newsletter · a kék világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a...

29
Newsletter 08|2010 Tartalomjegyzék PHOTO: SERGIO GOBBO PHOTO: SERGIO GOBBO Hírek Zágráb- Kerékpárral a fővárosban 2 Zágráb – A horvát főváros közelebb került a Felkelő Nap országához 3 Kék zászló – 116 fürdőhely és 20 marina 4 Dubrovnik – Teniszlegendák a Stradunon 5 Sziszek és Slavonski Brod – Turistahajók a Kupa és Száva folyókon 6 Poreč – Városi látványosságok az úti GPS-en 7 A horvát fürdőhelyek átlag feletti tisztaságúak 8 Események Veli Lošinj – Delfin nap 9 Umag – Ókori Fesztivál 10 Sinj – Vitéz + ló+ kopja= Alka 11 Metković - Ladikmaraton 12 Varasd- Špancirfest 13 Eszék– Nyári kulturális esték Kelet-Horvátországban 14 Brođanci – Régi sportok Olimpiája 15 Horvátország a nagyvilágban Négy dalmáciai szálloda Európa 100 legjobbja között 16 Emmy-díj Horvátországnak 17 CNN – Horvátország, az ínyek Paradicsoma 18 12 nemzetközi érem a horvát szakácsoknak 19 Befektetések Kastav - Hotel „Kukuriku“ - exkluzív szálloda az ódon kastélyban 20 Vela Luka – A Korkyra új fényben tündököl 21 Dubrovnik – A «Grebeni» világítótorony fogadta első vendégeit 22 Ludbreg – Zene és folklór kíséretében a jó kis itókáig 23 Projektek Rijeka – A Kantrida egy ötcsillagos szállodával lesz gazdagabb 24 Nin – Iszappal a gyógyulásért 25 Rovinj – A Design Hotels szállodalánc első horvátországi szállodája 26 Bemutatjuk Horvátország – Vallási turizmus 27 Novigrad – Rekreáció és sport az első helyen 28

Upload: others

Post on 19-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Newsletter08|2010

Tartalomjegyzék

Pho

to: s

erg

io g

obb

oPh

oto

: ser

gio

go

bbo

HírekZágráb- Kerékpárral a fővárosban 2Zágráb – A horvát főváros közelebb került a Felkelő

Nap országához 3Kék zászló – 116 fürdőhely és 20 marina 4Dubrovnik – Teniszlegendák a Stradunon 5Sziszek és Slavonski Brod – Turistahajók a Kupa és

Száva folyókon 6Poreč – Városi látványosságok az úti GPS-en 7A horvát fürdőhelyek átlag feletti tisztaságúak 8

EseményekVeli Lošinj – Delfin nap 9Umag – Ókori Fesztivál 10Sinj – Vitéz + ló+ kopja= Alka 11Metković - Ladikmaraton 12Varasd- Špancirfest 13Eszék– Nyári kulturális esték Kelet-Horvátországban 14Brođanci – Régi sportok Olimpiája 15

Horvátország a nagyvilágbanNégy dalmáciai szálloda Európa 100 legjobbja között 16Emmy-díj Horvátországnak 17CNN – Horvátország, az ínyek Paradicsoma 1812 nemzetközi érem a horvát szakácsoknak 19

BefektetésekKastav - Hotel „Kukuriku“ - exkluzív szálloda az

ódon kastélyban 20Vela Luka – A Korkyra új fényben tündököl 21Dubrovnik – A «Grebeni» világítótorony fogadta

első vendégeit 22Ludbreg – Zene és folklór kíséretében a jó kis itókáig 23

ProjektekRijeka – A Kantrida egy ötcsillagos szállodával lesz

gazdagabb 24Nin – Iszappal a gyógyulásért 25Rovinj – A Design Hotels szállodalánc első

horvátországi szállodája 26

BemutatjukHorvátország – Vallási turizmus 27Novigrad – Rekreáció és sport az első helyen 28

Page 2: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 2

HírekZágráb- Kerékpárral a fővárosbanZágráb kerékpárral történő bejárása a horvát főváros idegenforgalmi kínálatának legújabb eleme. A három órás Blue Bike túrákon egy-egy csoportban maximum 12 főt tudnak fogadni. A városnézés kétszer három órából áll, melynek első részében a Tito Marsall tértől Újzágrábig, majd a második részben a Tito Marsall tértől a Felsővárosig kerekezhetnek a turisták. A Zágráb két keréken történő felfedezésére vállalkozó első csoportokat lenyűgözte a városban lévő sok zöld terület, így nem csoda, hogy pihenésképpen a leggyakrabban a Zrinjevac és a Ribnjak parkban állnak meg.Fedezze fel Ön is Zágrábot egyedülálló módon, komótosan kerekezve.

Zágráb Városi Idegenforgalmi Közösség

www.zagreb-touristinfo.hr

Blue Bike

www.zagrebbybike.com

Pho

to: i

vo P

erva

n

Page 3: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 3

Zágráb – A horvát főváros közelebb került a Felkelő Nap országáhozA Japan Airlines (JAL) japán légitársaság új járatokat indított Zágráb és több japán nagyváros között. Tokióból, Oszakából, Nagoyából, Hiroshimából és Sapporoból charterjáratok repítik a japán turistákat a horvát fővárosba. A JAL a Japan Travel Bureau irodával történő együttműködés eredményeképpen vezette be ezeket az európai charterjáratait. A japán légitársaság augusztus és szeptember között három retúr járatot közlekedtet Narita és Zágráb között.A JAL Horvátországon kívül még négy közép-európai országba – Magyarország, Csehország, Svájc és Olaszország

– indít közvetlen charterjáratokat.

Zágráb Városi Idegenforgalmi Közösség

www.zagreb-touristinfo.hr

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 4: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 4

A Környezetvédelmi Világnap alkalmából az idegenforgalmi szezon kezdetén számos horvát településen immáron 14. alkalommal tűzték ki a kék zászlókat. Ezen felül a horvát fürdőhelyeket elismerésben részesítette az Európa Tanács is, melynek jelentésében az áll, hogy fürdővizeinek tisztaságát illetően Horvátország jóval az európai átlag feletti mutatókkal rendelkezik.A Kék zászló egy olyan, a tengeri és tengerparti környezet megóvására irányuló nemzetközi ökológiai program, melynek fő célja a területek fenntartható irányítása és a velük való ésszerű gazdálkodás. A programban mint egy 60 ország vesz részt, melyek mindegyikében kiemelt helyet foglal el az idegenforgalom.Mivel az elismerés csak egy szezonra szól, annak, aki ismételten szeretné elnyerni a kék zászló minősítést, minden évben be kell nyújtania ez irányú kérelmét.Az idén 116 horvát fürdőhely és 20 marina nyerte el a kék zászlót. Közülük a legtöbb, 20, a poreči területen található, majd kilenc-kilenc lobogóval Rovinj és Vrsar következik. Hat részesült ilyen elismerésben a Horvátország kontinentális részén lévő fürdőhelyek közül, melyekből öt a zágrábi Jarun-tavon található.

Lijepa naša Öko-egyesület

www.lijepa-nasa.hr

Kék zászló – 116 fürdőhely és 20 marina

Pho

to: r

enco

Ko

sin

oži

ć

Page 5: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 5

John McEnroe és Goran Ivanišević személyében nemrégiben két nemzetközi teniszlegenda, a fehér sport két ünnepelt veteránja játszott egy látványos teniszmeccset Dubrovnik több százéves városfalai övezte főutcáján, a Stradunon, a Hercegi palota előtt. A jótékonysági célú meccs a Dubrovnik városát népszerűsítő hétnapos «Let’s DU it!» rendezvénysorozat keretein belül került megszervezésre.A Stradun ily módon egy nem mindennapi esemény helyszínéül szolgált, hiszen a dubrovniki óváros eddig soha sem volt, és talán soha többé nem is lesz – teniszpálya.A meccs előtti napon a két wimbledoni bajnok a Lapad-szigeten osztotta meg a sportban szerzett több éves tapasztalatait és tudását a teniszezés legifjabb hódolóival, a nemzetközi teniszsport esetleges jövendőbeli csillagaival.A «Let´s DU it!» projekt keretein belül hatodik alkalommal került megrendezésre a Libertas Filmfesztivált, melyen mint egy 80 külföldi filmet mutattak be.

