newsletters 2003 - avt

Upload: ana-vellegal

Post on 07-Apr-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    1/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    1

    Newsletters 2003

    01-2003

    CONFUSABLE WORDS:brand make.-- Brand: (marca): the brand of a product such as soap or tea is the name givento it by the firm that makes it. One firm may make several brands of a particularproduct. ( There used to be so many different brands of tea).-- Make ( fabricante, marca): the make of a car or of an electric appliance suchas a radio or washing machine is the name of the company that makes it.(tests on different makes of a car to establish resistance to bodywork stress).

    RECOMMENDED URLS-- Spelling of an English word that you just cannot find in an English languagedictionary? http://www.mathcs.carleton.edu/faculty/jondich/CSTI/words.txt-- Technology Glossary Bob Jensen at Trinity University The Glossarist:http://www.glossarist.com/

    INTERNATIONAL FINANCE-- Face Value (valor nominal):el valor del bono impreso en la lmina. Es elprecio al cual fue emitido el bono.-- Debenture (debenture) es un bono garantizado por e crdito general de la

    empresa ( como un pagare gigante).

    Tips of the month 01-02-2003

    CONFUSABLE WORDS: remark notice-- Remark : ( comentar, hacer notar): if you remark that something is the case, you saywhat you think about a particular subject or what you have observed about it .What yousay may be an opinion or a statement of fact. ( All day people had remarked that I lookedwell).-- Notice ( notar ): if you notice that something is the case, you become aware of it. Youmay say something about it or you may not. ( The first thing you notices about him washis eyes).

    RECOMMENDED URLS-- Caught in the web : http://accurapid.com/journal/00www.htm-- CLICHS, AVOID THEM: http://www.suspense.net/whitefish/cliche.htm- BANKING-- Express Company money orders: (giros de pago de): giros o libranzas similares a losgiros o libranzas postales o bancarias.

    http://www.mathcs.carleton.edu/faculty/jondich/CSTI/words.txthttp://www.glossarist.com/http://accurapid.com/journal/00www.htmhttp://www.suspense.net/whitefish/cliche.htmhttp://www.suspense.net/whitefish/cliche.htmhttp://accurapid.com/journal/00www.htmhttp://www.glossarist.com/http://www.mathcs.carleton.edu/faculty/jondich/CSTI/words.txt
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    2/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    2

    -- Permanent asset : ( activos fijos o inmovilizados) todo activo fijo o de capital.

    03-2003

    EXPRESSIONS:-- spick-and-span - very clean, very neatThis idiom is used with the verbs be, seem, and appear and can also occur with makeand an object. It refers to the cleanliness of places, not people.The hospital operating room always has to be spick-and-span.The restaurant appeared spick-and-span through the window, but some corners werequite dirty. -- short and sweet - without delay, briefThis idiom can be used with be, or make and an object.The word sweet in this idiom suggests that the shortness is preferred by someone.

    I was quite relieved that the politician's speech was short and sweet.The students appreciated the fact that the teacher made the exam short and sweet.

    - RECOMMENDED URLS-- Know the IPO language"The ABCs of IPO" http://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-9817,00.html-- Speak the IPO language used on the stock market."Beginner's Guide to IPOs" http://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-12294,00.html -- A concise beginner's guide of the CBS MarketWatch articles."IPO.com Glossary of Terms" http://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-

    87942,00.html A variety of terms unique to the IPO market.

    -BANKING-- Secured debt: (deuda garantizada):toda deuda que se ha garantizado con algn tipo decolateral aceptable.-- Secured Deposits: ( depsitos asegurados) de acuerdo con las leyes de ciertasjurisdicciones los depsitos bancarios de los fondos de los gobiernos locales o estatalesestn asegurados con la garanta de valores aceptables o por un contrato de seguros(conocido como fianza del depositario) para la proteccin directa de dichos fondos.

    04-2003

    EXPRESSIONS:-- Up and about - in good health; active after an illnessThis idiom is used only with the verb to be. It refers to the ability to move around afterbeing limited by illness or injury.Im happy to be up and about after a week of flu.-- Touch and go - risky, uncertain. This idiom is used most often with to be.It is used when the result or outcome of a situation cannot be predicted until the very end,and when a change in the situation could occur at any time.

    http://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-9817,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-12294,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-12294,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-87942,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-87942,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-87942,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-87942,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-12294,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-12294,00.htmlhttp://4ipo.4anything.com/network-frame/0,1855,4318-9817,00.html
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    3/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    3

    The peace negotiations were touch and go until both sides were satisfied.

