news 2016 - drechsel studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/nanimarqui... ·...
TRANSCRIPT
![Page 1: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/1.jpg)
![Page 2: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/2.jpg)
News 2016
Special rugs, pure emotions.
![Page 3: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/3.jpg)
Driven by a singular desire and a very creative background, Nani established nanimarquina in 1987 with a clear goal: to design unique and surprising handcrafted rugs for people to enjoy.
The idea of blending contemporary design to traditional rugs was well received and in the early 90s nanimarquina embarked on the adventure of outsourcing production to those countries that offered cultural value and unlimited possibilities for rug craftsmanship.
We are a family-owned company, pioneer in the field of contemporary rug design; searching for constant innovation, handcraft techniques, and new materials.
We work with local and international designers to ensure a diversity of themes and experimentation with various textures, materials and shapes. The result: one-of-a-kind nanimarquina rugs for each of our customers. A rug for each space and emotion.
nanimarquina fue fundada en 1987 por Nani con un único deseo: “Quería diseñar alfombras visualmente sorprendentes para que la gente las disfrutara”.
La idea de transformar la alfombra clásica en un elemento contemporáneo contó con una buena acogida desde el principio. En los 90 decidió trasladar la producción a la India, descubriendo así las posibilidades ilimitadas de la artesanía y el valor cultural de la alfombra en ese país.
Su innovación constante a través de diferentes técnicas y nuevos materiales, convierten esta empresa familiar en pionera en la escena de las alfombras contemporáneas.
En términos de diseño, su colaboración con reconocidos diseñadores nacionales e internacionales garantiza la diversidad de estilos y la experimentación con texturas, materiales y formas. El resultado final es una alfombra nanimarquina única para cada persona, para cada espacio y cada emoción.
Nani Marquina + Maria Piera Marquina
The company
nanimarquina wurde 1987 von Nani aus einem einzigen Wunsch heraus gegründet: „Ich wollte optisch verblüffende Teppiche entwerfen, die den Leuten gefallen.”
Die Idee, den klassischen Teppich zu einem modernen Stilelement zu machen, stieß von Anfang an auf große Resonanz. In den 90er Jahren beschloss man, die Produktion nach Indien zu verlegen, und entdeckte so die unbegrenzten Möglichkeiten des Kunsthandwerks und den kulturellen Wert des Teppichs in diesem Land.
Durch fortlaufende Innovationen anhand unterschiedlicher Techniken und neuer Materialien wurde dieses Familienunternehmen zum Pionier auf dem Gebiet der modernen Teppiche.
In puncto Design ist die Zusammenarbeit mit bekannten in- und ausländischen Designern ein Garant für die Vielfalt an Stilen und Experimenten mit Strukturen, Materialien und Formen. Das Ergebnis: für jeden Menschen, jeden Raum und jedes Gefühl gibt es einen passenden nanimarquina Teppich.
nanimarquina a été fondée en 1987 par Nani qui exprimait son seul désir comme suit : « Je voulais concevoir des tapis visuellement surprenants qui seraient appréciés par les gens ».
L’idée de transformer le tapis classique en un élément contemporain a reçu un bon accueil dès le départ. Dans les années 90, elle décida de délocaliser la production en Inde, ce qui lui permit de découvrir les possibilités illimitées de l’artisanat et la valeur culturelle du tapis dans ce pays.
Son innovation constante à travers différentes techniques et de nouveaux matériaux font de cette entreprise familiale une pionnière dans le domaine des tapis contemporains.
En termes de conception, sa collaboration avec des concepteurs nationaux et internationaux de renom garantit la diversité des styles et l’expérimentation de textures, de matériaux et de formes. Le résultat final est un tapis nanimarquina unique pour chaque personne, pour chaque espace et chaque émotion.
nanimarquina fu fondata nel 1987 da Nani con un’unica ambizione: “Volevo creare dei tappeti di grande impatto visivo per far piacere alla gente”.
L’idea di trasformare il classico tappeto in un elemento contemporaneo fu subito ben accolta. Negli anni ‘90, decise di delocalizzare la produzione in India, scoprendo, così, le infinite possibilità artigianali e il valore culturale del tappeto in questo Paese.
L’innovazione costante ottenuta grazie a tecniche variegate e nuovi materiali ha trasformato quest’azienda familiare in uno dei pionieri del mondo dei tappeti contemporanei.
Sul versante del design, la collaborazione con rinomati designer spagnoli ed internazionali garantisce una grande varietà di stili e consente di sperimentare con tessuti, materiali e forme. Il risultato finale? Un tappeto nanimarquina unico per ogni persona, per ogni spazio e per ogni emozione.
en es d itfren es d itfr
![Page 4: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/4.jpg)
Showroom NY588 Broadway, Suite 607New York, NY 10012 (USA)T + 1 646 701 [email protected]
Showroom BCNRosselló 256/Av. Diagonal
08037 Barcelona (Spain)T + 34 934 871 606F + 34 934 871 574
![Page 5: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/5.jpg)
The value of craftsmanship
Innovation is possible when there is a concise understanding of the past, of traditions and cultures. We travel the world, uncovering manual techniques, cultural and craft heritage, applying this first-hand knowledge in the creation of our rugs. Rugs are symbolic of history and origins; we research tools, looms, and artisanship to achieve the perfect harmony between our design and the finished product. We make tradition contemporary.
L’artisanat est notre principale source d’inspiration.Nous voyageons dans des pays dont les tapis sont des symboles de leur culture, de leur histoire, de leurs origines... pour connaître à la source les techniques manuelles, apprendre de la culture locale et du métier d’artisan. Nous étudions leurs outils, leurs techniques, leurs métiers à tisser, leurs tapis... pour ensuite transformer la tradition en contemporanéité.
L’artigianato è la nostra fonte di ispirazione principale.Visitiamo Paesi nei quali i tappeti sono un simbolo della propria cultura, storia e radici, per apprendere in prima persona l’uso delle tecniche manuali e per imparare dalla cultura locale e dalle attività artigianali. Studiamo i loro strumenti, le tecniche, i telai e i tappeti per poi trasformare la tradizione in modernità.
en es d
itfr
La artesanía es nuestra principal fuente de inspiración.Viajamos a países donde las alfombras son símbolos de su cultura, de su historia, de sus orígenes… para conocer las técnicas manuales de primera mano, aprender de la cultura local y el oficio artesano. Investigamos sus herramientas, sus técnicas, sus telares, sus alfombras…para luego transformar la tradición en contemporaneidad.
Aus dem Kunsthandwerk beziehen wir unsere wichtigsten Inspirationen.Wir reisen in Länder, deren Kultur, Geschichte und Herkunft durch die Teppiche symbolisiert wird. Dies ermöglicht uns, die handwerklichen Techniken, die einheimische Kultur und das Kunsthandwerk aus erster Hand kennenzulernen. Wir beschäftigen uns mit den lokalen Werkzeugen, Techniken, Webstühlen und Teppichen, um dann die Tradition in die Moderne zu überführen.
![Page 6: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/6.jpg)
Your new rug provides several advantages:
It defines a room, creating different environments while adding warmth and comfort to your home or workspace.
It transmits emotions; the beauty, colours, textures and design influence your emotional state.
It enhances air quality, acting as a natural filter, minimizing allergic reactions.
It provides natural insulation due to the composition of the fibres. It muffles footsteps and absorbs environmental noise.
It offers a safe, non-slip surface, ideal for children and elderly.
And of course, your new rug will be the star, adding beauty to the room.
Tu alfombra te aportará varias ventajas:
Ayudará a definir espacios, separar ambientes y creará un ambiente confortable donde trabajar y vivir
Transmitirá emociones puesto que además de su belleza, los colores, texturas y diseños tienen efecto sobre nuestro estado emocional. Mejorará tu respiración ya que la alfombra actúa como un filtro natural atrapando las partículas de polvo causantes de alergia.
Proporcionará aislamiento térmico natural debido a la composición de sus fibras, ¡y acústico! ya que absorbe los sonidos y reduce los niveles de ruido.
Proporcionará una superficie segura y antideslizante.
Y por supuesto, ¡no tenemos dudas de que será el elemento decorativo estrella de la estancia!
Votre nouveau tapis offre plusieurs avantages :
Il définit une pièce, en créant des environnements différents tout en apportant de la chaleur et du confort à votre foyer ou votre espace de travail.
Il transmet des émotions ; la beauté, les couleurs, les textures et les motifs influencent votre
Il améliore la qualité de l’air, en agissant comme un filtre naturel et en réduisant les réactions allergiques.
Il procure une isolation naturelle en raison de la composition des fibres. Il atténue les pas et absorbe le bruit ambiant.
Il offre une surface fiable antidérapante, idéale pour les enfants et les personnes âgées.
Et bien sûr, votre nouveau tapis sera la star, en embellissant la pièce.
Il vostro nuovo tappeto presenta numerosi vantaggi:
Definisce una stanza e crea diversi ambienti ai quali aggiunge calore e comfort, sia a casa che sul luogo di lavoro.
Comunica emozioni: la sua bellezza, i colori, la consistenza e il design influenzano il vostro stato emotivo.
Migliora la qualità dell’aria perché agisce come filtro naturale, riducendo così il rischio di reazioni allergiche.
Assicura un isolamento naturale grazie alla composizione delle fibre. Attenua i passi e assorbe il rumore ambientale.