Dubrovnik-Neretva Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.visitdubrovnik.hr

Dubrovnik Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tzdubrovnik.hr

Dubrovnik – Teniszlegendák a Stradunon

Pho

to: M

ari

o b

rzić

Page 6: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 6

Sziszek és Slavonski Brod – Turistahajók a Kupa és Száva folyókonMint egy 150 év kihagyást követően a «Victor Hugo» folyami üdülőhajó „személyében” nemrégiben hajózott be Sziszekbe az első külföldi személyszállító, amely útközben Slavonski Brodban is kikötött. Ezzel a Kupa és Száva folyókon fekvő eme két város új turisztikai kínálattal jegyezte fel magát Európa turisztikai térképére. A Budapest és Belgrád útvonalon közlekedő «Victor Hugo» folyami üdülőhajóval mint egy száz turista érkezett Magyarországról, Franciaországból, Belgiumból és Kanadából. Az ünnepélyes fogadtatást követően a vendégek megismerkedtek Slavonski Brod és Sziszek városaival és azok környékével.Slavonski brod és Sziszek legújabb kori történeteben az első folyami üdülőhajó behajózása nagy érdeklődést váltott ki és egyben felcsillantotta annak reményét, hogy ez az esemény fellendítheti a Száva és Kupa folyók idegenforgalmi kínálatát és fejlődését.A Lónya-mező megtekintését követően a turisták hajóval tértek vissza Slavonski Brodba, majd Županja, Vukovár és Eszék, illetve a Kopácsi-rét nevezetességeivel ismerkedtek.

Sziszek-Moszlavina Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.turizam-smz.hr

Sziszek Városi Idegenforgalmi Közösség

www.sisakturist.hr

Brod-Poszavina Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.tzbpz.hr

Slavonski Brod Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tzgsb.hr

Pho

to: s

erg

io g

obb

oPh

oto

: ser

gio

go

bbo

Page 7: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 7

Poreč – Városi látványosságok az úti GPS-enAdria Guide - Poreč néven fut az az elektronikus úti GPS, amely azon felül, hogy a város intézményeit és látnivalóit illetően minden szükséges információval ellátja a Porečbe látogatókat, el is navigálja őket a városig. Ez az elektronikus turista bedekker részletesen, egyszerűen, gyorsan és áttekinthetően mutatja be a város 84 érdeklődésre számot tartó pontját – látványosságát a felhasználónak. A látnivalók mindegyikét rövid leírás és fénykép kíséri, illetve feltüntetik az adott pont GPS koordinátás elhelyezkedését, valamint elérhetőségeit. A helyszíneket olyan alapvető kategóriákba sorolták be, mint városnézés, közlekedés, szórakozás, sportközpontok, Városi tartalmak, üdülőfaluk. Az információk horvát, angol, német és olasz nyelven elérhetők.A projektet a poreči Idegenforgalmi Közösség a Navigo system céggel karöltve jegyzi.

Isztria Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.istra.hr

Poreč Városi Idegenforgalmi Közösség

www.to-porec.com

Pho

to: i

vo P

erva

n

Page 8: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 8

Mostantól a horvát állampolgárokon kívül, akik már régóta naprakészek az adriai part hosszában sorjázó fürdőhelyek vízminőségét illetően, az EU-s polgárok is tájékozódhatnak az általuk felkeresni kívánt horvátországi fürdőhely vízminőségéről. Az európai ranglista élére sorolt horvát strandok tengervízminőségére vonatkozó adatok az Európai Környezetvédelmi Ügynökség (EEA) meglehetősen gyakran látogatott honlapján is elérhetők. Az EEA minden év júniusának elején teszi közzé az európai tengerparti és szárazföldi fürdőhelyek fürdővizeinek a megelőző év fürdési szezonjának monitoring adatain alapuló minőségi besorolását. Nemrégiben tették közzé az EEA és az Európai Tanács által közösen készített „A fürdővizek minőségéről szóló 2009. évi európai jelentést”, melyben első ízben tették közzé a horvát fürdőhelyek tengervíz minőségének adatait. Az éves jelentésnek nem az a célja, hogy naprakész információkkal szolgáljon az éppen aktuális idegenforgalmi szezonra, hanem az, hogy ismertesse az azt megelőző évben mért vízminőségeket.Az Európai Unió területén 2009-ben megvizsgált 20 000 fürdőhely kétharmada tengerparti, míg a többi folyóparti és tavi fürdőhely volt (a kötelező küszöbértékeknek megfelelés a parti vizek esetében 96%-os, míg a belföldi vizeknél 89,4%-os volt).

A horvát fürdőhelyek átlag feletti tisztaságúak

A horvátországi jelentés az adriai tengerpart hosszában elhelyezkedő 905 fürdőhely adatait teszi közzé. 2009-ben a fürdővizek 99,6 százaléka felelt meg az előírt értékeknek, és az elmúlt szezonban egy horvát fürdőhelyet sem kellett bezárni a fürdőzők elől. A tengerparti fürdőhelyek vízminőségéről szóló jelentést a Környezetvédelmi, Területrendezési és Építésügyi Minisztérium Tengervédelmi osztálya a tengermelléki megyék igazgatási szerveivel, a Tengerkutatási és Halászati Intézettel, valamint a Környezetvédelmi Ügynökséggel karöltve készítette.

Környezetvédelmi, Területrendezési és Építésügyi Minisztérium

www.mzopu.hr

Pho

to: M

ari

o b

rzić

Page 9: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 9

Veli Lošinjban augusztus 7-én tartják a Kék Világ a Tenger kutatási és védelmi Intézet szervezésében immáron 1993. óta megrendezésre kerülő hagyományos rendezvényt, a Delfin napot. A szervezet már 23 éve tanulmányozza a Cres és Lošinj tengervizeiben élő palackorrú delfinközösségek biológiáját, ökológiáját és társadalmi szerkezetét. A helyi delfinpopuláció mint egy 120 egyedet számlál, s mint ilyen a Földközi-tengeri térség legkiemelkedőbben tanulmányozott csoportjának számít.A Kék világ az adriai delfinek és a tenger élővilágának védelmére jött létre, melynek fő célja a tenger élővilágának kutatása és védelme, a környezettudatos életmód oktatása, az ökoturizmus fejlesztése és támogatása., illetve a szigetek és a helyi közösségek fenntartható fejlődésének elősegítése. A Kék Világ 2003-ban nyitotta meg első adriai tengeri oktatóközpontját, melyben állandó kiállítások, bemutatók, interaktív és multimédiás prezentációk, műhelyfoglalkozások, előadások és tanfolyamok segítségével folytatják az oktatómunkát.Projektjeik egyike a „Fogadjon örökbe egy delfint” akció, amely lehetővé teszi, hogy a szervezet tovább folytathassa kutatómunkáját és működését. A delfin örökbefogadója egy személyre szóló örökbefogadó igazolást, rövid leírást és fényképet is kap az örökbefogadott delfinről.A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva szereznek tapasztalatokat a terepen folyó munkát illetően.A szervezet egész éves munkájának csúcspontja azonban kétségtelenül a Veli Losinjban már 18. éve augusztus első szombatján megrendezésre kerülő “Delfin nap” természetvédő kampány, melynek alkalmával rendszeresen előadásokat tartanak, kiállításokat, műhelyfoglalkozásokat, játékokat, sportvetélkedőket és más szórakoztató rendezvényeket szerveznek. A kisváros utcáit a tenger és a delfinek témáját feldolgozó színes gyermekrajzok díszítik, melyek közül a legszebbek a következő szezonban a Kék Világ gyermek pólóit ékesítik. Veli Lošinj a Lošinj-sziget délkeleti részén, egy keskeny tengerszorosban helyezkedik el. Elsősorban a kikötőt karéjozó magas házak, valamint kellemes kertekkel övezett szép villák jellemzik ezt a kedves kisvárost, amely a 19. században enyhe klímájának köszönhetően vált ismertté. Mali Lošinj-nyal együtt már 1892-ben klimatikus gyógyhellyé nyilvánították, s ezt követően gyógyturizmusa dinamikus fejlődésnek indult.