    RECOMMENDED URLS-- Caught in the web : http://accurapid.com/journal/00www.htm-- CLICHS, AVOID THEM: http://www.suspense.net/whitefish/cliche.htm- BANKING-- Express Company money orders: (giros de pago de): giros o libranzas similares a losgiros o libranzas postales o bancarias.-- Permanent asset : ( activos fijos o inmovilizados) todo activo fijo o de capital.

    05-2003

    CONFUSABLE WORDS: everyday, every day-- Everyday: (cotidiano): spelled as one word, to describe normal like and the ordinarythings that are part of it and which are not especially interesting or unusual. Everyday isan adjective which always comes in front of the a noun. ( We must return to our everydaylife.)-- Every day ( cada dia): if smth. happens every day, it happens on seven days eachweek. It is an adverbial, rather than an adjective. You can also use it as a synonym ofoften. (Lucy and I talk on the telephone every day. -Things like this ones happen everyday in the world of business).

    RECOMMENDED URLS-- The Investment FAQ: http://invest-faq.com/articles/index.html-- InvestorsGuide.com: http://www.investorguide.com/Investing Basics, Stocks, Bonds,Mutual Funds, Other Investments, Economy.

    FINANCE-- AJOJ (April, July, October, January): AJOJ , abril, julio, octubre, enero ( pagostrimestrales de intereses y dividendos).-- A/k/a or a.k.a. (also known as) tambien conocido como o alias.

    06-2003

    CONFUSABLE WORDS: everyday, every day--Discreet: (discreto): if you describe people or their behavior as discreet, you mean thatthey are tactful and do not give away secrets about other people. ( He followed at adiscreet distance).--Discrete (independientes , separadas): things or ideas are totally separate from andunconnected with each other. It is a formal word. ( Occupations are grouped into discretecategories).

    http://accurapid.com/journal/00www.htmhttp://www.suspense.net/whitefish/cliche.htmhttp://invest-faq.com/articles/index.htmlhttp://www.investorguide.com/http://www.investorguide.com/http://invest-faq.com/articles/index.htmlhttp://www.suspense.net/whitefish/cliche.htmhttp://accurapid.com/journal/00www.htm
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    4/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    4

    RECOMMENDED URLS--Wachowicz's Web World: http://web.utk.edu/~jwachowi/wacho_world.html#INDEX

    --The following financial management web sites are grouped to correspond with the majortopic headings in Fundamentals of Financial Management (with Prentice Hall FinanceCenter CD-ROM), 11th ed., Prentice-Hall (2001) by James Van Horne and JohnWachowicz.Part I: Introduction to Financial Management | Part II: Valuation ,Part III: Tools ofFinancial Analysis and Planning | Part IV: Working Capital Management, Part V:Investment in Capital Assets | Part VI: The Cost of Capital, Capital Structure, andDividend Policy, Part VII: Intermediate and Long-Term Financing | Part VIII: Special Areasof Financial Management.

    FINANCE--Simple lump-sum-credit (crdito por una sola cantidad total): acuerdo de crditolimitado en que el total del saldo adeudado se vence en una fecha especifica.--Indirect compensation (compensacin indirecta): gratificaciones incentivas oparticipaciones en efectivo en las ganancias obtenidas y recibidas en un mismo ao. Lascompensaciones indirectas incluyen todos los pagos en efectivo recibidos, adems de unsalario bsico o gratificaciones garantizadas de fin de ao.

    07-2003

    CONFUSABLE WORDS: cost, costs , price

    --Cost: (costo): amount of money you need to buy , do or make something. For example,the cost of a holiday could include what you pay for travel, hotels and restaurants. ( Youmay be charged with the cost of the telephone call.--Costs (costos): of a business or a home are the sums of money that have to be spentregularly on running it. ( The company has one particular problem: energy costs).--Price ( precio): amount of money you have to pay to buy it. ( Most restaurants nowinclude the tip in the price of the meal.