Presenta una superficie sicura e antiscivolo, ideale per i bambini e gli anziani.
E, ovviamente, il vostro nuovo tappeto è destinato a diventare il vostro pezzo forte, capace di esaltare la bellezza di ogni stanza.
6 reasons to buy a rug
en es itfr
1
2
3
4
5
6
Ihr neuer Teppich bietet Ihnen verschiedene Vorteile:
Er definiert einen Raum und schafft ein differenziertes Ambiente, und Ihr Zuhause, Büro oder Arbeitsplatz erhält ein Plus an Wärme und Komfort. Ästhetik verleiht.
Er übermittelt Gefühle: Ästhetik, Farben, Texturen und Design beeinflussen Ihren Gefühlszustand.
Er verbessert die Luftqualität, da er als natürlicher Luftfilter agiert und allergische Reaktionen minimiert.
Er dient aufgrund der Zusammensetzung seiner Fasern als natürliche Isolierung. Er dämpft Geh- und Trittschall und absorbiert Umgebungslärm.
Er bietet eine sichere, rutschfeste Oberfläche, die für Kinder und ältere Menschen hervorragend geeignet ist.
Und natürlich ist Ihr neuer Teppich der Star, der dem Raum eine ultimative Ästhetik verleiht.
d
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
![Page 7: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/7.jpg)
Global conscience. This is a key factor
at nanimarquina — actively being
aware of others and devising strategies
to improve the lives of people in the
areas where we produce our rugs.
Our work with organisations such as
Care&Fair, or the implementation of
initiatives such as the Kala Project,
allow us to build a brighter future for
those directly involved in the process of
producing nanimarquina rugs.
Caring for the environment is one of
our key values as a brand. That is
why we strive to enhance our work
with the use of biodegradable and
recycled products, experimenting with
the different types of textures they
offer. One example is Bicicleta rug
experimenting with rubber from the
inner tubes of bicycles.
To go a step further into the fight
against environmental degradation,
nanimarquina has introduced Eco-wash
in the cleansing of our collections: the
natural washing product Ecosheen is a
biodegradable and free of chemicals
multienzyme washing product, while
powers the bright colors, shine and
softness of each fabric.
Social Responsibility
La conciencia global es uno de
nuestros principales valores.
Aportamos nuestro grano de arena
para mejorar las condiciones de vida
de aquellos que intervienen en el
entorno que rodea la producción de
nuestras alfombras.
La colaboración con organizaciones
como Care&Fair, o acciones como la
alfombra Kala que ayuda a financiar
una escuela en India, son ejemplos nos
permiten dar un paso más a favor de la
mejora del nivel de vida y condiciones
laborales.
El cuidado del medio ambiente es uno
de los principales valores de la marca.
Por esta razón, intentamos potenciar el
trabajo con la utilización de productos
biodegradables o reciclados, como en
la alfombra Bicicleta investigando las
diferentes posibilidades de texturas
que pueden surgir.
Para dar un paso más en la lucha
contra el deterioro ambiental,
nanimarquina ha introducido el
Eco-wash en el proceso de lavado
de nuestras colecciones: el producto
de lavado natural Ecosheen, es
un producto multi-enzimático,
biodegradable y libre de compuestos
químicos que, a la vez, potencia los
colores vivos, el brillo y la suavidad de
cada tejido.
Globales Denken ist einer unserer
wichtigsten Werte.
So tragen wir unser Scherflein dazu
bei, die Lebensbedingungen aller
Menschen zu verbessern, die mit der
Herstellung unserer Teppiche zu tun
haben.
Die Zusammenarbeit mit
Organisationen wie Care&Fair oder
Initiativen wie der Kala-Teppich, die
zur Finanzierung einer Schule in Indien
beiträgt, sind Beispiele, wie wir noch
einen Schritt weiter gehen können, um
die Lebens- und Arbeitsbedingungen
weiter zu verbessern.
Umweltfreundlichkeit ist einer der
wichtigsten Werte der Marke. Aus
diesem Grund versuchen wir, stärker
mit biologisch abbaubaren oder
recycelten Produkten wie bei dem
Teppich Bicicleta zu arbeiten und
unterschiedliche Materialien zu
erforschen.
In einem weiteren Schritt im Kampf
gegen die Schädigung der Umwelt
hat Nanimarquina für das Waschen
unserer Kollektionen die Öko-Wäsche
eingeführt: der natürliche Reiniger
Ecosheen ist ein multienzymatisches,
biologisch abbaubares Produkt, das
frei von chemischen Zusatzstoffen ist
und gleichzeitig die lebhaften Farben,
den Glanz und die Weichheit jedes
Gewebes verstärkt.
La conscience mondiale est l’une de
nos principales valeurs.
Nous apportons notre pierre à l’édifice
pour améliorer les conditions de vie
des personnes qui interviennent dans
l’environnement de la production de
nos tapis.
La collaboration avec des organisations
telles que Care&Fair, ou des actions
telles que le tapis Kala, qui aide à
financer une école en Inde, sont des
exemples qui nous permettent de faire
un pas de plus pour l’amélioration
du niveau de vie et des conditions de
travail.
La protection de l’environnement est
l’une des principales valeurs de la
marque. C’est pourquoi nous essayons
de valoriser le travail avec l’utilisation
de produits biodégradables ou
recyclés, comme le tapis Bicicleta, en
explorant les différentes possibilités de
textures qui peuvent se présenter.
Pour faire un pas de plus dans
la lutte contre la dégradation
environnementale, nanimarquina a
introduit l’Eco-wash dans le processus
de lavage de ses collections : le
produit de lavage naturel Ecosheen
est un produit multi-enzymatique,
biodégradable et sans composés
chimiques, qui renforce à la fois les
couleurs vives, l’éclat et la douceur de
chaque tissu.
La consapevolezza globale è uno dei
nostri valori principali.
Ad esempio, la collaborazione con
organizzazioni come Care&Fair o
campagne come quella legata al
tappeto Kala, che aiuta a finanziare
una scuola in India, testimoniano
il nostro impegno a favore del
miglioramento delle condizioni di vita
e di lavoro.
La tutela dell’ambiente è uno dei
valori principali della marca; pertanto,
cerchiamo di incentivare l’uso di
prodotti biodegradabili o riciclati,
come nel caso del tappeto Bicicleta,
integrando la valutazione delle varie
opzioni di tessitura disponibili.
A dimostrazione del proprio impegno
nei confronti della lotta contro il
degrado ambientale, nanimarquina
ha introdotto nei propri processi di
lavaggio delle collezioni il sistema Eco-
wash: il detergente naturale Ecosheen
è un prodotto multienzimatico,
biodegradabile e privo di composti
chimici, capace di esaltare al contempo
i colori vivi, la brillantezza e la
morbidezza di ogni tessuto.
en es d itfren es d itfr
![Page 8: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/8.jpg)
Collections
Jie 16 Lattice 22 Tres 28 Antique 40 Aros 42
new new new
Asia 44 Bichos y flores 48 Bicicleta 50 Black on white 52 Cal 58
Chillida 60 Cuadros 72 Digit 74 Do-Lo-Rez 78 Extended 82
Flying Carpet 84 Formosa 88 Ghost 90 Global warming 92 Kala 94
Little fiel of flowers 98 Losanges 104 Luna 112 Medina 114 Mélange 116
Milton Glaser 128 News 130 Ovo 132 Quill 134 Rabari 138
Rangoli 144 Roses 146 Spiral 150 Stone-wool 152 Sybilla 156
Topissimo 160 Velvet 164 Victoria 166 168 Butterfly 172
Chobi 174 Earth 176 Knitted 180 Nettle 182 Noche 184
Nomad 188 Tatami 190 Vegetal 192 Projects 196
![Page 9: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/9.jpg)
Collections
![Page 10: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/10.jpg)
1716
newJieCollection
Design by Neri & Hu
![Page 11: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/11.jpg)
18
Alma hotel - Barcelona, Spain.
19
![Page 12: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/12.jpg)
20
Jie
200x
300
170x
240
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
200x
300
6’7’
’x9’
10’’
Blue
· A
zul ·
Bla
uBl
eu ·
Blue
Cel
adon
· C
elad
ón ·
Sela
don
Cél
adon
· C
elad
on
Fibre 100% New wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 10 / 15 mmTotal height 21 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Virgen · Téchnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura de pelo10/15Altura total 21 mm · Weight 4,50 kg/m2
Faser 100% Schurwolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 / 15 mm Gesamthöhe 21 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% Vierge laine · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 / 15 mmHauteur totale 21 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana vergine · Tipo di lavorazione Hand tufted Densità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 / 15 mmAltezza totale 21 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
21
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 13: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/13.jpg)
22 23
LatticeCollection
Design by Ronan & Erwan Bouroullec
new
![Page 14: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/14.jpg)
2524
![Page 15: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/15.jpg)
26
Lattice
246x
400
185x
300
148x
240
80x1
3080
x130
246x
400
185x
300
148x
240
Latti
ce 1
Latti
ce 2
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2 · Total height 4 mm Weight 1,40 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand wovenTipo Kilim · Densidad 156.000 knots/m2 · Altura total 4 mm Peso 1,40 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle · Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 knots/m2 · Gesamthöhe 4 mm Gewicht 1,40 kg/m2
Fibre 100% Laine Afgane filée à la main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 156.000 noeuds/m2 · Hauteur totale 4 mm Poids 1,40 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand wovenTipo Kilim · Densità 156.000 nodi/m2 · Altezza totale 4 mm Peso 1,40 kg/m2
Can be dry-cleaned
Certifications
This collection can be made in special measures respecting the original proportions
of the standard size.Ask for terms and conditions of delivery.