Veli Lošinj – Delfin napEsemények

Tengermellék-Fennsík Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.kvarner.hr

Mali Lošinj Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tz-malilosinj.hr

Kék Világ Szervezet

www.plavi-svijet.org

Pho

to: j

ura

j Ko

Pač

Page 10: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 10

Pho

to: M

ila

n b

abi

ć

Az Isztria északnyugati részén elhelyezkedő, napjainkban a turizmus és a sport városaként elhíresült Umag kedvező adottságaival már azok római nemesek is tisztában lehettek, akik nyaralóhelyüknek választották. Az ősi idők fénye, pompája és nagyszerűsége a mai napig érzékelhető azokban a velencei épületekben, melyekben az umagi óváros bővelkedik. A város vendégei a régmúlt időket a városhoz közeli ókori Sepomaja régészeti lelőhelyen is átélhetik, ahol a Kr. u. 1-4. századból származó villa rustica maradványai keltik fel érdeklődésüket. Ezen ókori értékeket megőrzése céljából Umagban 2002. óta minden év augusztusában megrendezik a Sepomaia viva ókori fesztivált, melyen minden látogatónak lehetősége nyílik arra, hogy átérezze a régmúlt idők hangulatát. A háromnapos eseménysorozaton antik viseleteket magunkra öltve ókori étkeket kóstolhatunk, gladiátorokat és legionáriusokat láthatunk, ókori táncokat rophatunk, kipróbálhatjuk magunkat az ókori mesterségekben és művészetekben, valamint megtekinthetjük a kapcsolódó kiállításokat.A Sepomaia viva rendezvény nem titkolt célja, hogy akár a legszélesebb közönséget is a történelmi örökség megóvására sarkalja, valamint népszerűsítse kulturális örökségét. Az esemény felöleli a történelmet, az ismeretek átadását, a múzeumi-galériai és színpadi megjelenéseket, illetve gazdagítja Umag idegenforgalmi kínálatát. A fesztivál az idén augusztus 2-4. között kerül megrendezésre.

Isztria Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.istra.hr

Umag Városi Idegenforgalmi Közösség

www.istria-umag.com

Umag – Ókori Fesztivál

Page 11: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 11

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Sinj – Vitéz + ló+ kopja= AlkaA Sinjska alka hagyományőrző vitézi játék egy olyan élő emlékmű, mellyel Sinj lakosai 1715-óta a Cetinai Krajina népének a török hadsereg felett aratott győzelme előtt tisztelegnek. A Alkán a törökök felett győzedelmeskedett hősök kései utódai és a vidék bátor férfiemberei vettek részt, s eme dicsőséges és látványos torna megrendezésének hagyománya napjainkig fennmaradt. Az eredeti színhelyeken, úgy mint az ősi sinji Grad erőd, a Kamičak mellékvár, az Alkarski dvori (kastély) és az Alkarsko trkalište (versenypálya), megrendezésre kerülő eseményen a tapasztaltabb alkárok és ifjú alkárok büszkén vesznek részt a három évszázados hagyomány megünneplésében, mely a hősiességet és a szabadság iránti vágyat jelképezi. A háromnapos ünnep csúcspontja az alka (felfüggesztett gyűrű) megszerzésére irányuló híres vitézi összecsapás, melyen napjainkban természetesen már nem a lovasok küzdenek egymás ellen, hanem lóháton vágtatva igyekeznek kopjájukkal beletalálni az alka közepébe. Aki a kísérletek során a legtöbb pontot gyűjti össze, az nyer, és egyben rá testálódik a hősies elődök dicsősége is. A horvát történelem leghíresebb pillanatainak egyikeként a Sinjska alka a hazai kulturális kínálatban is kiemelt helyet foglal el.Az Alka dicső győztesét gazdagon megjutalmazzák, míg a sinjiek és a Cetinai krajina lakói az elkövetkező évi Alkáig a legdicsőbb hősnek és vitéznek kijáró tisztelettel övezik.A Sinjska alka nem csupán a kulturális kínálat színes eleme. Idegenforgalmi jelentősége sem lebecsülendő, hiszen a Splittől 30 km-nyire északra fekvő dalmáciai kisvárosban rendezett vitézi játékok egyedülálló látványosságnak számítanak.

Split-Dalmát Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.dalmatia.hr

Sinj Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tzsinj.hr

Sinjska Alka

www.alka.hr

Page 12: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 12

A történelem során a neretvai ladik kulcsfontosságú közlekedési és gazdasági eszköznek számított a helyi emberek életében. Mivel évszázadokon keresztül volt a fő közlekedési eszközük, nem csoda, hogy minden évben megrendezik a ladikok eme hagyományos, amatőr versenyét. A résztvevők a Neretva folyón versenyeznek, méghozzá Metkovićból, a Városi hídtól startolva egészen a 22,5 kilométer távolságra fekvő célpontig, a Ploče kikötőig eveznek el. A versenyben több csapat háromszáznyi evezőssel vesz részt, akik ugyan apait-anyait beleadnak, ám mégsem a győzelem, hanem a bátorság és a hagyomány megőrzése, illetve az ősök fáradságos élete és ember feletti teljesítménye előtti tisztelgés a legfontosabb. A ladikmaraton egyben idegenforgalmi látványosság is, melyet a verseny egész útvonalán több tíz ezernyi néző követ figyelemmel élőben, s melynek leglátványosabb pontja kétségtelenül a Metkovićban történő elstartolás, melyen a 33 szorosan egymás mellett felsorakozott csónakban dobpergés kíséretében 330 evezős indul neki a célnak. A csónak legénysége 10 evezősből, egy dobosból és kormányosból áll, és a verseny folyamán maximum hat evezőst lehet lecserélni.

Metković - LadikmaratonPh

oto

: jo

siP

Ma

dra

čevi

ć

Júniusban nagy fába vágta a fejszéjét negyven neretvai ladikos, midőn a „Dédapáink nyomdokain” elnevezésű projekt alkalmával 37 óra alatt evezett át Metkovićból az olaszországi Termoliba az Adriai-tengeren keresztül. A 134 tengeri mérföld hosszúságú távot az evezősök megállás nélkül, négy váltós evezéssel tették meg azon az útvonalon, melyen ősapáik egykoron a törökök elől menekülve hajóztak végig, majd telepedtek le Molise tartományban.A ladikosok a következő évre két jótékonysági célú projektet harangozták be, úgy mint „Ladikkal a Nagy Alma körül a lepkékért”, valamint „Ladikkal New Yorkban a Manhattan körül”.A Ladikmaratonon kívül Metković a Neretva-völgyének természeti látványosságaitól a neretvai holtágakban és tavakon szervezett fotószafárikon át az érdekfeszítő tájjellegű gasztronómiai élvezetekig természetesen számos más érdekességet is kínál az idelátogatóknak. A Neretva alsó folyásán fekvő kisváros és kikötőhely 20 km-nyire van a tengertől, s közelében található a Hutovo blato nevű híres madárvadászati terep. A Városi madártani gyűjteményben a Hutovo blatoból és a Neretva-völgyéből származó mint egy háromszáz madárfaj van kiállítva.

Dubrovnik-Neretva Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.visitdubrovnik.hr

Metković városa

www.metkovic.hr

Ladikmaraton

www.maraton-ladja.hr

Neretva-delta

www.neretva.info

Page 13: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 13

Varasd- Špancirfest

Évről évre egyre több vendég csatlakozik a varasdiak ünnepéhez, a város utcáin történő komótos sétálgatás, azaz a helyiek által csak španciranje-ként emlegetett grasszálás előtt tisztelgő utcai vígaszsághoz. A tíz napig tartó mulatság ideje alatt Varasd színes utcái nyílt színi színpadokká lényegülnek át, a városban ragadós a jó kedv és a mulatozás. Számos előadóművész, énekes, színész és tréfamester vonul ki ilyenkor a város utcáira, miközben Varasd egésze a horvát hagyományok bemutatására alkalmas hatalmas köztérré változik. A standokat ellepik a hagyományos kézműves csecsebecsék, az iparművészek alkotta tárgyak, a hagyományos eredeti receptúra szerint elkészített ételek, italok és a legkülönfélébb emléktárgyak. Az idei, immáron 12. Špancirfest, melyet a helyiek a jó vibrációk fesztiváljaként is emlegetnek, augusztus 20. - 29 között kerül megrendezésre.A pompás Városi paloták, a szépen kialakított utcák, terek, parkok, a megannyi templom, palota, a házak és épületek barokk homlokzata, a Városi Múzeum, az Óváros, a Horvát Nemzeti Színház, a változatos kulturális kínálat, valamint az itt lakók szívélyessége adja Varasd sajátos identitását és hívogatja az idelátogatók és turisták sokaságát, hogy élvezetüket leljék a város által nyújtott kínálatban.