    RECOMMENDED URLS--C-SPAN Congressional Glossaryhttp://www.cspan.org/guide/congress/glossary/glossary.htm--THE LANGUAGE OF TRADEhttp://www.usinfo.state.gov/products/pubs/trade/glossac.htm--Diccionario de SPANGLISH http://lamosca.net/nfspangl.htm

    FINANCE--Mail deposit ( deposito por correo): deposito que recibe el banco por correo en lugar derecibirlo directamente . el banco acredita la cuenta del cliente y le enva un recibo porcorreo.

    --Composite check (cheque combinado). Lista de los pagos que deben hacerse con una

    http://web.utk.edu/~jwachowi/wacho_world.html#INDEXhttp://www.cspan.org/guide/congress/glossary/glossary.htmhttp://www.usinfo.state.gov/products/pubs/trade/glossac.htmhttp://lamosca.net/nfspangl.htmhttp://lamosca.net/nfspangl.htmhttp://lamosca.net/nfspangl.htmhttp://www.usinfo.state.gov/products/pubs/trade/glossac.htmhttp://www.cspan.org/guide/congress/glossary/glossary.htmhttp://web.utk.edu/~jwachowi/wacho_world.html#INDEX
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    5/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    5

    cuenta. El dueo de la cuenta enva una lista a su institucin depositaria, acompaada delas indicaciones de pagar y debitar su cuenta por el total de los pagos realizados. La

    institucin depositaria trasmite los pagos a los acreedores, quienes ms tarde losdepositan en sus respectivas cuentas.

    08-2003

    CONFUSABLE WORDS: stranger, foreigner--Stranger: (extrao): a stranger is someone that you do not know or have never met orseen. ( Antonio was a stranger to all of us).Also a stranger is a person who does not know a place very well. (The tourists wife saidto Harvey, What time do the stores close downtown? Harvey said, I am a strangerhere).

    --Foreigner (extranjero): If you want to say that someone comes from another country andnot from your own, you do not call them a stranger. You say they are a foreigner. ( InAugust there are over one million foreigners in France).

    RECOMMENDED URLS--Diccionarios de variantes del espaol: http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/0000.htm--Medicine Abbreviations,Dentistry,Diseases,,Medical Care,Pharmacy,http://eleaston.com/medvoc.html

    FINANCE--Order paper:( documento a la orden): cuando se trata de instrumentos negociables, sele llama documento a la orden a aquel redactado en tal forma que necesita ser endosadopor el beneficiario o endosatario. El documento a la orden puede convertirse endocumento al portador mediante un endoso en blanco.--Covered margin ( margen de cobertura). Margen de los tipos de inters entre dosinstrumentos denominados en diferentes monedas, despus de tomar en cuenta el costode la cobertura futura.

    09-2003

    CONFUSABLE WORDS: programme - program--Programme: (programa): on a TV or radio is a broadcast of something such as a film ordocumentary. (What is your favorite TV programme?).--A research programme or a development programme is a plan for future research ordevelopment. ( He had not been able to prise any information about his own teachingprogramme from the university).--A programme is also a plan which gives details of actions or events that that are to takeplace. ( their programmes of meetings, talks and exhibitions).-Note than in American English the spelling program is used for the above meanings--A computer program ( programa ) is a set of instructions that is used by a computer in

    order to perform a particular operation. Note that the British and American spellings are

    http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/0000.htmhttp://eleaston.com/medvoc.htmlhttp://eleaston.com/medvoc.htmlhttp://eleaston.com/medvoc.htmlhttp://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/0000.htm
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    6/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    6

    the same. (I decided to write a program for a microprocessor using machine code.

    RECOMMENDED URLS--DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS Y GLOSARIOS EN VARIOS IDIOMAShttp://www.el-castellano.com/dicciona.html--Bernstein's Dictionary of Bankruptcy Terminologyhttp://www.bernsteinlaw.com/publications/bankdict.html

    FINANCE--Liquid Ratio:( coeficiente de liquidez): relacin entre los activos actualmente disponiblesy las obligaciones pendientes.

    --Living trust: ( fideicomiso activo). Fideicomiso voluntario creado con los activos de unapersona viva.

