veniam induisitrex Agrippa. Et quæ ad cos quidem apectabanl hujnmodiexitum habebant.

32. Civea autem Tiberienaes per literas ragea) rognantut milites, qui regionem ipaorum custodirent, œilladescurare! : se enim voile ad eum lunaire. Atqne in quida-ei acribebant. Quum autem ad ces veniuem , postnlahanl ut

mœnia ipeorum urbi, aicuti fueram pollicitus, enimAudiverant enim Tarichæaa jam mœnibua sinuas. E9itaque quum annuiasem, et omnia ad structuram 11mmparassem, architeclos jubebam operi manda admovere.P05! triduum vero, quuma Tiberiade digrederu’ Tarichæas,

triginta stadiis inde dissilaS, contigit ut equites aliqnotRomanorum conspicerenlur non procul a civitate iter racina-

ltes, qui Tarichæatas adduxerunt ut cœderent elercilnnvenire a rege missum. Mox igitur ingenti clamore Mahaut,regem munis laudibua effarantes, et in me mutumdias ja-ctantes : et quidam accurreus mihi nunciabat qnæ andeorum sententia, quod a me defectionem facere damne-riut. Ego vero istia audilia valde perturhatus enim. Nanamilites Tarichæia domum quemque suam dimiseram , quad

dies macquons sabbatum esse: : quippe nolebam in quiTarichœis eraut militari multitudine molestiam l’accuse.

(et alioquin, quotiea illic versarer, nihil mihi cura en!coi-pari adhibere custodiam, ut qui incolarum in me Maiexperimentum sæpiua recerim,) sed septain duntant e mi-litibns et amicoe quosdam circa me habens , incertns liere-

bam quid mihi agendum eaœt. Meaa autem copias revenu

non placebat, die jam inclinante et vespera appdeate:nam etiamsi advenissent, crastina die ad arma non inuit,liage nos id [acore vetante, magna lice! ncœssitaseo nos au

gere videretur. Quodsi Taricbæatis et peregrinia qui apud

ipsos erant urbem diripiendam permisissem , eus nnumbaud satis magna fore perspiciebam , meamque mou-amlongiusculam me sentiebam : nain copias a nage misasbravi yenturas et civilatem præoccupaturaa esse, (craquearbitrabar utcivitate exciderem. [laque mecum statuebamquodam advenus ces uti straiegemate. E vestigio milice!quum amicorum fidisaimoa’l’arichœarum [mais pmtecisaun,

summa cum cnutione cos qui egredi vellent 0mm.et familiarum principes ad me advocassem, singulœ eumjussi navem in lacum devantam conscendere, cl gabant-taresecum adducto me aeqni ad urbem uaque Tiberienainm.Deiu ipse eum amicis et militibua, quos septal: nnumfuisse dicebam, nave conscenaa ad Tiberiadem navigaban.

33. Tiberienses autem ubi cognoverunt aunas a «seipsorum in auxilium venin copias, lacum venu 0mnavibus stratum conspexerunt, de urbe aollicili et thuneperculai, ac si vectoribua plenæ casent navras, mutant!sententiam. Armia igitur projectis obviam mihi eum uxo-

(020mm.

Fs-rà 70110113153») and 110in ûn’qwiazov, mnàc paf

1’110in son; sic épi apions: (1&1an 7&9 où 1190-mrrôcôat p.2 14.11 ôtaivouv 01615311) ne! 1101913100001:aphrodite; 19’]; 1:01am. ’Eyù 8è 11Mci0v yevôpevoç,

6 âyxüpac ph ln 116990) fi; fic ixfihuov fiancent100g XUGspwî-mç , hip 106 [ph 1111031110 10Îc T16:-

puUcw au! 1d. 11Mo uvà 153v 31116016»: 6m. [Dm-ata’caç 8’ 01’110; tv 1m 11710149 xa-rspspçâpnv me,»

11h: &YVOIÆV, mû 811 8h 031w; EÔXEPEÎÇ si", «dam 81-

m nia; duo «papisme 1560110001 fig 1106: p.1 nia-nm.npolo’yow Ë si; 13 10 hutin ail-roi: Mafiafiesalmç, si «(pilum 6:31.01 105 1006600; 1:90:015104.iïnaxoucéwmv 8’ Emiuœç 101111:94:0in dv8941: où;

npoeinov, êpBiGa’naç âniÀuov ri; T apixaiaç 910101.01;-

Ib 0014610017.

18’. Tif» 01901117615011 8è 1061:9 19,1: pouline nacrai!

’ xa1’ ôïiyooç Intérim de 14,11 RPOIIMILÆ’WW 1101W aux).

p.21’ 001651: 100c 110Dobç 105 Miaou figé-roue âvôpuç

06x 121411004 êxsfvwv 61:10: Bienspiluaipnv. T à 8è 11H-

20 00:, du; J801! de 0km xaxôiv insouci fléYlOOÇ , imputi-100v p: 10v (111101; fit; flâner»; 1ipoip1î0000at. Kleîroç

8’ il: dv0110 1061m , 090106; 1: mi 1190m7»; veaviaç.’E’fà) 8’ étanchai uèv 061 301.01 51706sz01; ôpâcpuhv

«111890, validai 8’ dvéyxnv flan, 163v 1159i. épi 1m.

25 emparolpuh’xœv Ami 11900610150 11900:106v1t infini105 [Othon 1h10 érige»: 163v 11195311. Asiaawoç 8è 100"

xehuoeiwoç si; 1000310 1113100; 11908::102îv p.0’vou,

11h11 Salin 105 01901116100 in). pouknôsic xaroiônlovyevÉcOm 10k T 16291150111, «610v Khïrov quartique,

30 - finish mi 51510:, site» fumiger; àpqwrëpaç 1è;a zsïpaç ànoGaÀeîv, 051m; fixépwroç si; 191 7111611.:-

a VOÇ, ysvo’ü 000103 Mince, ph mi bruitiez: xsipovaa 1151.0411ch 611601110. a T 0U 8è du! îrtpav du? 001-

x03 picas noDà Scope’vou, pâlit; urinoirs. Kâxeïvoçse dia-5.41m imèp 105 p.91 1è; 860 pipa: 0’511050Àsîv A0660»:

1.1.4101.9011 16111:1 dit âpwupùv étau-10?. K01 10310 1M

msieu: 1110106511.Às’. TLGepisïç 83, du de 1&1; Taplxaiac âçixo’pnv,

prince 1M npamyiuv xar’ «131531: êlpncépnv, oins-

ao Oaüpuzov 811 lamie 061mm errance 111v âyvmpocôvnv3616311. ’EYà) 8! 1004 Ex 1?]; ripai; puampqnipsvoç

103 «Môme 117w TiËspiiœv ( il: 8è si»! 0610?; 105010;nul à 11011919 0161017 Hic-101)0’uv8si1rvouc ênolnnnijsnv°

au! Raph 1M iodant 04701: 81; 11v Tomate» 815w:-45 pu 068’ 0610.: dyvoôi «005v staqn’poua’av, 5:11:31p: piv-

10; 810 10?»: lum-â; 11:91 du"; K01 06105; 8è 10:6-1à mssouhuov mteïv, 10v I11111î8uov mpqu’voucimugi», mi ph 80041111013513 41.01 019111.71?!’ p.118:-vôç 7&9 0610i»; é1s’pou 8011160100011. êqôiioç 611150106:

w 6p.0ûoç wxsïv. Tàv ’Io’ücrov Si and bnspipvnaxov

811, npôaôev fi p.1 11193101120001 En 113v ’lepocolüguov

a! raÂtÀaîot 10’181Àç0’5 1d; 165901; 611101164;an 016106 ,

1:90 103 110M p.00 111010117" du?) ypappz’rœv xaxwpyiav

ëwtxah’aavuç, mi 811 perd 19W âvaxo’ipncw 1h11 (l’i-

FL. JOSEPH! VITA. [10,11] 809ribus et liberis prodibant, me summis laudibus cimentes(existimbmt enim me nihil adhuc de illorum proposito nefando quidem audivisse) et obsecrabant ut urbi parœnm.Ego vero , quum jam in propinquo essem , jussi subernatores

paulo longius a terra ancoras jaœre , ne Tiberienses vecto-

ribus vacuas esse naves deprehenderent. Ego veto, quum

nui quadam reclus eis propinquassem, illorum atol-ütiam increpsbam, quodque adeo faciles casent ad disce-

dendum a son in me fide, idque sine ulla justa causa. Pol-lioebar tamen etiam in posterum me veniam illis certo da-

turum, si decem eorum qui populo præerant milterent.Quum autem prompte mihi auscultassent, misissentquequos jam dicton postulaveram, in navem impositos Tari-cliæaa misi in enstodiam.

34. Atque hoc strategemate quum panlatim motus essemuniversum senatum , eos in civilatem prædiclam, unaquecum eis multos e populi primoribus, illis non pauciores ,miuendos curavi. Populus vero, ubi videront in quantumcalamilatem inciderint, me rogabant ut seditionis auctorem

supplicio afiicerem. la autem nomine erat Clitus, juveniset audax et tenierarius. Ego vero , qui nefas ducebamejusdsm tribus hominem interlicereget tamen necesse ha-bebam pœnam de 00 sumus,. Levi, uni e satellitibus quitum forte aderant, præœpi ut Clllum adiret, eique manum

alteram amputant. Quum autem is , qui jussus erat, nonausus ruent solus ln tantam multitudinem progredi, ipse ,ut qui nollem mililis timiditatem Tiberieusibus innom-sctn’0, Cülum ipsum allocutus, a quandoquidem, aiebam ,

a meritus es ambes maous minera , qui in me adeo iugraoa tus exstitisti , esto tibi ipsi camifex, ne, si recueaveria,a pœuam graviorem subeas. s Quumque mollis procibus ,alteram manum sibi ut condonarem , peteret, œgre annui.

Atque ille libenter. ne utranique perdent mauum, sumptogladio sinistram sibi præcidit. Atque hoc ipsum seditio-nem restinxlt.

35. Tiberienses autem , postquam Taricliæas perveni , ubi

resciverunt quo essem adversus cos usua strategemate , mi-rabantur quod sine cæde sedavissem eorum vesaniam. Ego

autem , quumcertos quosdam Tiberiensium e custodia acci-

vissem, (ent in his Justus, et Justi pater Piatus,) sonmnvivio adhihui :atque inter epulandum dicebam me nonignorare Romanorum potentiam omni potestati præstare, I

eau) licet dissimularim propter latrouum multitudiuem.Atque ipsis auadebam ut eadem facerent. tempos oppor-

tunnm exspectanles; neque gravatim ferrent quod ipseexercitum ducerem : neminem enim alium eos facile nactu-

ros esse , qui mili adeo mansuetoque regeret imperio.Porroque J usto in memoriam moubam quod, antequamego Hierosolymis relictis venissem, Galilæi fratri ejus ma-nus amputaverint , objecta ei literarum ante bellum fleuron:

maleficio; et quod post Phllippi discessum GamaIitæ, dis-

slo (caqua)lin-mu Tapalîrm 1190; 503010311500; ouatinons;âvûouv Xâp-Iju, (001711141; 8’ Âv 0310; 103 0041111015)

x0116); 1130031: 10v Halo?» 013103 dv8901 fi; 6:80.03;1060100 003096110); noloiaetuv. To31: flapi: 1h»: émia-

0 on 8101151011; 103; 11:91 10v ’103010v 8m63»; flacon

mina; 1?]; pulsai; ânokufiivut.11’. H08 8è1061mv cuvés-n 18v ’Iaxipou 004111101;

àrrsÀOeïv En régula 103 opoupiou, 10min); chia;yzvouémç. (hmm, www; p.21aa1’fivul. ph

Io 0301901: &118 103 flac-illo); ’Aypimru , 8Léôoxov 8è lipi-

10m M6811» Aixooov, civôpu 00m 0131i; and monmilan, 191’sz 1190; 103101 1è; an’ écrin-8V 137.01;

ânoWva, ml 110901:01:31! 1d «09’ 03103 115p.-:pes’vra «(palpitera 1190; 103; paumez; àmflsûat. K01

15 Mo’8t0ç, 8555m0; 1è; ënlmlàc, 110911 000’894: , 00’)-

Cscôai 18v (1104111101, ËE 0131:7»! êmywiaç, nui 1190; 103;

pacifia; luzpqn 1è flippant, 11:91 111.9010»: 61:10;.’0 8è 30011:3; 1191111101; à»; (mon 41:08i 19.1! 11:91

0011911100 pilum 79014611111, (Ré-(0; yâp 81.31051: à); c190-

so 11170111 163v ’1008aiuw E11118v 1:90; ’Pmpaiouç 116).:-

lsov,) (11:94:11 inti; 103; napanépqmvm; 18v (D041:-110v. Kali nopayevôpevov àcmiÇemi 1s 01103090300510î; 1s ’Pmyaimv fiyeuo’cw êwz81ixvuev 81L 841 (1,0411-

110; 0316; E010! 1129i 03 8teE1fin 1670; à); ’Pwpmiow

25 â11001aiv10;. Keleüet 8’ 013181: butai; 1mn; nivale-66v11 0811W ci; 1’ 411.0011 18 opoôpiov 1109500311011,

108; 013156.10; 01310:3 mina; êxeîeev êEaiEovu 11011103;

BaGuÀœviou; si; vip: Ba1avulav 1100m: ânonna-15-001110. Hapfiflstls 8è and 1180m; redondait 1196-

30 mon inflige 103 où 16130001 1m 1150011910110» 110.98183v ûmxém. 00.111110; pèv 03v, 101310 103 ponctuai;11110110001105 Ëcmu8e flonflon" à 1rpoas’1oxîev.

ÀÇ’. 115101110; 8è 171; ici-196:1); 1101103; osmium»;

Opuatï; 1rp019eqmîpevo; 01611?) cuvépaaôaz, ml inavo-

30 01è; 107.; CV régala 194mm, 11men «:3100; nioien-00m 103 fluatMtoç, zizi évaluée-il: 18 810.1, à); 81’ 0:3-

103 1M 9.5100591011 ânolnxyope’vouç. Kari 111:0; ph

i610’0’av10, 103; 8è p.9] cuvapzaxojsévou; 01311731! mi;

primat; ùvfipouv. Krzivoum 8è mi Xépma , nui p.51’

40 03103 1m: 15v 0077511531: 11100311, mi 1060100 8E 103Ttôspls’w; â8elçàv àvsîÀov, x0013; 1’681; nposinopsv.

l’poiqaoum 8è nui 1196; p.5, nupuxalo3v1e; régulant 86-

vajsw 0310?; 811111631: mi 103; aimez-130011101; 003153111107m 151’111. [(81711) 1198; oüôs’upov 0iv15Î110v (in 1’350)-

45 00W. mouflant 8è 103 pondéra; and il ravalai";loupa gémi 110311.11; 201311.11; Islande; 8è mi Eu)-70îv1] 960:1 mimai; ôxopoinïral; (px08ôgmaa 15(7)]-10i; 1: x0118 11h10 du» TaXtÂaiav moyeu, nui 110’110 112-

1903821; 0300:; , ë1elxica nupafilnuiœ; * 811634010; 8’ 0:3-

so 105;, ’Iaipvna, anàiô, ’AXaGaîpn. ’Qxôpmua 8è

ne! 1d; êv mina l’uÀIÂaiqz, 116151; ph Tapixuiaç,T 16191080, Xénwipw, 310’390; 8è 3961910»; 01113011011,

81190416411, 29.051.110, 10111511011, Kacpapsxxà) 110121.16)

mi ’loçà 110’110 11016691011 890;. E3; 12310; mi 0î10v

t

0A. 102111101 81023. [l7,ls.]

aidantes a Babylonils , Charetan Mrht , (eut adenthic Philippi wusangnineus,) quodque Jesum ejus fratrem ,

aororis Josti maritom , media pians affecerint. la: quum

in coavivio loquutus casent, mana Justum eum suis omni-

bus e contadin dimittendos esse joui.

30. Verum panic ante oontigit Phillppum Jacimi filions

e Gamaia castello disœssisse, hujusmodi de causa. Philip

pas , audilo Varom a rage Agrippa deiecisse, eique succes-

surum venisse Modium Æquum , virum sibi amicum olim-

que familiarem, ad hune scribit, qliæcimqueipsi eveneriat

narrons, simulqus obseœans ut literas ab ipso Mmes ad.

rages perferendas curant. Tom Modius, quum liter-as ae-

cepisset, valde lœtatus est, ut qui ex eis Philippin: sal-vum esse et incolomem tutellexerit; casque literas ad regsluisit, qui cires Berytom agebant. ne! autem Agrippa . .ubi rescivit talsum esse rumorem de 00 sparsum. (fama enim

percrebuit ipsum docem esse Judæorom qui bellumcontra Romanes moverint,) equites luisit Philippum adipsum deducturus. Quumque jam adesset, eum amine cn-

miterque salutat rex , Romanisqoe docibus mastabasnunc su’lieet Philippum esse, qui ferret!" a Bannis d:-

scivisse. Mosquejubet eum assumpts equitum manu ceins

Gamala casteIIum proficisci, domesticos sucs omnes inde

abducturum, rursusque Babyiouios in Batanæam restituto-

rum. Insuper illi in mandatis dedit ut mollis omnibusprovideret ne quid nuvi molinotor subditi. Et Philippos.quidem,quum ista res imperasIet, festiuahat ca sedulo eue-

qui, qoæ facere jussos eut.

s7. Josephus autem obstetricis filins , quum jnvens nui-

tos audaces secum starehortatosessat et in primas-malitarum insurresisset, illis persuasit a nage destiner: etarma œrripere, ut quiipsiua open me in libertalem vindi-carent. Et vi quidem nonnullos eo adegeruut, alios van,quibus illorum displicerent consilia, peremerunt. Quinet Charetem occidunt, et com 00 Jason: nnum e consul-

goineis, porroque Justi Tiberiensis trairom inteflecsoat.ut jam ante diximus. Post hm ad me scribunt. obscuran-

tes ut vim militum ad ipsos mitterem, quiqneipsorum mœuia exeitaturi entent. Atque ego nentri postn-

lationicontradieebam. Touaregsregio osque ad vicum Solymam. Atqoe Sunna! et Se-leucize , vicis natum munitissimis , mimis cimmdedi ; site:

item in Galilæa superiore viens, quamvis seopulis imposi-

tos,murîs similiter munivi.Nomina autem illis sont, Jamais.

Meroth, Achabare. Loca præterea Galilææ inferioris ma-

nimentis firmavi, orbes quidem, Tarichæas, Tibet-indou.

Sepphorin; viocs veto, Arbelorum speluncam. Basal). .Selamin , Jotnpata, Caphareccho, et Sign, et Japua, et

(022,921)

âmfléimv «on»; mi 81th «pin «influai: dm pnù

mûron

h]. ’Itoaivvn 8è a?) 105 Ami çà tuf êpoü pise: p.31-

Àov npocmiîîuo papion: (pipant du: Ëyùv EË’npuyiav.

b lipoes’psvoç 05v Rémi: êxnoôu’w p.5 notion-0m,

nèv nia-:05 nurpiôi roi; Flexible natumuéCei flirt. ,en âôslçèv 8?. Innova, mi rèv tu?) Zicn’vva ’Imvo’iô’qv

mi bituma «api butoir de gItpwo’Àuy.a 1:19am «po;«à» TapaÀnîÀou mon", neptunke’cowuç mini»:

Io miam «à xowèv 183v lle90619441.irril’w, à»: âpxùv ips-

Àoys’vooç âgé 163v ramdam»: m’a-rif) aboiement 191v

êEouciav routant. 70 8è Zinc»: 051:0; gui milan): ph1390001690)» yêvouç 8è czpo’ôpa launpo’ü, m"; 8è (Da-

pwai’œv aipéolœç, oî flapi 1:8: «niqua V6941! ôoxdüm

l5 163v New àpiôeiq Siaçépew. un 8’ 05m: âvhp «M-

971; anéanti); n mi loywlisoî , Buvnîpevôç 15 :pdyyara

xaxôîç insinua opiniez: hum?) Stopôécaceai, oi-Âoç a 1:11am; a?) ’[mivvn mi carmine, «95; êiLÈ 8è

161: Siaçâpmç chu. AsEâiuvoç 03v rhv napéxlno’w

:0 (nui): roi): âplizpeïç ’Avavov mi ’l-no’oÜv 1b»: roi] Pa-

nda, rivoiç a 167w Tic «1’:qu mécru); bains, 3x-x61ruw in. çoo’pâvov mi. p.91 mpu’ôeiv ê1ri [Mme-10v «in

81,061: 86211:, cuvoiceiv m’a-coïç léywv, si r7]: Path-

Àaiuç âçaipzôeinv. Mû palan 8è regonfla roi):26 mpi tin ’Avœvov, ph mi qJOaiaaç YWÎWŒI p.513: nol-

Âfiç Ënfleto ruilai ôuvciiumç. i0 (LEV Zinc.» raïaauveôoühuew à 8è âpxiepsbç ’Avavoç où êqiôiov Hui

1è Ëpyov ânéçawn’ «mob; 7&9 153v àpxispe’mv mi

105 nÀvîOouç «samarium: papwpeïv 8m xalôç Ëyôo

arpzmyô ’ reniflai 8è xumyogiav àvôpbc, and?03 14.1183 M7911: Sima»: ôôvanui, (pékan Ëpyov Jim.

ÀO’. Zinc»: 8’ à); 41wa: 1:51: nopal to?) ’Aviivou,

cannai: 343v baisa»: fiions in]? si; nonobc êxça’puvrob; 167w: «015v ’ nwoficacûm 7&9 aïno: lçamv

sa in fiât-mi pracraôsinv in ri: Folùaiac. Hpocrxa-haineux 8è ri» &ôslçov roi? ’Iœo’iwou «posé-m5,: m’y:

mon Soipeàç 10k flapi 132v "Avuvov’ ruila 7&9 051mEnv) mie-eu: aimai): FETŒOEIUÔŒI 1&4 yvo’iiLuç. K46;

vélo: lnpaEEv 6 Ziymv ô «9050510. i0 7&9 ’Avnvoç

mi oi si»: du?) roi; ZPTIHLQO’V. SiaçOaps’vuç ouvriôsv-

rai (fig rudoieriez: lealsiv p.3, pn’îsvoç filou 163vratai 11h «611v 70310 Yivdmxovroç. Kari 891 Ëôoîev«(maïs Réparer» dv8901: un!) 15mg ph Biaçs’pov-raç,

radait; 8’ ôuoiouç. Îflcav 8’ (11’:er ai ph ânonnai

on 560, ’lumîûnç xai ’Avaviaç, (l’aplomb! 14W «ipsum, 6

8è rpiroç ’IoCapoc ispanxoü yévouç, diapicaïoç nui

m’a-roc, 2mm! 8’ (E âpxupémv vaincre: intimoit.To611"): Mhuov âçixovaouç sic 1è uliôoç 183v Fah-Àuicov «veinent nap’ «615v 141v ahiuv SU fiv lpè pi-

50 103mm. Hi 8è mais»: au râleux dm fi; t[mouchi-iLœv, mi 1510i); 15 êxtivœv Àc’ysw imipyfw "in réa-

dapaçl e181 81è rhv Ennupiav rôv vomir, in)? «13min;&yvoeîv En d. mirpia QŒIGXMV’ si 8’ a: ôià du! inpu-

3

4 C

FL. JOSEPH! VITA. (le,I9.) 81 l

mentem labyrium. tu en loco et frumam magnum vimrecondidi, et arma ad securitalem in futurum.

sa. Interim Joanni Levi filio odium in me adnugebalur,ut qui sucœssus mecs graviter ferebat. Quum flaque diacrevisse: omnino me de media tollere, Gischalis patriæ suiemœnin œdificat : Simonem vero frairem et Jommam Si-sennæ filinm , et milites ferme centum Hierosolyms mimi

ad Simouem Gamalielis filium , eum obsecraturos utsunderet commuai Hierosolymorum mihi enferre imperiumin Galilæos, et poleslatem in cos ipsi deoernere. Simonautem hic artu quidem en! Hierosolymilsnus , genere vero

perquam illusiri, et e secte Phnrisæorum, qui accorantlegum patriannn scientis et custodia inter alios videnturexceller-e. Hic proinde vir sapientin abundabat et rationeplurimum vnlebat, et suo uuius consilio res labanles resti-tuera poterai, velusque en! Joannis amicus eique perfo-miiiaris, mihi vero tune lemporîs infensus infestusque.iluic igilur adhortationi obsequutus, ponüfices Ananum et

Jesum Gamnlæ filium , alios item aliquot, ejusdem eumillis factionis,adiit suadens me viribus cresœmem toilere, nec

sinere me ad summum gloriæ fastigium eveclum iri , e reipsorum fore dicens. si a Galilææ præfectura summoverer.