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Mindezt nemrégiben a világ egyik legismertebb turisztikai iránytűjének tartott Lonely Planet is megállapította, amely internetes kiadásában (http://www.lonelyplanet.com/croatia) a Horvátországban feltétlenül meglátogatásra javasolt helyek közül éppenséggel Varasdot ajánlja, melyet a gondosan megóvott barokk architektúra városaként magasztal.

Varasd Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.turizam-vzz.hr

Varasd Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tourism-varazdin.hr

Špancirfest

www.spancirfest.com

Page 14: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 14

Eszék– Nyári kulturális esték Kelet-HorvátországbanA Horvátország keleti részében fekvő Eszék városában minden korosztály és ízlés számára programokban gazdag nyári hónapokat kínálnak. Városszerte számos színpadi- és zenés előadást rendeznek felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt. A vendéglátóhelyeken finomabbnál finomabb szlavóniai ételspecialitásokat kínálnak, s különleges élményt jelent ilyentájt végigsétálni a Dráva-parton.Kultúrájának változatosságával és gazdagságával, értékes történelmi helyszíneivel, csodálatos parkjaival, a város közvetlen környzetének megóvott természeti szépségeivel, valamint gasztronómiai különlegességeivel Eszék a maga módján páratlan városnak számít.Az eszéki Erőd, a település óvárosi magja a történelem páratlan gyöngyszeme. A vízzel körülvett síkvidéki-alföldi erődök mintájára az osztrákok tervszerűen építették meg 1712 és 1722 között. 1729-ben gimnáziumot, 1735-ben nyomdát, majd német nyelvű színházat üzemeltettek benne, s mivel külön bejáratú vízvezeték- és csatornarendszere is volt, a szlavóniaiak és az eszékiek nem véletlenül nevezték az Erődöt Metropolis urbsnak. Napjainkban történelmi és építészeti jegyeinek köszönhetően kiemelt védettséget élvező műemlék. A megannyi viharos történelmi eseményt átélt építmény nyaranta remekbe szabott művészprogramok színpadjává változik át: tucatnyi színpadi előadás, művészi performansz, kiállítás, hangverseny, valamint irodalmi est és filmelőadás várja a közönséget.

Eszék-Baranya Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.tzosbarzup.hr

Eszék Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tzosijek.hr

Pho

to: M

ari

n t

oPi

ć

Page 15: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 15

Brođanci – Régi sportok OlimpiájaHa szeretné megtudni, hogy hajdanán milyen sportágakban mérték össze erejüket a szlavóniai parasztemberek, akkor látogasson el Brođanciba és a Régi sportok Olimpiájára.Ebben a kis szlavóniai faluban augusztus utolsó vasárnapján rendezik meg azon különféle ősi „sportok” versenyét, amelyekkel hajdanán a juhászok elszórakoztatták magukat a nyáj őrzése közben, a gyerekek ütötték el az időt, vagy melyeket a földművesek űztek ráérő óráikban. Ezek olyan ügyességi játékok, melyekkel egykoron a kiszemelt leányt igyekeztek lenyűgözni a legények, illetve a szomszédos falu legényei előtt kérkedtek. Napjainkban viszont az olyan versenyszámoknak, mint pl. a kötélhúzás, a vállról történő kőlökés, a patkódobás vagy a zsákfutás, nincs komolyabb tétje, ám pompás szórakozási lehetőséget nyújt minden résztvevő és szurkoló számára egyaránt.Az olimpiát 1973-ban sport- és kulturális rendezvényként, a vidék népi kincseinek és örökségének megőrzése és ápolása céljából alapították.A drávamenti Brođanci falucska 5 km-re van Bizovactól. A települést Kerestelke néven már a középkorban (1336) megemlítik, míg a Brođanci elnevezés vélhetően a brod-janci szóból ered, mivel az egykor a folyók mellékágai és patakok által karéjozott településnél kisebb vízi alkalmatosságok álltak meg.

Eszék-Baranya Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.tzosbarzup.hr

Bizovac Község

www.opcina-bizovac.hr

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 16: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 16

Horvátország a nagyvilágbanNégy dalmáciai szálloda Európa 100 legjobbja közöttA brit The Sunday Times nemrégiben megjelent „Utazások” mellékletében szereplő Európa száz legjobb szállodájának listájára négy horvátországi hotel is felkerült. A csáberejük, stílusuk és nem mindennapi karakterük, a vendég iránt tanúsított egyedi hozzáállásuk és a gyönyörűen megtervezett tereik által különlegesnek tartott legjobb európai kis szállók közé a következő négy dalmáciai gyöngyszem került: a spliti Vestibul Palace, a hvari Riva, a korčulai Lešić Dimitri Palace és a dubrovniki Bellevue. A spliti Vestibul Palacet az ezeréves palazzo árnyékában megbúvó hotelként jellemezve a The Sunday Times újságírója úgy véli, hogy hihetetlen élmény a városfalak mentén azon évszázadokon keresztül sétálgatni, melyek építészeti lenyomatot hagytak magában a térben. A Diocletianus-palota eredeti falának maradványaival büszkélkedő szálloda modern üvegátriumával nyűgözi le a látogatót.A Sunčani Hvar vállalat tulajdonolta hvari Riva hotelt illetően a cikk kiemeli, hogy a hotel a horvát Cannesnak titulált Hvar tengerparti sétányának központi, napsütötte részén helyezkedik el, szürke és vörös színekben pompázik, illetve dizájnos berendezés jellemzi. A 18. századi épületben lévő korčulai Dimitri Lešić Palace a hibátlan ízléssel berendezett tágas szobáival, a fény-árnyék játékával, valamint a tengerre és a környező hegyekre nyíló gyönyörű kilátásával nyűgöz le, s külön kiemelendő remekbe szabott borpincéje.«A Dubrovnik történelmi óvárosától alig tíz percnyire lévő hotel Bellevue elragadó és vonzó kis szálloda, saját stranddal és szép kilátással. Organikus berendezési tárgyakkal, és egy luxus jacht belsejét imitáló, kellemes tengeri tónusokban pompázó kelmékkel ellátott „trendi” szobák jellemzik» áradozik a The Sunday Times.

The Sunday Times

www.thesundaytimes.co.uk

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 17: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 17

Emmy-díj HorvátországnakAshley Colburn televíziós újságíró és producer Horvátország szépségeit népszerűsítő Wow! Croatia című dokumentumfilmjét San Diegóban nemrégiben Emmy díjjal jutalmazták.Az újságírónő John Needden nevű kollégájával tavaly szeptemberben vett részt egy nyolc napos horvátországi tanulmányúton, s kamerájával Zágráb, a Hrvatsko Zagorje, Samobor, a Plitvicei-tavak Nemzeti Park, a Gacka völgy, Split, Dubrovnik, Ston és Cavtat szépségeit örökítette meg. Különlegesen nagy figyelmet szentelt a kultúrtörténeti és természeti örökségre, a bor- és gasztronómiai kínálatra, a szállodai elhelyezés lehetőségeire és az éjszakai életre. Kijelentve, hogy ez volt élete egyik legszebb hete, megállapította, hogy Horvátországban az ételektől és a természeti környezettől kezdve egészen a helyiekig és az ő vendégszeretetükig minden varázslatosan szép és különleges. A kaliforniai Wealth tévécsatorna számára készített film nemrégiben Arany toll díjban is részesült, mellyel a Horvát Idegenforgalmi Közösség a külföldi sajtópiacon Horvátországról megjelentetett legjobb cikkek, anyagok és riportok szerzőit jutalmazza. Ashley Colburn kapta az amerikai sajtópiacon megjelent legjobb TV riportért járó elismerést. Az Arany toll díjra egyébként 33 újságírót jelöltek Európából és a világ más részeiből.