Esta colección puede hacerse en medidas especiales respetando las proporciones
originales del tamaño estándar. Consultar plazo de entrega.
Diese Kollektion kann in Sondermaß hergestellt werden, aber die Proportion des
Standardmaßes muss immer respektiert werden.
Bitte Lieferzeit erfragen.
Cette collection peut être faite sur-mesure, en respectant les proportions originales de la
taille standard.Consultez les délais de livraison.
Questa collezione puo’ essere realizzata con misure speciali rispettando le proporzioni delle misure originali.
Consultare il termine di consegna. 27
2’8’
’x4’
3’’
8’1’
’x13
’1’’
6’1’
’x9’
10’’
4’10
’’x7’
10’’
2’8’
’x4’
3’’
8’1’
’x13
’1’’ 6’
1’’x
9’10
’’
4’10
’’x7’
10’’
![Page 16: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/16.jpg)
TresCollection
Design by Nani Marquina
new
28 29
![Page 17: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/17.jpg)
30 31
![Page 18: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/18.jpg)
3332
![Page 19: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/19.jpg)
34 35
![Page 20: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/20.jpg)
36 37
![Page 21: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/21.jpg)
38
Tres
Available in all collection colours.
5’7’
’x7’
10’’
200x
300
200x
300
200x
300
200x
300
200x
300
170x
240
170x
240
170x
240
170x
240
170x
240
Gre
en ·
Verd
e · G
rün
Vert
· Ver
de
Blue
· A
zul ·
Bla
uBl
eu ·
Blue
Salv
ia ·
Salv
ia ·
Salv
iaSa
lvia
· Sa
lvia
Och
re ·
Ocr
e · O
cker
Ocr
e · O
cra
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r ·
Ner
o
80x2
40
170x
240
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r ·
Ner
o
Stripes
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Fibre 49% New Zealand wool + 45% Wool felt + 6% CottonTechnique Hand loom · Type Dhurrie · Density 56.000 knots/m2
Wool pile height 4 mm · Total height 6 mm · Weight 2,2 kg/m2
Fibra 49% New Zealand wool + 45% Wool felt + 6% CottonTécnica Hand loom · Tipo Dhurrie · Dendad 56.000 knots/m2
Altura del pelo 4 mm · Altura total 6 mm · Peso 2,2 kg/m2
Faser 49% Neu Seeland Wolle + 45% Wollfilz + 6% BaumwolleTechnik Hand loom · Ausführung Dhurrie · Dichte 56.000 Knoten/m2
Faserhöhe 4 mm · Gesamthöhe 6 mm · Gewicht 2,2 kg/m2
Fibre 49% Laine Nouvelle-Zélande + 45% Laine feutrée + 6% CotonTechnique Hand loom · Type Dhurrie · Densité 56.000 noeuds/m2
Hauteur de la laine 4 mm · Hauteur totale 6 mm · Poids 2,2 kg/m2
Fibra 49% Lana New Zealand + 45% Feltro di lana + 6% CotoneTipo di lavorazione Hand loom · Type Dhurrie · Densità 56.000 nodi/m2
Altezza del pelo 4 mm · Altezza totale 6 mm · Peso 2,2 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Can be dry-cleaned
39
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 22: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/22.jpg)
40 41
AntiqueCollection
Design by Nani MarquinaA
ntiq
ue 1
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Ant
ique
2A
ntiq
ue 3
Fibre 100% Hand spun New Zealand wool · Technique Hand wovenType Sumak · Density 124.000 knots/m2 Total height 6 mm · Weight 3 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda hilada a mano· Técnica Hand wovenTipo Sumak · Densidad 124.000 nudos/m2 Altura total 6 mm · Peso 3 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Neu Seeland wolle · Technik Hand wovenAusführung Sumak · Dichte 124.000 knots/m2 Gesamthöhe 6 mm · Gewicht 3 kg/m2
Fibre 100% Laine Nouvelle-Zélande filée à la main · Technique Hand woven Type Sumak · Densité 124.000 noeuds/m2
Hauteur totale 6 mm · Poids 3 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand woven Tipo Sumak · Densità 124.000 nodi/m2 · Altezza totale 6 mm · Peso 3 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 23: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/23.jpg)
42 43
ArosCollection
Design by Nani Marquina
Ø 2
00Ø
200
Aros round
Aros square20
0x20
0
Aro
s ro
und
1
Ø 1
00Ø
100
Aro
s ro
und
2
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Ø 6
’7’’
Ø 6
’7’’
6’7’
’x6’
7’’
Ø 3
’3’’
Ø 3
’3’’
Certifications
Dry cleaning not recommended
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 24: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/24.jpg)
44 45
AsiaCollection
Design by Nani Marquina
![Page 25: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/25.jpg)
46 47
AsiaA
sia1
Asia
2
200x
300
170x
240
170x
240
200x
300
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
Asia
4A
sia 3
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
5’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 68.000 knots/m2 · Wool pile height 10/14 mmTotal height 16 mm · Weight 4,20 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 68.000 nudos/m2 · Altura pelo 10/14 mmAltura total 16 mm · Peso 4,20 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 68.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 10/14 mm Gesamthöhe 16 mm · Gewicht 4,20 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 68.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10/14 mmHauteur totale 16 mm · Poids 4,20 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Indo Nepal · Densità 68.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10/14 mm Altezza totale 16 mm · Peso 4,20 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 26: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/26.jpg)
48 49
Bichos y floresCollection
Design by Javier Mariscal
127x
140
127x
140
127x
140
Red
· Roj
o · R
otRo
uge
· Ros
soPi
stac
hio
· Pist
acho
· Pi
staz
ieng
rün
Pist
ache
· Pi
stac
chio
Ora
nge
· Nar
anja
· O
rang
eO
rang
e · A
ranc
ione
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
4’2’
’x4’
7’’
4’2’
’x4’
7’’
4’2’
’x4’
7’’
Certifications
![Page 27: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/27.jpg)
50
BicicletaCollection
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
Hand wash
Fibre 100% Recycled rubber + recycled polyester · Technique Hand loomed Loop length 35 mm · Weight 10 kg/m2
Fibra 100% Goma reciclada + poliéster reciclado · Técnica Hand loomed Longitud bucle 35 mm · Peso 10 kg/m2
Faser 100% Recyclinggummi + recyclingpolyester · Technik Hand loomedLocke länge 35 mm · Gewicht 10 kg/m2
Fibre 100% Caoutchouc recyclé + polyester recyclé · Technique Hand loomedLongueur boucle 35 mm · Poids 10 kg/m2
Fibre 100% Gomma riciclata + poliestere riciclata · Tipo di lavorazione Hand loomed · Dimensione occhiello 35 mm · Peso 10 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Allows indoor and
outdoor use.
5’7’
’x7’
10’’
51
2005
Collection Awards
Admite uso interiory exterior.
Ermöglicht Innen-und
Außenbereich.
Permet une utilisation en
intérieur et extérieur.
Permette l’uso interno ed esterno.
![Page 28: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/28.jpg)
5352
Design by Javier Mariscal + Joaquim Ruiz Millet + Xano Armenter
Javi
er M
arisc
al
200x
300
170x
255
Joaq
uim
Rui
z M
illet
200x
300
170x
240
80x2
40
Xano
Arm
ente
r
250x
250
Estambul
Manuscrit
Limbo
Black on whiteCollection
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x8’
4’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x7’
10’’
8’2’
’x8’
2’’
![Page 29: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/29.jpg)
54 55
Designed by Mariscal in 1987, the iconic Estambul rug is a pure simplification of the classical Persian rug.