Ananum autem et qui cumeo cran! hormbatur ulnullam mo-

rem fautent, ne ipse, si prias rem resciscerem, urbanmagno cum exercilu invaderem. Elsimou quidem ixiasuggerebal. Ananus vem pontife: id negolii difficile esseosiendebat, quad magna pars pouliücnm, eorumque quipopulo præerani, mihi laudem boni ducis suc adsiruerenttestimonio ; nique improborum esse in eum nccusulioneminstituere , cui nihil haberenl quod objiœretur.

39. Tom Simon, ubi ab Anuno iota acceperai, illos qui-

dem (acare obsecrabot, neque sinere ut isti semonce invulgus emnnarent : sibi enim curæ fore diœbat ut ipsequanlocius e Gulilæa ejicerer. Dein, accilo faire Joannis,

mandavit ei moirera mittere ad Ananum ejusque amiœs :

in enim forsan futurum esse nichai ut de sua soutenu: decedere persondeanlur. Tandemque quad proposoit, eue-

cit Simon. Nom Ananas suique, largilionibus corrupti,constituunl me de (Salines deiurbnre, e civibus nemine alio

hujus rei conscio. Adeoque illis visnm est vires mitleregeneris nobilitala spectabiles, paresque doctrine: laude.Horum quidem duo viri orant populares , Jonalhus et Ana-

niss, secte Pharisæi; terfius autem Jourus, genere sacer-dotali nains, et ipse Pilurisæus, Simon vero e ponüficibus

illorum matu minimus. Hos jusserunt, quum in Galilæorum

concionem venirenl, ab illis quærere quid cause une: corme in diligerent. Quodsi respondeonl, qui: Hierosoly-mitanus du), dicene et ipsos quuiluor ex esdem orbe esse :sin autem, quad Iegum bene perilns sim , subjungere necipsos institutorum palu’orum ignares esse : sin vero diœre

a l 2 . (manu)oôvnv Myoisv fleurai: tu , xai nôrôv ânoxpivacôai 860lapai; ÔRéPXGW.

in]. Toi’üô’ ômôëpsvoi roi: rapt et»: ’Iœvéônv, réa-

ccpuç peptide: &pyupiou ôiôôao’w côtoie in 156v aniso-

s oimv xpnpa’rmv. ’Emt 83’ rivai Fahlofiov fixouoav,’lnooUv (boisa, «spi noroit roiEw éEaxoo’Cœv ônÀirôv

311w, iras-ripolina roi; tlepturokîpoiç, ce" paramn-qm’pævoi roîrw ont rptôîv pnvâ’w p.160?» 86":: êxflsu-

ou (moreau roi; «spi 123v ’vade «swap-0mmIo uûroïç, mi. 15v mina». 8è rpmxocloiç o’wôpoio’i 86mg

dpyûpiov 9k rpoqrhv 153v mon, npoce’raEav âxolouôeîv

roi; npëcôeow. [Isicôévruw 03v aôrôv ml ne»; dit1508W eûtpsmoOs’vrmv, êEifiwow oi flapi 16v ’Imvoiô-nv

trin toutou, (rayonne: tout à» àôslçov 16v ’lwévvou

lb sont mût-rac iota-tin, lagon-se ânonne tapa: 185v flip.-q;oivrmv, si ph tu)»: noraOsipnv «a: 81:10:, (Fanonfilmant si; 1:th 153v iIepoo’oÀupnïâv «élut, si 8’ dv11-

1aoo’oiimv, àfioxnïval pnôèv ôsôiôroiç’ «615v «(op Â-

vai si) «poflaflu. ’Eyeypoicpeio’av 8è ont a?» ’Iwoîvvn

no «pin rov xon’ énoü no’lspov étoiiLJCeaOai’ toïç et

Zënoœpw mi l’oi6oipo: norroixo’ù’ct ou! Tiôspœüoi «poc-

écu-nov cuppaxlow la? ’Iœoîvvn Réfflt’ew.

(si. Ta’üroi p.0: ro’ü margot; ypéqnwroç, (êEsïm 8è

«pin aûràv ’lnooîç à 1:05 Pergola 16v ëv (sur? pou-

as Xi ysvops’vmv tic, 90.0: Av mi. manient; Étui ,) 01x589:«391711711011, To154 a «olim; 051w «5915543 ysvopévouç

élargie-mu: êmyvobç se: 906w»: oivuipeô’fivai tu upas-

1oiEou , mi la?» si» narépa 813: 115v ypoippnirœv «and

tu «agnelais âpixfo’eou npoç cirros- noOsîv 1&9 inau 0soio’ao’0ai si») 016v 7:93 1’05 relent-tînt. Tu’üro: si

«po; rob: çûouç show, mi 8fl perd TPÉMV indiumxaraÀi-Irùv 191v 1(5)qu aôrôîv sic rhv «arpion neptuni-

pmv. A617) 8’ ânonne faire houant-or: XŒTÉO’LE,

nupaxa’Àouv 1s fluions; p.91 êyxamhmïv ouïrai): duro-

ns Àoups’vouç , si fic Ëpîc arpent-nylon: ànoo’rspnôsîev. 0?:

xauveüovroç 85’ (son rai: bos-nioit; aô-rôiv, me ne?!

Tic ânonnai": çpovricovroç dumping, adonne; et Fa-lilaiot lui âmÀOo’v-ro: eûxatacppâv’nrol roi: Mardi;

yëvowro, népnouaw :14 fil! FoihÀaiav ânon»: Toi):

au mpavoüvroiç th. ipùv YVJJPJW ne?! si: émaillerie.[1010.01 8è mi nawuxoôrv mvfiXOmow, à): fixoocav,fard yuvouxâ’w sial rs’wiv, où 3601p, 80m?) p.01, a?

«p6; E113 gamay à si? rapt m3115»! 8&1 10’510 «poir-

eovreç’ lise?) 13:9 wapape’vovroç minceur xaxov oôôèv

u mepGowov. xov 05v flâne; si: ce pixel mâtoit,tv (Î) ôiérpiôov’ ’As’myjç 301w ortolan :06qu

p.5. Ganglion», 8è oÎov ôveipov 31è m": vomi);

infime lôsaodynv. ’E1rsi 1&9 si; niai-mV êrpunopnvoù r6: ypaçéwoi lumüpsvoç sont rerupuyplvoç , lôoEoi

w son Harem broussin-4 pot, a 1:13"; 191v diernm àn 051x, âlyôv, «and; 1’ drainoient: 96600. T à.c 7&9 ÀuuoBvra’ ce Féïlflov rouis-et and êv nacw n’iro-

- liera-rom Ka’ropôdiauç 8’ où novois THÜ’I’G, me.

(lm. IDEHIIOY B102. flop.)pergerent se amers me oh saoerdotii dignitatem, deumsubjioere et ex ipsis duos sacerdotes me.

40. Quum ista suggesissent Jonathæ ejusque collegis,

quattuor illis argenti myriadas dant e publiois pecuniis.Deinde audito Galilæum quendam, Jesum nomine , en].

sexoenlorum militum cohorte jam venisse Hierosolym.

lune ipsum accitum et trimestri stipendio domum jasse-

runt Jonatham ejusque œllegas sequi et illis obtempenre,

insuper et treœntis e civibus imperarunt legatos mimi,

dato omnibus in commeatum argenta. lllis igitur persua-

sis et ad profectionem pantis, Jonathan ejusque ooliqnegressi sont, secum babentes etiam Joannis fratrem atque

milites œntum . mandatls ab his qui ipsos misemnt ame-

ptis, ut si sponte ab armis dlscederem , me rivnm in Bien-

solymilarum urbem ablegarent; sin vero nepugnarem , nihil

metuentesms occiderent, freti seilicet ipsorum mandata.

Scripserunt autem et Joanui ut ad bellum advenus me me

sociogeret; simnl et Sepphoritis et Gabarenis et Titres-iat-

sibus injungebant ut Joanni suppetias mitterent.

il. Ists mihi quum pater literis signifiasse: , (ut qui enacœperat ab Jesu Gamalæ filio, qui concilie interfuil,mihi scilioet amico et familiari ,) raide indolui , et quad no-

veram cives in me sdeo ingratos exstitisse, ut pet invitions

de medio me tolli juberent; et quod pater me per literasvehementer obsecraverst, ad se ut veniran; (ficelâtenim se filium videre velle antequam modem oppeteret. lsta sane amicis narrabam quodque post triduumregione relicta in patriam profecturus essem. Universasautem, quiea audierant, oocupabat mœror, moque lacri-mantes obtestahantur, ne eos descremn , perituros si desi-

nerent mec regi imperio. Quum autem precibus illorumnon annuerem, sed de mes uuius salute sollicitus essem ,veriti Galilœi ne post meum discessum latronibus contan-

ptibiliores fieront, nuncios per Galilæam omnem dilate.

runt, meam de discessione sententiam indicaturos. arumautem, quum primum id resciverunt, undique congo-gsti sunt eum uxoribus et liberis, non un mei, utopi-nor, desiderio id agentes, quam quod sibimet metuereut:

uam persuasum habuerunt, me permanente, nihil le mliadituros. Venerunt isitur ad me universi in mon can-pum, ubi tum agebam :Asocbis nomen ipsi est.

ou. Nocte autem illa mirandum mihi objectnm ut so-mnium. Quum enim in nubile me recepissem, menstruelturbotns ex iis que; ad me scripta erant, visas sans minividere quendam ndstanlem, diœntemque, - lieus tu, quia moeres, alleu animum a mœrore, et liber esto a Wn dine. Quœ tu doles, magnum te reddent et in omnibusc fellcissimum. Nom facies ut non hæc solum ubi prospere

(225925.) FL. JOSEPHI VlTA. [mon] 813n ml «ont (1691. M?) 1:6va 87’; talisman 8’ Ena ml Twpodoiç 8:? ce «manierai. n To’ürov 841 18vduLPov Bsaoéusvoç , 8ioivle’1apou xaruôivui npoeupoü-

psvoç si: 18 1::8iov. [Î 8c 8! 18v Euh 841w nâv si)a nlîeoç 183v TaÂiÀoilwv ( ou 8v tv CÔTOÎÇ wvaîxs’ç se

nul. uaï8sç) 11:1 crâna ëNIŒVTSÇ herche sont 8axpüov-

n; infinies id coït; êyxwruÀmsiv roïç «oisillon ,pn8’ oinsÀOaïv Man-ru 11v loupant ŒÔTÔV ivôSpto’poi

roi; lxflpoïç loupent IIl; 8E fifi: ôsficsaw 06xl0 Ennemi, numvüyxoiîov 89mn; pénil: nup’ Euoroïc.

’EÀoi8opoÜvro’ se et? 8161.1.1? rond 166v ilspocoîloptrôiv,

(oc finaliserez: 78v loupai! côtôv 06x tant.p.72 Ta’Ürot 891 nui lnaxoôœv «8153i: nui filtrant 1072

nÀfiOooç 7M amidonnai, indéfini: 1:98: Rami, disaitdu" vopttœv ônèp 10006109 filmera: mi npo81î7louçxw86vouç ôuoplvsw. Karnak» 8’), pévew, mi nev-

ruxirtiliooç ëE aôrôv ôreroiç fixew nilotique lxowacëuumÎç rpopùç, 31:1 18: obviions: 8taqfilxu roi); filou.

En! Bi et uswaxto’xflioi napsyévovro, coûtoit; évu-Xaôdiv mi æpiqiliouç rob: si»! insert? «spartéine,inde 8’ 8y8mfixovroi, du nopsiav si: XuGoihb sodium,UroÀepaîôoç preo’piov 051m, humain-4v. Ko’utei

me 8uvaiisuc ouveïxov, humassent magnésium lui18v «faire UlcixtSov «613mm ’Acpixsro 8’ 0510: paru

ne 860 msipôv mÇo’ü crpauôparoç nui. imimv Un; 1146;,-

ne Ksmioo Paillon Trempette, îv’ Europium site m’i-

yac 15v ForhÀaiow, et nÀnciov ion Hmksisui8oç.Ballopévou 8’ lxsivou pipeau 1:98 si; IIroÀspaÉœvm’hmç, 110511411 xâydi erpuro’m8ov, fit; indium 860v

au éEfixowa nu8iouç ânooxoîv. flancha; né»: 03v à;8uvu’issiç nponyéycpsv du: si: poignit, nÀÉov 8’ 0138!»!

fixpoËoÀtuiLoîv EupoiEalst. *0 1&9 HÀéxt8oç 80g) ne?

iyivwn: môôovroi in npbç pâxnv, m3184 nommâm-rdpsvoç ûnsosémro’ rfiç pinot UtoÀsiLuÉ8oc oint

se êxwpiÇu’o.

p.8. Kendo rom 8è 18v unipov ionienne: ’Imvé-on: p.518 rôv quimps’e6zmv, En (papa En 163v 129060-

Minou 61:8 153v «spi Simon mi ’Avuvov 18v inapte:«crénom! , Meeîv p.5 8U êvs’8paç lueGoôÀsuev- çŒVCPGK

a0 ydp inixsipeïv ou): Éro’llua. P9499. 8è npôç in toton?-

rqv êmcrohîv. a ’lmvoËO’nç mi et a?» du?" mg.-

c peins; 61:8 11731: tI:picolop.111?», ’onhîmp xaipew.a ’Hpeïç me 15v êv ilspooolôpow npdmuv, âxooca’v-

- un 18v in?) flafla»: ’lwoivv-qv lmGsôoohoxÉvaicoi

en a ronéote , Ënipponitsv êmnhîfovrec 1611:5 zut impat-

c vinons: si: si: leur?» invendus 60h Bouhiio’ao’Oat

a 891 nov col. 00mm: tupi 15v xowfi «pardon, «upa-- xalo’üpsv fixai! 68min npàç 5413;, nul pub peut nol-

- Mr 068i 789 fi loupai 86mn? av arpumriïw nÀfiôoç60 a ôto8éEacOai. r Tu’üru 8’ Ëypuçov «pocôoxïômç

8uoïv Gérepov, à 8er lmpiç 81mm: â?tx6lLtVOV 1:98; nô-

robç 150mm ÔROXtiptOV, û m1108; êmyo’pevov apivoîoi

«chum. 3’er 8s’ [au 141v (moral-hi; irruait; noyi-

(on, (louai): Max; venin; 117W nupà puoikî mm

-6l

2

a cedant, sed et alia permulla. flaque ne Iabora. Foca memiucris quod oporteat te cum Romanis quoque belluma gerere. n Quum ists per somuium vidissem , surgebam eoanimo ut in campum descenderem. Ubi vero me conspue-rant, multitudo omnis Galilæorum (orant autem in hismulieres et liberi) prostrata in faciem com lacrimis suppli-cabant ne ipsos dederem in hostium potestatem, novedisœderem regione ipsorum relicta expositaque lnimiœruru

injuriis. Et quum procibus nihil profiœrent, œgebaut me,adjurations adhibitn, apud se mauere, jactabamque mullain popululn Hierosolymitarum conviois, ut qui regionemsusm pace et trauquillitate frui non sinerent.

63. lmquequum isla audivissem,et vidissem populi mœ-stitlam, llectebar ad misericordiam, æquum esse existi-maus ut pro tenta multiludiue non recouru vol manife-stum adire discrimen. [taque mausurum me anuuebam :qunmque jussissem quinque millia ex ipsis cum armis etcommeatu ad me venire, œtems domum quemque susmdimisi. Poatquam vero mihi præsto eraut quinque illa mil-

lia, assumptis his et ter mille militibus quos mecum ha-bebam, et oquitibus octoginta, recta coutendebam ad vicum

Chabolo in Ptolemaidis confiniis situm : atque ibi contine-bam exercitum , simulans mihi bellum gercnduru esse con-

tra Placidum. 1s autem advenit eum duabus peditumcohortibus et ala une equitum, missus a Cestio Gallo, utincenderet Galilœorum vices, qui proximi ennt Plolemai-di. Dumque ille ante Ptolemaensium urbem vallum ex-strueret, ipse etiam , quum stadiis cirdler sexaginta a Chu.

bolo sbessem, castra moulus son. Et sæpe quidemmilitem utrinqne produximus, quasi prælio eougressuri ,sed non ultra velitationes processimus. Placidus enim,in quantum norat me media omnibus agate ut pognant ini-rem , prie metn prælium detrectabat : veruutameu a Ptole-maide non recessit.

il». Fer idem autem tempos advenit Jonathan com colle

gis, quem missum Bierosolymis diximus a factioue Simo-nis et Annui pontifiois, et insidias ad me cepiendum inten-debat : non enim audebat aperto marte me adoriri. Ad mevero hujusmodl epistolam scribit. a Jouatbas et qui eum- eo missi sont ab llierosolymitis Josepbo s. Nos ab Hie-a rosolymitarum primoribus, qui audiverant Joannem- Gischaleuum œpe tibi insidias teteudisse, missi sumus ,a ut illum increparemus, et in posterum racers admonere-. mus quicquid tu imperabis. [taque quum nabis in auimoa sit tecum deliberare de iis que in œmmuuem tibi nabis-q cum utilitatem agenda siut, obsecramus ut ad nos ociusa non magne oomitatu venias : neque enim viens hic exci-a piendo est militum multitudiuem. - Atque hac scribe-baut, alterutrum exspectantes, aut fore ut me ad ipsossine omnis venientem in sua potestate baberent, aut utmultos mecum adduœutem pro lioste condamnent. lstasad me literas deferens veniebat eques, juvenis alioqui au.doculus, qui olim sub regs stipendia mement. lirai au.

8 l 4 (010mm)

mpauucaye’vœv. 111v 8’ 6390: vomi); 4,81] 8eurépu,

xao’ fiv huant») p.510 147w 004w mû. 163v rabbinnpo’nmv âflm’JPÆVOÇ- 05:0: 8’?) . «pocaflzûuwoç obti-

roo p.01. fixent uvà. innée: ’louôaïov, einÀneslç 3905

a xeÀsôoavroç, fianciono p.5: 068’ âme, rhv 8è imo-ro-

Hp npmtivuç, a mômv, eÎmv, et ë 1590001611.chn ânon-:4; 0:51:6de ont. deqa: fifi féxld’îa m1 06’

a mi 7&9 Entiyopal 1:95; «l’ami»; ônmpe’qaew. n Oî

pèv 05v xaraxeiyevot 61v 105 «parraina!» vélumëôaüwzaav, 3.76) 8è xaôiÇsaGm. næpexrilwv ami cuvâm-

nvsîv fiyïv. ’Apv’qcaps’vou 3è, fin; yl»: ème-remit

une: pipa; eÏxov (Sic Ëôtëoîynv, arpèç 5è robç (00.00:

1:29). npaypérwv Éripwv 7M ôpùiav êmwûg’nv. Mer’

nô «animi 8è 6390N ëEavamàç, ml rob: 03v ânon;

la énolüqaç 5’19: xoi-rnv, téocapaç Si pot pévwv 143v dv01-

xau’mv :9me npoa’peîvat induisez; , x11 rif) muai «poc-

1o’LEqç oÏvov Ermpo’wm, Tino Êmcrokhv chum-:620:

pnôevèç égêls’n-ovlroç, X015 mûri: taxi) cuvai; du: 153v

ysypaço’rwv ênivomv, mîÂw m’a-th êcnunvoipnv. K01

à); pi «pouvevaxôxç, «me: p.518: pipa; 0.61433! Ëxmv,

«paginiez a? arçonnés?!) Spa-Lutin; aima-w êçô’ôtov 80-

Gfivau. To8 8è ÀaËo’v-roç mi 11’in lxew 9’600er,

cuvai; 7M aîqpoxepôt’av uüro’ü, x01 11K mûr-g paill-

erai ictw &ldiulpoç, un à»! si aupamûv fipîv, Env,n Oelfiauaç, 17141:1 xarà x6100»: 890mAh pin. n i08’ ingérai: Mimosa, x01 1:0)?" 16v oÎvov npocçocpô-

Envoi: ônèp 1:05 «leîov 1065?»: dpyôptov, x11 p.50u00dç

03min rù âxôpp’qru criyew 3.86010, (UN 5090sz 06xêpmru’igmoç râv ra auvecxeuaape’wlv èmSouÀùv and à):

30 xaraqmzpwpévo; dm Othon-av «19’ abroîç. To510:chouan; âvnypoîqio’ 10v rpônov roîrav. I ’llâaniroç

n ’Iævoiôn x01 roi; si»: afin?) Xaiçew. ’Eppoiue’vouç

a sa; si; rhv FaÀtÀaiav fixent nuorîluvoç flouai,a pontent: 8’ au ôuwîcopm, napaôoôc ôpïv th»: 113v

35 a êvGÉSs «puypiœuw Empflnuv, si; 151v tarpiôa 1vo-

n peuOfivou’ 10’610 1&9 au! mihi. 1:04:13: iodait.a ’Eôn [Av 03v il); pôvov si; 31111:0 nupayeve’cflm (A!

a npàç 603;, filât .1to’ppw, x01 pnôè xslsuaa’wmv.

a Xumépnc a! wxeîv 01563 in); êwdpmç 1051-040 n notical. Unpaqauléco’w 7&9 à: Karachi) [nabu-

- 80v sic rhv Falüuiav àvaGfivm 80 Êwolaç glana.a "Huns 05v ûpzîç 3961; 1.Le 151v Emma)» évaporas.a ’EppwaOe. u

(15’. To510 79:54:04 au). 80è: et?) «pu-ruât?) çipsw,

4° wveîémpqaa rptaîxowa 15v Fahlaiœv ôoxtpœroîrouç,

ônofle’pevoç 40:07.; dandcacflm ph ixaivooç, Ïrnpw 83

pnôàv Myew. ’EraEa 8è xaô’ lxamv CMV nia-16v

ônhriïn in napaqwhîëowa, gui ne roîç ucpçôsîcw

im’ fin?) 1:90: rob; flapi. 10v ’lœvdûnv ôpùia 1évnrat.

ou K01 a! ph émpuiônaav, ci 8è «qui 10v ’luwéônv, 1:75;

«paît-m miçaç âpuprévrcç, képi": lmmhîv ne:

rotaômv (minium a man-’01): au! 0! aïno m’a-n?)

c ’Iowv’nçtp palpeur. [1004175930155 son. prk 6-u 3111:7»: si; ïpimv napayeve’oôm 1:90: finît. si: Fa-

2 G

2 g:

(in. IQZliÏlOY 15102. [un ]lem bora noctis jam seconda, et lum forte amicos et Gali-læorum primores convivio excipiebam. Hic une, quummihi nunciasset famulus adesse equilem quendam Judænm,

intro jussu mec voulus, ne samare quidem me dignatusest, sed porreau epistola. banc, a inquil, tibi miseront leg-u li Hierosolymitani. Scribe jam et tu quam ceiu’rime : mm

n mihi necesse est reditum ad ipsos acœlenre. - Et üquideun

qui accumbebant valde mimi sunl mimis audaciam; egovero obsccrabam utkdiscumberet et nobiscum embrun.Quum autem abnuisset, epistolam quidem, uh’ eum anape-

ram , manu tenebam, eum minis vero un; de rebut cobquebat. At non multo post quum surrexissem,el aliosquidem oubitum dimisissem , quaünor vero solum e mon

wiis meis et amide manere homme 0060m , jusüssemqne

puem ut vinum appanret,literis expliœiis quum unennimadverteret , statimque ex fis intellecto quid sibi mm,

rursum illas obsignabam, et quasi nondum cas legisœm.sed manibus adhuc mucus, præcepi ut drachmæ viginli

milili darentur in viaLicum. Quas quum ille menuisai.seque mihi gratias habere dixisset, inde conjiciem houai.

nem lucri "Ide cupidum esse, quodque hac parte minime

expugnari posset, diœbam, si nobiscum ponte minais,.in singulos cyanine dmclnmnm mipîes. me lima du»

audiebat , multoque vina epoto , quo plus pecnnia aura-tel,

undemque ebrius fœtus, non amplius secret: houe po-tuit; sed nemine rogante nambat insidias mihi annelas,quodque ipsorum decreto marli essem addictus. Quibns

auditis ad hune modum n Josephus Jouant:a ejusque collegis s. Audito vos houa eum valetudinein

a Galilæam pervenisse, equidem lætor, idque maxime.a quad, rerum in hac reginne cura vobis commissa. licou:

n mihijn palriam reverli : hoc enim facere mihi jumpi-x dem in unie fuit. Et (moucha! quidem me, M men oonvenirem , non solum in Xaloth proficisci , sed et lon-

g gins , elianui a vobis non accerserer. Bogo 11men un

a niam mihi deus, quod non passim quod voiui boue.n Nam apud Chabolo motus Placidi observa, in Animo id

n habentis ut in Galilæam amendai. Vos igitur, quantum:

a epistolam legerilis, ad me venile. Valeœ. n

45. Quum bas literas soripsiuem, militique, qui en par.ferret, dedissem, mini cumeotriginta Galilæomm Wsinon , quibnsjunsi ut legatos alunirent quidem , nihil mepræœrea dictai-eut. Singuiis autem boum adjurai e mi-litibus unum Minimum , qui cos observant au qui a nemissi cran: annones sentent eum Jouant: ejmve midisEt illi quidem miam sunt; humus un sodique, uh-prilnum iis non suœessil tentanen, alterum mihi misa-nulepistolam, hujusmodi verbis. « Jonathan ejneqne nous.u gæ Josepho S. Tibi dœunciamus mana-musque ut tatina abliinc die sine militibus venin un main oppidum Gain

1110m .1

u 609810 1103111111; Îv0 81011060011111! 117w 11911; ’ltoévvnv

1 17111110011011 001 Ytyouâroiv. t To510 7901901111;

1101 00110005111101 1011; P01110i011; 08; 1119101190, 019i-110110 si; ’10’19011 1103111311 [afin-m 05001116311 E11 F0-

b 1110i0, 1eix101v 61119101017311 1101 1101117111 0110416911111

9517111211. iYnnv1i0Çsv 8è 1è 1117,00; 0131011; 91:10 7U-

11011117111 x01 161111011, 1101 11015660111 111111iov11; 0111153101

x01 9.91 çeovâv 013101; 0’1y0005 105 0190111705. "09n-

910iCov10 8?. 101; çmvaïç ci 11191 1àv 70111001411, 1101190-

111 11190511 9.3.11 ,11 ô9y’1v 01’111 Ê1611140v, 01’111 0151111001111; si

061011; 0’1110119i01wq, :1; 111; J110; 110’190; ê1109s1ia1110.