Idegenforgalmi Minisztérium

www.mint.hr

Horvát Idegenforgalmi Közösség

www.croatia.hr

Pho

to: M

ari

o r

oM

uli

ć &

dra

žen

sto

jčić

Page 18: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 18

CNN – Horvátország, az ínyek ParadicsomaA nemzetközi CNN amerikai TV csatorna Horvátországot nemrégiben a világ négy legérdekesebb gasztro-desztinációja közé választotta.A CNN Travel and Leisure rovatában a Horvátországtól Chiléig - négy izgalmas konyhaművészeti utazás címen megjelent cikkben Nina Ferdizzi és Nathalie Jordi újságírónők felteszik a kérdést „Ha már élete nyaralását tervezi, miért is ne venne részt egy olyan álomutazáson, amelyen a valaha volt legjobb fogásokat kóstolja meg?”Íly módon Dalmáciai a olyan legjobb ételspecialitásokat kínáló izgalmas idegenforgalmi célpontok társaságába került, mint a spanyolországi Andalúzia, a franciaországi Burgundia és a chilei Patagónia.Az újságírók egy 12 napos vitorlázást javasolnak a horvát tengeren, melynek folyamán ajánlatos megkóstolni a pelješaci Plavac bort és a házi pálinkát, illetve részt venni a stoni kagylók és a visi kapribogyó „leszüretelésében”. A turistákat arra buzdítják, hogy keressenek fel egy-egy helyi konobát, ahol jól érezhetik magukat, és ahol a szívélyes háziak akár még féltve őrzött kulináris titkaikat is hajlandóak megosztani velük.

Idegenforgalmi Minisztérium

www.mint.hr

Horvát Idegenforgalmi Közösség

www.croatia.hr

Pho

to: M

ari

o r

oM

uli

ć

Page 19: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 19

12 nemzetközi érem a horvát szakácsoknakA Mediterráneumi és Európai Régiók Szakácsszövetségének (SKMER) öt horvát szakács tagja nagy sikert aratott a profi szakácsok nemrégiben megrendezett Istanbul Gastronomy Festival nevű nemzetközi versenyén, melyen 12 érmet szereztek meg. A begyűjtött érmek számát tekintve a horvát csapat bizonyult a legsikeresebbnek a világ 21 országából mint egy 2000 versenyzőt felvonultató rangos nemzetközi szakácsversenyen.A szakácscsapat úgy véli, hogy a megannyi elismerést leginkább az olívaolajtól a prošek desszertboron át a mediterrán fűszernövényekig terjedő minőségi tájjellegű alapanyagoknak köszönhetik. Állítják, hogy a természetes alapanyagok aromája ugyanolyan nagy hatással volt a zsűri tagjaira, mint az Adriai-tengernél nyaraló turistákra.A legmagasabb pontszámot és a legtöbb aranyérmet a „halak” kategóriában a scampit és süllőt prezentáló Nikša Ivičević, valamint a „rizottó” kategóriában nagyot alkotó Pero Savanović söpörte be. Mindkettőjük elnyerte az ezüst érmet is a „modern konyhaművészet” kategóriában. Az isztambuli sikeres szerepléshez természetesen a versenycsapat további három tagja is hozzájárult, úgy mint a „báránysült” és az „etnokonyha” kategóriában ezüstéremmel jutalmazott Frane Šerka, a „modern konyhaművészet” és a „tészta” kategóriákban egy-egy ezüst érmet besöprő Orlando Orlandini, illetve Duje Milić, aki ezüst érmet szerzett a „hal” és a „modern konyhaművészet” kategóriákban, illetve bronzérmes lett az „etnokonyha” kategóriában. Mindannyian bebizonyították, hogy Horvátország gazdag gasztronómiai örökséggel büszkélkedhet, amely egyben az ország egyik fő idegenforgalmi ütőkártyája.

Ministarstvo turizma

www.mint.hr

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 20: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 20

Kastav - Hotel „Kukuriku“ - exkluzív szálloda az ódon kastélyban

A Rijeka felett megtelepedett festői Kastav óvárosi részében nemrégiben nyitotta meg kapuit a négycsillagos Kukuriku butikhotel, amely 15 eredeti módon és nagy gonddal berendezett luxus szobával rendelkezik. A földszinten helyezkedik el az aperitif-bár, melyből egy különleges alagút vezet a városka Lokvin nevű főtere alatt elhelyezkedő egykori ciszternába. A két attraktív, luxus módon berendezett, majd hét méter belmagasságú két helyiségben a borok szakértői és hódolói a világ legjobb borainak exkluzív kínálatból válogathatnak. Az egyik helyiségben ugyanis egy borbárt alakítanak ki, míg a másik helyiség borkóstolók és maximum húsz fős, meghittebb vacsorák helyszíne lesz. A szaunával, masszázs- és pihenőhelyiséggel rendelkező szépségközpont az épület első szintjének hátsó részében kapott helyet.

Pho

to: h

ote

l Ku

Kuri

Ku

Befektetések

A jó ételek hódolói a Horvátország határain túl is jól ismert, a szálloda épületébe áthelyezett Kukuriku étteremben élvezhetik a finom falatokat.A mint egy két millió eurós befektetéssel megvalósult hotelben van egy többfunkciós tárgyalóterem is. Kiemelt figyelmet fordítottak a belső terek berendezésére, a padló fából vagy kőből készült, a falak finom vakolatúak, ódon szerkezetűek, ugyanakkor modern kialakításúak. Sikeresen ötvözték a modern idegenforgalmi objektum és az ódon kastavi városrész kiemelt védettséget élvező kultúrtörténeti értékét képviselő kastély támasztotta igényeket. A hotel ugyan is egy 15. században épült kastélyban kapott helyet, amely egykoron a városka felett uralkodó „várkapitányok” székhelyéül szolgált, s melyben 1770-ben az észak-adriai régió tágabb környezetének egyik első iskolája nyitotta meg kapuit.Kastav a Kvarnert uraló kisváros, amely a tenger felett 365 méter magasan telepedett meg, s melynek aljában helyezkedik el Rijeka és Opatija. Történelmi és kulturális szempontból Kastav nem régen még Isztriához tartozott, sőt a 19. században az isztriai nemzeti megújhodási mozgalom központja volt. Kilenc toronnyal megerődített városfal veszi körbe, s a régészeti leletek tanúsága szerint a vidék már az őskorban lakott volt. Nincsenek pontos adatok arra vonatkozóan, hogy Kastav honnan kapta a nevét. Egyes vélekedések szerint a név kelta eredetű és a kelta kast-szikla szóból ered, míg mások szerint a latin castellum, azaz erőd, vár szó lehet a névadó.Domináns elhelyezkedésénél fogva Kastav fennállásának hosszú évszázadai alatt sikeresen óvta meg gazdag történelmi, építészeti, kulturális és hagyományos értékei, illetve megóvott természeti környezetét.Nyaranta a városkában kerül megrendezésre a Kastavi Kulturális Nyár, a Kastav blues fesztivál, a Kastav rock fesztivál, illetve további programokat is szerveznek.

Tengermellék-Fennsík Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.kvarner.hr

Kastav Városi Idegenforgalmi Közösség

www.kastav-touristinfo.hr

Pho

to: h

ote

l Ku

Kuri

Ku

Page 21: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 21

Vela Luka – A Korkyra új fényben tündökölA Korčula-szigeti Vela Lukában az idegenforgalmi szezon kezdete előtt nyitotta meg kapuit a négycsillagos Korkyra hotel. A szálloda 52 komfortosan kialakított kétágyas szobával, a legigényesebb vendégek elvárásainak is megfelelő 6 junior apartmannal, welness és fitness központtal, Kneipp-medencével, valamint egyéb rekreációs lehetőségekkel rendelkezik.A tengerparti sétány csúcsának szépséges épülete, amely egykoron még a vela lukai képeslapokon is feltűnt, a 7 millió eurós befektetést követően ismét tündököl. Csúcsminőségű szolgáltatást kínál a gazdag hagyományok, a korszerű dizájn és a természeti szépségek egyedülálló ötvözetében. Az eredeti épület jellegzetes, lenyűgöző külseje mögött a vendégeknek nyújtott legmodernebb szolgáltatások találhatók. Minden egyes szoba külön-került megtervezésre, s egy sor olyan részletet rejt, melyek minden egyes vendég itt tartózkodását különlegessé teszik.Nyitott medencéje pihentető zöldben helyezkedik el, míg a legfelső szinten lévő fitness és spa központ a tengerre és Vela Lukára nyújt kilátást, amely feledhetetlenné teszi a felüdülés napnyugta keretezett perceit. A szálloda éttermének gasztronómiai kínálatában a mediterrán konyhaművészet uralkodik, számos tájjellegű ételkülönlegesség és a legkülönfélébb vegetáriánus ételek felvonultatásával.A szálloda vendégeinek több kirándulási lehetőséget is kínálnak, mint például átruccanás a Proizd-szigetre egy romantikus gyertyafényes vacsorára, vagy egy olívaolaj manufaktúrába tett látogatás, tematikus szórakoztató esti program kíséretében. A Korkyra az életstílus érzést és a minden egyes vendégre kiterjedő személyes törődést elegyíti.