    10-2003

    CONFUSABLE WORDS: stationary, stationeryThis words look similar and are both pronounced the same. However, their meanings arecompletely different.--Stationary: (parado): Something that is stationary is not moving. (The boats were nearlystationary in the water).--Stationery:( articulos de libreria y papeleria ) is all the various things you use for writing,

    such as paper, pens, envelopes and ink. ( I have a good stock of stationery in the locker).

    RECOMMENDED URLS--DICTIONARIES AND LANGUAGE RESOURCES http://www.refdesk.com/factdict.html--OVER 3,200 DICTIONARIES, ENCYCLOPEDIAS, GLOSSARIES, THESAURIhttp://www.1000dictionaries.com/dindex.html

    FINANCE--Due from Balance:(pagadero del balance):termino ingles para nuestra cuenta.--Due from banks:(pagadero por bancos efectivos en bancos): titulo de una cuenta deactivos ene l libro mayor. Las cuentas subsidiarias bajo este nombre incluyen cadacuenta de fondos que un banco tiene en deposito con otros bancos. Entre estas cuentasestn los fondos de las reservas legales y los fondos depositados en bancoscorresponsales.

    11-2003

    CONFUSABLE WORDS: Assist - attendThis words look similar and are both pronounced the same. However, their meanings are

    completely different.

    http://www.el-castellano.com/dicciona.htmlhttp://www.bernsteinlaw.com/publications/bankdict.htmlhttp://www.refdesk.com/factdict.htmlhttp://www.1000dictionaries.com/dindex.htmlhttp://www.1000dictionaries.com/dindex.htmlhttp://www.1000dictionaries.com/dindex.htmlhttp://www.refdesk.com/factdict.htmlhttp://www.bernsteinlaw.com/publications/bankdict.htmlhttp://www.el-castellano.com/dicciona.html
  • 8/3/2019 Newsletters 2003 - AVT

    7/7

    Tuition Training & Translations

    Tuition Huergo 349 Piso 3 B C1426BQE Buenos AiresTel.: 00-54-11- 4771-4386 / 4772-0769 / Contctenos en: [email protected]

    WWW.AVTUITION.COM.AR

    7

    --Assist: (asistir, ayudar): If you assist someone, you give them the help they need. Forexample, the nurse can assist the doctor. (I enclose a map that may assist you).

    --Attend:( asistir, participar, presenciar) You use attend to talk about being present at theevent sch as a class or a meeting. ( I attend class every morning).

    RECOMMENDED URLS--Engineering Construction Industry http://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htm--eduPASS! The smartStudent Guide to Studying in the USAhttp://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htm

    FINANCE

    --Mandate: (mando, mandato, mandamiento, orden):orden de un tribunal dada a unaagencia o funcionarios autorizados para poner en vigor un decreto, dictamen o sentenciaa satisfaccin del tribunal.--Jogging:( entrada, asiento): procedimiento de registrar en un dispositivo dealmacenamiento la ocurrencia de ciertas clases particulares de transacciones oactividades del sistema.

    12-2003

    CONFUSABLE WORDS: No none--You use no in front of nouns to mean not any or not one. For example, you might say

    that you have no time or no stamps. (He has given no reason for his reaction).--You use none instead of a noun group that begins with no to indicate that there are notany of the things or people that you have already mentioned. ( Part - time assistance is alot better than none at all).

    RECOMMENDED URLS--Electrical Glossary http://www.hometime.com/projects/howto/electric/pc3gloss.htm--ELSEVIE http://www.elsevier.com/

    FINANCE--Rescheduling: (replanificar): renegociacin de los trminos de una deuda pendiente--Dishonored: (rechazado, rehusado) termino usado para describir un instrumentonegociable presentado para su pago y que se devuelve o no se acepta por aluna razn.

    Source: Collins Cobuild, Marketing by J Evans & B Berman, Diccionario de Banca de JRosenberg. Trminos Financieros de G Segui, AMBA.

    http://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htmhttp://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htmhttp://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htmhttp://www.hometime.com/projects/howto/electric/pc3gloss.htmhttp://www.elsevier.com/http://www.elsevier.com/http://www.elsevier.com/http://www.hometime.com/projects/howto/electric/pc3gloss.htmhttp://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htmhttp://www.ecitb.org.uk/aboutus/glossary.htm