"09.0101 8’ finîvmw 0610?; 110931 1101110111 01 11010606-

011;, p.110111iu1v 0131011; flouâmv oûôe’vu 11191105 9:1

019011.73. 37.1111 ’111’10-1111011. 71119011101 81 110951 1015-

H: 10111 0’1m160v11; 01 11191 16v 10111001111, si; 26119019111,

1.4.17in 117111 b1 110111010 1161111, 011111v0’5v101. 01

6’ 3111160111 011109101101 11911; (P0100101); 101; y11031101;

â11061e’110v11; Êxet’vm; (.1111 15141110111, épi 81 0610 319’-

1101111 0611 3610cç1î11011v. [10981 8è 2111901911511 ai;

un 3101111111 1101060’v11;, 011111136111 11090111110111»; 111i; ’10-

191.1101; 11011660111 06117111. 01 81 11.11 ôpflv 01’111é1111010-

11161111; 115111501101 101; 9.01" 013117111 6111km; 1151111111

215101; 1011; 11010601T1v10;. K010 [06090 8è 1111091-11011; 1511011110Ksl 9.510 19101110011 61111117111 ’lmnîvmç.

2!- ’ET111 8’ 3x 171; ë1110101i; rîôn wvsi; 811 81571111110101

1196; p.0 110151Leïv, 011100181; 011111 X061n1à1 9.1111 19107.1-

1iwv 611111117111, 11010111180v 31111?) 019010111319 111v 111016-

101011 117w 1900111, si; 1011011010 11095711169115 1111100111

013117111 111101 300169.1v0; 30’011 0’111?) 11110090110110 0’10-

30 Show x01 1(90’110) 1:90; 0131011; 1081. a El «ohm»; (Le

a 11911; 611.8; 901111 901511001, 8101160101 1101 11’00091;

n 11010 111v F011105011 :101 110’101; 1101 1117111011 10610111

a si; fiv 011140111 11090791300901 111191; F0509œv 1101

a F 101010111. 1l 9311 7319 «019i; ê011v 10101111011 , fisa” n 81 0151111010; 110111900]. u

9.15. To510 131 7909.9010 10661111; 01 11191101 ’10)-wiflnv 01311511 9.3.11 dv1179aiço110’1v, 011111891011 8è 117111 011’-

11011 1100111101112; x01 11111 ’loniwnv 1109010661111; 35011-

111501110 1h10 19611011 ânizaiprîcwai 1101. K01 ’oniwn

40 p.311 380’101 790198111 11911; 110’110; 1è; Ev F01110i0

110’111; 1101x1600Ç 1111011 7&9 êv bien; 1101110); (110

703v 1101 8513119011 81111109011 époi, x0111011îv 1013100;

a»; ê111 1101591011. Hépmw 8’ 311911111 1è 867110 10’610

1101 si; 11’111 117111 i15900’0101111ô11 1161111, in 111111111101

45 7116111; imb 117111 F011101’1011 ux9i0001 ne 1101111105 1101

06101 hçicmwm. F 111011131011 1&9 10151011 1101 1011;0111101; flouai; p.01 F01110iou; 11110101elq111v 111911 190611-

0ë1110;. To510 01111500111300v1o; 11001111011 , 0196590 1101

101; 011101; i950: 1:11 1r 05110. H191 8è 1719011 1:1];on vomi); 1901-1111 11; yvôcriv à! p.01 101510, 201110i00 11311

11-1111 0610?; 11110; 0510110113001110; 1196; (Le 1101 111v ém-

xeip-ch 01515311 11110714101110; 01711111 83 fiôsw 61119-1i010001 1611 110190’v’ 0151011 8! xpiva; 1011106011 6111(-

11111 117w 11:91 39.3 1110117111 11111600 8101100i011; 6111i-

FL. JOSEPH! VITA. [12,234 815

a roth, ex le cognituros de criminalionibus quæ Joannln objecisli. n [lis scriptis et consalulalis Galilœis quosmiseram, veniunt in Japhnm, vicum Galilææ maximum.mœnibus munitissimum,plenumque incolarum. Obviamautem eis prodiit univeraa multitudo viromm eum uxoribua

et liberis, et sublaio clamore jnbebant ces diacedere, etducem bonum ipsis non invidere. I510 vociferalione valde

irrilnti erant Jonathas ejusque collegæ; et iram quidempatefacere non audebanl, illos vero nullo dignati responso,alios adibant viocs. Clamore autem non diasimili ab omni-

bus excipiebantur, vociferanübus nemiuem passe ipsoa a

sententia dimovere Josepbum pro duœ habendi. Jonalliasigitur ejusque collegœ re infecta illiuc disccdenles Seppbo-

rim se recipiunl, urbem omnium in Galilæa maximam.latins autem loci boulines, mimis in Romanos propenden-les, illis quidem obviam ibant, de me vero nihil dicebant,neque in laudem neque in vituperium. At quum a Seppho-rida in Asocbin descendissent, eius inœlæ aimiliter acJapbeni clamoribus 0011 excipiebanL un vero , utpote qui

iram non amplius cobibendo erant, jnbent sucs militesinalibua cos cœdere qui advenus ipaoa inclamarent. Atpostquam Gabon vermout, Joannea illis oocurrit eum tri-bus militum minibus. Prolnde ego, qui jam ex lileriapræaenaeram quad mihi bellum interne decreverint, Cha-

bolo digreasua eum tribus militum minibus, relictoque incastria amioorum lidissimo, Jotapata me oonfereham , utqui ab illis longius quadraginta sladiis abesse nollem : acri-

psique eis in hune modum. a si omnino me conventnmc esse expetitia, in Galilæa urbes sont vicique quatluor eta duœnti: horum in quemcunqne, prout vos atatueriüs,«ipse veniani, præler Gabara et Gischala. Nom hæca quidem civium patrias est Joanni, illa vero soda et

n mica. n46. Quum isiasliteraa accepissent Jonathan ejusque col-

legæ, non ampliua ad me reacribunt : sed commenta ami.eorum conoiIlo et in id adhibilo Joanne, consultabant quomodo me poissent autem. Et Joanni quidem videbaluracribi oportere ad omnes in Galilæa urbea viœaque : esse

enim omnino in singulis nnum et alterum in diveranm ame alicantes, iliaque vocandoa esse tanquam advenuslutera. Atque decretum hoc mittendum majubebat eüamin Hieroeolymitarnm urbem, 111 quum et illis infinitum esaet

me a Galilæia haberi pro hosto , idem et ipsi confirmatumirent. Quod si lieret , fore aiebat ut Galilæi, quotquot ba-

nevolia nuiter, paterriti me dansent. Quum in eis con-suluiaaet Jaunes, valde ceteria placuere que diœbal.Celernm aub boram noctia banian) iota mihi inactuel-uni,beneflcio Sacchæi cojuadam, qui eum luis oral, et ad metransfugii, et quid molirentur rennnciavit. Novemm autemnon ampllns cunetandum eue. laque quam virum ido-neum exislimasaem Jambon, a Mis qui cira me cran:militibus julien ut dueenlia momifia exit!!! omnes e

816 (m,92n.)

rac haine: çpoupsîv rôt; du?) [366va :1; rhv Fah-Miav êEôSouç , and robç mapto’vmç collapëdvovra «pin;

Eus! régnant, pailla-ra 8è rob; p.513: ypappu’zrœv éh-

o’xoiLe’vouç. Ïrpapiav 8! au). alitoit Ëx 163v pilon pou

perd ëEaxoo’iow ôvrhrôiv il: du: peôâptov tir: Fahhn’aç

332*141: , du au?) "un: de fin ilspocokupuiôv «au!ôôobç napupuÂa’Eovra, npo’o’rayua Soin; zinzin? robç

pari êrrw’ro).âiv ôôeôovraç conuyëoîvuv, and rob; ph

dv8901: êv ôecpoîç 3.161 16mn polir-rem rat 8è ypdpgarn

Io «ph: épi 81anépnrsw.

31C. To510: roi; neu-trapévoiç Ev-mMistoç Fahluimç

Snîy-ynh xs’Aeümv aï; 7M émoîcav àvalaeâwuç raz

83h mi rpiiïiv figepô’w Tpooùv si: FaanùO méiantapayzve’côm npâç 1.Le. Tôiv 5l «api M 61:11qu

17. palpa: drupe; velguzç, rob; RIMTŒITOUÇ aûrôîv «spi

du: 105 trépang culai»! ÏTŒEG, minium); «610?:êmarrîqaç, mi ppovrilew xelen’nca: ûnèp 105 [24853:1

mpamo’qu ëyvœcrrov «13107.: cuvavauiyvucôal. 8’émotion «spi. néon-r11»: ô’ipav êv FaGupàiO yevo’yevoç

:Dpiqu nîv 1è radiai! 1o 1:9?) Tic indigne ônÀtrôv «1’71-

psç, 163v En 171c Paltht’u: bd 191v wpyaxiav napôv-nov, 6x mûr-oh napnyye’lxrw’ «olim 8è un! Mo: Êx

151v noipôv 6110i; ouve’rpexev. ’Emi 8è xnranâç de

m’a-rob: Àiyew fipEéimv, êéôow drava: sûepyé-mv m1

25 (notifia riç 7.039014 aû’râiv xaÀoÜvreç. Kâyô) 1&in

aôroïç Elsa! ânoloyrîcaç auvssoülsuov npoç p.1;8éva

[du nohpeîv mît: âprrafi Rapôoïvuv 15:; 16901:,cilla: moqvoüv muât 1o neôiov âpxouyivouç roïç Eaurïôv

êçoôiolç’ 65’1le 7&9 Épacxov 1&4 mincir-ù; 1m91; (privent

30 xmruareûai. ZuvÉGn 5è nôhpepèv si; raz; im’ êpoü

xaracruôticaç 153v 685v culminât; rob: fimpà 105 ’lmvaî-

000 nepçOe’v-raç puât 163v ème-10117»: êpmceîv. Kai

aï [Av ëvôpzç êpulcîlôncuv En! 163v 161mm, 6): «apiq-

yeùa , roi; 8è ypoîpiucrw êvwxùv «Mme: picon-1.51.15»,

and deuagdrwv, oû’ôevi mît: (996.611; , 6;)va Ën’ alfa-rob;

ammonium.paf. ’Axoümvuç 8è oÎ flapi Tôt! ’Iomiônv mg! fig

3513]: domum, tong idiouç mina; âvnlaâo’vrtç and 13v

’Iwoîvvnv, ôtezcôpno’uv de 7M 113605 aideur papi;40 8’ Âv «Un peya’kq m1 oûôèv a’xporrâltw: ànoôs’ouaa.

Kpüqmvrzç 05v 16x09: ôtlirôiv êv (161?), aux! 1&4 ma;

àrroxhicav-reç 069cc , plan: 8è ivoÉEav-rcç, «pocsôo’xmv

fixent Ex fig 6805 ne «po; aôrobç àmraaôyevov. Karisi. ôlôo’acw brout; roïç ô1rM1mç,é1ruS&v napayévmpm

l5 p.6vov chaman: Bacon, rob: filou: ânelpîawaç’ 05-m 7&9 (peut; la ytv-rîcsqent palmait»; «610?: 151:on-ptov. ’Eqpaôa’awo 8è ri: 03mm. ’Eyà) yàp 72h

31:6va npoataôôpevoç , (in; 1x flic 6808 neptyevôynv,Mathieu âvttxpuc aL’m’Bv xafleôôsw êaxflnrôpnv. K11

50 oî tupi 16v ’Imvéônv, fanolapôa’vovreç 6nd); évertuât-

41015 la môumœpæ’vov, (épinerai! magnifie; et; ceneôiov petaneïôew «610i»; (in êpoü notai: npamyfiv-

roc. Tdvawla à! «indic cove’mcev. ’Ocpôe’v-rœv 7&9

eûûiaç Ëyévno lad napà rïôv PaÀiÀaûov, rpàç âgé 15v

a

2

à!m

0A. MEHHOY 8102. [a]Gabaris in Galilæam custodiret, et quotquot pater-irent comprehensos ad me miüeret, couque inprimis qui

cum Iileris caperentur. Ac Jeremiam, et ipsum ex uni-cis mais, eum sexcentis militibus misi in confiai: Gali-lææ, qui vins inde in Hierosolymitarum urbem (lucanes

cente ohservaret, duo illi in mandatis, ut iler (adentscum literis corriperet, homineeque in vincula conjedmistic loci in contadin teneret , iitem vero ad me. detaendas

curaret.47. [sa quum iis, qui missi erant, impulsera , Gnliiæis

per nuncios edixi ut in minium eum Irmis et lrinm die-mm cibariis mihi ad Gabaroth vicnm præsto casent. luisvero, quos ciron me habebam, militibus in un. cohortesdivisis, fidissimos illorum in corporis custodiam ldllibui,et centuriones eis præfeci , qui jussi ennt sedulo curare nequem militem ignolum suis immisceri sinerent. Pœtridieautem ejus diei,circiter horam quai-hm, quum assena invioc cabaret!) , invenio campum omnem ante oppidum nmilitibus occupatnm, qui a Galilæa mihi in auxilinm ade-rant, sicuti eis præceperam :el præler hoc ingens multitudo

e vicia eo confluxernt. Postqunm vero in medium serrai,verbe iuia factums, clamorem omnes sustulerunt, bonde-ctorem appellantes me et regionis suæ servatorem. Tanego, megratiam illis habere professas, consilinm dedi utnec quenqunm pngna lancineront, nec vi innderent leurries, sed in astis tentoria figerent, contenti suie stipendiés z

uam mihi in anime esse diœbam omnem tumultum abaque

cæde componere. Accidit autem ut qui ab Jomtha missicrut culn iiteris, eodem die in viarum custodiu incident,quæ a me constitutæ erant. Et viri quidem, prout jasse-ram, istic locomm tenebantur; literis veto perlais, quecalumniis plenæ erant et mendaciis, mecum natum. neverbe quidem cuiquam facto, ad cos aggœdkndnm Dmrare.

48. At Jonalhns ejusque collegæ, quum de advenu mon

nonnihil accepissent, cum omnibus suis et Jeanne se re-ceperunt in domum Jesu : quæ turrio en! magne, et nihilab arec dilferens. nuque quum in eum militum cohorte.abdidissent , unamque januam aperuiuent reliqnis oct-Juin ,

exspectabant me ad ipso: ululandum ex itinere ventnnnn.Adeoque militibus pœcipiunt ut me , cimnl alqne adfuaim ,

solum ingredi sinuent, ceteris repnlnia z sic enim putain-tme facile passe in ipsorum potestatem redigi. Venin: spesua falsi sunt : mm ego, qui insidiu præsauæmn, quumprimum e via pervenisœm, et in devorsorinm illis ex ed-verso situm me necepiuem, domiitum ire simulabem. Al-que Jonathan suique, existimnntes me couina oppressantrequiescere , facto in campuln delœnsu , tenteront ces ad ne

pertrahere, quasi mile ducis officia rangera. Venin tulonge aliter cecidit. Nana ad primum illorum coupeauGalilæi clamorem ediderunt, plane son erg: me dm be-

(929,030.)

magnai, eôvoia; âElu’ xaroïptsptittv te EÊoto’Gvro 15v

«spi si», ’Iœvoïonv, 8st «épelant, oôôèv pèv (sont xaxov

nponsrtovôo’uç, êvatpe’dmws; 8è rôt bubon «peintura-

x11 napsxeleôovro oints’vat’ lui 731p En note pera-s netaôivut «postait-m0 Ërepov o’wr’ ânon ÀaGsÏv. Toutow

ênayysletvrwv p.01 npoeMtÎv si; picon; oint immun.Kart’Gawov 05v 16Mo»; aïno; ri Myouow et mpi 15v’lumîônv ânouaoutvoc. IIpotMôvso; 82’ p.00 x9610;

mpè mono; 10T: finition; sont; in mi per’ eôpnpuîivl0 Entôovîo’st; Xdptv 51va ôuoÀoYoôv-rmv fifi orpamyiq.

90’. Ta’üva 8’ et «spi 15v ’Iœvaîônv dxoôovrs; épo-

6fi0noav p.91 au). xwôovsüo’mcw ànoôavsîv, én’ miroit;

opunco’wrœv 15v FnXiÀaiwv and: fini «po; fit! xdpw.Apuouàv 03v lnevôoov. Mù aumôs’vve; 8è âmÀOaÎV,

la (npoopsîvat 1&9 m’a-roi); fiEïmau,) xatfiçnaav harnai-

psvot Tl?) 16719. Upmdëu; 03v si?) pèv «Môu «à;zûpnpiu; mina; êmo’lsîv, zut tôv ôn-Ànôîv son; m-

arin-ciron; rai; 650?; Émotion; , ünèp soi] (ppoopsîv (A

àrrpocôoxfirœ; mais: ô ’Ima’vvn; Entrée-n , napaws’oa; 8è

20 ml roi; FuliÀuiot; àvaÂuGeïv à 81th, pub n95; du!lçoôov 163v «chiaient, Ëèv yt’wrrut 1K ulqwiôioç, ra:-

paxôc’ôo’w, «951w ri; êmtrrolfi; roi»; Rapt du ’Iœvoî-

013v ôtepipvnaxov, 8V rpo’rtov ypoîqlstav (me 1:05 xowo’ü

rôv tIapouoÀu[st-dm «anémient, ôialôcovu’; [son tu;

25 «po; rèv ’Imu’wnv cptÀoveutiac, à); napaxaMattaîv in

«po; ŒÜTOÜÇ âpixe’oôat. Kari. TGÜTŒ SieEiàw vip: im-

01’0th si; picon; npoÜ-ruvov, in pnôèv âpwîoacealSumôôo’w, élsyxo’mw miroit; 15v ypanim’rœv. a Kart

a pipi, (911v, ’[mva’ôn ûpeî; et ni copnpicsnç, et

au n «po; ’lœa’wnv xpwôusvoç, ônèp 106 «spam-fiant si»

a êyauroî ptov, 860 rtvàc fi qui; pépropa; isoloit;a xâyuôoia; hot-1m, ailoit à); àvoiyxnv av sixtes , «90:2-

: ETŒIGŒVTEÇ sont son; ratinoit Noue, &naÀÀdEat tu 113v

c ëïxlnuoirœv. ’lv’ 03v Watt m1173; nenpâxflat pot

3:, a 1è nard 1’th Palikaiotv, rpsï; ph udprupu; olivet»;e eÏvatvoiLŒœ Tl?) m1173; Beëiwxôrr toutou; 8è «ivre;

n ôpîv 83min. [lapât touron! 05v 1:60:60: riva 190’-

a 1rov Enfoncez, et perd «in; camoufla; and min-n; 8èn âptfiîç ëvôu’ôs nettoÀirsuiLat. Kali. 89; ôpxiCm ûpüç,

tu a a; Faltluïot, Mati. imxpûqiua’Oan si; &ÀnOSËatç, lé-

a 7er si 61:1 soôwv, (in: ÜWŒO’TÜV, et Tl un au»; ni-

: «panai. uv’. T «31’ (si Myovrôc p.00, mural impôt Kiwi-nov E-

yivom pontai, xaloôv-rmv sôepyérnv ne ml aurifia.sa Kat Rapt ph 156v mnpuygfvœv ëpuprôpoov, «cpt 8è

:17»! upaxoncopévmv napsxélouv. Haine; 8’ intimoitâvueptnou; pli; llsw 1:61; yuvaïxaç, Islunfio’ôau a! im-ôe’nore unôs’va 63’ époi"). Mesa: 1051:0 860 16v Éman-

Àiîw à; et xasao’raôc’ws; ô-rr’ êgoÜ ppoupot, «empestant;

no ôrrb «au rapt rov ’Iuwo’tflnv flâna, ànecro’thswav

31:96: État nopaveyivcomtov toi; Falûatotç, ralliât:placmpu’ïw «Mini; nui. xœraqasoôous’va; 81: wpawtôt

panet; à mpuqytq 19514:: nat’ aürôv’ irspa’ 1re

Trollà npo; 106ml; êveytypam pristi! nepaktmo’vrmv

tournas. I.

FL. JOSEPH] VlTA. [une] 817nevolentia dignum : et Jonathan: ejusque œllegas incusa-bant, quod adessent, nulla quidem ipsi lacessiti injuria,res vero ipsorum tundilus eversuri : eosque ad discedendumhortabantur : nunquam enim se eo adduci posse ut aliumpro me aœiperent qui ipsis præesset. Ris mihi rennnciatis,nihil quicquam dubitavi in medium prodire. flaque muti-nuo ipse descendebam , auditurus quid Jonathas ejusquecollegœ dîneront. Mini autem in publicum progressa slaüma populo universo applnusum est, lætisque acclamationibusme prœdicarnnt, gratias se habere mentes meo ductui etImperIO.

49. Quum autem ista andirent Jonathas et qui eum entarant, valde timuerunt ne mortis discrimen adirent, factoin cos a Galiiæis impetu mei in gratiam. flaque de fugacogitabant. Verum quum sbire non potuissent, (postuiavienim ab ipsis ut manerent ,) mœsti vultuque demisso stabant

verbis meis attoniti. [taque quum muititudini quidem im-perassem ut mihi ndeo acclamare omnino desinerent, etmilitum fidissimos viis ad eau custodiendas præfecissem,ne nos inopinantes Jonnnes ndoriretur, Galilœos vero etiam

in amis esse admonuissem, ne ad hostium incursum, siquis derepenle fieret, lurbarentur; primo Jonatham ejusquecollegas commonefaciebam epistolæ , quemadmodum ad me

scripserint, missos se a commuai Hierosolymitarum adcontentioues quæ mihi eum Joanne erant finiendas, et ut

me obsecraverint ipsns convenire. Bisque oommemoratis,epistolam coram ipsis proferebam , ne quid infitiari passent,

dom literis ipsos coarguerem. a Atqui, dicebam, o Jona-a tha vasque ejus oollegœ, si mihi cum Joanne contendanti

a reddenda esset vitæ meæ ratio, adductis pro me duobus

a lribusve testibus qui viri essent probi et houesti . proculu dubio nouasse fuisset, fada in illorum vitae inquisitione,

a ab intentnto crimine me absolvi. Ut igitur sciatis beneIl a me administratas esse res GaiilϾ, ires quidem testes

a paucos esse arbitrer et qui vitam recte instituerit; hosa vero universos vobis exhibeo sistoque. [taque ab hisn vitæ meæ rationem posoite, annon cum omni honestale

n atque etiam virtute omni hic versatus fuerim. Et vosa sane cunctos, o Galilæi, adjuro ne quid veri oœultelisu aut dissimuletis, sed eorum his tanquam judicibus dica-a lis, si quid minus rente factum fuerit. u

50. Vis ista loquutus sum , quum nua omnium vos exori-

tur, benefactorem me suum et servatorem appellantium.Et mleactis quidem testimouium perhibebant, in agrandis

vero ndhortabantur. Ami-maltant etiam omnes jurejurando

se uxorum quidem pudicitiam salvam habere, neminemvero nnquam a me dolore injuriave affectum. Deinde epi-

stolas dons ab Jonatha ejusque collegis datas , quas custodes

a me constituti interceptas mihi miserant , prælegebam Ga-

lilœis, perquam planas maledicüs. maque falso insimulanles,

quod pro tyranno potins quam duce apud ipsos me gererem;

insuper et alia multa in iis persoripta erant, illis nihil men-sa

8 I 8 (929910.)

àvawyfivroo 11:08oloytaç. vEn»! 8I êyù «p8; 1:8 rôti-

Oo; 18 flippera ÀaGtiv, 86ver houoit»; 163v stout-Çâvrmvt ou 789 lôoolâitnv cuiroit; sa! mp1 et; opon-

pà; son; burina; daim, un 8eic’onru; 103 191,1?thânons-530w.

va’. T1511 âxo’üaav si) 195.00: 3968m napoEovOêv

hi 18v ’Imvoîônv flippa ml rob; si» mon?) connapôvnç,

à»: 8tacp0epou"vu;. Kâv ênmpa’txswuv 18 891w, et un

rob; [du relâcha; 1mm si; 6min soi; tupi. 78vtu ’[otvaîenv 8° Ëpnv contvdmtsw 163v i811 mnpayplvwv,

si peut" [annoncent zut mpeoûtvn; si; fit: M196:Réyoisv roi; «épinai tüneî tupi n?" Ciao! «molino-pâmai. Ta’üt’ site)» brêlant: cornue, noirci thdmow

8’11 Mat», En ôtiez-vivre nommaient. To 105100; 8è si;

’ ôpflv flamine xar’ afin-av, mini wapsxu’Âow hispi-

mon aôroî; rtwopficaaôat son; somma solutionne[lev-raïa; peut 03v 37016an «stem Œôflbc minoens163v âvôpôiv’ «and»: 789 âôaw croie" 81:0pov 030w

705 xowfi wpçipovroç. -.. To 8è mec; (axa 18v xu’

:613)»; ôpflv àpsssîGMrov, au! mine; flippant" in!63v oîxiuv, hi xarëÀoov o! step! 18v ’vao’ienv. ’Eytb

8è, eovopôîv div 69m, 036w: aûrôv &vmtoxstov, niva-

môfiaa; qu Ymrov hâtons: roi; «Mesa n98; Edwi-wiv XÔIJJW Émotion, Paôaïpmv &ns’xoucav shoot crama.