![Page 30: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/30.jpg)
56 57
Black on white
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mm Hauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Certifications
Manuscrit
![Page 31: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/31.jpg)
58 59
CalCollection
Design by Nani Marquina95
x125
Cal 1 Cal 2 Cal 3
90x1
20
90x1
30
95x1
25
90x1
20
90x1
30
Terr
acot
ta ·
Terr
acot
a · T
erra
cotta
Terr
acot
ta ·
Terr
acot
ta
Oliv
e gr
een
· Ver
de O
liva
· Oliv
e gr
ünVe
rt ol
ive
· Ver
de o
liva
Pink
· Ro
sa ·
Rosa
Ros
e · R
ose
Brow
n · M
arró
n ·
Brau
nM
arro
n · M
arro
ne
Purp
le ·
Mor
ado
· Wei
nrot
Vio
let ·
Vio
la
Blue
· A
zul ·
Bla
uBl
eu ·
Blue
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tufted Densità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
3’1’
’x4’
1’
2’11
’’x3’
11’’
2’11
’’x4’
3’’
3’1’
’x4’
1’’
2’11
’’x3’
11’’
2’11
’’x4’
3’’
Certifications
![Page 32: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/32.jpg)
60 61
ChillidaCollection
Design by Nani Marquina
Figura humana 1948
Figu
ra h
uman
a 19
48
200x
293
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knotted · Type Indo NepalDensity 137.000 knots/m2 · Pile height 12 mm · Total height 15 mm · Weight 3,8 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knotted · Ausführung Indo Nepal Dichte 137.000 Knoten/m2 Faserhöhe 12 mm · Gesamthöhe 15 mm · Gewicht 3,8 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knotted · Type Indo Nepal Densité 137.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 12 mm · Hauteur totale 15 mm · Poids 3,8 kg/m2
Can be dry-cleaned
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Indo NepalDensità 137.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 12 mm · Altezza totale 15 mm · Peso 3,8 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knotted · Tipo Indo NepalDensidad 137.000 nudos/m2 · Altura pelo 12 mm · Altura total 15 mm · Peso 3,8 kg/m2
6’7’
’x9’
7’’
Chillida
2013
2012
2013
2012
Collection Awards
![Page 33: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/33.jpg)
62 63
Collage 1966Dibujo tinta 1957
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tufted · Density 124.000 knots/m2
Pile height 10 mm · Total height 16 mm · Weight 4,5 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tufted · Dichte 124.000 Knoten/m2
Faserhöhe 10 mm · Gesamthöhe16 mm · Gewicht 4,5 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tufted · Densité 124.000 noeuds/m2
Hauteur de la laine 10 mm · Hauteur totale 16 mm · Poids 4,5 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tufted · Densità 124.000 nodi/m2
Altezza del pelo 10 mm · Altezza totale 16 mm · Peso 4,5 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tufted · Densidad 124.000 nudos/m2
Pile height 10 mm · Altura total 16 mm · Peso 4,5 kg/m2
Dib
ujo
tinta
195
7
178x
240
Col
lage
196
6
177x
240
Chillida
5’10
’’x7’
10’’
5’10
’’x7’
10’’
![Page 34: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/34.jpg)
6564
![Page 35: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/35.jpg)
66 67
Chillida
Gra
vita
ción
199
3
200x
240
Gra
vita
ción
199
4
250x
276
Gravitación 1993
Fibre 75% mohair filé à la main + 25% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knotted + hand woven Type Indo Nepal + sumak · Densité 179.000 knots/m2 · Hauteur de la laine 5-10-15 mm Hauteur totale 10-15-20 mm · Poids 3,6 kg/m2
Fibra 75% Mohair intrecciato a mano + 25% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knotted + hand woven Tipo Indo Nepal + sumak · Densità 179.000 knots/m2 · Altezza del pelo 5-10-15 mmAltezza totale10-15-20 mm · Peso 3,6 kg/m2
Fibre 75% Hand spun mohair + 25% New Zealand wool · Technique Hand knotted + hand woven
Type Indo Nepal + sumak · Density 179.000 knots/m2 · Pile height 5-10-15 mm
Total height 10-15-20 mm · Weight 3,6 kg/m2
Can be dry-cleaned
Fibra 75% Mohair hilado a mano + 25% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knotted + hand woven
Tipo Indo Nepal + sumak · Densidad 179.000 nudos/m2 · Altura pelo 5-10-15 mm · Altura total 10-15-20 mm
Altura total 10-15-20 mm · Peso 3,6 kg/m2
Gravitación 1994
Faser 57% Neu Seeland wolle + 43% Seide · Technik Hand knotted + hand woven · Ausführung Indo Nepal Dichte 124.000 · Knoten/m2 · Faserhöhe 5-10 mm · Gesamthöhe 10-15 mm · Gewicht 3,5 kg/m2
Fibre 57% laine Nouvelle-Zélande + 43% soie· Technique Hand knotted · Type Indo Nepal Densité 124.000 knots/m2 · Hauteur de la laine 5-10 mm · Hauteur totale 10-15 mm · Poids 3,5 kg/m2
Fibra 57% lana New Zealand + 43% SETA · Tipo di lavorazione Hand knotted · Tipo Indo Nepal Densità 124.000 knots/m2 · Altezza del pelo 5-10mm · Altezza totale10-15 mm · Peso 3,5 kg/m2
Fibre 57% New Zealand wool + 43% silk · Technique Hand knotted · Type Indo Nepal Density 124.000 knots/m2 · Pile height 5-10 mm · Total height 10-15 mm · Weight 3,5 kg/m2
Can be dry-cleaned
Fibra 57% New Zealand wool + 43% seda · Técnica Hand knotted · Tipo Indo Nepal Densidad 124.000 nudos/m2 · Altura pelo 5-10 mm · Altura total 10-15 mm · Peso 3,5 kg/m2
6’x7
’10’
’
6’2’
’x9’
0
Faser 75% Handgesponnen mohair + 25% Neu Seeland wolle · Technik Hand knotted + hand woven Ausführung Indo Nepal + sumak · Dichte 179.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 5-10-15 mm Gesamthöhe 10-15-20 mm · Gewicht 3,6 kg/m2
![Page 36: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/36.jpg)
68 69
Mano 1993
Fibre 100% Hand spun New Zealand wool · Technique Hand wovenType Sumak · Density 124.000 knots/m2 · Total height 6 mm · Weight 3 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Neu Seeland wolle · Technik Hand wovenAusführung Sumak · Dichte 124.000 Knoten/m2 · Gesamthöhe 6 mm · Gewicht 3 kg/m2
Fibre 100% Laine Nouvelle-Zélande filée à la main · Technique Hand wovenType Sumak · Densité 124.000 noeuds/m2 · Hauteur totale 6 mm · Poids 3 kg/m2
Fibra 100% Lana New Zealand filata a mano · Tipo di lavorazione Hand woven Tipo Sumak · Densità 124.000 nodi/m2 · Altezza totale 6 mm · Peso 3 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda hilada a mano · Técnica Hand wovenTipo Sumak · Densidad 124.000 nudos/m2 · Altura total 6 mm · Peso 3 kg/m2
Man
o 19
93
Chillida
184x
240
6’x7
’10’
’
Can be dry-cleaned
![Page 37: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/37.jpg)
70
Man
os 1
995
170x
275
Manos 1995
Fibre 100% Hand spun New Zealand wool
Technique Hand knotted · Type PersianDensity 110.000 knots/m2 · Pile height 11 mm
Total height 14 mm · Weight 4,75 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Neu Seeland wolle Technik Hand knotted · Ausführung PersianDichte 110.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 11 mm Hauteur totale 14 mm · Gewicht 4,75 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande filée à la main Technique Hand knotted · Type PersianDensité 110.000 knots/m2 · Hauteur de la laine 11 mm Hauteur totale 14 mm · Poids 4,75 kg/m2
Fibra 100% Lana New Zealand filata a mano Tipo di lavorazione Hand knotted · Tipo PersianDensità 110.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 11 mm Altezza totale 14 mm · Peso 4,75 kg/m2
Can be dry-cleaned
All rugs of the Chillida collection can be made in special measures respecting the original proportions of the artworks.
Alle Teppiche diese Kollektion Chillida können auch in Sondergrößen gefertigt werden, wenn dabei die
Originalproportionen des Kunstwerks berücksichtigt werden.
Tous les tapis de la collection Chillida peuvent être fabriqués en suivant des mesures spéciales, tout en respectant les
proportions des oeuvres d’origine.
Tutti i tappeti Chillida collezione possono essere realizzati su misura nel pieno rispetto delle proporzioni originali
dell’opera d’arte.
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda hilada a mano
Técnica Hand knotted · Tipo Persian Densidad 110.000 nudos/m2 · Altura de pelo 11 mm
Altura total 14 mm · Peso 4,75 kg/m2
Todas las alfombras de la colección Chillidase pueden hacer en medidas especiales,
respetando las proporciones originales de las obras de arte.
