nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · c) port de carte sd/sdhc d) adaptateur cc -...

32

Upload: others

Post on 30-Apr-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 2: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 3: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 4: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 5: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 6: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

B

A

B

A

A) Senses movement and turns the frame on and off when motion sensor is enabled.

B) Infra-red Sensor: Receives signals from the remote control.

C) SD/SDHC Card Port

D) Power Adaptor DC -in

E) USB Port

EN

A) Reagiert auf Bewegung und schaltet den Rahmen ein und aus, wenn der Bewegungssensor aktiviert ist.

B) Infrarotsensor: Empfängt Signale der Fernbedienung.

C) SD/SDHC-Kartensteckplatz

D) Netzteilanschluss

E) USB-Anschluss

DE

A) Percepisce il movimento e accende e spegne la cornice quando il sensore di movimento è abilitato.

B) Sensore infrarosso: riceve segnali dal telecomando.

C) Porta per scheda SD/SDHC

D) Adattatore DC -in

E) Porta USB

IT

EDC

Page 7: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

A) Détecte les mouvements et allume ou éteint le cadre lorsque le détecteur de mouvement est activé.

B) Capteur infrarouge : Reçoit le signal de la télécommande.

C) Port de carte SD/SDHC

D) Adaptateur CC - entrée

E) Port USB

FR

A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se habilita el sensor de movimiento.

B) Sensor de infrarrojos: Recibe señales del mando a distancia.

C) Puerto para tarjetas SD/SDHC

D) Adaptador energético de entrada CC

E) Puerto USB

ES

Page 8: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

F) Infra-red TransmitterG) On / Off H) Up/Down/Left/Right Keys for Menu

NavigationI) BackJ) Settings K) Play All PhotosL) Select / Play / PauseM) Volume UpN) Volume Down

EN

F) InfrarotsenderG) Ein / AusH) Auf/Ab/Links/Rechts-Tasten für die

MenünavigationI) Zurück J) EinstellungenK) Wiedergabelisten anzeigen (nur Fotos)L) Auswahl / Wiedergabe / PauseM) Lautstärke erhöhenN) Lautstärke verringern

DE

G

H

F

I

J

K

M

N

L

Page 9: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

F) Trasmettitore a infrarossiG) Acceso / SpentoH) Tasti Alto/Basso/Sinistra/Destra per

navigare nel menuI) IndietroJ) Impostazioni K) Visualizza playlist (solo foto)L) Seleziona / Play / PausaM) Volume altoN) Volume basso

IT

F) Émetteur infrarougeG) Marche / arrêt H) Touches de navigation du menu :

Haut/Bas/Gauche/DroiteI) RetourJ) Réglages K) Affichage des listes de lecture

(photos uniquement)L) Sélectionner / Lire / Mettre en pauseM) Augmenter le volumeN) Baisser le volume

FR

F) Transmisor de infrarrojosG) Encender / ApagarH) Teclas Arriba/Abajo/Izquierda/

Derecha para la navegación de los menús

I) AtrásJ) Configuración K) Listas de reproducción de la pantalla

(solo fotografías)L) Seleccionar / Reproducir / PausaM) Subir el volumenN) Bajar el volumen

ES

Page 10: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

O

Pull

Page 11: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

O) Remove battery protector.EN

O) Batterieschutzfolie entfernen.

DE

O) Rimuovi la striscia dal vano batteria.

IT

O) Retirez l’étiquette transparente.

FR

O) Tire de la banda transparente.

ES

Page 12: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

Your NIX can be positioned as free-standing in portrait or landscape mode. Wall mounting instructions are later in this guide.

Choose your frame orientation and align the stand to the corresponding holes behind the frame. Slide up to lock into place. Slide the stand up/down to adjust the viewing angle.

When not in use, the remote control can be attached behind the frame by magnet (not applicable when wall mounted).

EN

Ihr NIX kann freistehend im Hoch- oder Querformat positioniert werden. Anweisungen zur Wandmontage finden Sie weiter unten in dieser Anleitung.

Richten Sie den Ständer entsprechend der gewählten Rahmenausrichtung mit den entsprechenden Löchern auf der Rahmenrückseite aus. Zum Einrasten nach oben schieben. Ständer nach oben/unten schieben, um den Betrachtungswinkel anzupassen.

Bei Nichtgebrauch kann die Fernbedienung magnetisch hinter dem

DE

Il tuo NIX può essere posizionato free-standing in modalità orizzontale o verticale. Le istruzioni per il montaggio a parete sono fornite successivamente in questa guida.

Scegli l’orientamento della cornice e allinea il supporto ai corrispondenti fori posti dietro alla cornice. Fai scorrere per bloccare in posizione. Fai scorrere il supporto in alto/basso per regolare l’angolo di visualizzazione.