. Kali votoôrm crparny’rîuotrt anooîitsvo; napiqovipsum?) 1:8 pi 801:3! ËF?U)JOU teflon!) xa’râpxsw.

v6’. ’Emt 8è Rapt rob; Eoiyavëa; ëysvounv, iman-rî-

auç 18 1050m, ml napatvéon lpqeoîpsvo; mp1 se?» pi

1:98; 18; ont); net «Un 33’ &vnxlcrrot; nias-spin; 6&0);au pépsoôut, nahua) rein; qu’ flottant i811 "poôsô’qxdtu;

nul. «même; trap’ m’a-roi; Envoi: dvôpaç, ô); repentant-

vous si; 7M ilcpoaolopuôv m’Âw corpsniCsaOm, pip-qnv noinoopévoo; lut se?» 849.0!) 183v 7M xépav 8mm-

amCômv- a mi a» taulacôiïmv, tout», 1:98; roi);n Myou; hum, napuxult’aeu 18 xotvov nique 1:98;a épi, neveu! xehûona; En). Tahhiq , son; 8è «spic 18v ’Iowdônv âvaxmpeîv tuaient. b Tonus-a; m’a-roi;

181; Brown; 80k, êvapuocapëvwv se taxie); Ëxetvow,fiptpç spin] p.118 rhv êxxÂnoiuv du: ànooron liron]-aoïp-qv, contretype; Mitral; «av-ramdam. ’Eypmiia

8è ml roi; à; Iaunpetq pilou; «pavoisement roi;hmm ysvéaôdt 1’th nopslav uôroîç’ i811 789 site

Taquin; fit: fi Eupdpua , nul «dime; l8n roi»; taxi»pooÀopivw; anneau 81’ bain]; nopst’oscfiai’ spart

7&9 tulipiste aïno rehauts; Ennui offre); si; 139066-Àupa xaraXÜoat. Zupmpimpqm 8è rob; npioôet;x3178) pins 153v si; radoteur; 89cm, pékan; âmes-fi-on; rai; 880ÎÇ, ûnèp to?) tu). pastis, rivât (LaOsÎv d’ital-

Àanopz’vouc. Kal «En npoîEu; tv ’la’çot; Hiv 8m-

bo spis» Encloûunv.v1. Oi 89] step! 18v ’Imvciônv, 8taimptcîvovrz; si;

xnr’ étron" «pâEeuiç,’lœdvvnv influant: si; r8 Flanelle,

côte! 8l si; 79.1: Ttôsptiuw «au mndpsovro Mahaut1rpoo8oxâiv-ve; aôr’hv ômxetptov, inetô’h and ’Inaoüç,

G

D:O

DO.1

saa

A O

au

on. [QEIIIIOY 8102. ’[as,as.]

dacü impudenter confictum omittentibus. Sed mulfitnün’

dicebam me literas aoœpisse a perfereutibns , qui non inviticas mihi dederint : quippe nolebam adversarios quidquamresciscere de custodiis, ne præ metn literas scriberedesinerent.

à]. Quum tata audivisset multitudo, exasperati gestietnnt

in Jonathan! et qui eum eo aderant impetum facere, quiinterfectnrl. ’Atque id same perfecissent, nisi Gammequidem furentes whibuissem , Jonathæ «se ejusque colle-gis dixissem me illis ignoscere que; jam ante gesses-tut, ümode resipiscere, et profecti in patriam his a quibus mecran! vers referrent de rebus a me administratia. un ü-etis cos dimlttebam, quamvis scirem nihil esse factumseorum quæ pollicebantnr. At multitudo contra ces iniram accendebatnr, moque obsecrabant ut ipsis permittertn

, de illis qui talia ausi fuerint pœnas sumere. Ver-nm egosummopere adnitebar, quo eis persuaderem , isti: ut par!»

rent hominibus : probe enim noveram omnem saditionenbouc publico in pemiciem cedere. At multitudo immobilis

perstabat in sua contra cos incendia , unoqne impetuomnes in domum ferebantur, in qua Jonathan ejnsqne ont»legæ diversabantur. Ego vero , quum conspirants! impetumillorum cohiberi non pusse, in equum insîliens, jasai multi-tudinem me sequi ad Saganam osque vicum , a Gabaris vi-

ginli stadiis distantem. Atque ejusmodi usas stntegrumate hocmihimet præstnbam, ut pro belli civilis annote ne.quaquam habear.

51. Pestquam autem propius ad swingues mm.quum multitudinem stitissem , eosque admonuissem ne ad

irascendum et gravissions pœnas ocius ferrentnr, jubeoceutum ætate provectiores et dignilatc præstantes se parue,

ut qui in Hiemsolymîtarum urbem profectnri essent , et que

relam apud populum habituri advenus cos qui in regioneseditionem moverent : illisque dicebam, a si contigu-Et ces

a llecti orationc vestra, a commuai Hierœolynorunt ena-- gitate ut literas ad me dent, jubentea memet in Galilna manere. et Jonatham ejusque collegas inde disoedae. -Quum ista illis suggessissem mandassemque , Nique statua

se ad profecttonem instruxisseat, tertio post habitat. œn-cionem die cos in legationem misi . attaque eum eis milicequingentos. Etiam amicts Saman’æ scripsi , datent open-

ut legati pet eorum agrnm tuto iter [sont : (ameni-l’tomanorum in potestate erat Samaria; et omnino noces:

ont votenttbus celeriter Hierosolymn profitai pas.transite: sic entra tribus diebns e Gemma Napalm per-venitur. Prœterea ipse legatos deduxi ad tines neque Gi-lææ , custodes qui viis præessent constituens, ne qui: taciteMates discessisse rescisoeœt. Quumque tata peinasses,

apud Japha morabar.

53. Jonathss autem cjnsqœ collages, quum frustrait asent in ils que contra me mon" saut, Joannem Giscbalaremiser-uni; ipsi vero in urbem Tiberiadem profecti sont, spapleni fore ut eam in main potestatem redigerent z quand!»

mima.)6 xu-rà 16v nmpbv 105ml! bubon ripieno, lys-mégie!«po; drain, miam inanûùôiuvoç 1o RÂEOoÇ fl-Oo’waç ônoôz’xeoôal xul uûroîç ËMGOIt npocreô’rîvm.

’Exeîvov. ph bd totautatç Outlaw âfilôov. ’Anay-

5YÉÂÂEL Si p.01 "Un Eau: ôià nappé-nov, 8V lqrqv m":

Tthpwîôoç impeknrùv xarahlome’vai, nul mi’iôzw

Hou. [(0176), raz-fox ônuxoüoaç du?) ml napa-yevôyevoç, si: xlvôuvov huchier: urémie ÈE «Ha;rotzômç. Oî tapi rèv ’Imva’Onv yevôpevot tapi: 10k

[O Ttôzpteüoi, ml. muai»; mioavuç émaillai pou 8m-çdpouç bac, à): fixouoav rhv lum nopouciav, Mouv-flç «api «MEN fixoit «po: Égal. Kal ànacéutvov ya-

xapŒuv 017w 0516) «(pl 11v FaÀiÀaiav dump-(pévra, cuvfiôzoeai a ôtà tipi; àyoylvqr xâcpov 7&9

tu aûtôv am r31» lynhv 865w (paon, à): av 86:16::de1’ 1.1.05 yvvops’vwv and WOÀITÔV. Aualovs’pav n fic

’lmoîwou du (pâli: «poe cumul; pâton: ûnéplcw thym,

ml meüôzw ph tic 791v alain êmMeîv, mpign’vew8è la): ûmxelpiov 16v ’Iœeîwnv litai ronfleront Kol.

20 115m Hymne: êmôpoo’uv rob: çptxmôso’roîtouç 89x00:

flapi indu, 81’ oÛç àmo’uîv ou Oeplrov âyoûysqv. Karl

si «opacifiai la 791v marabout âne-Loi? Mtficaaûal,ôià «à du êmo’ù’eav 541.190"! vivat odGGaroV’ ôxlsîoôm

8è p.91 ôeîv ôn’ aütâîv 141v tolu: 15v Tlôzpte’wv (cya-

n nov.vô’. Kiwi» unôèv ônovofiauc, le 1&4 Taplxaiuç

âfiÂOov, mulard» 8go): à: 1:04! toile nolunpa-ypov’lîo’ona: et n nepl fluai»: Àéyotro. Atù néant; 8è

r73; 6&5, 1’71: au?) Tapilauîîv de Tlôepuîôa pepoôanç,

:0 brima: nollobç, in p.01 88 infilmv minimum:chap 31v mpà 113v iv mihi uraÀuÇOÉvrmv «med-vowrm. Kari: 7M êmoüeav 03v iulpav ouve’yowalmine; de div npoo’tux’hv, plYWTOV 06mm: enclin: 811w

êmôlEacOav. Buva’vaov. EIoeÀOèv 8è ô ’Iomîônç qu:-

35 vepïôç ph flapi 19k Émotion»; oint évolua Myew, (:911

8è «9:11.705 xpeiflovoç lpei’uv ab me: :618»: l heur.’Inooüç si iman ouah ôtomtla’psvoç àvaqnvôàv z un,

a iguwév 561w, 8’, MÀÏTII. tlacapow mm dvôpa’o’w

a ônuxouuv fi (v1, and nard yivoç hurlade ml and(a a cuveau: aux &ôo’Eotç. v ’Yxeôtlxvue 8è rob; tupi ’lm-

dem. ToBr’ show in ’Ina’o’üv Won wapeMùv

1056104, ml mm êx roi? Mimi: ouvÉancv. ou:fipéaxsro 8310?: ltxôtïoi «à REM, mi mimi; avsic créant Ézépnouv, si psi] dl; cuvoSov Eiâuatv 3m)-

.;, 005cm être (.39: , xuô’ fil: 10k oÉËÊao’w âptcronouïoem

vo’pipôv écru! filât K11 ai flapi ràv ’Imvoîûnv, si;

flv imoanw ômpôe’pwmfizv Boulin ârfiscav à’npz-xtot. Eûôbç 85’ pot Touron &nafleÀOÉvrmv, «pipi ôté-

yvœv de du TlGepu’œv 361W àqaudoôau- mi innée-g

60 flapi. npdrmv (59m: fixov in?) 15v Tapixzuîw, umlau-6a’vm 8è ouvayâuevov flan a: 1:75.00; il; rhv «peau-xvîv’ if 8 n S’il: ourdi; oüvoôoç, oôx lyûmaxov oî w1-

Àsyô’wvot. OÎ 8è «api. du ’Iowaîonv ànpocôoxvîuuç

ôlaau’pevol’ p.1 napôvra ôterapu’xônouw Il!” («n°0301

FL. JOSEPH! V lTA. r[5o,2e.] 819

quidem et Jeans, qui eo lempore summæ rerum istic præ-eral, wipeem ad ipsos, promiueno se populo personn-rum esse ut venienles exciperent, et in eorum parlestransire vellent. illi quidem liujuemodi spe fret! illincdigressi surit. un autem Silas mihi pet literas signifiait,(quem dixi ’riberiadis curatorcm me reliqulsse,) nique fe-

stinarem me rogebet. Atque ego. quum e vestigio illi obse-quuiuseo me coutuliuem, in interitue periculum incidi exhujusmodi causa. Jonatlins ejusque collegæ, quum apudTiberienses casent, et munis adversæ mihi factionis a medefiœre munissent, quum primum me Muse mdinent.de se solliciti ad me veniunt, moque mon» beetum præ-dicabunt, qui in me gesserim in Gelilæœ rebus admini-strendîe , neque mihi gntoleri quod lento in honore habitus

«son; meam enim gloriam sibi in accus cedere dloebanl,ut qui civis ipeomm et ab ipsis inntllotul (nnum. Adjl-ciebmtque jusüueeue ut meam ergo ipso. emiciiiam quem

Jamais œmpIecierentur : et domum quidem ooiul redireaiebam, monere vero donec Jonaem in meam potesutemtradiderinl. Alque iota loquuti jusjunndom jurarunt nnumet allerum, ex iis quæ apud me honoris plenieeima ha-bentur, quorum gratin il": dlmdere mm ducebem. Deindeme rogabant ut in allum locum deverterem , quad in crani-num diem sabbatum incident; ipsosque minime deoere ciaoboni leeriensium eivllatem in tumultum confluera.

54. Tum ego nihil suspicetus Toriehæu me eœfeœbam,

relictis tamen Aliquibue in civltete, curions in sermonnesinquisitoris, qui de me semi-enter; et per omnem vlam.quæ a Torichæis Tiberiadem [embat , ellquennmulloe dispo-

eui, qui, alius ex elio, mihi signifieurent quæcunque iueu.dirent ab iis qui in urbe relicli emnt. Die isituv sequentiomnes œngregentur in "encochant , domum empliuimamet ingenüe multitudinle copeau). .Qunm autem Jaunesme! ingreæus, pelain quidem minime eudebat verbe fe-oere de dehotlone,duce veto melkite civium ipeorum opusesse nichet. A! Jeans, qui urbi præernt, nihil dissimulons,aperle dieebat, n promet, o cives, quettuor nos vlris quaml uni pante , pinertim illustri ortie genere, et rerum scien-- tin mentis. n Quitus verbis Jonatbnm subindiuhlt ejue-que collegas. Hæc loquutum JuumJuotul, quum in medlumprodilceet , leudibue exiollebat , et nonnulloo e plebe in mon

eeutentiem adduœbat. At populo baud [incubant que dieuennt, et proculdubio morte fuisse! leditio, nisi neumeinhumait e coucione dieœdere sexte hon eppelenle, quetempera mofle est nobie Sabbaiis pandore. Algue Jourun: chaque eollcgn, quum in crutinum dieu conciliantdiminuent, re infecta allieront. luis autem mihi letutumrenoncule , decrevi me Tiberiadem pervenire : et primdiei saquentis bora a Tunnel: vaticinai, populumque inprœeucham joujou: congrqutun depreheudo : quem veroin finem edvocuentor in. camionna , plane nesciveront qui

amenant. At Juneau: ejusque eollegæ, quum me eximprovi°o Messe compexiseent, primo perturbai mut,deinde illis in mentem venit rumorem margera promu viles

(il.

820 (932,931)

ômôoüvat Myov Un Tertiaire»: inouïe lv psôopiq)1:69pm) rpm’xovm audion âne si; «61:03:, and 161:0»:

leyéyevov ’Opo’vomv, cieiv Eupaplvot. Kari «poney-

yeleévrœv touron: ê! 61:06:31.7]: napsxaîlow et tapi 16va ’Iœvoiônv ph mpuôeîv w; 153v «chyle»! 117314100-

ile-rlv «616v 11v fiv. Tuîra 8’ 9.57m: ôi’ êwoiaç

(zone; Ëuè npopaicsi fi; xanmqoôo’nç pontifia pe-raawîoavttç mirai 193v mihi: ËXOPÉV p.0! zonzonné-

qui.in vs’. ’Eyd) 8è xaimp me; uôrôv 1a comme: 8go);

inrrîxouoa, pi 86Eov napuiqm roi; T16spuîow où «po-vooüuevoç «613v tic êcçahiaç. ’EEfiÀOov 05v, nui

yevôuevoç nard si»: 16m, (in «38’ Ïxvoç nohpimv 115-

pov, ûnoo’tpéqw ouvro’vœc banian. xIxi xanahpfia’vwv

1o n’ai: a pool-à»: nana» ouveÀnÀuôuîav mi nov 81":.me

611w, noroupivouç r: noÀlùv uam-rapin pou robe tupidu ’Iœveiô-nv, du; r66 pièv rov nôhpov lmÀuppüvsw m’i-

10T: âpsko’üvroc, êv rpopaîc Si Sidyov-roç. Tain: 8è M’-

yovreç «poüpapov hueroit): dompta: à); ânà 163v Év

au w009i; 19k raillaiuç ysypuppévaç «poe «Groin,Ëni pofiôsiav fixai! tapaxaloüvrmv, (Houdan 7&9êôvapw pillent iméov 1:: mi KEKÔV si; rpimv figépuv

175v 1639m: aô’rôv hulareïvd Emmeôôew r: mi unmpwçûfivai Stoluévœv. Taîit’ linéature; ni Tiêspleïç,

un Myeiv &Ànô’fi 865mm; «Groin , xanSov’wuç êrroonvro,

ph anÉÇeoOui in 85h Myovreç, M’ aineMeîv im-mup’âoovta roi; àpoeôvéew «615v. Hpàç «(61’ êydi

(enfin: 7&9 rhv brimiez»: rôv REpi rèv ’lwvoiônv) inra-

xoôo’eo’ôai ph gym: énigme, mi pipi; àvaGoXfiç 69-

:0 Mireur npàç 16v râlage»: Êmweüœ’psqv’ confion-

lem 8’ 8WÛÇ, mi inti 1d flippera nard! réconpaç

renoue Twpaiouc omnium npooêahîv, de ni": poi-paç ôteÂÉVTŒÇ 7h» ôûvapw, bidon] 106mm émotion

robe mpi si»: momon» mi rob: âruipouc aûæo’ü’ «pl-

us me: 1&9 &vôpu’ow âyaôoîç [si] p.6vov «psauhüew, cillât

xai maïa: humain]: fiïoupévouç purgeoir êyd) 1&9

rônin on; pulpe: 06x lori» âmyeïoôai doua-roc aveu.quiôpu in?) wifis: ouwîpeacv fi lui copeouMc. Ki-xsivouç 05v fivoiyxaCov fini si»: 1:04pm iEiivai. Toïç

40 si 051i [Lapine auvexuôneav ai YVtTJiLGl, p31 uropyg-oape’volç à duvofionaav, êyaî raie émptpfipaow «615v

ànio’tpamm’o’avroç.

vç’. EÏÇ 86 ne êE aürôv ’Avaviozç robage, nov-noir;

a’wùp xai xaxoîipyoç, thonaire roiç nitrifient nuvônpei

45 vue-rein sic hip Émoï’aoav a?) est? npoôe’cear xui and

rhv aûtùv ôpav Examen et; ràv mûri»! 161ml &vônlouç

napeîvai, n?) En?) poupin! minoenne 8m p.9] si; nap’êxeivou TquÉVOVTGÇ Môme: «a», gai-loi: &ZPÏIWOV livet

voinouew. Taîu 8’ 041w nô 81’ eûce’Gnav, 0X

se inti? 105 14166:3 &vonMv in nazi roi); limée. K017i»8P &véyxnv ômfixouov, fifi 865w xanppoveïy ri: tapi«in: domum ûnofiifixnc. Dl; 05v àvsxmpicanev luià Eaurôîv, ni ph «spi 16v ’Iœvaiônv ypcipouo’i 11?)

’lœéwn «po; «Groin; ËmOtv âçixéeenl xehôovuç ne?

dm. IOEHIIOY B102. [un]esse Romenorum equiles in confions, triginta stadiis si)

urbe , in loco qui Homonœa diciinr. Atque isti: ennemis,

admonendo horlendoque subjicinnt Jonathan fiasque ool-

legœ, non permittendos eue bosles egrurn ipoornm dqnpo-

lari. Dioebent autem hæc en anime ut, quum me emmi

prœsenlis ferendi prætextu ab urbe amarinent, ipsi interim

eam mihi infestem infensamque redderent.

55. Ego veto, etinmsi probe noram quid illi in mute m’-

inrent, eis tamen obeequutus eum, ne Tiberiemibus videra

[arum prospiceœ illorum securilati. neque W son,quumqne ad locum pervenissem, ubi ne vestigium quidamullum hoolium deprehendi, metum iiinere revu-ter, etsenetum omnem populique multitudinem miam in-venio, et Jonatham ejusque collegss prolinm in me mon.sationem insiituenies, quasi nihil pensi heberem eue bellimlseriis levure , inlerim vero in deliciis ipse vilain agerem.Quum ixia dlcerent, quatuor epistoles proferebant, quasi ab

iis qui in Galilææ confiniis degebant ad ipsoe scripts, etsibi subvenirelur obsecrnntibus, (Romanorum quippe rapin

equesires pedestresque mira triduum regionem illorumpopulaluras esse,) et ornnübus ut eumma adhibereiur te-

stinaüo, et non negligerentur. Hie eudiiis Tiberiemes,rali illos vera diacre, clemore aubinio mihi nequaquun de-sidendum esse diœbant, sed ad ferendu populeribus suis

suppetias abeundum. Ail hœc ego, ut qui intelligeremquid Jeannine sodique cogiteront, respondi me prompteimperala facturera esse, promisiqne sine mon in bellumprofeclurum : œierum, qumdoquidem liieræ significateur!Romanes in loco qualluor incursionem Encore, modelan-oportere in quinque partes divisis copiis Jonathan ejnsqnesocius singulos siugulis præfici : decere enim vires torsesnon mode consilium dure, sed et eliis neœssilale languiead opem ferendam præire; nain fieri non pesse diœinm utego nisi partis unius me duoem præberem. Bec meamconsilium vellementer placuit multitudini. neque et cescompulerunt ad bellum proficisci. llli rem non medioa-iler

mimis consternati cruel, ut qui perfiœre non Mlquæ mente remueront, qnod ego contre a quæ malthu-tur strategemets adhibuerim.