Chillida
5’7’
’x9’
71
![Page 38: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/38.jpg)
72
Cuadros 1996Collection
Design by Nani Marquina
Cua
dros
1
170x
240
85x1
35
200x
300
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
5’7’
’x7’
10’’ 2’9’
’x4’
5’’
6’7’
’x9’
10’’
Certifications
Dry cleaning not recommended
73
![Page 39: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/39.jpg)
7574
DigitCollection
Design by Cristian ZuzunagaD
igit
2D
igit
1
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 40: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/40.jpg)
76
Digit
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 85.200 knots/m2 · Wool pile height 11 mmTotal height 15 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 85.200 nudos/m2 · Altura pelo 11 mmAltura total 15 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 85.200 Knoten/m2
Faserhöhe 11mm · Gesamthöhe 15 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 85.200 noeuds/m2 Hauteur de la laine 11 mm · Hauteur totale 15 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Indo Nepal · Densità 85.200 nodi/m2 · Altezza del pelo 11 mmAltezza totale 15 mm · Peso 4,50 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Digit
Certifications
77
![Page 41: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/41.jpg)
Do-Lo-RezCollection
Design by Ron Arad
78 79
2008
Collection Awards
![Page 42: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/42.jpg)
80 81
Do-Lo-Rez
Each square is 23cm x 23cm
Medida de cada cuadrado 23cm x 23cm
Jedes Quadrat hat eine Grösse von 23cm x 23cm
Chaque carré mesure 23cm x 23cm de côté
Misura elemento quadrato 23cm x 23cm
Do-
Lo-R
ez 1
Do-
Lo-R
ez 2
184x
276
184x
276
184x
276
207x
253
207x
253
207x
253
Reds
· Ro
jos
· Rot
eRo
uge
· Ros
si
Reds
· Ro
jos
· Rot
eRo
uges
· R
ossi
Gre
ys ·
Gris
es ·
Gra
ueG
rises
· G
rigi
Blue
s · A
zule
s · B
laue
Bleu
s · B
lue
Blue
s · A
zule
s · B
laue
Bleu
s · B
lue
Gre
ys ·
Gris
es ·
Gra
ueG
rises
· G
rigi
Fibre 100% New Zealand Wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 8-15-30 mmTotal height 36 mm · Weight 5 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 8-15-30 mmAltura total 36 mm · Peso 5 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland Wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 8-15-30 mmGesamthöhe 36 mm · Gewicht 5 kg/m2
Fibre 100% Laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 8-15-30 mmHauteur totale 36 mm · Poids 5 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 8-15-30 mmAltezza totale 36 mm · Peso 5 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Dry cleaning not recommended
6’x9
’1’’
6’x9
’1’’
6’x9
’1’’
7’x8
’4’’
7’x8
’4’’
7’x8
’4’’
CertificationsCertifications
![Page 43: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/43.jpg)
82 83
ExtendedCollection
Design by Martí Guixé
200x
300
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Certifications
6’7’
’x9’
10’’
![Page 44: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/44.jpg)
84 85
Flying carpetCollection
Design by Ana Mir + Emili Padrós
2003
Collection Awards
2003
![Page 45: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/45.jpg)
86 87
Smal
l · P
eque
ña ·
Klei
n · P
etit
· Pic
colo
Larg
e · G
rand
e · G
roß
· Gra
nd ·
Gra
nde
Fibre Felt 100% wool · Inside material Polyurethane foam Total weight small 3 kg · large 9 kg · Volume small 0,37 m3 large 1,02 m3
Fibra 100% fieltro lana (revestimiento) y goma espuma (relleno)Peso total pequeña 3 kg grande 9 kg · Volumen pequeña 0,37 m3 grande 1,02 m3
Material Filz 100% wolle · Füllung Polyurethan-schaum Gesamtgewicht klein 3 kg groß 9 kg · Volumen klein 0,37 m3 groß 1,02 m3
Matériaux Feutre laine 100% · Remplissage Mousse de poliurethane Poids total petit 3 kg grand 9 kg · Volume total petit 0,37 m3 grand 1,02 m3
Materiale Feltro di lana 100% · Riempimento Spuma di poliuretanoPeso totale piccolo 3 kg grande 9 kg · Volume piccolo 0,37 m3 grande 1,02 m3
Can be dry-cleaned
Wedge · Alza · Keil · Cale · Elemento di sostegno
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tufted Density 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mm Total height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tufted Densidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mm Altura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tufted Dichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tufted Densité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mm Hauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tufted Densità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mm Altezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
Flyi
ng C
arpe
t 1
Flyi
ng C
arpe
t 2
170x
255
170x
255
Flying carpet
5’7’
’x8’
4’’
5’7’
’x8’
4’’
Certifications
4’9’
’x4’
9’’x
1’8’
’14
5x14
5x52
3’9’
’x3’
9’’x
1’0’
’11
4x11
4x32
![Page 46: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/46.jpg)
88 89
FormosaCollection
Design by Michael Lin
200x
300
170x
240
200x
300
Red
· Roj
o · R
otRo
uge
· Ros
soBl
ue ·
Azu
l · B
lau
Bleu
· Bl
ue
170x
240
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 85.200 knots/m2 · Wool pile height 11 mmTotal height 15 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 85.200 nudos/m2 · Altura pelo 11 mmAltura total 15 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 85.200 Knoten/m2 · Faserhöhe 11 mm Gesamthöhe 15 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 85.200 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 11 mmHauteur totale 15 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Indo Nepal · Densità 85.200 nodi/m2 · Altezza del pelo 11 mmAltezza totale 15 mm · Peso 4,50 kg/m2
Can be dry-cleanedAvailable in special dimensions.
Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
Certifications
![Page 47: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/47.jpg)
90 91
GhostCollection
Design by Martí Guixé
300x
400
200x
300
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 190.000 knots/m2
Wool pile height 10 mm · Total height 14 mm · Weight 4,45 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 190.000 nudos/m2 Altura pelo 10 mm · Altura total 14 mm · Peso 4,45 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 190.000 Knoten/m2
Faserhöhe 10 mm · Gesamthöhe 14 mm · Gewicht 4,45 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 190.000 noeuds/m2 Hauteur de la laine 10 mm · Hauteur totale 14 mm · Poids 4,45 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Indo Nepal · Densità 190.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mm Altezza totale 14 mm · Peso 4,45 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
9’10
’’x13
’1’’
6’7’
’x9’
10’’
![Page 48: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/48.jpg)
92 93
Global warmingCollection
Design by Nel Colectivo
200x
300
140x
200
Fibre 100% New Zealand wool + dyed felt (bear) · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 15 mm /20 mmTotal height 21 mm · Weight 3,25 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda + fieltro · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 15 mm/20 mm Altura total 21 mm · Peso 3.25 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle + Filzteppiche Gefärbter (Bär)Technik Hand tufted · Dichte 56.000 Knoten/m2
Faserhöhe 15 mm /20 mm · Gesamthöhe 21 mm · Gewicht 3,25 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande + feutre teinté (ours) Technique Hand tufted · Densité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 15 mm / 20 mm · Hauteur totale 21 mm · Poids 3,25 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand + feltro tinto (orso) · Tipo di lavorazione Hand tufted · Densità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 15mm / 20 mm Altezza totale 21 mm · Peso 3,25 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
4’7’
’x6’
7’’
CertificationsCertifications
![Page 49: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/49.jpg)
94 95
KalaCollection
Design by Nani Marquina + Care & Fair
Ø12
5
200x
300
155x
220
Ø 2
00
Fibre 100% New Wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana virgen · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Schurwolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% Vierge laine · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana vergine · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Ø 4
’1’’
6’7’
’x9’
10’’ 5’
1’’x
7’3’
’
Ø 6
’7’’
2009
Collection Awards
![Page 50: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/50.jpg)
96 97
Created by students of Care & Fair schools, the Kala rug means “art”and “future” in Hindi, with profits allocated to the construction of new schools in Badohi, India.
![Page 51: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/51.jpg)
Little field of flowersCollection
Design by Studio Tord Boontje
98 99
2007
2007
2007
2007
Collection Awars
2008
2007
![Page 52: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/52.jpg)
100 101
200x
300
170x
240
80x1
40
Ivor
y · C
rudo
· El
fenb
ein
Ecru
· A
vorio
200x
300
170x
240
80x1
40
200x
300
170x
240
80x1
40
Reds
· Ro
jos
· Rot
Roug
es ·
Ross
osG
reen
s · V
erde
s · G
rün
· Ver
ts ·
Verd
es
Fibre 100% Wool dyed felt · Technique Hand loomedDensity 750 pieces/m2 · Piece height 60 mm Weight 3,60 kg/m2
Fibra 100% Fieltro de lana teñida · Técnica Hand loomedDensidad 750 piezas/m2 · Altura pelo 60 mm Peso 3,60 kg/m2
Faser Filzteppiche Gefärbter 100% wolle · Technik Hand loomedDichte 750 Stücke/m2 · Stückhöhe 60 mmGewicht 3,60 kg/m2
Fibre Feutre teinté 100% laine · Technique Hand loomedDensité 750 pièces/m2 · Hauteur de la pièce 60 mmPoids 3,60 kg/m2
Fibra Feltro tinto in lana 100% · Tipo di lavorazione Hand loomedDensità 750 pezzi/m2 · Altezza del pezzo 60 mmPeso 3,60 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’ 2’
7’’x
4’7’
’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’7’
’x4’
7’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’7’
’x4’
7’’
![Page 53: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/53.jpg)
102 103
A three-dimensional Little Field of Flowers spreads across this magic rug that surprises and enamors with intricate details.
![Page 54: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/54.jpg)
105104
LosangesCollection
Design by Ronan & Erwan Bouroullec
2012
Collection Awards
2012
2012
Japan
Italy
Losa
nges
290x
410
230x
300
165x
245
290x
410
230x
300
165x
245
Losa
nges
II
Losa
nges
Lo
sang
es II
9’6’
’x13
’5’’ 7’
7’’x
9’10
’’
5’5’
’x8’
9’6’
’x13
’5’’
7’7’
’x9’
10’’
5’5’
’x8’
![Page 55: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/55.jpg)
106 107
Losanges
![Page 56: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/56.jpg)
108 109
Can be dry-cleaned
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2 Total height 4 mm · Weight 1,40 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand wovenTipo Kilim · Densidad 156.000 nudos/m2 Altura total 4 mm · Peso 1,40 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle · Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 knots/m2
Gesamthöhe 4 mm · Gewicht 1,40 kg/m2
Fibre 100% laine Afgane filée à la main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 156.000 knots/m2 Hauteur totale 4 mm · Poids 1,40 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand wovenTipo Kilim · Densità 156.000 knots/m2 Altezza totale 4 mm · Peso 1,40 kg/m2
This collection can be made in special measures respecting the original proportions
of the standard size.Ask for terms and conditions of delivery.