IT

Portrait

Landscape

Page 13: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

FR

Vous pouvez poser votre NIX sur une surface horizontale, en mode portrait ou paysage. Les instructions pour le fixer au mur sont données plus loin dans ce guide.

Choisissez l’orientation de votre cadre et alignez son support sur les trous correspondants situés à l’arrière du cadre.

Su dispositivo NIX se puede colocar de forma independiente en modo vertical u horizontal. Las instrucciones de montaje

ES

Page 14: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

1) Remove the back cover by sliding it down to access the wall mount holes.

2) Use the included Wall Mounting Guide to align where the screws need to be drilled on the wall.2 x M4 screws are included and required for wall mount.Depending on your wall type, you may need to drill in the included anchors before securing the screws.

3) Leave a 5mm gap between the wall and the head of each screw where the power cable can run through.

EN

2

DE

1) Rimuovi il pannello sul retro facendolo scorrere verso il basso per accedere ai fori per il montaggio a parete.

2) Usa la Guida per il montaggio a parete in dotazione per il corretto posizionamento delle viti sulla parete.Per il montaggio a parete sono necessarie 2 viti M4 incluse.A seconda del tipo di parete, potrebbe

IT

1

Page 15: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

1) Retirez le panneau arrière en le faisant glisser vers le bas pour que les trous de fixation apparaissent.

2) Utilisez le guide de fixation au mur ci-joint pour marquer l’emplacement des trous à percer au mur.Deux vis M4 sont incluses et doivent être utilisées pour le montage mural.

FR

3

5mm(0.2 inch)

ES

Page 16: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

5

4) Schließen Sie das Netzkabel direkt an den Anschluss hinter dem Rahmen an.

5) Setzen Sie den Rahmen auf die beiden Schrauben auf und schieben Sie ihn nach unten, um ihn zu fixieren.

Die 13.3- und 15.6-Zoll-Modelle sind mit VESA 75 x 75 Wandhalterungen kompatibel.

DE

4) Plug in the power cable behind the frame.

5) Mount the frame onto the 2 screws and slide down to lock into place.

On 13.3” and 15.6” models, VESA 75 x 75 wall mounts are compatible.

EN

4) Collega il cavo di alimentazione dietro alla cornice.

5) Monta la cornice sulle 2 viti e fai scorrere verso il basso per bloccare in posizione.

Sui modelli da 13.3” e 15.6”, sono compatibili i montaggi a parete VESA 75 X 75.

IT

4

Page 17: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

4) Branchez le câble d’alimentation derrière le cadre.

5) Montez le cadre sur les deux vis puis faites-le glisser vers le bas pour le fixer fermement en position.

Sur les modèles de 13.3” et 15.6”, les fixations murales VESA 75 x 75 sont compatibles.

FR

4) Conecte el cable de alimentación detrás del marco.

5) Coloque el marco en los 2 tornillos y deslícelo hacia abajo para ajustarlo.

En los modelos de 13.3 y 15.6 pulgadas, se admiten las unidades de fijación VESA 75 x 75.

ES

75mm

75mm

Page 18: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

1) Plug in a USB flash drive or SD card containing your photos and videos.

2) Plug in the power cable behind the frame.

3) Point your remote control at the front infra-red sensor to control your frame.

EN

1) Stecken Sie einen USB-Stick oder SD-Karte mit Ihren Fotos und Videos ein.

2) Schließen Sie das Netzkabel direkt an den Anschluss hinter dem Rahmen an.

3) Richten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotsensor an der Vorderseite, um den Rahmen zu bedienen.

DE

1) Collega una chiavetta USB o una scheda SD contenente le foto o i video.

2) Collega il cavo di alimentazione dietro alla cornice.

3) Punta il telecomando verso il sensore infrarosso anteriore per controllare la cornice.

IT

1 2

Page 19: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

1) Insérez une clé USB ou une carte SD contenant vos photos et vidéos.

2) Branchez le câble d’alimentation derrière le cadre.

3) Pointez la télécommande en direction du capteur infrarouge frontal pour contrôler votre cadre.

FR

1) Conecte una unidad flash USB o una tarjeta SD con sus fotos y vídeos.

2) Conecte el cable de alimentación detrás del marco.

3) Apunte con el mando a distancia al sensor de infrarrojos frontal para controlar el marco.

ES

3

Pull to releaseStep1

Step2

For U.K. & E.U.

+ +

Page 20: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

20%OFF

5pt. =

Page 21: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 22: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

7pt. =

Page 23: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 24: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

EN DE

Page 25: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se

FR ESIT

Page 26: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 27: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 28: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 29: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 30: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 31: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se
Page 32: nixplay-prod-web.s3-us-west-2.amazonaws.com€¦ · C) Port de carte SD/SDHC D) Adaptateur CC - entrée E) Port USB FR A) Detecta el movimiento y activa o desactiva el marco si se