56. vous autem en illis, nomine Amies , vir me;et malorum artifex , auctor erat mulütudini ut in meuner-dieu) .universo populo apud Deum indiceretur jejuuinm:

jussitque eadem hora sine amis convenire in modem Io-

cum, Deo palam factums quod arme parum nia-ement, nisi ipse eis edsit in auxilium. un autem non pttous ergo diœbat, sed ut me mensque inermes opprimean

Alque ego, necessilaie conclus, percheur, ne pian: Adultè-

lionem ooniemnere viderer. Postquam igilur nosmet indomum quisque suum recepimus, hautins ejusqne mais:scribunt Joanni, udhortentes ut mule ad lpsos reniai secs-I

(913934.)

des»: a» «pommai»: 8uvn0fii Minimes 7&9 sa ipsi imo-

Xsiprov mi noifiosw 8m îlet 8t’ suivie. AsEaîpsvoç

8è vin: 3m61on êxsïvoç, ônaxoüsw [pellet ’Eyà)

8è zig ËRtOÜOTIÇ fipëpaç 8Go 147w «spi Gui empannon-

s Àa’xœv, soir: xnr’ dv8psiav 8oxtpmrtîrouç mi nard: ni-

env fisôaiouç, x0460) Etpi8ta mutin-rag imo du;infirme Epoi auparpoeÀôsîv, Yv’ si yévorro flapi 15v

31.0va lm’Oeoiç àpuvcôpsOa. empanna 8i 326w où-

roç, nui FÉÏŒIPQV ônsCmooip-qv à): nioit se in: domi-

Io cran, xai 100v si: 7M rpocsuzrîv.vC’. Toi); piv 03v crin lpoi névraxe falsifioit ripuai-

«du: ’lno’o’ù’ç à 591mm Abri: 1&9 rai; 069m: lapai-

ent-fixer pavoit 8! p.118 183v 904ml sîaelôsïv timon.1:18?) 8’ àpâiv à mutin notoévrœv xai sic mixai; spa-

lb nopivœv, «inertie à ’I-ncoîç flapi TGV inpes’vrmv En

sa?) (pnpnopoî 19k Pacûtxfiç fleurît! mi 1’08 aie-15mn

àpyupiou lmvôdvsro i400 flapi: du romains xsipsva.bâta 8’ 047: ôtarpiÊsw 18v xpôvov flouiopsvoç, floc

in ô ’loioîvvnç napuys’vqrat. Kâym traîna. KrirrsÂÂov

en Ëxslv lç’qv mi roi); 8s’xu «pérou: Tiôspts’mv, âvaxpï-

vos 8’ cumin; (ovni si 11668opat. Tôv 8i arap’ humi;au; Àsyômov, a et 8’ sixoow, site, xpuooî oôç 0415s»:

minium; tu") «doum; oienîpou ri ysyâvao’wp Kari rou-

rouç (911v 8s8omévm. «plussent «615v iç68iov neppôsï-

a; on siciltpoo’o’lugsa. H984; zaïre: a! ph mpi 18v ’14.»

véhv oô mûrie lycaon «momxe’vat (se 86W: toi;npÉeGsoi 18v indou Ex 1:05 xowo’ü. HupoEuVOÉvroc 8è

105 niâôouç êrri touret; , (horion 7&9 183v àvôpérrtuv

du nov-qpiav,) cuvai: 37th néon palanqua: fiâme-so ces: , mi stEspsOiaat paner: poulotte»: 18v finet!

lui robe àvôptâarouç , a me si y: (si ôpOGiÇ, siam ,s lnpaEa 808.: 18v proeàv En roi; xowoÜ roîç opinerai»:

a 61.1.47)», radiai): planifions: ’ Ëyô) 7819108: shoota xpueoüç aïno: dînerions. r

se m’. Tufir’ drenne, oî [Liv nspi 18v ’Iowoiônv imi-

xacav,ô 8è 8ip.oç ln pWov xat’ «615v mpœEüval,

V (pasquin Ëm8uxvupévœv du 88mm «po: 351.! 8uolLi-

vstav. Zwi8ùv 8l du musclât! ’Inooïîç, 18v ph8îp.ov ixDæuo’sv âvaxmpeîv, «poulain: 8i du Boulùv

on ûEthd’lv ’ où 1&9 finissent Oopuôouplvouç tupi upa-

ypcîtmv tontinoit 191v lamant maintint. To3 8è 84-pou pet-dm psi xaralsixilsw nap’ airroiç 3p) pôvov,fixé ne finance»: quipo roi: mpi son ’[nooîv ’Iwâv-

vnv par!) 763v 63h15»: nÀnoia’Çuv. Kari oi rugi 18vse ’vaa’onv oôxt’u XGTIO’XP’VTIÇ microbe, (râla mi 1’05

9:05 npovoo’ümç m"; épi; ompiaç- pi yàp En! ysvo-

p.000 106mo «âme me roü ’ltuaivvou 81sp0dpw]v,)q nuée-anet, Ion, à TiÊsptsîç, tir; [rît-non simasa xpucrîw (vexa. Ali! toutouç pi»; 1&9 oint oiEtoç ils-m

a a ’Iu’wnrnoç àrroôavsïv, 8118i rupzvvsïv pi» Ensôôtsno’s,

a xai rai relouiez" 3116011 Myotç dinarique si»: âp-a xùv aôrôv xarexwîoaro. r Tom-o. 8è Hymne, :606;pas 18: pipa; ins’ÊaNon o’wmpsiv se énupôîvro. ’04

8’ eÏôov ai si»: époi si) ywo’pevov, monadisme: et); pa-

FL. JOSEPH! VlTA. [27,2s.] 82 l

sddncens quotcunque milites possit : facile enim me ca-pturum esseet facturons quicquid facere vellet. llle uc-ceptis literis dicte audire in anime habebat. Ego vero diesequenti duos ex satellitibus qui cires me erant, fortitudine

spectatissimos fideique constantes, jubeo sicis sub vestibus

celatis une mecum prodire, ut, si bustes vim intentarent,

eam propulseremus. Thorscem præterea ipse cepi etgladio me succinxi, quam occultissime fieri potuit, et inproseucbam veniebsm.

57. Ceterum eos qui mecum orant omnes excludi præ-oepit Jesus princeps. lpse enim (oribus sdstitit, solum-que eum amicis ingredi sivit. Quum autem edbuc in ritibuspatriis occuparemur et ad preœs eonverteremur, surrexitJesus, et me de supellectile et argenta non signale e regia,dom eombnreretur, ereptis permutabatur, apud quem dopo-

sita essent : stque banc eo anime diœbat ut lempus enrobe-

ret tapiisper dum Joannes adveniret. Ego respondi , quin.quid fuerit penes Capellum esse et decem Tiberiensium pri-

mores, jussique ut ex ipsis sciscitarentur an mentirer.lllis vero in sua potestate esse dicentibus, subjedt , a si istiviginti aurei quos capiebas, quum certum suri non signalipondus vendidisses, quid de üs factumest P» Et bos, inquam,

dedi viaticum legatis ab illis Hierosolyma missia. Ad uneJonathns quidem ejusque collegœ responderunt non reste

a me factum, quad legatis ex publics pecunia merœdem

solverim. Ex istis multitudine exasperata, ut qnæ homi-num malignitatem perspexerat, quum ipse intelligerem nonprocul a sediüone rem abesse, cupieusque magls etiam con-

tra eos populum irritere, adjiciebam : a si male feci,a quod legatis vestris mercedem dederim ex publico, desi-n une mihi sucœnsere; nsm ipse viginti istos aureos re-al pendam. I

58. Quum iota disissem , Jonalbas quidem ejusque col-legœ conticuernnt: populos vero magie adbue sdversusillos incitatns eut, ut qui iniquam ergs me malevolentiam

palsm feeerant. Atqne Jesus, ubi animons»! mutatio-nem vidit, populum quidem abire jouit, senatum vero ut

maneret lmploravit : fieri enim non passe ut in tumultude ejusmodl negotiis inquisitlo beheretur. Populo autemclamante se neutiquam me solum apud eos relicturos esse,

seoedebat quidam. Jesu ejusque sociis clam nuncians inpropinqno esse Joannem eum militibus. Tum Jonatbasnon vslens amplius sese eobibere, (Deo ferlasse saluti mon!

prospiciente; nisi enim id œnügisset a Jeanne interiissem,)

in bœc verbe erumpit, a desinite, o Tiberienses, de viginti

a aurois inquirere; propter bos enlm baud morte dlgnusa est Josepbus, sed quod tyrannidem stïectavit ,et decepto

a verborum lenociniis Galilœorurn vulgo imperium in eos

n est adeptes. n Ista autem quum diceret, e vestigio ma-ous in me injieiebanl , meque inlerficere adnitebantur. Atquum primum comites mei [acinus conspexerunt, gladiis

822 (934,935.)

lentigo; ml fiaient âneihîaavteç, si piétowro, tu?» TE

3165m.) Melun &pupivou, mi gluau 51.4 16v ’lmwiô-qv

ôpyfiaavm, ëEapmîCowi p.3 ri; 163v nohpiwv pieu.v0’. ’Emi 8è «905106» ôÀiyov ônavnoîCuv mon.

a vos! ’lmo’wvnv îôvra p.33: 163v ônlnôv, ôsïuaç Êxsivov

pli: lEz’xhva- Suit msvmm’ü 81 1woç E119: Phil Milan)»;

confiai; na! «bien ÂuSo’luvoç, êpôàç si; à; Tuptxaiaç

ômpuuâflnv, ânpwôoxfimç 16v xivôovov SIŒ?UYUI)V.

Memflpnopui te ami»: 10h; 1: 136mm; 163v Fah-lo lainw’ mi çpaij 16v 1961m; q) mpaomvônôùç imo

163v flapi 13v ’Iowaïônv aux! rein TiGepuïç «up’ (9170»:

Stazpôapelnv nap’ uôrôv. ’Opyweàv 8v 31:1 1061044

153v Fulthimv «à nÀîôoç napexùeôcro’ in: pantin pû-

hw 16v 1:96: aôrobç nûcyov ixçépew, 6X harpi-l5 mw «ôtai; êMioÜaw lui m ’Iméwnv 5981p: aûzèv

dçavicat mi. rob; flapi 15v ’Iœvdonv. ’Emïlov si39m; aûrobç En)» , xahrep 0514»; ôpthogLe’vouç , replia,-

vew «(noix xsleôœv En): pâômpzv ri ai nepçôs’m; ôn’

(tâtât! 5k fin: (Ispoo’oluwrôv n°74»: ànayyeloîaw-

no mû fig bubon 7&9 YWôanÇ à Soxo’üvra noir-cm

miroit: 5mm K11! rom-H zinc)»; Emma. T615 sinui. ’Iœéwnç, nô laSoGo-nç m’a-:03 tûoç fig êvéôpaç,

dveln’ayvusv et: rù rigola.E’. Mn’ où «dm: 6’ indou: âçixvoîvrm «élu;

25 à: lm’wimpev, nui. émîmÀÀov 01:68;»: 16v Bigot! En).

rob; mpi tèv ’Avavov nui 16v Imam: m 1:05 rapa-Ànîlou napooEôveat, 8m pipi: YVÔPJIÇ ro’ù’ xowoîî

«(pilum si; tînt FaÀiÀaiav lxmozïv un «agencé:-oav. ’Eçacuv ô’oi npÉGGEiç au ml Tàc chia; :1131sz

au à ôfipo: i739 ne" êpnmpaîvut- lçepov 53 au! manip.-

para, ôi’ la! oî 163v gle;powok.):441ti 1:96:05 «du103 81h10» 85n0ivgoç aûtôv, 111.01 péta ri; Fulihûxç

in.» êôzfiuioov, roi: 8è mpi roi: ’luwdônv «patté-

raaoov zig rhv oîxiav ûmarpéçew 0366W. ’Evru-

35 161v 03v «ï: lmcroluîç et: 359611km xépnv thulium,

(Ma advoôov 16v YuÀtÀuiwv nomoÉiLevoç inflation:rob; npÉuôetç Sinyeïuôm du: 155v ilepooolupmïw 31:1

roi: nenpayuévou imo rôv mpi. 15v ’IœvéGnv ôpfiv

ami ptuonovnpiuv, au! (in nopcôcaiav il»). ri; xdipaç4o «6153i: du «paumaient, rai u rpàç voix tapi 16v ’11»-

vaie-qv «(sypapyivu ne?! &naXÀafiç’ 1:96; 03; 81h ml

7M êmaron 5605?»; Sisteuqæéunv, E0).UKPIY[.L0ViGŒl

113v nanisait-m filaient: finish pénoww.Euh AeEaiyævot 8’ Exsïvol. div êmcrcoHîv ml rapa-

45 10h11: du! (Latium, pennépmvrat 16v ’lméw-nv miun: in ri: pondit: 1’83»: Tiôspis’ow 196; r: npmreôovraç

FaGépœv, &on n figenôéam mnsîcôut xsÀeüov-1K ri frontin ém’Iv nûmïc. TIchte’ücn pète 03v civ-

rz’waav. pane» 68:54:: 147w npuypdmv- où Ssîv 7è?

50 hua-av ëyxaulme’eôu div MW :1611ti Étui éxsfvolç

wpmsôzme’vnv, Max n in"? (p.03 pénaux (615vâcpëEacOm. To510 7&9 à: fineûmxo’roç 69.05 nau-

çsüôov-ro. (O 8è ’lwoiwn: où nova» 1061014 compé-

axuo, nopr’fivat 8è cuveGoôÀzusv «616v Toi»: 860 xa-

OA. [DEHHOY B102. [28,8-]

striais plagisque lnteutatis. si qua mihi mata eue! vis.populoque subhtis lapidibus in Jonatham irruente, ab ho-slium violenlia me eripuerunt.

59. Postqunm veto paululum progressus in eo mm utJounni eum militibus lier [menti obviam fierem , put metnillius de via denexi , et pet angiportum quendam ad hmmsulvus perveniens, navigio forte arrepto coque consommaTurichæas trajeci, ila ut præter exspectaüonem e pedumevuerim. Atque illico Gnlilœorum primoresad me aocirijuboo, illisque denarro quo modo ab Jonatha sodique etTiberiensibus contra loaders proditus aucun , utqne par-nmabluerllquin ab illis occident. lstis enduis, caliban-un!

multitudo ira noceuse me adhombatur n! non fluctuaillis bellum interre, sed ipsis permilterem in Jeannin profi-

cisci, eumque eum Jouatha ejusque collegin panka: emedia tollere. Atlunen cos, in lice! «la» inuit-Ms, in:reprimebam, exspectare jubene douce rescisoeremus quid-nam legati in nièrosolymitnrum urbem ab ipsis nisi re-

nunciaturi sinh et illorum enim sententiu que tutu optimaviderenlur agere ipsos opoflere aiebam. Quumque isu di-

xissem, eis persuasi. Tune autem et Jeanne: , quadei purum commuant , Gischala se œcîpiebat.

60. Non moitis autem post dlebus reverlunlur legali , cl

nunciabant populum valde irascl Anano et Simoni Gam-

lielis filin, quod, inscio communi Eisroœlymonn, ’-

Galilæam al! ipsis missi casent qui id aga-un ut et en ex-

ciderem. Mahaut eüam lepti qood imitable Wpopulos ad dona: eorum oomburendu. W mensattachent, quibus Hierosolymitarum primum, munis pre-

cibue cos obsecranle populo, mihi quidem confirmabantGalilæœ principatum , Jonathæ vero ejusqœ coller pn-

cipiebant qunntocius oomum redire. Literie igitnr perle-ctis in vicum Arbela conœssi : quo loci oonyegatis Colin-il

jussi legatos emmure quantum irascerenmr Wynitret indignarenlur iniquitatem eorum, quæ perm-au au!

ab Jonalha suisque. et ut regionie ipsum [nmsuo decreto mihi miam feœrint; quæque Jonatbæ fiasque

sociis scripœrant de oiseau : ad quos litons e wminaudas cunbam , jusso tabeflafio curiose inqnirere quid-

nam facturi usent.(il. Illi vero, quum epistollm acœpissent et non medio-

criter turbati casent, acoersunt Joannem , et senatoru Ti-beriensiom , primoresqne Gubarorum; et hac de re ad œu-dlium referont, eonsultare jubentes quidnam ipsos ramenporteat. Tiberimsibus igitur optimum videbalur ut R-rum udministnüonem mordicus ienerent; nec achat et»aiebam urbem mon deserere qnœ me: lpsis commise-rit, pimertim quum foret ut ipse illis manu: non ululi-neu-cm. floc enim confingebant, quasi id illis interni-natns fuissem. Et Joannee non solum iule comprobuhd,sed et madebat ut ex ipsis duo me accusatum irenl co-

(05:93-)

rnyopvîoovrâç pou orpin: :6 «17’004, 8n [A un); à

and 191v Paladin Stolxôî, nul. misent ocroit»; dû-tobç Éqm ôtai 1:: tu (liftois: ml mut-o; «Menu; singe-nôiç (loua. Aoîuvroç 03v 105 ’lœivvon xpatimv

5 siasvnvoxs’vat yvo’iunv, Ëôoîe 860 Févr aîme’vat 1:95; rob;

ilepoooluuitaç, ’lwvaËOnv mi ’Avaw’ow, toi); Ârs’pouç

3è duo fLëVOVTJÇ Eu Tlëspmî’ôt xuruhmîv. Enva-

n-nyoîyov-ro 8è 19912115; Ëvexu fi]; Eau-rif»: bizuta: Exa-

rov.Io E6’. Ttâsptsïç 8è ü ph flip) npozvôncuv douch-

005mm, rob; êvoixooç 8! xsÀeüouaw dwluôsîv ri!81th ’ mi nap’ ’[œuïvvou 8è penniwinawo GTPŒflùIITŒÇ

aux ôltyooç coupaxficovmc si dais-mil «619?; à 1:93;lité. 1"Hi: 8è à ’[um’vvnç ëv rial-sibi; OÎ rotvw

[6 rapt du ’Imvdônv àwîsôëum; ont ri: Tt6eptoiôoçâx in» si: AuGa’ipu-ra mon»: à: raie Équuuîç 1’734 Fu-

Âùaiuç audit-m: in: et?) payât!) nôûp, mol islammina roi: ËPOÎÇ pékin intimoosw- et nul 10m3-sans; choix; ci: 51th xuuflMm, ÏÇÜÂCUGOV iv

20 846W; 3:1 «in... maths aôeoïç imrüunv. F941-îpu 8è «90’: in «En 81x153»: Mais, à?) 193v çuÀcxàv

immersâuw. Hapalbmbv 05v huiez; 860, nul in)-êèv êyvmxévm npoanomudguvoç, nippa; spa; tousTiësptsîç auvsêoüksuoy «610R rôt au): xucaôsuévouç

25 ànohîew rob: âvflpénouç sic 7h» êuurôv. Oî 8è (86-

En 7&9 silov rob; «spi 16v ’lmvaîônv si: tu ilspoaoï

loua i811 ôtansnopsîcem) fiÀuaçfipouç ênotfinuvrodu; ânon tous. Mi xaranÀayek ô’éyô) mangani-ysîv mûron; lmvôow r 1:96; 1&9 son: rôtira: èEa’n-rew

30 natum! ot’m ëvdytlov eûcsêèç alvin. 13001614va 8’

151034 inamical 153v Tisspiéwv, pupïouç ônMruç

rob; épierai); êmMEaç, si; qui; poilons Sisîlov, mitoutou; ph douai; Èv mimai; xpoo’ raïa lopin-ac;neptulvsw, 10100:; 8è si; Erëpav indium, ôpsw’hv ph

35 ondoie, ânixoocuv 8è Tic Tiûpuiôoç TE’CGüpuÇ ura-

ôiooç, rio-rhum, minium; Éxsivouç êmcôàv lésinai.

au!!!» s68); xaruôaivsiv. Aôrèç 8! si: 1103.1411;«poeMrbv à: «9061m9 anzÂo’pnv. 0l 8è Ttôzpuîç

, ôpôvuç 15195101! cuve-K5: ml manu xarsxeprôuouv.60 Touron] 706v dopooôvn index" corail; d’un novâ-

uumç cônpsw’fi vam wpoÜOsuav, and «spi «619w

indium: Môpmro in puât «mihi; nul yümtoç. Au:-riOÉian 8’ qui flic d’or» 6.81034 du! hotu uûrôvâmôh’zow.

ou if. Bouch 8è 8U bidon: ÀuÊsïv du mouva:nui «in du; r?) ’IœaïCapov, «Q4114 «pot; «520k nu-

pexûouv ôlt’yov fic «mon; noppwrlpw insu 901mon°1143; u 16v çnÀaEtSwwv «ôtois; 5105W [ioulaient

7&9 lum aux-naos amie-aoûtat 39?); «Groin; ml Savai-

so mon: dit apostaient fig Fùihiaç. Ziiuov y.èv05v, ôté u nivoww nui 1:96; Godai x1980»: titrai-11651; ,(aux ohms" êkôsivo ô 83 ’lma’ttapoç êva’ôpav âno-

msuauç Quum. ’Avaédvra 8A 16v 24qu perd:904m! 163v nupaçulao’ao’vrœv aùrèv immunisait; 9:01:4-

FL. JOSEPH! VlTA. [29,so.] 823

rom populo Hierosolymilano , quod Galilæœ res non satis

commode administrem; idque cos facile persuasuros esse

diœbsl, quum oh auctoritatem , lum quod vulgus varium

sit et mutabils. neque quum seutcutiam optimum dixisse

visas fuerit Joanues, placuit illis ut duo quidem ad [liero-

solymilas abirent, Jonathas et Ananias, alios vero duos

apud Tiberiadcm mausuros reliuqui. Atque in sui custo-dism milites scutum cogebmt.

62. Tiherienses autem mœuibus quidem suis flnuaudis

provideruut, moulas venu "me jubent momon : et abJosnue, qui tum Gisctulis crut, non pouces milites swin-ruut, auxilio futuros, si quando res eum mecum eis age-reut. Inlerim Jonathus suique Tiberiudc digressi, simuleique veuiebaut ad ricum Dabsritta, in extremis Galilææ

tiulbus situm, in campo magno. cira mediam noctem inmonos indduut custodum meurum. llli veto, quum cosarma deponere jussissent, in vinculis eodem loco assena-

baut, prout eis prœœperam. Mihi autem ista per literassignifient LeYi , cui custodisln commisernm. ltaquc biduopost exacte, quumquc nihil me rescivisse simulassem, misse

ad Tiberienses unucio, cousulebam ut siuereut hominespositis amis in suum qucmque domum disœdere. lllivero (uam Jonathan eum suis Hierosolyms jam porveniueopinabautur) muledica’ mihi responso dederunt. Atqui

ego, nihil consternatus , strategemate ennui cos uti cogita-

bam : uam notas esse ducebam contra cives bellum accen-

dere. Volens igitur cos a Tiberiensibus sbslrahere, delc-ctis militum fortissimorum decem millibus, eus triforiamdivisi , et impernvi ut in vicis in insidiis collocati lstitarent;

’mille autem in vicum alium deduccbam , perindc quidem

moutnuum, a Tiberiadc vero quattuor stadiis dissitum,quibus odixi ut. simula: Signal]! comparût. descende-rent. A! ipse vioc mus in open-to et pmputulo loco oa-strn location). Quod quum videront Tibet-ionises, continuo

scex oppido proriplebant, et malta in me oonvicia jacta-

baut. imo touts cos mutin corripiebat, ut lectica de-center instrucia meam imaginent super en proposueriut.eunuque circumstnutes me complorarent eum lusu risuquc.

.At ego, quum illorum demeutiam upicerom, ad hilaritalom

me oompouebam.

53. Quum autem vellem simouem per insidiss interdpereet eum eo Joazarum, misso ad cos nuncio obsecrabam utpaulum extra urbem prooedereut,assumplis secum amicis etaliquammultis qui ipsis præsidio casent : velle enim me aie-bam , eum ad cos descendissem , fœdus eum illis faire etGalilææ præfectursm dividere. Et Simon quidem, perimprudentiam et lncn’ spa incantas, non cunctatus est ve-

uire; Joazarus veto insidiss suspicatus demi manchot.Simoni igilur, quum nsocndisset nua eum amicis qui ipsipræsidio assaut, obviam foetus benigne oomitorque eum

824 (aman)(0’an ptloçpôvmç mi. xépw Ëxsw dipolo’youv nivat-

Gaivn. Ms1’ 01’: 110M 8è quumpmaüv à): and p.6-vaç 1: poulo’ucvoç cîfisïv, inti noppœrs’pœ 163v 904m;

àmîyuyov, use-w épépine: àyaysîv sic; 1M xôu’qv 10?:

s paf époi? (pilou: (Stout 10k 6111611; 8è xa1a6ivoufiletions, npocéGaÀÂov p.51’ «615w Tiôspioîôt. Maî-

xnç 8è yevopévnç âyoo1épm05v xap1epîç, mi 560v

06mn 163v Tiôspis’mv vtxu’wmv, (érepzûysiouv 7&9 o!

nap’ 5)va ornai) 1è Yivâuevov 186w zut min p.51’Io Euum’ü Ragondin: Vtxüvuç i871 10h.: T Lôeptsïç, si;

141v m’Àw auvsôùoEa ’ é1Épav 8è Süvauw anémia; 61è

m"; Hum; 1rpoos’1uEu vip: 11va ÀuGanw obtint:limpiom. Toxine 8è yevouévou voisio’avflç 0l T165-

pisïç amphi x0113! xpoi10ç 01615:»; du: «au, 6110 p6-

ls 600 pimentai 1d 811M, 9:13: yuvamà’iv 8è ml 125mm»:ixÉ1euov cabanon 1E: 116km mûrôîv. ’EïÊo 8è 1190s

1h 857’163; êmxÀuaOsiç 10k uèv 619011103101; fic ôpyiç

Irrécxov, acta; 8è (mi 7&9 Eonépa xa1s’Xa6ev) perd15v enlisai»: être fi; noltopxlaç ûncœps’qaaç 1159i. 191v

no 10T: 646901104; Oepamiav êyivôunv. KaÀe’cuç 8è 3111

1M êo1iuotv 10v Ëiuœva nupeuueoôunv 11:91 133v ye-yov61wv. finto’lvoüunv 1s 80è: êpo’ôtu du? «0:90:14p.-

qmv de ilepooo’luuu p.513: fréons àcpuhïuç.

55’. Kan-ô: 8è 141v ënwîouv figLs’pav pupiouç brayâ-

as pue: ÔRMYGÇ ixov si: ’fthpmîôa , mi ELETŒREtquépl-

voç si: 1o ardôtov 10h; 11916100; aürôîv 105 nÀfiGouç,-ëxé-

hoca: çpsÎÇew oï1weç eÏsv aimer. 113"; ânmcîosox.