Esta colección puede hacerse en medidas especiales respetando las proporciones
originales del tamaño estándar. Consultar plazo de entrega.
Diese Kollektion kann in Sondermaß hergestellt werden, aber die Proportion des Standardmaßes
muss immer respektiert werden.Bitte Lieferzeit erfragen.
Cette collection peut être faite sur-mesure, en respectant les proportions originales
de la taille standard.Consultez les délais de livraison.
Questa collezione puo’ essere realizzata con misure speciali rispettando le proporzioni
delle misure originali.Consultare il termine di consegna.
Certifications
Losanges
![Page 57: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/57.jpg)
110 111
The reinterpretation, par excellence, of the traditional Kilim technique by the Bouroullec brothers captives with a combination of order and lovely disorder caused by the shades and the lines of the diamonds.
![Page 58: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/58.jpg)
112 113
LunaCollection
Design by Oscar Tusquets
Ø 1
50
Fibre 100% Hand spun New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 132.000 knots/m2 · Wool pile height 10 mmTotal height 12 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda hilada a mano · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 132.000 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 12 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 132.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mm Gesamthöhe 12 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% Laine Nouvelle-Zélande filée à la main · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 132.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 12 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Indo Nepal · Densità 132.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mmAltezza totale 12 mm · Peso 4,50 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Ø 4
’11’
’
![Page 59: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/59.jpg)
114
MedinaCollection
Design by Nani Marquina
200x
300
170x
240
Med
ina
1
200x
300
170x
240
Med
ina
2
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2 Total height 4 mm · Weight 1,40 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand wovenTipo Kilim · Densidad 156.000 nudos/m2 Altura total 4 mm · Peso 1,40 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle · Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 knots/m2
Gesamthöhe 4 mm · Gewicht 1,40 kg/m2
Fibre 100% laine Afgane filée à la main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 156.000 knots/m2 · Hauteur totale 4 mm · Poids 1,40 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand wovenTipo Kilim · Densità 156.000 knots/m2 Altezza totale 4 mm · Peso 1,40 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Certifications
115
![Page 60: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/60.jpg)
MélangeCollection
Design by Sybilla
116 117
2015
Collection Awards
![Page 61: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/61.jpg)
119118
![Page 62: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/62.jpg)
121120
300x
400
Mél
ange
Zoo
m
200x
300
Mél
ange
Col
our 2
Mél
ange
Stri
pes
1
200x
300
200x
300
170x
240
80x2
40
80x2
40
Mél
ange
Stri
pes
2
Mél
ange
Col
our 1
170x
240
140x
200
Mél
ange
Col
our 3
80x2
4017
0x24
0
Mélange
9’10
’’x13
’1’’ 6’
7’’x
9’10
’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x7’
10’’
2’8’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
4’7’
’x6’
7’’
2’8’
’x7’
10’’
![Page 63: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/63.jpg)
123122
Mél
ange
Pat
tern
4
Mél
ange
Pat
tern
5
80x1
40
80x2
40
80x2
40
80x1
40
Mél
ange
Pat
tern
3
170x
240
80x2
40
Mél
ange
Pat
tern
1
170x
240
170x
240
80x1
40
Mél
ange
Pat
tern
2
MélangeMélange
2’8’
’x7’
10’’ 2’
8’’x
4’7’
’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x7’
10’’ 2’
8’’x
4’7’
’
2’8’
’x7’
10’’ 2’
8’’x
4’7’
’
![Page 64: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/64.jpg)
124 125
Mélange Set suggestions
Mélange
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2 · Total height 4 mm Weight 1,40 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand woven Tipo Kilim · Densidad 156.000 nudos/m2 · Altura total 4 mm Peso 1,40 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle · Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 knots/m2 · Gesamthöhe 4 mm Gewicht 1,40 kg/m2
Fibre 100% laine Afgane filée à la main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 156.000 knots/m2 · Hauteur totale 4 mm Poids 1,40 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand woven Tipo Kilim · Densità 156.000 knots/m2 · Altezza totale 4 mm Peso 1,40 kg/m2
Can be dry-cleaned
This collection can be made in special measures respecting the original proportions
of the standard size.Ask for terms and conditions of delivery.
Diese Kollektion kann in Sondermaß hergestellt werden, aber die Proportion des Standardmaßes
muss immer respektiert werden.Bitte Lieferzeit erfragen.
Cette collection peut être faite sur-mesure, en respectant les proportions
originales de la taille standard.Consultez les délais de livraison.
Questa collezione puo’ essere realizzata con misure speciali rispettando le proporzioni delle misure originali. Consultare il termine di consegna.
Esta colección puede hacerse en medidas especiales respetando las proporciones
originales del tamaño estándar.Consultar plazo de entrega.
Certifications
![Page 65: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/65.jpg)
126 127
Filled Polyurethane Foam Structure MDF · Legs Ash wood
Relleno Espuma de poliuretano Estructura DM · Patas Madera de fresno
Gefüllt Polyurethan-Schaum Struktur MDF · Beine Eschenholz
Remplissage Mouse de poliuréthane Structure MDF · Pieds Bois de frêne
Riempito Poliuretano espanso Struttura MDF · Gambe Ash legno
Hand wash
FabricFibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2 · Volume 0,15 m3 · Total weight 6,5 kg
TejidoFibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand woven Tipo Kilim · Densidad 156.000 nudos/m2 · Volumen 0,15 m3 · Peso total 6,5 kg
Stoff Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle · Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 knots/m2 · Volumen 0,15 m3
Gesamtgewicht 6,5 kg
TissuFibre 100% laine Afgane filée à la main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 156.000 knots/m2 · Volume 0,15 m3
Poids total 6,5 kg
TessutoFibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand wovenTipo Kilim · Densità 156.000 knots/m2 · Volume 0,15 m3� · Peso totale 6,5 kg
Mélange Pouf
Mélange Pouf Colour 1 Mélange Pouf Pattern 3 Mélange Pouf Pattern 5
![Page 66: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/66.jpg)
128 129
Afri
can
Patte
rn 1
170x
240
300x
400
200x
300
Afri
can
Patte
rn 2
170x
240
300x
400
200x
300
Afri
can
Patte
rn 3
170x
240
300x
400
200x
300
Milton GlaserDesign by Milton Glaser
Collection
5’7’
’x7’
10’
6’7’
’x9’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
5’7’
’x7’
10’
6’7’
’x9’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
Fibre 100% New wool · Technique Hand tuftedDensity 124.000 knots/m2 · Wool pile height 8/12 mmTotal height 18 mm · Weight 5,1 kg/m2
Fibra 100% Lana virgen · Técnica Hand tuftedDensidad 124.000 nudos/m2 · Altura pelo 8/12 mmAltura total 18 mm · Peso 5,1 kg/m2
Faser 100% Schurwolle · Technik Hand tuftedDichte 124.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 8/12 mm Gesamthöhe 18 mm · Gewicht 5,1 kg/m2
Fibre 100% Vierge laine · Technique Hand tuftedDensité 124.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 8/12 mmHauteur totale 18 mm · Poids 5,1 kg/m2
Fibra 100% Lana vergine · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 124.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 8/12 mmAltezza totale 18 mm · Peso 5,1 kg/m2
Dry cleaning not recommended
African Pattern
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 67: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/67.jpg)
130 131
NewsCollection
Design by Martí Guixé
Ø25
0Ø
150
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Ø 4
’11’
’Ø
8’2
’’
Certifications
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 68: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/68.jpg)
132 133
OvoCollection
Design by Nani Marquina
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Gre
y · G
ris ·
Gra
uG
ris ·
Grig
ioBr
own
· M
arró
n · B
raun
Mar
ron
· Mar
rone
Ora
nge
· Nar
anja
· O
rang
eO
rang
e · A
ranc
ione
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14/20 mmTotal height 26 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14/20 mmAltura total 26 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14/20 mm Gesamthöhe 26 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14/20 mmHauteur totale 26 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14/20 mmAltezza totale 26 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Certifications
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 69: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/69.jpg)
QuillCollection
Design by Nao Tamura
135134
![Page 70: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/70.jpg)
136 137
Quill
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 124.000 knots/m2 · Wool pile height 5 mmTotal height 7 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 124.000 nudos/m2 · Altura pelo 5 mmAltura total 7 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 124.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 5 mm Gesamthöhe 7 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 124.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 5 mmHauteur totale 7 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 124.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 5mmAltezza totale 7 mm · Peso 4,50 kg/m2
150x
260
124x
142
78x1
20
Quill M Quill S Quill L
4’11
’’x8’
6’’
4’1’
’x4’
8’’
2’7’
’x3’
11’’
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Dry cleaning not recommended
![Page 71: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/71.jpg)
138 139
RabariCollection
Design by Nipa Doshi + Jonathan Levien
Collection Awards
2014
2014
2012
![Page 72: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/72.jpg)
141140
Rabari
![Page 73: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/73.jpg)
142 143
Rabari
200x
300
170x
240
Raba
ri 2
300x
400
Raba
ri 1
200x
300
170x
240
300x
400
Raba
ri 4
200x
300
170x
240
300x
400
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
9’10
’’x13
’1’’
5’7’
’x7’
10’’