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Split -Dalmát Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.dalmatia.hr

Vela Luka községi Idegenforgalmi Közösség

www.tzvelaluka.hr

Hotel Korkyra

www.hotel-korkyra.com

Page 22: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 22

Dubrovnik – A «Grebeni» világítótorony fogadta első vendégeit

A dubrovniki Babin kuk turistakomplexumtól háromszáz méternyire, a Velika vrata tengeri átjáró keleti részének legnagyobb sziklaszirtjén, a dubrovniki kikötőtől nyugatra megtelepedett «Grebeni» világítótorony az azonos nevű szigeten nemrégiben nyitotta meg kapuit a turisták előtt. A világítótornyon belül, amely már 1872. óta üdvözli a hajókat, egy üdülőház várja a vendégeket, amely a világítótoronnyal együtt mint egy 140 négyzetméternyi területet foglal el. A házikóban három háromágyas, egy egyágyas szoba, több fürdőszoba, egy konyha, egy lenyűgöző ciszternával rendelkező folyosó, valamint két, együttesen majd 350 négyzetméter területű, nyugágyakkal és napernyőkkel felszerelt terasz várja vendégeit. A ház nagyságára, illetve a sziget korlátozott befogadó képességére tekintettel egyszerre maximum hét fő tartózkodhat itt. A vendégek által választott és megálmodott reggelin felül, melyet a megbeszélt időben egy külön kishajó szállít ki, az effajta pihenést választó vendégeknek luxushajóval megtett kirándulásra is lehetőségük nyílik a dubrovniki Óvárosba, amely alig 2,5

Pho

to: d

aM

ir f

abi

jan

tengeri mérföld távolságra van innen. A csodálatos természeti környezet, dalmát táj, kőház, délszaki növényzet és tenger színfalai között tartózkodó vendégek bármelyik pillanatban igénybe vehetik a Hotel Dubrovnik Palace összes szolgáltatását, amely - a világítótoronyhoz hasonlóan – a Jadranski luksuzni hoteli (Adriai Luxushotelek) szállodavállalathoz tartozik. További szolgáltatásként inast, sőt szakácsot is bérelhetünk, telefonon háztartási szolgáltatást, azaz express servicet rendelhetünk a szállodától, és különlegességként a vendégek az 1943-ban a világítótoronytól alig 20 méternyire elsüllyedt olasz Taranto hajó roncsaihoz is lemerülhetnek.

Dubrovnik-Neretva Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.visitdubrovnik.hr

Dubrovnik Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tz-dubrovnik.hr

Page 23: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 23

Ludbreg – Zene és folklór kíséretében a jó kis itókáigNemrégiben alakították ki és látták el jelzésekkel azt a 10 km hosszúságú ludbregi borútat, melyen a jófajta itókák és a természeti szépségek hódolói hét helyen élvezhetik a gazdag gasztronómiai-bor kínálatot. Ludbreg kellős közepén, a Trsekov-pincében van a kiinduló államos, ahonnan a látogatók igényei és létszáma függvényében lovaskocsival vagy busszal lehet továbbhaladni a Kovaček Borházhoz, amely egyben a borút első állomása. A második állomás a Globočec faluban lévő Arabela étterem, ahonnan az út a Makar családnak a ludbregi szőlőhegy legmagasabb pontján megtelepedett borpincészetéhez vezet. A következő állomás a Kirić Borház, majd a Stručić Borpincészet következik, s a borút végső pontjaként a Kežman mezőgazdasági birtokon és borkóstolóban találjuk magunkat. Ezen nedűkben meglehetősen gazdag úton a résztvevőket igény szerint népviseletbe öltözött tamburások kísérik végig.Ludbreg Észak-Horvátországban, a Felső Drávamentén, Zagorje kapujában helyezkedik el. Legnevezetesebb látványossága a Batthyány-kastély, melyben jelenleg a Horvát Műemlékvédelmi Hivatal műhelye üzemel. A kastély a 18. század közepén (1745-53) egy régebbi középkori kastély reprezentatív barokk rezidenciává történt átépítésével jött létre. A hozzá tartózó Szent Kereszt-kápolna volt a helyszíne Krisztus szent vérének 1411-ben történt megjelenésének, amely miatt X. Leó pápa 1513-ban kiadott bullájában Ludbreget szent hellyé nyilvánította.Ludbreg a helyi legendárium szerint a világ közepe, amit a városka központi terén jeleznek is. A római korból származó legenda szerint ugyan is Ludbreg a középpontja a világ köreinek, amelyek mentén a nagy városok helyezkednek el.

Varasd Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.turizam-vzz.hr

Ludbreg Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tz-ludbreg.hr

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 24: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 24

ProjektekRijeka – A Kantrida egy ötcsillagos szállodával lesz gazdagabb

Az egykori kis rijekai hajóépítő üzem, a Kantrida területén hamarosan nekikezdenek annak az 50 millió euró értékű beruházásnak, amely eredményeképpen egy olyan ötcsillagos hajós-szálloda komplexum kerül itt kialakításra, melynek mind a száz szobája a legmagasabb kategóriát képviseli és a tengerre néz majd. A szálloda mellé egy többfunkciós sportlétesítmény megépítését is tervezik.Az objektum szárazföld felőli oldalán lévő hét szint lépcsőzetesen ereszkedik alá a tenger irányába. Az első két szinten kapnak helyet a sport- és a hajós célú tartalmak, illetve a szálloda közös helyiségei, míg a felsőbb szinteken helyezik el a legmagasabb kategóriába tartozó mint egy száz szobát. A hotel különlegességét a tágas, zöldellő teraszos luxus szobák képezik, melyek mindegyike a tengerre néz.A szállodaépület tetejére egy kilátót és kávézót terveznek, míg a hotel és a marina között egy sétány épül.A hajózási célú Kantrida kikötő a jelenlegi kis sportkikötőt és a majdani szálloda előtt elterülő akvatóriumot fogja magában foglalni. Nyugati, kereskedelmi célú részében húsz kikötőhelyet alakítanak ki a max. harminc méter hajóknak, míg a jelenlegi Kantrida kikötő kibővítésével mint egy negyven kishajó kikötését tudják majd biztosítani.