’Evôefiapévœv 8è 10h: civôpaç , êxeivouç pèv Ssôsuévouç

sic dm ’lw1drmv 116M: êiémpslm, 10h; 8èmpl1èvau ’Imvu’ônv ml. ’Avavt’av Mou; 163v Seauôv ml 80è: épo-

Stu p.813: Eipmvoç ml ’lwaCipou mi ônÀuâ’w navrem-

cimv, et nuputpuhîîoucw. (1510?); , fientai»: si; 131iIspoo’ôlupu. TiGepieîç 8è «élu npoo’smo’vrsç coy-

Ywu’m’xsw «610k napsxaîÀouv flapi 163v mnpayuévwv,

ab êrruvopôcôo’eo’ôat 1è; 641491km p.513: m3101 r90; âgé

"(un Âéyovreç. Ta: 8è in 1?]; êtaprrafiç repics-e6-ouvra oïôaui in 1012 rîmh’o’ao’w ê8É0v1o. Kiwi» 10k

lxouo’t npoaétaflov si; picot: mina. çÉpsW’ âmmoôv-

1wv 8è pins 1101MB , endigué; 1mn 153v 11:91 Ëpè40 619111491ti Àupnpms’puv 108 auvwîôouç neptuipsvov

GtôÂùV, 311006an 360w 110v chenet; 8è Ex 1’73; mon!

110m: âpnafiç, êxeïvov uèv 11111705: hâleront, 10.6; 8è

Marc ancien: firsflnca petit» mandai: 511107km: phnopiqao’w sîç lupus; 86a fipm’mswuv. 11011ti 8è

se covolfiéwœv, Exâcnp 163v TlËspLs’mv 10 êmvao’eèv

àmôs’ôœxa.

Ee’. Fsyovùç 8’ êv1u30a rie ôtnfioeœç poulain!

1190; ’Ianrov, ml aô10v 1M mpi1oô1sov «pingouinysypuço’w, 1196; 1s 1d); Mou; 10h tampico; uèv ypé-

50 peut ônicxvouus’vooç , tapi 8è vip! âMOslav ôhycôpouç,

nui 81’ (10mn; à xépw 1o dame: oôx êvrpsnous’vouç ,

papa: SisÀOeîv. Hpaîrroum pèv 7&9 apud» 1! 105:; 11s-

pl Wuêoluimv filoché: flippant: cuv1tôeïow, 16:) 8èpnôsulav égaie): nympïav êxetvoiç ôeôtlvm anamn-

dm. IDZHHOY BlOE. [au,sr.]

salulsbam, faiebarque me gratiam illi habere quod ad nosaccoudait. Paulo vero post, cum ce desmbulans , quasi siseorsum remotisquc urbitris vellem aliquid dicere, ubi lon-

gius eum ubduxeram, correptum medium amide quimecum crant tradidl, in vicum perducendnm : militibus-que descenderc jussis , com ipsis Tiberisdem ibam appogia-

tum. Quum autem utriuque sorite: pugnatum esset, ps-rumque abernt quin victoria cederet Tiberiensibus , (milites

enim meijam tergs dederant ,) ipse hoc conspecto , ces quimecum emnt adhortslus, victores prqu Tibetieuses in civi-lstem usque persequutus sum :aliis vero eopiis par humtrajectis maudsvi ut domum , quam primum campassent,incendereut. floc autem facto, Tibericuses, mi vi ex-puguatam esse ipsorum civitatem, prœ metn arma allii-ciunt,cumque uxoribus se liberis supplices cubant utipsorum urbi parceretur. Ego autem, precibus nous, in-petum quidem militum oohibui, ipse vero (uam vespasppetehst) une eum militibus ab urbis obsidioue rastas,corpori cursndo incumbebsm. Quumque Simenon adonn-vivium sdhibuissem , eum super iis que! accident consolober :atque promittebsm fore ut, date ci vislioo, Bism-solyma deduceretur salvns et incolumis.

si. Insequenti vero die eum decem militum minibusTiberiadem veniebam, populiqueisüns primoribusiu circh

accilis, jussi ut quiuam essent defectionis aucunes du»rcut. Quumque homiues indicssseut, ces quidem vindasin urbem Jotapam misi, Jonathan vero et Annuism sociu-que vinculis solutos et commeatu instructos, uns-eum si.moue et locum, et militibus quingeutis qui cos custodirntohservareutque, Hierosolyma mittendos curari. At Tibe-rienses, quum ad me iterum confluxissent, supplices ou)cubant ut quæ facto essent ipsis ignescerem, dioentes amuduturos esse qnæ male rosissent, suie in posterumergo me fidei constantia. lnsuper enliant ut quæœnqusex spoliis supcreeseut iis serverentur qui en perdidennt.Atque ego ce habeutibus impersbsm ut omnis que pasipsos essent in medium aliènent :diuque cunettntibns juan

mon exscqui , queudsm e militibus tués conspiostus ratesolito splendidiore indutum, eum uude licherez interrognbun;

quumque respoudisset,ex urbis rapiuis, illum ver-bain:musai juhebam, aliis me atrociorem pœnam inflictunnlesse minutes, nisi quicquid repuerint in spricum protiderint. Munis iteque comportntis, Tiberiemibus , quadquisque pro sue agnovit , reddidi.

65. Quum autem ad banc unrrationis mon! parian deve-nerimi, libet mihi verbe aliquot rnœre ad Justum, qui etipse hisce de rebus opus composuit, et ad ceteros item.qui historien: quidem scribers in se recipiunt, de veritstsvero parum ndmodum solliciti sont, et ex odio gratine[nisi quid dicere non verentur. Nom similiter quidem h-ciunt ac ii qui de rebus contredis scripts in rhodium sile-runl flets et commentilia z sed quod similis ne isti nm

(037,933.) FL. JOSEPH! vm. [31,32.] 325V0561 à)"; diamine ’lofino; 705v Wflpéçtw 131;1119i 1061m E111xu9fiuu; «9615:1; xai10v «chum, 131129105 80x213: p1À6110v0; sÏvm E1105 9è» xa1s’qzsuu1u1, fil-rî-

Osueu et 01’183 11591 15;; 110119180; "065v (0111010113-

5 00100011 yàp vît: 311105.1an glu) xz1allusoôoua19W901îucvoç)

E917) 131 111’191 v’üv ueatœmps’vu. Karl un (loupée-n

11; 811 pi 7:00.011 rapt 1061m»: êôflwew 1s? 7&9toropiav àvuy9490v11 10 11è! enflais": &vayxaïov,1550111 8’ 831.11); un 11111917); ré; 1mm 110v1,9i01; flEIYXEtV,

Io 06 8181 14,1: 1190; bubon; 1119111, me 81è 11h» 01131033

1451916111101. a 1163; 03v (lm qui 1190; 1161011 à); m1-c 96net), ’Ioïa’ns, Bayonne Wpapémv, (10510 yàz9a mixai; 11-391 ocan1o’ü,) 111’1101 ycyo’vunsv êya’i 1a nul

c Tahhim 11-a19t81 000 1:6; 1190; cl’inpmufou; 1101iu I 1190; 10v pacifia moineaux; "96159011 1&9 à filé 1?];

a rabiota; 01901111761: (me 105 xotvoîî 115v 15900010-

s 111117111 xst9otovn0’fiva1, ou ml mîws; T16s91aï; où

n 9.6101: &vuMcpau 131 811101, me: ml 1è; êv Zu-c 940.1 82’111: 110’111; Ënohpsîu. si. «(05v 1&1; 311611.01;

au s CÔTÜV êvs’npnuu; 31011 6 ce; obts’m; (fil 171; tapant-

a En»; 13111311.; (mon. TaUm 5è 01’111 hui; M10) 110304,

n me nui tv 10T; Oûsuautavoîi 105 1113101190’11090;

a ôuopvvîpamv 051w yéypamut, ml du 1961101: tvt 111011111131 Oôeunao’mvoü 11011266116111: et 117w 81m

sa "16);va 500101, nympho! ûnoquïv. a: 10v uïrtovI dEtoôwsç. Kat êôsôlôxet; av 8511m Oûsurraatavo’ü

a xtleuo’uv1oç, si in), Partial); ’Aypimraç, 10151)»: 3500-

s O’ÏŒV diton-raflai ce, «and 1?]; âôckqfi]; Bepsvixvl;

a ôsnesiunc, aux dv5111»: 8s8s91’vov bd «olim 73903011

a) a «vilain. [(011 ut perd 1015101 et «oh-raidi couI 0011913; fuçaviCouaw 16v 1s Nov 10v Nov, ml 811a si» rhv 110119801 iPmuutmv interview. hi! 1ès 1919759101 110’116) 871111300) tu? ôltyov. 13015101141 8’

c :111er ml 1190; 1013; Mou; T165911ï; 67411: 81è 0-3

u s ml «omnium 10T; êmflu’vew 11.99.0001 111?; toro-a 9h11; 811 11’611 çüopmtmtot 11:61: çùoêauthï; y176-

- vau. T5511 ù Tuhhial: 1107111011 ai 111171111011,s 223190191; ut T15191d1; fi 01h 1101191;, tu ’IOÜWE’

a 151M Einqawpt; 113v ëv 11?: peau-raire.) fi; 11111111131;

en I xstpévn nul 1119i dût-bu 211611.01; flouez «and; , tout

a 11 Opacôvsoeat duvapévn 1190; ’Pmuaiouç, chap

u Milne", eôxcpôç, Stswmxuïa 1190; 10h; 820’116-c 101; ingénu: 111’111" , nul. êuè 1?]; 710’150»; «615v 35:3

n xlstas,’xal n9a1suaa00ai 111m 11’610 11011117» ’l00-

.5 a 8aia1; ËKÔÂUGW’ 8mn; 8è ml 1d 1190; me; niaouli;

c sin, indmuév p.1 aillant 016117111 19W 1161W 610933-

c 0011 n9vr9ëqauv1cc. Kart 1101981 chtlou r 1171100 105a 16311311 Xuplç iPmpaîxôv 1uyyaï1œv hysuovsucav-s 10; p90u931v ânons; êvsôs’Euvw, xa1uç9ow’10av15;

au t 4311.03 161: pérot duvupévoo ml nant 81’ ËxrrMEso);

c 81110; Ilahopxoupivn; 8è 161: 1:5; peyim; 4.11.13a 110’111»; ilspoo’olôuœv, nul 105 31041105 mûron tapa?»

a xwëuvsüov-ro; êv 153v 1101:1:in 350120401 75111310011 ,

s «appariai: 013x Ënsu’laav un poulôusvoi ôoxeîv x4161

mentant supplicia, parvi pcndunt et contemptui habentveritatcm. Justus igitur de iis qua: a nabis gesta fuerint

et de hello scribcre aggressus. ut diligentiam adhibuisse

videretur, de me mentitus est, dequc patria sua ne vcraquidem protnlit. Quamobrcm (necesse enim habeo me-mct contra falsa testilnonia defenderc) eloquar en que:hactenus silui. Neque mirum cuiquam sit quad non antes

sa indicaverim : historiam enim scribenti vers diccre ne-

ccssarium est; liœt tamen ci non acerbe redarguere quo-

rundam improbitatem, non tam illorum gratin, quam ut

sese moderatum esse ostendat. s Quo made igltur (ut« ipsum tanquam præscntem alloquar), Juste, historicorum

a gravissime, (id enim tibimet arrogas,) ipse et Galilœi pa-

s tria: tuæ auctores fuimus seditionis adversum Ramones

«et renom? Prius enim quem a eammuni Hierosolymorum

u prætor Galilæœ esscm constitutus , tu et Tiberienses uni-

« versi non solum arma corripuistis, sed et Syriæ decapoll

n bellum intulistis. Tu quippe illius vices inœndisti , tous-

: que famnlus in acicillic cecidit. Atque hæc non a me tau-

: tnm dicuntur, sed et in Vespasiani Imperatoris commen-

t tariis scripta reperiuntur; et quo mode Vespasianum apud

n Ptolemaidem clamaribus prosequuti sunt decapolitaui ,

a le nnum auctorcm ad supplicium deposcentea. Et puma

a dcdisscs jussu Vespasiani , nisi Agrippa tex, accepta p0-

: testete te interimendi, multis precibus a sorore Berenicc

a interpellatus , te non sustulisset , sed diu in custodiaa vinctum servasset. Quin et res, quas postes in republics

a gessisti , palam faciunt et reliquam tuam vltam , et quad

a tu patriæ tuæ auctor fueris defcctionin Romanis. Id quad

d multis indiciis paqu infra confirmstum ibo. V010 autem

a pmptcr te alita etiam Tiberiensibus pauca diccre, moere.

a que ut sciant qui bas logent historias, quad neque Ro-c manorum neque regis amici fueriüs. Urbium in Galilæa

a maxima: saut Sepphoris et Tiberiu, tua, Juste, patrie :u sed Sepphoris quidem in media Galilæa site , et cires se

. habens vices quamplurimos, quæquc facile patent, si

a quidem voluisset, advenus nommas aliquid auderc.q secum tamen statucns suum ergs dominas fidem servare,

a et me urbe sua excluait, edictoque probibuit civium sum

a rum quenquam Judæis merere : utqua a me extra pcn’.

n culum esset , dola me induxcrunt ut urbem eorum mœ-

n nibus munirent. Quo facto præsidium receperunt a« Cestio Gallo, qui Romanis legionihus in Syria præcrat ,

n me contempto, qui tum petons valde arum et omnibusa tcrrori. Quum autem ce tcmpore oppognarcntur [liero-a salyma, urbs apud nos amplissima, et parum aberst quin

.1 tcmplum omnibus commune in hostium potestatcm veni-

11 rat, non miscrunt suppetias, quad vidcri nouent arma

826I tPoigncliow 81th ÀaGtîv. gH si où rat-9k, a; ’IoUcte,

a miné") êv rsvvno’apinôi Milan, mi insinuanta ’Imrou ph niôle: rpmïxovw , Paôaîpwv 8è éErîxovra,

a hutin-iroko); 8è sinon; mi Exurèv à]; ômxôou fia-a alain, Magma; 8è «6km ’Iouôziwv napaxsipé-a mg, si Me): 191v npàç iPwiLaiouç irien»: çUÀŒITTElV,

a page»; ê86varo’ mi. 7&9 fi T: «au 8 TE 8:73pm: Sidon

a nùmpzîro. ’ADË à); si) (ph; ohm ’MJJIW lyô) rôts -

a p.113: 1015m 8è 1k, ("à 10361:5; 1:93 7&9 fic; 159060-io a muon mhopxiaç onc; 13190 ’Pœpzimç âgé ysvdpevov

a mi. ’lwto’mara mû xpniroç lnçOÉn-a, çpoüpmi u

a nanan, n°115»: 15 leilaimv 5x10»: me: 19,1: poilua rasoir-ra. T61: 05v Ëlpiv ûpâ’c mimi-vox divina-I ype’vou: 1015 ôi’ êpè :pâôou piquai a rai 81th mi 1m-

m a pantivm a?) parlai nui gl’uranium, 81:1 M 0731a Ixo’vnç, c008 àvaynucez’vteç in! m «po: m’ai-0L4

a épuisait: «élaguai. tiLeÎç 83 mi repiswivuua Gino-nuouvèv, gong IÜTôÇ âçtxépzvoç puât mi-

t in]: fig Sodium; npocflôn toi; tallent, and «inau I 8131 çôôov têt 81th xaré6200:, au! minon av 611.3»! il

a naît: mon Xltè xpaîroç, ni ph 11?: patelle? ôeopévcp

a mi rùv âvomv 651:7»; napanougxévq) wvexdipnceva Oi’aeo’nuaiavn’c. 06x êyà) roivuv aïnoç , âÂÀ’ 654k

a o! mlquxù çpovfioavrcç. qH 06 négundo: 81: ro-25 ex dancing ûw’ïw épiçai-h: tho’pÆVOÇ 0686m Siiqflupa;

« crucifions: 8è bilai; wpàç milouçmù 8d: 141v npèç

a 15v parodia mi tPoupmiionç eüvoiav, 8:3: 8è dit bin-a ripant «615v rompiav Exaràv ôySoiîxow-a «in: 163va n°11117»: ânsxrsivan, muai nov mugi»: ÊxEîvov lino?)

30 c mÀtopxoupévou êv ’Imanérotç imo gPmp.n.iuw. Ti

a 8’ «il! xarè rhv 183v iIepoo’oMiLœv kohopxtœv Stall-

e hot Tiëepiéwv tintaiaO-ncav, ci ph mmxâraç, oîa 8è Ànçôévrsç IÏXQLÉÂMM; ’AÂM si) «alépin; nô 7e-

. yovévai çïîd’llç, (in «po: fluctua 161’ lçuycç- mi

sa l 1051:0 8è ôtât 16v ée mon" 966w 91ml a: «entubai.a Kiwi» pli: novnpoç, du Àiynç ’ ô 8è fiaaûebç’Aypin-

x «a; , 6 rhv t!!!)lîiv coi wypopfinuç imo Oûemamavoü

a Oavsïv xaraxplôe’vn, 6 rocou-mi: ôwpnca’pevoç 191’1-

c pour, riva: Evexsv GHEPOV 8h; pèv gênas, recourai-40 I au; 8è çuyeîv 7M «:1960: «poaÉraEe , and âmOavsïv

a 8è andain; ÈME, âôelfi Bepevix’g n°115: 8:1)-

- Galop, rhv clampin êxapt’oniro; nui parai TWÜBWn ôé cou à xaxoumiuta réEw âme-rom»: ont 1n-« «adonc, à); nui «un: et n59: ëqSLoupyo’üvru, âni-

çn a leur: ri: (islam; 35m tapi p.5 1061m Élémewa ê-ir’ àxptGèc 363. empâtai! Si Ennui [nom rhv où»:« o’waiôewv, Su tolluëç Rémi! âTEGIV’t’mV 147w rhv 1:9:-

a yparsiav roté-mi; yeypaqiôrmv aïno; êpewov 321177:1-

c xévm, paire «à NPŒXÛEIVTQ and 141v Fahhiuvou c âme-165100: ( Î; 7&9 év Bnpuuî) 16:: napà halai)

a 5116W (leur éraflai! Tœpaïoi 31:11;); ’Itotam’imv 1re-

c Impala; à lôpacuv fini; napuxnlwôïîcuç, mW 30a.c xaæ’ épouti»! ExpaEa noltopxoôpsvoç amen; antii-

æ 60m. Hdweç 7&9 ai inaweflavnç âv SupOépnoav

(938,939.)

a

du. lûZliÏlOY 3102. [3,13.] ’

x sunnisme advenus Romans. Tua un purin , o 1m,a ad incum Gennesnriton nib, et disant a; Bippo trifidea etadiis , (induis nuncium , et Scythopoii in ditione regis

n centnm et viginti, quum Jndæorum urbs nous ci adja-n cent, si voloisset, facile Romanis (idem nervure potuit :

a nain et civimi ipsi et populo abunde armorum au.u Verum, ut tu (liois, ipse tune enim in causa : et qui;a ponton, oJuste? nom Antequnm ohsiderentur uiuusolyma,

x nosti me lu!) Romani: fuisse , et vi capta loupa, mul-

n taque caucus, manique populi Galilææ parian uneq tonifiasse. Tune igitur oportebnt vos omnino a mei la-

. me [menton Arma abjecisse, et nuxilio venise: rega Bomnnisque, quandoquidem non sponte, sed neu-mitais

c coacti in bellum contra eus irruisüs. Quin et vos hutin

« par exspectastis Vespasianum, dom ipse eum omnibus

q suie oopiis mœnibun oppugnandis me admoveret : ac tous

n demum præ matu arma pocuistis, et proculduhio ventum

a vi expugnassel urbem, nisi regi supplicanti vestnmqne

a Itultilinm excusanti vos œndonasset Vespuinnus. Nonn mon igilnr est culpn, sed venin, qui belligerare stria-if;

a Annon memlnistis quod , vobis loties supentis, «mona neminem interfecerim? quum un vos seditionem in:a vomie! agitaretis, non ex benevolentia erga mon eta Romance, sed veslrûm ipsorum ex miliüa , natum et

u octoginta quinque cives occidistis, quo tampon il»a a Romanis ohsiderer Iotapolis. Quid? mon in Bien»-

u Iymilana obsidione recensita sunt Tiberiensinrn du.n mima, qui partim ceciderunt , parlim captivi inti sont?a Sed forsan lu honteux te fuiue negahia, quad tu!) profo-

a serin ad mon) : id quad te redan nia mei meut. Et tua quidem me hominem improbum esse Van- rua Agrippa , qui tibi n Veapuinno capitis damnait) vina in

adulait et tain magna pecnnia le douait, qua damana musa 5eme] et iterum in vinculn te conjecit, totisqnua patria in exsilium ire jussil? quumque sanci le morti flic

n dixisset, nonne munis Bemnices sororis pœcihns mon

n saintem tibi oonœssit? Posta vero quum te, in toi maniai

a dcprehensum , ei ab epistoiis eue voluisset. ut compatit

a hic quoque te main (ide rem nacre, a compacta me ina abegit. Sed in hœc diligentius inquirere eique redir-

arguera denim). Ceterum mihi subit mirai impodatha tunm , qui ausus si. dînera , le omnibus qui harnm rem.

a historinm literie manderont, maline en tamis luisa marrasse, quum nec en rewiveris quæ percolateur: sans

a sunt, (tout: alim Beryti mapud regain, ) nec eorum« quæ Romani passi sont in Jotapatorum obsidione une

« pati recerunt, nolitiam assequutus mais; nec res a meu gestas dum obsiderer discere potuerio. Nm omnes quia ista narrando crant acierum conflictu illic paieront. sa!

(939,90.) q

a (ni fic mpusd’ç’sœç lusiirqç. ’AD’ in); en and

a 133v iI!90410).»tarifés upazelvra [Mû âxpiësiaç quiqui:

a nonsypmplvm. Ksi 1:63: oïo’v 1:; mirs 7&9 mona napiwxsc otite «a; Kaioapoç âviyvmç buopvfipnrm,

a c piperai; 8è rexpfiptov, 10k Kaioapoç ûnopvrîisacw

a hennin muni-quai ds ypaqafiv. Ei 83 039956;c aiguisoit infini-W wwsypoçévat, ôtâ ri, («’szI Œzmotuvoî mi. Tissu 151v mûroxparopow 105 tro-I Miaou ysvouivow, nui. fluctuas; ’Aypimra nepto’vroç

lO a (si mi 75v la 76m.: (:6103 xénon, dv8961: riea clâlkrpnuifii; mnôslaç (ni thiases fiXÔVflsW, 191v im-

s plu 06x (page sir; islam; sipo 7&9 simoun (16v aî-c Xe; yeypapplvnv, xai nap’ siôôrmv incuse r24a: âxptSslag dis pupwpiuv àrropépsoôat. N’ù’v 8’ 81s

15 a êxsivo: ph m’axért sidi psy filin, 94min: 8’ nôa yopitstç, rseippnxaç. Où [tout lyo’) ont roi: aôrôv

a 196m» tapi fic êpauro’ü ypaqfiç (Sema, du: côtoie

s lnéômxa roi; côtoxpéropm à fiiGÀia, posovoi) 153v

c [mon i8?) Eudôsw 7&9 Ennui?) n-20 a 11.9an 11v 17)": Humide napéôomv, Ëçi impui-

s plu; refissent «pochions 01’» ôi-fipaprov. Kali- Mot; 8è Ranch KM); (tissoit: du impuni, à»a (mon. nui noparsruijswav MM), mûdmp Baci-a hoc ’Aypimrac uni flVGÇ (sût-oïl div connût g0 piv

26 a 7&9 aûroxpa’rwp Tire; 05m la: potion (là-rôti 35W-. 11301. tipi Mots roi: àvflpn’motç napuôo’üvnt «a»

a npa’Esœv, d’un [amibe Eau-r05 1:th 1è plaie:a ônpoatsûscôas npocémEsw 6 8è flambe ’Ayplm;a QEn’xowa 860 yiypaçev lmotoÀâç, 141v fic nihilisme

go - napdôoaw pupwpâiv. 70v En ml 860 finiraEa,a mi poulnôivm ont à yeypauplva pain: «épeuraia éE mon u Bandai»: ’Aypimruc ’lmo-rîmp fi?) miroirs,»

u Xaipsw. mâtina ôtiÀBov rhv siam. Kali potau «on» hipsucrspov (ôoëaç si?» «Un œnpuqacivrow

3:. u fixpiôundvat. [ligure 8! p.0! and du Rot-trek. ’Ep-un pœcæpfhafl. - Bandai); ’Aypima: ’lmafimp Tl?)au apatite,» pipais. ’EE (in (invoquas 068mm: loua;n Xpflztv 8t8aaxaliaç inti? toi": polish fusa; flou;un àpfiîôsv. ’Orav pêne: coutils]: pot, ml aînée ce

4o un mnà xmxfic’m 15v êyvoouplvwv. n ’Eisoi 8è,a ânap’noOsicmç fig inopiæç , ’Aypimraç nô isola-4361m;

a (068i 1&9 meam» du?) 068i slpmvsoâpsvoç, 6x si:a. flanc, («69940 7&9 Et! luïvoç "intime numesiaç,)a au 191v ÔÂ’AeEtŒV ËFŒPTÜQEI, ana’mp rime ni

45 a rai: loupiot: lvruyzaivomç. I KAN! à pèv npàçrèv 108mm âvmnlav 1266m 11h napÉxGumv, pl-xpt mûron: 104x00).