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knotted + hand wowenType Indo Nepal + sumak · Density 124.000 knots/m2 Wool pile height 5-10 mm · Total height 13 mm · Weight 2,60 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knotted + hand wowenTipo Indo Nepal + sumak · Densidad 124.000 nudos/m2 Altura pelo 5-10 mm · Altura total 13 mm · Peso 2,60 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knotted + hand wowenAusführung Indo Nepal + sumak · Dichte 124.000 Knoten/m2 Faserhöhe 5-10 mm · Gesamthöhe 13 mm · Gewicht 2,60 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knotted + hand wowenType Indo Nepal + sumak · Densité 124.000 noeuds/m2 Hauteur de la laine 5-10 mm · Hauteur totale 13 mm · Poids 2,60 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knotted + hand wowenTipo Indo Nepal + sumak · Densità 124.000 nodi/m2 Altezza del pelo 5-10 mm · Altezza totale 13 mm · Peso 2,60 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 74: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/74.jpg)
144
RangoliCollection
Design by Nani Marquina
250
Ø
200
Ø
125
Ø
Rang
oli 1
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Ø 8
’2’’
Ø 6
’7’’
Ø 4
’1’’
Certifications
145
![Page 75: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/75.jpg)
146
RosesCollection
Design by Nani Marquina
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Red
· Roj
o · R
otRo
uge
· Ros
soIv
ory
· Cru
do ·
Elfe
nbei
nEc
ru ·
Avo
rio
200x
300
170x
240
Gre
y · G
ris ·
Gra
uG
ris ·
Grig
io
Fibre 100% Wool dyed felt · Technique Hand loomedDensity 1.000 pieces/m2 · Piece lenght 40 mm · Weight 3,60 kg/m2
Fibra 100% Fieltro de lana teñida · Técnica Hand loomedDensidad 1.000 piezas/m2 · Longitud de pelo 40 mm · Peso 3,60 kg/m2
Faser Filzteppiche Gefärbter 100% wolle · Technik Hand loomedDichte 1.000 Stücke/m2 · Stückhöhe 40 mm · Gewicht 3,60 kg/m2
Fibre Feutre teinté 100% laine · Technique Hand loomedDensité 1.000 pièces/m2 · Hauteur de la pièce 40 mm · Poids 3,60 kg/m2
Fibra Feltro tinto in lana 100% · Tipo di lavorazione Hand loomedDensità 1.000 pezzi/m2 · Altezza del pesso 40 mm · Peso 3,60 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
147
![Page 76: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/76.jpg)
148 149
Roses
![Page 77: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/77.jpg)
150
SpiralCollection
Design by Martín Azúa + Gerard Moliné
200x
300
170x
240
80x1
40
200x
300
170x
240
80x1
40
Ivor
y · C
rudo
· El
fenb
ein
Ecru
· A
vorio
Brow
n · M
arró
n · B
raun
Mar
ron
· Mar
rone
200x
300
170x
240
80x1
40
Gre
y · G
ris ·
Gra
uG
ris ·
Grig
io
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand sewnTotal height 10 mm · Weight 3 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand sewnAltura total 10 mm · Peso 3 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand sewnGesamthöhe 10 mm · Gewicht 3 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand sewnHauteur totale 10 mm · Poids 3 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand sewnAltezza totale 10 mm · Peso 3 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x4’
7’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x4’
7’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
2’8’
’x4’
7’’
2011
Collection Awards
151
![Page 78: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/78.jpg)
152 153
Stone-woolCollection
Design by Diego FortunatoSt
one
1
Ston
e 4
Ston
e 2
Ston
e 5
Ston
e 3
Ston
e 6
100x
140
75x1
8010
0x13
5
90x1
6012
0x16
014
0x14
5
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
3’3’
’x4’
7’’
2’6’
’x5’
11’’
3’3’
’x4’
5’’
3’0’
’x5’
3’’
3’11
’’x5’
3’’
4’7’
’x4’
9’’
Certifications
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 79: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/79.jpg)
154 155
Little stones
Littl
e 7
Littl
e 10
Littl
e 8
Littl
e 11
Littl
e 9
70x8
0
65x7
0
60x8
0
70x8
5
50x1
10
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
2’4’
’x2’
7’’
2’2’
’x2’
4’’
2’x2
’7’’
2’4’
’x2’
9’’
1’8’
’x3’
7’’
Certifications
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
![Page 80: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/80.jpg)
156 157
SybillaCollection
Design by Sybilla
Mosaico
Mos
aico
1
Mos
aico
2
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Diana
Dia
na 1
Dia
na 2
Ø 2
50
Ø 2
50
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 14 mmTotal height 20 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 14 mmAltura total 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 14 mm Gesamthöhe 20 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 14 mmHauteur totale 20 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 14 mmAltezza totale 20 mm · Peso 4,50 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Ø 8
’2’’
Ø 8
’2’’
Certifications
![Page 81: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/81.jpg)
159158
Sybilla
![Page 82: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/82.jpg)
160
TopissimoCollection
Design by Nani Marquina
2003
2002
2003
Collection Awards
2003
161
2004
![Page 83: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/83.jpg)
162
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Multi
Reds
· Ro
jos
· Rot
Roug
e · R
osso
sBl
ues
· Azu
les
· Bla
uBl
eus
· Blu
es
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand tuftedDensity 56.000 knots/m2 · Wool pile height 15/25 mmTotal height 30 mm · Weight 6 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand tuftedDensidad 56.000 nudos/m2 · Altura pelo 15/25 mmAltura total 30 mm · Peso 6 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand tuftedDichte 56.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 15/25 mm Gesamthöhe 30 mm · Gewicht 6 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand tuftedDensité 56.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 15/25 mmHauteur totale 30 mm · Poids 6 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand tuftedDensità 56.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 15/25 mmAltezza totale 30 mm · Peso 6 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Dry cleaning not recommended
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Certifications
163
![Page 84: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/84.jpg)
164 165
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand loomedDensity 6.600 knots/m2 · Pile height 20 mmTotal height 25 mm · Weight 3 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand loomedDensidad 6.600 nudos/m2 · Altura pelo 20 mmAltura total 25 mm · Peso 3 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand loomedDichte 6.600 Knoten/m2 · Faserhöhe 20 mm Gesamthöhe 25 mm · Gewicht 3 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand loomedDensité 6.600 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 20 mmHauteur totale 25 mm · Poids 3 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand loomedDensità 6.600 nodi/m2 · Altezza del pelo 20 mm Altezza totale 25 mm · Peso 3 kg/m2
Dry cleaning not recommended
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Gre
y ·
Gris
· G
rau
Gris
· G
rigio
Ivor
y ·
Cru
do ·
Elfe
nbei
nEc
ru ·
Avo
rio
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
200x
300
170x
240
Red
· Roj
o · R
otRo
uge
· Ros
so
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
200x
300
170x
240
Pist
achi
o · P
istac
ho ·
Pist
azie
ngrü
n
Pist
ache
· Pi
stac
chio
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
VelvetCollection
Design by Nani Marquina
![Page 85: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/85.jpg)
166
VictoriaCollection
Design by SybillaV
icto
ria 1
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
Vic
toria
2
Fibre 100% New Zealand wool · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 68.000 knots/m2 · Wool pile height 10 mmTotal height 12 mm · Weight 4,50 kg/m2
Fibra 100% Lana Nueva Zelanda · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 68.000 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 12 mm · Peso 4,50 kg/m2
Faser 100% Neu Seeland wolle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 68.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mm Gesamthöhe 12 mm · Gewicht 4,50 kg/m2
Fibre 100% laine Nouvelle-Zélande · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Densité 68.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 12 mm · Poids 4,50 kg/m2
Fibra 100% lana New Zealand · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Indo Nepal · Densità 68.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mmAltezza totale 12 mm · Peso 4,50 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
167
![Page 86: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/86.jpg)
168
naturalnatural
169
![Page 87: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/87.jpg)
170 171
La beauté intrinsèque des fibres naturelles nous oriente vers le monde naturel et nous y relie. Ces fibres, d’origine végétale, telles que l’ortie et le jute, ou d’origine animale, telles que la soie et la laine, ont été spécialement sélectionnées pour pouvoir créer cette collection de tapis et refléter la pluralité que nous offre la nature.
Ces fibres se transforment en un fil continu en se tordant entre elles, un processus manuel très laborieux qui enrichit le tissu en apportant une texture douce et particulière à chaque tapis. Chaque fil, chaque nœud, nous transporte vers l’univers et l’origine des tapis.
La bellezza intrinseca delle fibre naturali ci permette di entrare in contatto e di ricongiungerci alla natura. Queste fibre, di origine vegetale, come l’ortica e la juta, o animale, come la seta e la lana, sono state specificatamente selezionate per poter creare questa collezione di tappeti e rispecchiare la diversità della natura.
Le fibre vengono intrecciate tra loro fino a formare un filo continuo, mediante un processo manuale estremamente laborioso che arricchisce il tessuto conferendo ad ogni tappeto una consistenza morbida e unica. Ogni filo ed ogni nodo ci trasporta all’interno dell’universo e alle origini dei tappeti.
itfr
The intrinsic beauty of the natural fibres connects us with the natural world. These fibres, of organic origins such as nettle and jute, or of animal origin such as silk and wool, have been specially selected to create this collection of carpets and to reflect the plurality that nature has to offer.
These fibres are twisted together to become a continuous thread, a highly laborious manual process that enriches the fabric, providing a soft and unique texture to each carpet. Each thread, each knot, transports us to the universe of the rug’s beginnings.