Tengermellék-Fennsík Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.kvarner.hr

Rijeka Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tz-rijeka.hr

Pho

to: j

ura

j Ko

Pač

Page 25: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 25

Nin – Iszappal a gyógyulásértA Zadar közelében fekvő Nin számos kultúrtörténeti látványosságán felül az idelátógató vendégeknek hamarosan egészségturisztikai szolgáltatást is nyújtani fog. A városka közelében található ugyan is az Európa legnagyobb gyógyiszap lelőhelyének számító Nini-laguna, melynek a 60 millió euró költségvetésű Ninsko blato (Nini iszap) nevű projekt köszönhető. Az egészségügyi és rekreációs központban várhatóan egy négycsillagos szálloda, egy apartmantelep, egy golfpályával is rendelkező sport-rekreációs terület, wellness-központ, gyógyhely, kongresszusi központ kerül kialakításra. Az építkezés folyamán egy különleges ellenőrzési és védelmi rendszert fognak alkalmazni, mivel csupán az építkezés első fázisában az objektumok tervezett lépcsőzetes elhelyezkedése miatt mint egy 300 köbméternyi homokot kell eldózerolni. A nini gyógyiszapot már a római korban is alkalmazták a különféle reumatikus betegségek, bőr- és gerincbetegségek gyógyítására, míg a zadari kórház szakembereinek felügyelete alatt a Nini-lagunában a hosszú évek során ezzel a terápiával Horvátország legkülönfélébb részéből érkező betegeket kezelik. Az adatok szerint az elmúlt tíz év során mint egy 15 ezer gyógyulni vágyó fordult meg itt. A projekt megvalósulásával a nini gyógyiszap áldásos hatásaiban külföldiek is részesülhetnek.A Zadartól 14 km-re lévő Nin egy aprócska szigeten, pontosabban egy 500 méter hosszú és legfeljebb 4 méter magasság homokdűnén fejlődött ki. Kedvező elhelyezkedésének és az őt körülvevő termékeny területnek köszönhetően már az ősidőkben urbanisztikai, kulturális és politikai központtá vált. A jelenlegi kis szigeten elhelyezkedő települést a korai vaskorban, tehát mint egy 3 ezer évvel ezelőtt alapította a liburnok törzse. A korai kőkorszakból származó korábbi település a földdarabon kívül helyezkedett el, a feltárt leletek tanúsága szerint a Kr. e. 5.000 évvel ezelőttről datálódik. A Nin elnevezés a liburn (majd később római) Aenona névből ered, amely jóval régebbi eredetű is lehet, mivel a településről először a Kr. e. -i 4. században történik említés.

Pho

to: j

ura

j Ko

Pač

Nin a legősibb horvát királyi város és egyben a horvát kultúra bölcsője. Az igen jó állapotban fennmaradt kulturális műemlékek, különösképpen a messze földön híres, 9. és 12. századi óhorvát kistemplomok Horvátországban, sőt a Mediterráneum kiterjedtebb térségében is egyedülálló kincsnek számítanak. Ninhez közeledve minden látogatónak fel fog tűnni a hely egyik jelképének is számító 12. századi aprócska Szent Miklós-templom.

Zadar Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.zadar.hr

Nin Városi Idegenforgalmi Közösség

www.nin.hr

Nin város

www.grad-nin.hr

Page 26: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 26

Rovinj – A Design Hotels szállodalánc első horvátországi szállodájaAz Adris grupa és a Maistre vezetősége nemrégiben mutatta be Rovinjban az ötcsillagos Lone hotel projektet, melynek értéke eléri a 290 millió kunát. A 29.400 négyzetméteres területen fekvő hotelt a tervek szerint az elkövetkező idegenforgalmi idényre adják át. A Lone lesz Isztria egyik legnagyobb konferenciaszállodája, amely a tervek szerint 240 szobával, kilenc luxusapartmannal – közülük egy elnöki lakosztály- valamint kilenc többfunkciós konferenciateremmel, melyek közül a legnagyobb 700 fő befogadására alkalmas, várja majd vendégeit.A Lone a tervek szerint klasszikus business class design szálloda lesz.A Rovinj zöld szívében, a Zlatni rt parkerdőben megbúvó szállodát erdők karéjozzák és a tenger felé fog nézni. A tervek szerint különlegesen magas szintű kényelmi szolgáltatások fogják jellemezni. Az általa nyújtott lehetőségek közül kiemelkedik a régió legjobban felszerelt kongresszusi központja.Azért, hogy minden szobája a tengerre nézzen, az épület Y alakú lesz, és a központi, a bejáratot is magában foglaló részében fogják elhelyezni a ház főbb szolgáltatásait. A kongresszusi központokon felül a szálloda egy sor étteremnek és bárnak is helyet ad, de lesz itt wellness és más szórakozási lehetőség is. A földszinten helyet kapó étterem hatalmas külső részének kialakításához egy különleges tájépítészeti projekt szükségeltetik.A tervek szerint az elkövetkező idegenforgalmi idényre megnyíló Hotel Lone a tekintélyes nemzetközi Design Hotels AG láncot erősíti, s mint ilyen a világ ezen ismert szállodabrendjének első horvátországi tagja lesz. Az Amerikai Egyesült Államokban 1993-ban alapított Design Hotels jelenleg a világ 41 országában 170, összesen 13.250 szobával rendelkező szállodát üzemeltet, melyek közül 118 hotel Európában található.

Iszria Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.istra.hr

Rovinj Városi Idegenforgalmi Közösség

www.tzgrovinj.hr

Maistra

www.maistra.com

Pho

to: n

ino

Ma

rccu

ti

Page 27: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 27

Horvátország – Vallási turizmusBemutatjuk

Világszerte évente több mint 300 millió hívő zarándokol a legkülönfélébb kegyhelyekre, közülük is a legismertebbeknek számító Lourdes vagy Fatima évente mint egy öt és nyolc milliónyi hívőt fogad. A vallási turizmust illetően Horvátországnak sem kell szégyenkeznie. Az egyik legismertebb és legfrekventáltabb horvát kegyhely Marija Bistricában található, melyet évente mint egy 800 ezer hívő keres fel. Ezen kellemes és festői kistelepülést immáron 314 éve látogatják a zarándokok. Marija Bistricát főként azon fából készült Szűzanya szobor miatt látogatják, melynek csodatevő erőt tulajdonítanak. 1688 és 1786 között 1109 csodaszámba menő eseményt jegyeztek fel, melyeket azonban csak az alapos kutatások és megbízható beszámolók után ismertek el. A bistricei kálváriadombon a keresztút 15 állomását neves horvát szobrászművészek alkotásai jelzik. Marija Bistrica körül, ahol egyébként nemrégiben nyitott meg a Bluesun szállodalánc által működtetett csúcsminőségű hotel «Kaj», egy 8 km hosszúságú kerékpárutat és egy 15 km-nyi, „A testnek és léleknek” nevet viselő gyalogösvényt, illetve a már több éve itt működő fafaragó művésztelep jóvoltából egy szoborparkot is kialakítottak.A karlovaci (károlyvárosi) régióban 1987 óta működik a Szent József zarándokhely Dubovacban. A legfontosabb zarándoklatra március 19-én, József napon kerül sor. Hagyományos zarándokhelynek számít továbbá a Károlyvárostól 4 km-nyire lévő Kamensko is, ahol Nagyboldogasszony napján érkeznek a zarándokok a Havas Boldogasszony-templomba.

A Varaždinhoz közeli Ludbreg Krisztus szent vérének kegyhelye, Horvátország egyetlen Szentháromság szentélye, és a világ azon ritka búcsúhelyeinek egyike, melyet írásos dokumentummal maga a pápa alapított, jóváhagyva a Szt. Ereklye nyilvános tiszteletét, miután 1411-ben a Batthyány-kastély kápolnájában csodálatos módon megjelent Krisztus szent vére.Sinjben 1715 óta tartják nagy becsben Nagyboldogasszony napját, amikor is a cetinai vidék 700 lakója a Boldogasszony képét magukkal víve menekült a törökök elől. A mai Sinj feletti várerődben húzták meg magukat, majd amikor már a biztos pusztulás várt rájuk – a legendárium szerint – a törökök előtt egy hatalmas fényességgel körülvett fehér női alak jelent meg, s ennek hatására a törökök fej veszve menekültek el.A hajósok és zarándokok kedvelt búcsújáróhelye a trsati Boldogasszony szentély, amelyhez 561 lépcsőfok vezet fel. Amit Marija Bistrica és Sinj jelent az adott régiókon belül, azt jelképezi a Trsat is a Kvarneren és annak környékén. A Horvát Tengermellék (Senj és vidéke) és Lika lakói Nagyboldogasszony ünnepén hagyományosan a Krasnoban lévő kegyhelyre zarándokolnak el.1998. októberében II. János Pál pápa felkereste a solini szentélyt, ahol a 10. században emelték az első templomot. Szeptember 8-án, Kisboldogasszony napján számos hívő látogat el a Szűz Mária születésének szentelt Vepric kegyhelyre Makarskában.