Eç’. Atomfiaotç 8’ ÉTÉ» rôt and 191v Tthpto’zôa mi

aniaaç 15v pour»! cuviôptov, ËôouhuJu-qv 1re MEN «ph;

w ’Iœoivv-nv vrpqhaoplvmv. ’Eôôxsi pèv ouv «En! roi:l’altlalotç ÔflMCŒVTŒ suivra: àmlOsîv isti en! ’Izoéw-nv

aux! hem nzp’ m3105 86m: (in dans 19]: Moto);«irien yeyovôros. 06x 19:61:6an 8’ 376) rai; Yth’lletÇ

aÔæŒw, «pacifions (7.0" si; reparlai: [mon çovou

FL. JOSEPH! VlTA. [au] 831a forte dices te neurale omnis pencripsisse, que gensu orant conta Hierosolymitas. Et qui potuisti , quum necu ei bello interfueris, nec cæsaris mmmentarios logeris Pa muimoqne est indicio, quod scripseris contra quam Cœ-

- sur in commenlariis. Quodsi ooniidis le omnibus ina scribendo præstitisse, cur non, dum riveront Vespasia-a nus ac Titus , quorum Imperalorum nuspiciis confectumun en! bellum , et dum Agrippa rex superstes esset , cogna-

c tique ejua, viri Græcarum literarum peritissimi, historiam

s lunm in lucem edidisli? sain utique ante viginti annosa scriptis consignatam habebas : et poteras ab iis, quibusa omnis explorais orant, accuratæ diligentiæ tostimonium

a retulisse. None vero, quando illi quidem nobtscum essea desierunt, toque redsrgui non posse nrhitraris , ausus es

s librum edere. At non ego de mois libris perinde ac tua son: veriius, sed ipsis lmperstoribus ces obtuli,qnum res

a geste pinne adbuc ante omnium oculos versarentur :c quippe cousoit» crans mihi scrutin ubicunque veriutis.a Ac proinde quum teatimonium illorum speravissem, nona suai esspectatione mes frustratus. Quin etiam eum plu-s ribus sliis historias: meam communierai, quonun non-: nulli hello intariuerant : inter quos fuit res Agrippa, eta quidam en ejns propioquis. NM!) Titus quidem Impen-u tor et iis solis rerum gestarum notitinm hominibus tradia tantopers voloit, ut manu son subscriptos publicari præ-- canait z rex vero Agrippa dons et sexaginta scripsit episa stoias, quibus veritatem a me traditam esse teststur. Exa quibus une duas etiam subjeci; et tibi , si volueris , indea lient en cognoscere que scripta orant. u ne: Agrippan Josepha carisaimo S. Libeuter admodum perlegi li-n brum tuum. Et mihi visus es diligenter magis et accu-" rote quam alii , qui de iisdem rebus scripserunt , narra-u liman contesnisse. Foc autem mihi minas quod reli-as quum et. Vals, carissims. -- Rex’ Agrippa Joseplio

un onrissimo s. En ils qua: wripsisti nihil desidcrare vide-.- risquod siiquis le edoœst, quo nos omnes que gestsa. fuerint ab initia perspeda lnhesmus. Tamen quum mea conveneris, ipse racinai ut auditions aliquunmulta acci-un pias qua: iguorantur. un Mini autem, historia absoluta ,a Agrippa, non adulatioue niais, (hoc enim si non convenie-

- bat.) neque ut tu (lices dissimulation. (uam plurimuma aber-st ab ista logeoii malignitate,) sed, quemadmodum iin omnes qui historias legunt. de voritatc ejus testimoniuma perhibebat. uEt hæc quidem quæ ad Justum spectsnt, dequibus nocessario instituenda en: digressio, hacienda dicta

sunlo.se. Ego vers quum res Tiherisdis curassem et amicorum

concilium œegissem , delibersbam quid de Joanne (scien-dum esses Et Galilæis quidem omnibus placuit ut, quumipsos amis instruxissem,in Josnnem impetum fscerem. de:que eo tanqqsm soditionis totius auctore pœnss sumerem.At mihi displicebat illorum sententia , cui constitutum crutsine made tumullus compotiers. Quamobrem nos adirons.

828 («0,9414

xarane’Àhw. c’Oiisv si influas: «d’un clonâm-

«Out rpâvomv 61:19 rail yvâ’wat à Mana 155v imo

la?) ’lmaivv-g ânon. Hotnoo’ivrow 8è intimes, snob:lyà) rob; âvôpa’mauç oitwsç ânon, êEëOnxu. upo’ypaoua,

811: toutou niortv m1 ôtiiàv npo-rsivmv roi: (sur);’lmuiwou Galion». 1116:3 paraivomv, and fipepï’ov si.

xoat [pavait npoe’rewa roi; poulsôo’auen 061mm mp115v Eauroîç oupçepôvrwv. ’HmiÀouv 8è, si p.13 pi-

timan 11: 81th, xottarrpr’aaew (11’)er du; obi-fiera: xa1

ônaootdioew tu; vicias. Tessa 81 animons; aioivôpumot mi 1019011055115; nô Tl. parfilais, xaraÀeinouoi

p.1v nov ’Imâwnv, à 6’ 81th piquons: fixai; repa’ç p.5

rsrpaxirlixtot tin àpiôiadv. Mo’voi 81 rif) ’lwoïw-nnaps’pswoiv ni non-rat xa1 Ee’vot rtvèç En v7]; Tapie»:

l5 pommeler»; à): 10401 mi nevraxôcioi. ’lœoivvnç(aèv olim) xaruarpammedç im’ 61.105, sa Aomôv lu1:11.196: tapioca); ËlLEWEv.

EC’. Karà ro’ürov 8è rèv xatpov Ils-nommai 0119916-

o’avreç &vuÀuuGiivoqu 81th, «n°10615: a 153vsa taxât ôxupornu x41 et?) «po; êrëpotç am [se 693v.

HÉPJI’OUGI 8’11 me; Kéortov mon (Ëupiaç 8’ :1310 05-

10: fiyspu’w) nupaxulo’ù’vrsç û aristos fixew Bât-roi!

napanjo’psvov aôrôv du 361w, à niaisait rois;çpwpfiowruc. (O 81 rama; êÀsüasaOat pâti briqua,

sa mire 81 ou Bisaéçncsv. Kâyàa «Un môapsvoç,âvaÀuGàw toi); du égal orparubraç xa1 opinion E1r11:01): Ea-mpmpiruç, silos ail-rôti roi: nolis and xpoîroç.Aaâouevoi 8’ àçoppfôç et Tolùaïot , :1011 nupsîvut 1:66

picon; 111v xaipbv oinôz’vrsc, (ailoit 1&9 éraflât: lai

30 upas 111qu 71v uam) (opinion (in: o’iS’qv àçaviaav-reg mina; 611V roiç ênoixatç. Eio’ôpauavreç 05v éve-

riunpauav «615v 1k oiniaç, êprîpouç meulaisëcivov-

reç’ a! Yo? à’vôpmnoi 85631er de 711v &xpanolw

cuvéqaayov. mignotoit 81 mina, nui 1961m: oôôévusa napô’âusox mais 117w ôpotpt’ùwv nupsliimavov. Taîr’

E16) Osucoipevoç m9689: Biniou «isiapôc, ni «artisanal

npocémmv noircie, ônoutpvfiomv 811 tomme: ôpîv611.0915100; oint lem: 8mm. ’Errs1 8’ 057e napaleo’üv-

sa: mire «pondocovroç fiXODOV, êvixa 8111) pince à;sa napawiu’uç, robe «tondrons 163v mp1 E91 pour»!

Ëxfleuca dmôoüvnu layon: à); iPmpaimv (se-ra: mon;

Soucipemç nard à ETEPOV pigne si; Rohan; 66555M-nôs-mV. Tu’üra 8’ lmiouv 61:19 1’05 171c 9161m: épate-

coôo’nç Êmqeîv peu 183v FaAtÀaimv de 691.1114, 8m-

45513611 8è ràv rai» Xswçmpt-rôv m’Âw. K41 silo;

«9067.03?qu 11 «pas-ânon. Tic 7119 &flEMaçàxoücavreç Ëçoëfiônoav 61:19 abriât: mi xarahrrdvuç

riz; âprrayàç Ëçuyov, imamat 81, inti 318151.11 113v orpa-

me» écopa»! ruinât «amarra. 1195; 7&9 ra matousa 1’]; oigne ,Êoxnrrro’gmv bisoient: ouïrai: Einiûscûai.

Esnowpï’mt 81 nap’ êÀ-niôa 11v 15.010151: imo 1:05 311.05

«purpura; êcrtôô’qcav.

En’. Ks1Tiôsptù; 81 nap’ ôÀiyov ôtnpraîcôn fait?)

Fàiilaiaw, roustît-m; airiez: 67131366066114. Tâiv 3x

a

(lm. lûElllIOY 8102. [me]tus soin ad coram omnem sdhibeudam , ut eorum qui sub

Joanne orant nomina ediscerent. Quod quum illi laissent,

comperto mihi qui viri essent, edictum proposai, quofidam dextrsmqne me illis porrigere dicebarn, qui ab Joan-e

slarent , mode resipiscerent : atque vigiuti diernm spalinm

eis præscripsi, qui suis rebus relient consolera. Permminitabar, nisi arma projicerent, me ignem illorum domi-bus subjecturum esse, bonaque illorum publiœtorum. [lis

illi auditis, nec mediocri timore perculsi, Joannem relis-

quunt, srmisque projectis sd me venerunt, nom en.citer quattuar millia. Sali veto apud Joannem manse»

runt cives ipsius, et peregrini quidam e Tyriorom metropoli , mille ferme et quingeuti. Joanues quidem, in me

strotegemate superatus, deinceps in patrie præ metn semutinoit.

67. Sub idem autem tempos Sepphoritæ somptis animi:

ad arma provolant. freti firmitate mœninm, et quod meviderent aliis rebos distineri. flaque mittuntad GestionGallons , (eut autem is tum Syriæ princes.) mantes ut sutipse ocius veuirct in suam fidem ipsorum ciritatem «une»

rus, ont saltem en mitteret militum præsidium. Gallusvero se venturum quidem esse promittebat, seddetemporenihil constitnit. Atquc ego,quum ista socepissem, mmptismecum militibus meis et in Sepphoritas factaimpresione,vi illorum urbem expognabam. Galilæi veto, bac ocra-sione arrepta, relique sibi adosse odii soi satiandi tempos,(isti enim civilati inlesti orant infeusique,) lncitati torchan-tur, quasi cives omnes sdvennsque ad interneciouem osquedeleturi. ltaque quum excursionem refissent, œdes illorum,

quos vscuas deprehcndebant, igue cremaront : uam bamines prœ metn in arcem conlugiebant. Diripiebant autem

omnis, nec ullum vastationi modum adhibebant advenuspopulares suas. Ista quum ego animadvertissem, unemeuter dolebam, illisque imperabam ut desinerent, nefs:esse suggerens in tractare ejusdem tribus boulines. Post-quam vers neque obsecrnnti neque imperanti morem gus.haut, (uam admonitionibus prævalebat odii magnitude.)

amicorum qui ciron me enot fidissimos joui mmspargere , Romanes com magna militum manu impliquons

recisse in alteram orbis parieur. Hæc autem faciebam , sirama percrebescente Galilæorum quidem impetus reprîme-

retur, servareturque Sepphoritarum civiles. Tandemqubene soccessit hoc stralegema. Audito enim ejnsuiodinuncio sibi ipsis timuerunt, relictisque a tergu qua: raptsceperant, fugæ se manderont, præsertim quum me ducauxcadem l’ancre viderent. Nain ad [idem rumori hdendmsimulsbam me similîter atque ipsos periculo terreri. Sep

phoritæ autem præter omnium snorum spem hoc moncommenta salotem coosequuti sont.

68. Sed et Tiberias parons abiuit quin a Galilæis diripe

rotor, ex hujusmodi musa. Senatus ejos primons sain

(m,m.)ri; mon]; a! upôrot ypsiipouot rrpàç ràv panifia , ira-paxalo’üvrsç àapnuicôat npôç «Groin napalnwpsvov tipi

110.!». Tne’oxsro pastiche tin-soeur, xu1 r81; Émera-

Àdç &vrtypuicpu, M1 153v «sp1 nomïmi roui, Kpicmpa pèv roüvopa, r1) 81 ye’voç ’loa8aitp, 8i8mci «p8: rois:

TthpisÎç pipent. To’ürov nopioavra ypoiispuru ww-pioavrsç et Falùaïot ml. oulÂaÊâvrsç o’iyouaw in,

liait r8 81 «av «17100:, (in: finauds, napoEuvfiiv êtp’

81th spirant. Eavaxôiwsç 81 nenni navraxoôsv me:Io r81! imoüuav ixov si; ’Auœx1v «on: , Ma 811 rùv xa-

ra’Auew lmwôpqv, RGTŒGO’ÂGGK re 0968p: êwoto’üvro,

1rpo8çirtv dmxaÀoUvrsç div Ttôspté8a mi panax490cm1, Entrps’rrsiv rs fiions m’a-raïs xaraôâuw ëp8nv

niquaient. [(111 111p «p8; robe TtGepteîç silov âm-

ts 1083: me «p8: rein; Estqnopiraç.50’. ’Eyô) 81. aimées; finapoav riva rpzirrov ëaprruio’m.

trip! Tiëepta’8a fic [filmerions ôpfi; Ë1r’ uûroôç. ’Ap-

yTiCŒG’Ôal 13:9 oint ë8uvcipmv p.9) yeypups’vat rois; TlGEpl-

si; xaloîvraç r1»; podium menai! 7&9 ai nup’ Exci-no vau npàç dorai); âvrtypapai 711v àMOstav. Zôvvouc 03v

nolisât; «spas ysvo’psvoç, a du ph fl8tx7fixaaw, sium,x TIËapteïc, 6181 xâyo’r à»: m9.!» 81- aürtïw Gym; où

a sachiez» 8mp1ra’ccu. Asi 8’ Spa): ml perù xpiaemç

a rà miasme: «pointus. Où yàp p.6vot TiËspieïçne - «908610111411; Asoôspiaç ûpfôv ysyévacw, tintât 1m).-

« A01 m1 rôv à: FaÀtÀaiq 8oxtpwrcirœv. Hpoapsi-c votre 81 p.6th r01); odriouç âxpth’ôç ExuéOm, nul

a rare «vivra; fisttpiooç E5515 m1 anone (8&5 ÉmiEoua 8av1’3crso’0: n. Kari. flûta fini»! Émis: r8 10560:, n°11

30 RCDGüIil-Svm rie ôpfiç 8 œkôôno’av. T8» mpà pact-

ch 8è nsppôs’vra fiant sidatique, per’ où stand;figëpaç 815i riva rôti lymruroü xpsu’ïw lmiyooaav mm-

xlnigssvoç ëx8mseîv ri: gnathion, italien: 18v Kpio-rrovAéôpa opiacés-ah [noueur rèv crparm’rmv (pâmait: M1

ne çaysïv 1rp8ç parodia- psi 111p 8m10150’ecrôm. Ka1 ô

tu?» raîç imoôfixmç «moflai: 8tÉpuye, TtÊsptàiç 81

FMOUGŒ 8sürspov àpuviÇsoOat, orparqyiq ipsi mlnpovoiq mp1 sûr-7); 328v 05m) xiv8uvov 81e’poyev.

o’. Kami roürov 8.1 rèv xaipàv ’IoUc-roç 8 nierai:

ou TIŒÎÇ lamine Ëpè 8ta8t8ptîox511rp8ç 18v parodia. Tùv ai-

riav 8è, 81’ fiv roîro lupulin, &pnfiuopm. AaGo’v-rag &plfiv ’Iou8aiotç rai? «98.; iPmpLaiouç «aligna, Ti-

Geptsîç 8lswtôxstaav ôrraxotietv Basile? m1 cPropiou’ow

(sa) àçicraaôai. Ilu’Ost 8’ nuirai»; ’Ioüaroç Ëp’ 81th

.5 louoient, vetoripmv 461:8; Ëpte’pevoç npuïgsaîrmv, :011

81’ ËÀ-rri8oç glui! dpEsw Faltlaimv r: m1 ri: iauroîî

narpi8oç. Où pub rifiv npoo8oxn0ivrwv êm’ruxev.Faltlaïoi ra 1&9 , EXOpGSç (lotira; 1rp1iç roi); TiGepisîç,

818i 1.4.7.)le En inr’ ombrai? 1rp8 roi? tulipe») êrrsrro’vôetoav,

sa oôx fiveixovro "parnyoîwoç aÜrü’w ’loüorou. K571i)

88 dt! «poussins rît: Pallium; monnOdç 61:8 roi?nouai? 163v ilepoaoluptrôv nonante si; recourut: fixoit6971M a; üiyou 856v duoxrsîvou rôv ’loîîo’rov, piper»

«61:03 71v poXO-qpiuv nô 8uvoipsvoç. Asiaaç 05v baï-

FL. JOSEPHI VlTA. [35,30] 829

bout ad regem, rogantes ut ad ipsos venirci urbemque sub

imperium suum acciperet. lies se ventorum promittebat,illisque rescripsit, et literas ad Tiberienses perferendas cui:

dam eorum dedit , qui ci a cubiculo tarant, Crispo quidemnomme, genere veto Judœo. Gaiiiæi hune qui literas de-ferebat sgnitum comprehensumque ad me ducunt : plebs

autem omnis, hac re audits, valde exasperata erat . et adarma procurrebat. Quumque multi postridie ejus diei un-dique congregati casent , ad urbem Asochin , in que devenu

sabot, veniebant, et vehemente: vocit’erabant Tiberisdem

proditricem appeliantes regisque amicaux : postulabantque

ut permitterem ipsis, desœnsu illic facto, eam funditusevertere. Tiberiensibus quippe æquo intensi tarant acSepphoritis.

69. Ego rem, istis suditis , mecum dubitabam quo modeTiberiadem intis Gaiilæis eriperem. Nom intitiari non pote-ram Tiberienses literis regain ad se suivisse; nom literas,ab illo ad ces rescriptœ, rei verilatem arguebant. ltaqoequum diu tacitus mecum cogitassem, tandem respondebam,a Tiberienses quidem inique egisse et ipse novi, nec per me

a stabit quominus urbem eorum diripistis. Veruntamena ejusmodi quid non nisi adhibito judicio sdmittendum.a Non enim soli Tiberienses iibertatem nostram prodideront,a sed et multi eorum qui in Galiiæa fidei spectatissimœ ha-n bentor. Quare mancie tantisper, dom exactios edidi-a cero quinsm fuerint proditionis auetores : et tune omnesa in potestate rostre habebitis, et: quotquot eorum vosn singoli adducere poteritis. n Atque bœc loquutus persuasimoititudini: moxque, ubi ira rosederat, domum quisquesuam disœsserunt. Quum autem eum qui a rege misonsen! rinciri jussissem , non ils moitis post diebus, quum si-mulassem me necesse habere e rogna sbire ad aliquid ne-gotii œnficiendum , Crispo ad me clam accito, jossi ut mili-tem custodem incbriaret, atqoe ita ad regem fugeret : nequeenim oings retractum iri. Et hic quidem consilio monobsequutos, evasit, Tiberias vero. quum in estremo excidiidiscrimine iterum constituta esset, mes soieriia, qua eiprovidebam, pericuiom brevi sdeondom hoc modo mugit.

7o. Sub idem tempos J ustos Pisti filins me inscio ad reo

gem perfugit. Causam autem , cor ita recerit, exponam.

Quum primum ortum esset bellum, quod Judæi contra

Romanes gessernnt , Tiberienses decreversnt regi parera et

a Romanis neutiqunm descisœre. lusins vero suadet eisarma capere , quad et ipse novis8 rebus studeret, spa-arel-

que imperium sdipisci Gaiilæorom patriæque eum. Non

tamen voti compo: [actas est. Nain et Galiiæi Tiberiensi-

bus infensi ex ira quam coucepersnt oh en quæ ante bei-

ium ab en passi liserant, Justum pro duce habere non fe-

rehaut. Atque ego, coi commisse erst prærectura Gali-iææ a communi Hierosolymorum, sapenumero adeo ira

eccensus eram ut panna sbiuerim ab Juste oocidendo,quad malitiam ejus perpeti nequiverim. ille initur veri-

ne (cagna)va: pub mi 146-9 10m 11:15 ô eum, (musiez zpoçfluctua, xpsîaaav mi iaancrupov oîx’âa’eivmxp’ bui-

vqi vopiÇwv.

oa’. Zurqampîæm 8è , nopaSâEwç 15v RPËROV xivôu-

a vov ôtœçuyovuç, 1:96; Ka’o’nov raillai: tfiEPLPIV, tu!

fixent napexélouv à); «ôtai»; Gai-10v napalmlio’pevov du!

«élu, fi figura" 86min»: rhv àvaxâqmuan du 316 m’i-mbç 163v noleui’mv êmôpoua’ç. Kali râla; (muai: îàv

ramai; nippai. 86min»: cuirai; imuuîv ra mi «alu-hitIo mûr: wlvfiv, flv fleoüo’av vomi): cîaeôz’Eavto. Kaxou-

gémi; 8è fmb tu": ipmpaïxfiç «panai; 77k «191E 10390:9

âvahôàw 276i rob; 1159i Eu) «pouding, fixait si: ré-ptç xu’iian’ lvôa palléaux pipant: 1:15me il: 2:1:-

(pœpnüv Milton :11!!me oïdium aimai, van-roc la" a6-la r)"; «pocs’wEa, mi roïç raflant «poaÉGaÀÀov’ nui Siù

11min»; êuôisoîcaç dupoit; 183v mpartmrâiv lyxpœrhç

1’05 Rhin-ou fig milan): (1.490114 lynôunv. Mer’ a?» «on:

8è ôid ah 153v 16mm dyvoiav êvayxaaôémç aux-mofl-

cap", àveMwsc [13v ôuwalôcxa cRamdam ueëoùç, 860

20 8è lamai; , (M7014: 8è Zamipm’ïw, m’rroi 8è in me»,

âmôûofuv. Favovanç 8! Empov fiuîv nard 1è 1:5-8(0v [46.11]: 1:92): zou; imaîç, MXPC «allai 111911983:

Biaxwôwaüaamç iraiOnguv. Hapuloovruw 1&9 p.1163v iPœiLuûuv , ai paf êpoî Science: (payai! ci; 101’1-

25 nice). Rima 8è T71: «verdict»: êxaivnç zig 15v 1n-marauplvwv rhv 105 64391164 pou çuKax-hv, 1036:0:remoud, x11 Impôt pareils? note du! wifi»: reîEwlaxnxo’iç. Kawa: îoÜTOV 8è 76v xaipov fi napà pael-

Àémç 86min; iXEV infini u mi «aluni, , mi 261101:sa ên’ mini; fiyepàw, ô i119: 167w amputoqwla’xœv. 0.5-

toç 03v pavaoç orpaæâfleôov ’IouÀioÏSoç Émile»: irra-

8iou; flâna, çpoopàv Exéma’e raîç ôôoïç, u si;

Kawa: flexion x31 ai: régula 16 çpoüpiov, 61:39105 du; trapà 183v FahÀabv Main: raïç êvoixoiç

sa ânoxlalsw.06’. T1371: 8’ (in; 178. êm06u11v, aluna) Sigma;

bulla; mi trapu-i172»! «615v ’lapapiuv’ a! ôfi mi xé-

paxa Ohm; «à stadia!) fi: ’Ioulw’xôoç «Maki: 705

’Iopôn’m «animi; "Rémi (1190691:ch oôôèv lupin,

40 peut multum): êyôi «parraina: évaluât)» fixoit «pasaûroôç. K116i æ 191v êmo’ücav flue’pzv ë’v un qui-

puyyi xaefaaç léxov 06x &nweev «6:63»; 105 xdpaxoç,

npoexaloxîyaqv robç paathxobç si; poïxnv, napawe’aaç

roïç paf Euoî MPŒTKÔTŒIÇ 61.92,4!!! 1:3: vêtu illum:

45 av (RimâaœVNi mi»: multum»; npoeÀOaiva 81:59 mi

11331510. 201:: 7&9, abcéda: ni: âÀnôziaK «à;fluerépoaç 9:67am npoeMàiv êmôw’maw 56.: a 71v.Kami véron 8’ «in?» lapÊa’woww ai à: tu"; êvs’ôpuç

and apôôpa mina; êôopüô’qaav. ’Eyà) 8è 93W; ôEslç

60 xpncoÎistoç ûfloorpoç’fi, yard: ri: Badiane: ônvîvrqca

10?; puctllxoïç, mi si; çuflv (19:44. xâv antiép-0m16 p.0! nard du fiplpaw 3mm il muait: p.13 314m-ôàw fivoue’vw dolimans; mm. i0 7&9 infime êç’ (:5 1M

Film aman» (k ralpcufiôn n’irai: êumcèv Guy-

OA. IQZHI’IOT 8102. [3,87.]

tua ne ira men aliquando in cadeau W, ad re-gem mien, fore mua ut apud ultime: naine: (ahhabituel.

71. Sepphorltæ autan, placer opinionem e primo pai-culo dupai , ad Cation Gallum naissant, manies in adeue acina muret ,nrbem in fidem suam aeœpturus,aa1

militum manum expediret, que bostium imam repri-merei. Tandemque poreuaaerunt Gallo de bien) ad inmillere copias uliquammultaa pedums «(nm-e :qun.quum venissenl, mon: receperunt. Quum autan roda fiai-

üma umflitibua Romands veurelur, ipse. mp6: quimecum orant militibus, in vicum cui nom caris veini-bam, ubi, mais panifie vanoque eireumdalia, quum aba-

sem a Sepphori viginli eudiomm intervalle, and: copiaurbi admotia mœuibua suceessi, quumque pet sans un-gnam militum vim en mandore feeiasem , maximum urbi:

parLem in meam potestalem redigebam. Non muito mœ-

poai propter locorum ignorantin!) neceasime mati re-gresei sumus, aœiaia duodoclm quidem Romanarum pedi-

übus , duobus un) equitibua, et Sepphoritarum munis,

uno tantum e mais desiderata. Aliquanto un. pas:prælio in plaultie eum equltibua maorie, quum diu putain(armer adiissemus , vieti aumus. Nain quum cireumvœlua

eseem a Roumanie, qui mecum ennt præ metn un vertehaut. Ex illa vera acie cadi: anus eorum quibus credilacrut corporis mei cuatodia , lusins nomine , quique apudregem aliquando eundem locum tenuerat. Fer idem autem

tempua a nage veniebant copia! cquestrea pedeslœaque, et

Sylla qui du: eis præerat , satellitum præl’ectus. Hic igiim,

quum ad stadia quinque a Juliade (nitra pondant, maudit!

præfecil viia, uni ad Cana duaenli, allai ad natation Ga-mala, ut omni a Galilæis commenta huilas chiaderez.

72. 1m quum primum ego aeœpiuam, duo milita.mima eo mita), et qui du): illis me: uranium. un un.panifia prope Jordanien omnem «stria atadii intervallo ab

J uliade , ad nullam nisi veliiarem pognant veineront , dans:

ipse ad cos me aunierebam eum tribus militum minibus.Sequenli vero die quum insidius in valle quadam colloca-

sem, baud ita pracul ab illorum castris, rosies ad Wprovoaabam , admonitis qui mecum eraut militibus , un-üsper lerga ut obverterent, quand hastes ad progrediendm

elicereul: id quod factum erat. Nain Sylla, mua mauvefugam non simulaiam copessere,egressus am ad nos pa-sequeudum expediebai. A terga autem ipsum occupa:qui ex insidiis surgebant. et omnes vaide paumant.Ego veto e vestigio aeleriler conversas, eum mais omnibusregiis obviam pmœaai, et in fuguai eompuli. Alque pralinai

mihi ea die promus ex animi soutenue sueœsiæeynidinrsquædam mihi obstitiaset. Equua enim , ex quo panama,in locum manucurant incidens , sima! un ipso ne ne]:

(903,0M.)

arrive-pt! tu lui :03 lôâçouç’ 09060:0»: 8è 15v

5909m yevopévnç ou du moiroit ri: lupin, Exoutcflnvsi: miam Ksçapvu’zpnv hyous’vnv. 0l 8l 39.01 10.51.

chouan-reg, nui 8t801x0’uc i416 ri xsîpov Inaôov, tu)";

a [Av hi 1:):i0v aurifia); âniqovto, 61:00:91 ou 8è raptlpè Mono àywvtïwrtç. Msumpdnïtuvoç 00v harpail:

ont ôepamuôaiç div figipav êxttvnv, 16:05 tuileaurapiate, Mm r: TOÎÇ iurpoîç, 77K votre: et; Temple:

mazouterontl0 07’. 200:1; 3è ml 0l tuf 0:13:05 «006*100: ad nef

litt mihi! Mignon. K01 Mura «hachich: à«spi. ni» pulaxùv :05 flparorréôou, ôtât vomi); imitai!

161w ÏSPüaavuc êv si?) népav :06 ’Iopôaîvou , yavotae’vnç

insigne si: paix-av flua; «potxuÀa’Mvto. Tôt: ’ frirai-

lb xowâv-rtov zut pénal. :05 neôioo npœlôovrmv, impat-VEIWEÇ ai 3x fic ëvéôpaç Îmeïç mal rapdëuvrsç m’a-roi";

et: puflv Érptqtav, ES :5 "163v ignition (xretvuv, 05 phi:(du): télex :ùv vixnv fleuroit. Karamnhuxs’vat flipriva: 67:10:04 flouant-gr. ne Taptluiüv si; ’loultoîôa,

ne poëntle’vreç âvexéip-ncav.

08’. Msr’ ou 1:0le 8è lpôvov Oôsnaatavàç si:

T 690v âptxveîrat and Gin du? 6 halai); ’Ayptmraç.

K11 et T6910: plaapnusïv flpEuvro 10v pacifia, Tu-piow aûrov xaÀoÜvtsç ml cPassation: «axiome Tôv

ab 7&9 npammôdpxnv «6:05 (bût-1mm 0.31m! apo-ôsôœxëvut :9)» floculait: aÜMv mi :31: Tunisie-w 80-

th’iLEIÇ rang 05001; à! ilepoaolüpmç and: 9M 06:03

npômaEw. Utile-marna; 8è âXOÔG’uÇ Tuplot; ph

brin-MEN, ôôpiZouow dvôpu nazi fluctua mi To)-3o porion; 00m- m?» 8è 9000.5? rumina: «épila: (bi-

Xtmrov si; Tain-av, ôpéEovra 167m: Nipmv: flapi 153v

nerpaflaévtov. 004mo; 8è «glaçon; 061 fixai! si:84m NÉpum’ nuruluôàiv 7d? 0610i: êv roi; êdxdtotç

6m Stâ à: lunenoôcra: vagale: ml 10v (goûtoit«mW, brinpaqle 1:90: 10v pouilla. ’Eml 8! Où:-o-rracuxvoç si: [Irohgxafâu unpsyévaro, et 1:95:10: nîw

:7): Eoplaç 84m 1:61th ronflée»: 1060100 :05Tiôzptémç, 3:: 1&4 mâtas: aôn’ïiv birman. [lapé-

Smxgv 05v «(nov Oûzmatatavèç et?) paradai: nolisseme-

ao neveu 61:0 16v ri; poudrin; 61:01:15)». ’0 poulain8’ aütov 53mn, êmxpuqmîuevoç :0510 Oôscrrao’tavov,

(in; âvwrtpm Ssôfilmrat. Zsmpîmt 8’ finavrfiaavreç

mi âmaaéuevot Œecnamavbv lauôaîvouct adulantmi arpamyèv "Mattôov, âvusévreç 8è p.518: :06er,

46 ênopfvoo p.00 (in: à]; si; FaÀtÂut’av Oôamaotuvoî

àqaŒaœç. flapi fig riva rporrov Éyévero, nul m7): tapi

T aptxalav 1:1)an du 1:94in 1:90: 3p! prian broui-aaro, nui à): initiai! et: ü ’lunu’nau hammam,x01 à mnpayuiva p.0: and 191v tarit-n; mltopxiav,

60 Mi 8V 1961:0» [53v Ànçôaiç lôéônv, and «au; 3160m,

mina. ra à nenpaïuéva p.0: noix-rôt 10v ’IouSaïxov 1:6-

Àsuov mi tin: ilepoa’onuv noltopxiatv, p.113: âxpt-Gaïa: CV rai; mp1 103 ’Iouôai’xoU «015mo giflai:o’nnfifleha. ’Aveïxaïov 8’ Ênlv, à»: alitai, ml 80a

à

FL. JOSEPHI VlTA. [37.] 83!

alliait : quum autem articulorum ad menus carpum notaesse! coutusio, depoflatus eum in vicum, cul nomen Ce-pharnome. At mei,quum istu audivissent, sollicitique essent

ne quid larsen pejus mihi acciderit, ab hostibua quidempersequendis destiterunt, stque reversi de me vehemeuteranimls angebantur. Aœiüs igitur merlicis et curatione ad-bibita , ibi pet eam diem menai , quad t’ebriculam huberem ,

et nocte ex medloorum sententia translatas sont Tari-ehæas.

73. Sylla autem et qui eum e0 erant , ubi ad eos perlstacasent que: mihi umiderant, animosreeumpserunt : quumque

novissent negligentius cnstodiri castra, noctu trans Jorda-nem aollocata in insidiis equitnm turma, prima luce nos adprœlium provocnmnt. Quibus pugnam non detrectautibus,et in planifiera progressis , coorti e lambris equites, terrerainjecta e00 in fugam verternnt; ex souris etiam ses occl-derunt, sibi tamen e manibus victoriam excidero pesaisunt. Nam quum audisseut milites nonnullos Tarichælsnavibus Juliadem advectos esse, præ metu receptui cecine-runt.

74. Non malta autem post Vespanius Tyrnm venit, eteum en Agrippa rex. Atque Tyrii reaem maledictie inces-

sere cœperunt, bastera eum votantes et Tyriorum et Ro-

mauorum. tains enim exercituum præfectum Philippum

regiam prodidisse dicabaut et Romanorum milites quiBierosolymis crant, idque lpsius julien. AtquiVespasianua

his auditia Tyrlos quidem objurgavit, quad virum et regain

et Romanorum amicmn contumeliis amurent; regem vero

adhortatua est et Philippum Romain mitteret, Neronieorum qua geste ersnt rationem redditurum. Phüippus

proinde minus in Neronis conspectum non veniebat :quum enim offendisset eum in extremis agentem proptertumultus qui inciderant belluinque civile, ad regem reversas

est. Vespaaianue autem, posteaquam Ptolemsidem advene-

rat, Decapalitanorum prlmorea in Justum Tiberienaem palan

vociferabant, quad viocs eorum iaœuderit. Quanohrem

Vespasianus eum rosi in patemment tradidlt, ut panna da-

ret regni stipendiariia. At res eum inscio Vespasiano invincula couinoit, quemadmodnm supra dictum est. Tumsmphoritœ , obviam progresai Vespasiano , eaque salutato,

præsidium aeceperunt duce Placido, cumque illis ascenda-

runt, me a tergo ces persequente, donec in Galilæam va-

niret Vespasianus. De que adventu et cujusmodi emt, etquo modo circa vicum Tarichæam mecum acie primumenntliserunt , utqne illinc in Jotapata se receperunt , quinque

ipse guai in que loci obeidione , et qui factum est ut ipsevives csptus vineulia astrictus fuel-lm, et non multo postaolutus, qua item ipse in hello Jadaieo perlent , quæquespectant ad Hiemolymormn obsidionem, in libris de helloJudaico non portanctorie uarravi. Mill! autem nocessarium

esse arbitror ut res a me in vite men gestes, que: in "bras

832 (945945.)

[au me! ràv ’Iouôoïxàv «flouai: âvéypaqla 763v êv a?)

flic? pou nenpayue’vœv vUv npooavatypoîxpat.

aï. Tiç 7&9 153v ’Ionam’trmv noÀtopruç ÀaGoôa-nç

tûoç, ïsvâuevoç noçât iPwuaïotç parât néo-q: impe-

6 hic; ëçulaco’o’p’qv, «à nollà Suit nui: aïyovrâç p.1

Oôea’WaotavoU. Kilt si inflation-:04 «61033 fiyayôpnv1mn naPOs’vov in tôt! aîxualwriôwv 163v murât Kami-

petav &Âouotîvv lTAtnliplOW m’a napéutm 8’ «En pot

«on» xpâvov, fila: Melun; ml (1Mo (Renomme?)I0 nopeuôs’vroç si; 17h ’AhEaîvôpetav ümlÀdm. Pu-

vaïxot 8’ ëre’pav fiyayôyunv accu-à. vip! ’AÀeEévôpetav.

Kixsîôev fini. 11v cIepoo’okîysnv nohopxiuv animau-

çôetç Tïrtp reflétas ànoOavsîv ixwôuvruau, 163v te

’Iouôaimv ôtât mouôfiç êxôvrmv ÔROKEtpldV tu hôeîv

lb nympho; Evzxev ml. ipœpaûuv, 6min: vmnôsïev, mî-ayfw 10510 xar’ Ëpùv npoôoo’iav Soxoüvrmv, CUVEZEÎÇ

xaraSo’rîoztÇ ênl 106 aûroxpoïtopoç êyîvovro, mutent

tu à); ml aô-rôv npoôo’mv n’iEtouvrwv. Titoç 8è Km?-

oap, de 105 KOÂE’FOU râla; (aux époi-IN, «riff; 13Kau En? Ëuè 163v «partwrâ’av êEe’Àuev ôpuoîç. I115?] 8è un)

xpÉroç ri: 15v tle(touchau.trait! m’hmç êxoue’vnç,

Tire: Kaïcap lmtOÉv tu rancho; Ex ri; xaraaxetfiçrie «11980; «av 3 Tl Gamin 1055N curxwpsîv 7&9m’a-roc Ëçao’xsv. ’Eyâ) 8è rit; narpiôoç «5606m;

25 unôèv (lum rtutmrspov, 8 163v ânon-:05 ougçopôiv et;

Rupauuôiav ÀaGùv nolisant, moudra»: ëÀsuôa’pmv,

zip: ŒÏTVIGW Enomütznv Tiroir, nui [hâlant i395» flaGov

laptoapévou Thon. Mer’ ou ne)?» 8è mi 16v àôekpôv

ont ruminant: 1?va «insigne; aux ânÉruxov.30 Km! et; «à îepèv 8è nopeuôeiç, Thon 191v êEouoÉatv

Sôwoç, Ève: «on 3H60; aîxuoko’nmv êyxixleto’ro

yuvatxâiv ce mi réwiv, 8cm Enëyvœv gifloit! êuôvand ouvn’Oœv unifiait-ra; êppuaéunv, tupi Exact»: ml.

êvewîxovra hm 16v âptOiLèv, ml oôôè Mrpa zzz-rafis-

35 neveu; «influant, ouTKwpficaç aütobç «parfin; 16m.

Kenneth 8è Ôflà Thon Kuio’apoç abv KepeuMcp mi.pneu: lme’ü’aw et: xo’itmv rivât Genou»; layouévnv,

"pontai-avoiera»! et 16m.: Entrrîôsto’ç Eau ZÉPŒXŒ 865a-

aûat, à; émient ônocrpe’çœv eÏôov nouoit; aîxuahôrouç

40 âvsnuupmulvou: xul rpsïç Ëyvéptoa «vinifiai; pot ye-

voplvouç, filma: Tùv qaulàv, ml p.513: augée»:«pooemèv Tino ânon i0 8’ eôflùç êxéÀeuaev xa-

ôatpeee’vraç aux-0M (lapa-mine émuelsaroîmc ruxeîv.

Kal et uèv 860 TEÂEUTÔG’I. Ozpamuoyevot, à 8è rpiroç

45 Ranch.oç’. ’Eneï 8è urinons: a; êv ’Iouôaiolt tupa-

xàç Tiroç, sixain; rot»: 0179W: et): 510v Êv 10?: ile-machinait; ivovrîrouç écouëvou; pot, ôtât à"; génov-

cav bai çl’annexion opoupàv êyxaôiCeoOai, Ëôwxsv

50 ériger»: 1039m êv mêûp’ Félin-w 1:: inclinent sic rhv

tPoumon CGerÂow ÉôéEarô tu natum: rtuùv ânovz’nwv.

’Eml 8è et; du: Touan fixouzv, «oui; Ëwxov nupùOôso’naomvoü npovoluç’ ml 7&9 mi xura’Àww Ëômxzv

ëv ôîxïqt 1:93 fifi; flagada; ait-:123 yevopévy,

dm. IQZHÏIOÏ 3102. [31,as.]

de hello Judaico non retulerim, nunc quidem memo-rem.

75. Jotapatorum igitnr obsidione ad finern perdncta ,quum jam essem in Romanorum potestate, somma curehabebar, Vespasiano in plurimis honore me amante.[deo illius jussu uxorem ducebam virginem quandam, exillorum nnmero quæ cæsareæ capta: orant, indigents.Verum apud me non dia manchot, sed quum solum: eumet eum Vespasiano une pmfectus Alexandriam, discesit.Uxorem autem alteram ducebam Alexandrie. mine quoqneune eum Tite misent ad Hierosolymorum obsidionàn , non

semel de vita periclitatus eum, et Judæis modis omnibus id

agentibus ut me in potestatem suam redigerent, gnomesupplicia Inicerent; et flamants, queues cladem aliqmmacciperent, ac si sa ex mea proditione accidisset, continuoimperatorem appellantibus, et me ad pœnam tanquam ille

rum proditorem deposcentibus. At Titus Cœur. nonignarus belli vicissitudinum, militum in me impetum si-lentio discuüebat. Quumque in eo esset urbs Hierosolymo-

rum ut vi expugnaretur, subinde me hortabatur TitusCæsar ut ex patriæ excidio quicquid vellem ipæ soma:quippe banc potestatem se mihi concedere dicehat. Ego un)patria collapsa nihil priais habens et antiquius, quod in mearum calamitatum consolationem acceptum servarem. quamcorporalibera, Titum ea poscebam, simulque accepi libnxsacras, quos donc mihi (ledit Titus. Quum autem non mollopost fratris etiam vilam eum rogassem et amioorum quin-

quaginta, res mihi ex animi sententia successit. Sed et.racla mihi a Tito potestate, in templum ingressus. in quad

inclusa ont magna captivarum mulierum et mon"!!!multitudo, quotquot inter cos nmicorum meorum et fami-liarium deprehoodi, omnes, ciroiter œntum et Willnumero, liberavi, nulloque redemptionis prelio soluto di-misi in pristinum fortunæ statum NSÜIIIW. Missns deinde

a Tite Cœsare eum Cerealio et mille equitibus in ricainquendam cui nomen Thecoa, et! dispiciendum au locusesset castris metandis idoneus, quum illinc revertem mulltlviderem crucibus suffixos, et in his tœs mihi quoodam fl-miliares agnosoerem, animo indolui, et quum Titi pedibu!

lacriinans accidissem , rem ut crat ei refereham. ille unmax jussit ipsis delractis adhibendam esse comme!omni eum diligentia , et horum quidem duo dum amm-tur animam emarunt, tertio vero longior vitæ nsun raidit!

est.76. At Titus, poslquam ros in Judma turbans compo’

suent , recta conjectura agros quos hnhebam circa nm»lyma mihi inutiles fore, propter milites Romanes illic id

regionis custodiam relinquendos, alia mihi prædil douai"

in planifie : et Romain profecturus, me navigationis sedum

assumpsit, maguo in honore habitum. ubi veto Wpervenimns, aune non mediocri mm Vespasiano r "il"et hospitium mihi (ledit ils in ædibus, quos maman! Mm

islams.)

filtrait! tu Taquin»: latinos ml ouvxotEw 191151.htm(Sœur ml fluât! ôterait pfutt 771c En 103 piot) (se.muséum, oÔSÈv rie n93: Cul mucron-rag ôçth8 p.01 ôtd 16v ç00’vov fivsyxs xivôwov. ’Iouôaioç 7&9

s ne, quinton: reboisa, créant KEs-yslpatç (v Kapfivnml BtoxtMouç 163v lampion ouvavotststoaç, êxslvotç fait!

aïno: dmhlac lyëvero, me: 8l me 105 tri; jaspa;fiyspovet’aowoç 8:0114 11111:1 16v stûmxpoîropu neuçôsiç

locum tu! du?) 81th mmpçévatt mi. minora.Io 06 pùv Œcmaotavov thomisme Dalla, me stét-

riyvas Oévurov uôroîi, nul nuputôoeslç àfiifiutvsv.

Bohême 8l sial parât 1151:: 763v fianuwâvrwv pattic tirailla; starqyoplaq isr’ in) ouveiwwv, esoînoovoiq «du; Stipwov. "maôov 8è nupù 06mm:-

l5 cuva?) ôwpsdv fit! ot’nt flint! lv ’Iouôoth. KaO’8V si xatpov nui. 11h yuvuïxa, [au àpso’xotsevoç mon";

ro’iç flûtant, dmtrststlm’tmv, 19qu n’aident ysvoulv-nv

purépu’ 5V et [LEV 860 halant-qu’ait, aïe 8è 8V irpxavov

stpotnpfôptuo’o mplwrtv. Msrd retînt hayon-av ya-20 voix: xanpxnstu’t’av ph à: vaîrg, 1o 8l five; ’Ioa-

Satin, yovtœv caïman-titan nul 153v nard du XÔPCVêmpavro-ru’rtav, fieu mm» Tuvuuuîiv ôtoolpoooav, me

6 [sud «Bru Pio: abri: ànfôstEsv. ’Ex «un;816 par ytvomt notion; 86v npeaGtîttpoç lité? ’Iœ"-

35 aux, Ztumvtônç 8! la? litsîvov, 6 nul ’Ayptmtotç

lntstMOslç. T1611: pinot à and vos! oÏxov.Atlyatvs 8K pot Spot: ml 1d stapù r63»: otômxpu-rdpmv. Œsmaotuvo’ü 1&9 tûtynîauvroç, Tl-soç, 191v dorât: ôtuôsEa’navoç, spam a?) transi du

30 ruai»! pot Suçnlais, nanisa: a numyop’qOÉmç

«in Intention. Ataosirltuvo: St 705m» nomma;mi. «pou-aubes «à; si: tu! ruade. To6: a 7&9 xa-fnyop’fiostvrdç p.00 ’Iouôaiouç 11.0.qu nul. 80mm

afflua-40v, mtdaywyov 1:05 1m66; pou , xamyop-Ânotwstsa xoÀqufivat «pontifiait. ’Eptol se 13k lu ’IoaSutal

(capa; âtfluav 18mn", fifilp loti [1.2in111 Ttpù si?laôovrt. Km). «and 8’ il 103 Kaioapoc yuvà Amorti:Surflson sôzpynoîioé (se. Tot’ûra pli: 1d naupa-

yplvst un: au coti filou (Mm Kptvé-tosoav 8’ tEon uôrt’ïsv sa 300:, 8m»: au Maman, lapon Ici. 8’ diro-

8a8auttix, api-notre âvôpt’ïw ’Estutppôôm , vip; «au», si;

âpxatoloyla: âvaypaqaùv, lui 105 tapon-oc bramastatut-nuât» rov Mm».

FL. JOSEPHI VlTA. [se,sn.] 883

imperator habituerai, et civis Romani jure cohonestavit ,et annuam mihi pensionem assignavit; meque honoribuscumulant non destitit, sua ergs me liberalitate ne minimumquidem deminula danec e vita migrait : id quad ex invidiame in discrimen adduxit. Judœus enim quidam, Jonathan:

nomine, quum seditionem apud Cyrenen excitasset, et bismille indigents ut idem tareront persuasisset, istis quidemin causa erat exitii ; ipse veto, a provinclæ præside fluctua

et ad Impentorem missus, aiebat me arma et pecunias illisuppeditasse. Vespasianum tamen non latebat quad men-titus fuel-il , capitisque eum candemnabat, adea ut carnifici

traditus perlait. sæpe etiam postes accusationibus ab fis,qui mon: invideruut felidtati, in me institutis, Dei provi-dentla ex omnibus evasi. A Vespasien autem dona acupilatifundium in Judæa. Quo eliam tempore morem di-misi, quad ejus mores mihi non piaulent,quum jam matertacts esset trium llberorum 2 quorum duo quidem diem suum

chieront, anus vero, quem Hyrcanum appellavi , adhncsuperstes est. Paulo post aliam duxi uxarem , quæ in Creta

habitant, genets autem Judœa cm, parentibus nobillssl-mis Data et omnium in iila restante splaididissimis, qu-multas muileres morum præstantia supenbat, ut vita ejusquam deinoeps mecum agebat lndiclo fait. Ex ca duossuscepi tillas, Justum natu grandiorem, et post eum Simo-nidem , qui et Agrippa: cognemen nabot. Et bujoamodiquidem res nostrœ domestioæ. Manet! autem mihi Impe-

ratorum benevoitla papetno eadem. Nain defunctoVespaslano , Titus, qui eum in imperio exœpit, in eademquo pater honore me habult , quumque sapins accusant,non credidit. Domitinnus autem, qui et samit, hono-ribns etiam et digitale me nuait. Nain et Judæos sans»tores meus supplicia affecit , et servum eunuchum filii meipædagognm, qui aocusationem in me instituent, punirljasait. Quin mihi, quad attinet ad agros in Judææ pro-vincia, tributorum immunitatem dudit, id quad el qui ecceperit honorifieenlissimnm œnsetur. Ad hæc Canaris uxorDomitia mihi benefaeere nunquam destitit. Et hæc quidem

sunt que par omnem vîtam a me geste sont. Ex illis unde moribus meis judiceut alii, prout ouiclmque libuerit.Quum autem tui in suum, prœstantisslme virorum Eps-phrodite, antiquitates omnes perscripserim, in lamantinhic namtionem claude. V

-- ---*N0.--- -