Horvát Idegenforgalmi Közösség

www.croatia.com

Pho

to: s

erg

io g

obb

o

Page 28: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 28

Novigrad – Rekreáció és sport az első helyenMindazoknak, akik nyaralásukat a rekleálódásnak és saját maguknak kívánják szentelni, Novigrad a szerencsés választás. Ez az isztriai félsziget északnyugati részén megtelepedett egykori kis halászfalu 1970-től számítva lassan de biztosan küzdötte fel magát a kiemelt horvát idegenforgalmi desztinációk közé. Más városokkal ellentétben, melyek a szórakozásra, a pompára és az éjszakai életre helyezik a hangsúlyt, Novigrad aktív pihenést kínál látogatóinak. A városban és annak környékén több csúcsminőségű sportpálya is van, melyek mindegyike kielégíti a legváltozatosabb igényeket is.A város legattraktívabb pontjain lévő korszerű teniszpályák, természetes és műfüves focipályák, strandröplabdapályák, többfunkciós sportpályák, nemrégiben épült korszerű sportcsarnok, a vízi sportok gazdag választéka, hívogató és izgalmas gyalogos- és kerékpárutak... és még rengeteg minden teszi ezt a kínálatot igazán változatossá mindazoknak, akik nyaralásukkor a fizikai aktivitásra vágyva szeretnék összekötni a kellemest a hasznossal.A már meglévő sportolási lehetőségek – kerékpározás, futás, íjászat, vadvízi evezés és szabad mászás – mellett Novigrad hamarosan egy új sportcsarnokkal is gazdagodik. Nemrégiben újították fel a Maestral hotelt is, melynek népszerűségéhez bizonyára hozzájárul gyönyörű wellness és spa részlege, melyben a pihenéshez és feltöltődéshez szükséges összes hozzávaló megtalálható. Mindazoknak, akik szeretnének jó formában maradni, elkerülhetetlen célpont a szálloda tengervizes medencéje, valamint terjedelmes edzőterme.Mindazoknak, akik kedvelik az új kihívásokat, Novigrad agyaggalamb lövészetet is kínál, míg a környező, valóban inspiráló vidékeket a szabad természetben történő lovaglás szerelmeseinek ajánljuk. Az adrenalin-függők a kalandparkok egyikében pörgethetik fel magukat, ahol paintball, go-kartozás vagy quadozás várja őket, míg a legmerészebbek akár a siklóernyőzést, a szabad mászást és az egyéb effajta izgalmas sportágakat is kipróbálhatják. Szépség, hagyományok, kultúrtörténeti örökség, megóvott tenger és természet, az európai határ közelsége, elbűvölő kisvárosi hangulat, érdekfeszítő nyári rendezvények, a mediterrán borászati-gasztronómiai kínálat színe-java – csupán egynéhány a novigradi idegenforgalom ütőkártyái közül. A városkát egyébként az egyik legromantikusabb isztriai településnek tartják.

Novigradban a Maestral, Nautica, Laguna i Emonia, Cittar, Makin, Sv. Benedikt és Villa Cittar szállodákban, illetve a Kastanija, Mareda és Sirena kempingekben találunk szállást.A vendégek rendelkezésére áll a Novigradi-öbölben újonnan épített, csúcsminőségű, elsőosztályú jachtkikötő, amely a Nautica-központ hajós-turisztikai komplexum részeként, melynek a Nautica jachtkikötőn felül további létesítményei a hotel Nautica, a Navigare étterem, és egyéb szolgáltatások, egész éven át nyitva tart és ahol maximálisan igyekeznek kiszolgálni az idelátogató hajósok és turisták igényeit.A mólók egyedülálló kagylóalakú szerkezetével büszkélkedő Marina Nautica 365 kikötési helyet kínál a vízen, és 50-et a szárazföldön, s minden hely áram- és vízellátása biztosított. Novigrad 25 km-nyire van a szlovén határtól és 15 kilométerre van tőle Poreč, Umag és Buje.

Isztria Megyei Idegenforgalmi Közösség

www.istra.hr

Novigrad Városi Idegenforgalmi Közösség

www.novigrad-cittanova.hr

Pho

to: M

ila

n b

abi

ć

Page 29: Newsletter · A Kék Világ várja azon önkénteseket is, akik szívesen eltöltenek tíz napot a Veli Lošinji- bázison, és a mindennapos feladatokban aktív szerepet vállalva

Augusztus 2010 | 29

Kroatische Zentrale für TourismusRumfordstr. 7, 80469 MÜNCHEN, DEUTSCHLANDtel: +49 89 22 33 44fax: +49 89 22 33 77e-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für TourismusHochstr., 43, 60311 FRANKFURT, DEUTSCHLANDtel: +49 69 238 5350 fax: +49 69 2385 3520e-mail: [email protected]

Ente Nazionale Croato per il TurismoPiazzetta Pattari 1/3, 20122 MILANO, ITALIAtel: +39 02 86 45 44 97fax: +39 02 86 45 45 74e-mail: [email protected]

Ente Nazionale Croato per il TurismoVia Dell’Oca 48, 00186 ROMA, ITALIAtel: +39 06 32 11 0396fax: +39 06 32 11 1462e-mail: [email protected]

Chorvatské turistické sdruženíKrakovská 25, 110 00 PRAHA 1, ČESKÁ REPUBLIKAtel: +420 2 2221 1812fax: +420 2 2221 0793e-mail: [email protected]; [email protected]

Office National Croate de Tourisme 48, Avenue Victor Hugo, 75116 PARIS, FRANCEtel: +33 1 45 00 99 55fax: +33 1 45 00 99 56e-mail: [email protected]

Office National Croate du TourismeVieille Halle aux Bles 38, 1000 BRUXELLES, BELGIUMtel: +32 255 018 88fax: +32 251 381 60e-mail: [email protected]

Oficina de Turismo de CroaciaCalle Claudio Coello 22, esc. B, 1°C, 28001 MADRID, ESPAÑAtel.: +34 91 781 5514fax.: +34 91 431 8443e-mail: [email protected]

Horvát Idegenforgalmi KözösségMagyar u. 36, 1053 BUDAPEST, MAGYARORSZÁGtel/fax: +36 1 266 65 05; +36 1 266 65 33e-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für TourismusAm Hof 13, 1010 WIEN, ÖSTERREICHtel: +43 1 585 38 84fax: +43 1 585 38 84 20e-mail: [email protected]

Chorvátske turistické združenieTrenčianska 5, 821 09 BRATISLAVA, SLOVAKIAtel: +421 2 55 562 054fax: +421 2 55 422 619e-mail: [email protected]

ElérhetőségCroatian National Tourist Office350 Fifth Avenue, Suite 4003, NEW YORK 10118, U.S.A.tel: +1 212 279 8672fax: +1 212 279 8683e-mail: [email protected]

Croatian National Tourist Office2 Lanchesters, 162-164 Fulham Palace RoadLONDON W6 9ER, UNITED KINGDOMtel: +44 208 563 79 79fax: +44 208 563 26 16e-mail: [email protected]

Narodowy Ośrodek Informacji TurystycznejRepubliki ChorwacjiIPC Business Center, ul. Koszykowa 54,00-675 WARSZAWA, POLSKAtel: +48 22 828 51 93fax: +48 22 828 51 90e-mail: [email protected]

Kroatiska TuristbyrånKungsgatan 24, 11135 STOCKHOLM, SVERIGEtel: +46 853 482 080fax: +46 820 24 60e-mail: [email protected]

Kroatisch Nationaal Bureau Voor ToerismeNijenburg 2F, 1081 GG AMSTERDAM, NETHERLANDStel: +31 20 661 64 22 fax: +31 20 661 64 27e-mail: [email protected]

Хорвaтckoe туристическое соовщество Краснопресненская наб. 12, подъезд 6, офис 1502 123610МОСКВА, PoccИЯТЕЛ: +7 495 258 15 07ФАКС: +7 495 258 15 08e-mail: [email protected]

Hrvaška turistična skupnostGosposvetska 2, 1000 LJUBLJANA, SLOVENIJAtel: +386 1 23 07 400fax: +386 1 230 74 04e-mail: [email protected]

Kroatische Zentrale für TourismusBadenerstrasse 332, 8004 ZÜRICH, SWITZERLANDtel: +41 43 336 20 30fax: +41 43 336 20 39e-mail: [email protected]

Croatian National Tourist Bord JapanArk Hills Executive Tower N613Akasaka 1-14-5, Minato-kuTokyo 107-0052tel: 0081 03 6234 0711fax: 0081 03 6234 0712e-mail: [email protected]

Kiadja: Horvát Idegenforgalmi Közösségwww.croatia.hr