La belleza intrínseca de las fibras naturales nos conduce y nos conecta con el mundo natural. Estas fibras, de origen vegetal como la ortiga y el yute, o de origen animal como la seda y la lana, han sido especialmente seleccionadas para poder crear esta colección de alfombras y reflejar la pluralidad que nos ofrece la naturaleza.
Estas fibras se convierten en un hilo continuo torciéndolas entre sí, un proceso manual muy laborioso que enriquece el tejido aportando una textura suave y particular en cada alfombra. Cada hilo, cada nudo, nos transporta al universo y al origen de las alfombras.
Die innere Schönheit von Naturfasern leitet uns und verbindet uns mit der Welt der Natur. Diese Fasern pflanzlichen Ursprungs, wie Brennnessel und Jute, oder tierischen Ursprungs, wie Seide und Wolle, wurden extra dafür ausgesucht, um diese Teppichkollektion kreieren zu können. Sie spiegeln die gesamte Vielfalt wieder, die uns die Natur zu bieten hat.
Diese Fasern werden zu einem durchgehenden, in sich gedrehten Faden verarbeitet, einem sehr anstrengenden manuellen Verfahren, das das Gewebe noch reichhaltiger macht und jedem Teppich eine weiche und besondere Struktur verleiht. Jeder Faden und jeder Knoten bringt uns die Welt und den Ursprung der Teppiche näher.
en es d
natural
![Page 88: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/88.jpg)
172 173
Butterflynatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
Cho
cola
te ·
Cho
cola
te ·
Scho
kola
deC
iocc
olat
a · C
iocc
olat
aN
atur
al ·
Nat
ural
· N
atur
Nat
urel
· N
atur
ale
170x
240
200x
300
Taup
e · T
aupe
· Ta
upe
Taup
e · T
aupe
Fibre 100% Silk · Technique Hand knotted · Type Indo NepalDensity 124.000 knots/m2 · Pile height 10 mmTotal height 14 mm · Weight 4 kg/m2
Fibra 100% Seda · Técnica Hand knotted · Tipo Indo NepalDensidad 124.000 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 14 mm · Peso 4 kg/m2
Faser 100% Seide · Technik Hand knotted · Ausführung Indo NepalDichte 124.000 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mm Gesamthöhe 14 mm · Gewicht 4 kg/m2
Fibre 100% Soie · Technique Hand knotted · Type Indo NepalDensité 124.000 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 14 mm · Poids 4 kg/m2
Fibra 100% Seta · Tipo di lavorazione Hand knotted · Tipo Indo NepalDensità 124.000 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mm Altezza totale 14 mm · Peso 4 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
![Page 89: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/89.jpg)
174
Chobinatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
175
170x
240
200x
300
200x
300
170x
240
200x
300
200x
300
170x
240
170x
240
200x
300
170x
240
Gre
y · G
ris ·
Gra
uG
ris ·
Grig
ioBl
ack
· Neg
ro ·
Neg
erN
oir
· N
ero
Dee
p Re
d · G
rana
· D
unke
lrot
Roug
e fo
ncé
· Ros
so in
tens
oBr
own
· Mar
rón
· Bar
unM
arro
n · M
arro
ne
Nat
ural
· N
atur
al ·
Nat
urN
atur
el ·
Nat
ural
e
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand knottedType Persian knot · Density 38.750 knots/m2 · Pile height 10 mmTotal height 12 mm · Weight 3,9 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand knottedTipo Persian knot · Densidad 38.750 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 12 mm · Peso 3,9 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische woll · Technik Hand knottedAusführung Persian Knot · Dichte 38.750 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mm Gesamthöhe 12 mm · Gewicht 3,9 kg/m2
Fibre 100% laine Afgane filée à la main· Technique Hand knottedType Persian knot · Densité 38.750 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 12 mm · Poids 3,9 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana · Tipo di lavorazione Hand knottedTipo Persian knot · Densità 38.750 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mm Altezza totale 12 mm · Peso 3,9 kg/m2
Available in special colours and dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas y colores especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sonderfarben und –maßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles et couleurs spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni e colori speciali. Consultare il termine di consegna.
Can be dry cleaned
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 90: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/90.jpg)
176 177
EarthDesign by Nani Marquina + Ariadna Miquel
natural
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r · N
ero
Och
er ·
Ocr
e · O
cker
Ocr
e · O
cra
Terr
acot
ta ·
Terr
acot
a · T
erra
kotta
Terr
acot
ta ·
Terr
acot
taC
ream
· C
rem
a · C
rem
eC
rèm
e · C
rem
a
Khak
i · C
aqui
· Kh
aki
Kaki
· C
ahi
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Fibre 100% Hand spun Jute · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 87.200 knots/m2 · Pile height 10 mmTotal height 16 mm · Weight 5 kg/m2
Fibra 100% Yute hilado a mano · Técnica Hand knotted Tipo Indo Nepal · Densidad 87.200 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 16 mm · Peso 5 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Jute · Technik Hand knotted Ausführung Indo Nepal · Dichte 87.200 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mm Gesamthöhe 16 mm · Gewicht 5 kg/m2
Fibre 100% Yute filee a la main · Technique Hand knotted Type · Indo Nepal Densité 87.200 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 16 mm · Poids 5 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano Iuta · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Indo Nepal · Densità 87.200 nodi/m2 · Altezza del pelo 10 mm Altezza totale 16 mm · Peso 5 kg/m2
Can be dry-cleaned
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
Certifications
2015
Collection Awards
![Page 91: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/91.jpg)
178 179
Earth
![Page 92: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/92.jpg)
180 181
Knittednatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
200x
300
Fibre 100% Hand spun Jute · Technique Hand wowen Type Sumak · Density 50.000 knots/m2
Total height 8 mm · Weight 2,3 kg/m2
Fibra 100% Yute hilado a mano · Técnica Hand wowen Tipo Sumak · Densidad 50.000 nudos/m2
Altura total 8 mm · Peso 2,3 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Jute · Technik Hand wowen Ausführung Sumak · Dichte 50.000 Knoten/m2
Gesamthöhe 8 mm · Gewicht 2,3 kg/m2
Fibre 100% Yute filee a la main Yute · Technique Hand wowen Type Sumak · Densité 50.000 noeuds/m2 Hauteur totale 8 mm · Poids 2,3 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano Iuta · Tipo di lavorazione Hand wowen Tipo Sumak · Densità 50.000 nodi/m2
Altezza totale 8 mm · Peso 2,3 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 93: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/93.jpg)
182 183
Nettlenatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
200x
300
Fibre 100% Hand spun Nettle · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 85.200 knots/m2 · Pile height 10 mmTotal height 17 mm · Weight 4,3 kg/m2
Fibra 100% Ortiga hilada a mano · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 85.200 nudos/m2 · Altura pelo 10 mmAltura total 17 mm · Peso 4,3 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Nettle · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 85.200 Knoten/m2 · Faserhöhe 10 mmGesamthöhe 17 mm · Gewicht 4,3 kg/m2
Fibre 100% Filee a la main Nettle · Technique Hand knotted Type Indo Nepal · Densité 85.200 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 10 mmHauteur totale 17 mm · Poids 4,3 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano Nettle · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Indo Nepal · Densità 85.200 nodi/m2 · Altezza de pelo 11 mmAltezza totale 17 mm · Peso 4,3 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 94: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/94.jpg)
184 185
natural
NocheDesign by Nani Marquina + Ariadna Miquel
200x
300
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
170x
240
Blac
k · N
egro
· N
eger
Blue
· A
zul ·
Bla
uN
oir
· Ner
oBl
eu ·
Blue
Brow
n · M
arró
n · B
raun
Mar
ron
· Mar
rone
Nat
ural
· N
atur
al ·
Nat
urN
atur
el ·
Nat
ural
e
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 95: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/95.jpg)
186 187
Fibre 100% Hand spun Jute · Technique Hand knottedType Indo Nepal · Density 87.200 knots/m2 · Pile height 11 mmTotal height 15 mm · Weight 5 kg/m2
Fibra 100% Yute hilado a mano · Técnica Hand knottedTipo Indo Nepal · Densidad 87.200 nudos/m2 · Altura pelo 11 mmAltura total 15 mm · Peso 5 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Jute · Technik Hand knottedAusführung Indo Nepal · Dichte 87.200 Knoten/m2 · Faserhöhe 11 mmGesamthöhe 15 mm · Gewicht 5 kg/m2
Fibre 100% Yute filee a la main · Technique Hand knotted Type Indo Nepal · Densité 87.200 noeuds/m2 · Hauteur de la laine 11 mmHauteur totale 15 mm · Poids 5 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano Iuta · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Indo Nepal · Densità 87.200 nodi/m2 · Altezza de pelo 11 mmAltezza totale 15 mm · Peso 5 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Noche
Certifications
![Page 96: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/96.jpg)
188 189
Nomadnatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel20
0x30
020
0x30
0
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
170x
240
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r · N
ero
Dee
p re
d · G
rana
· D
unke
lrot
Roug
e fo
ncé
· Ros
so in
tens
oG
rey
· Gris
· G
rau
Gris
· G
rigio
Nat
ural
· N
atur
al ·
Nat
ur N
atur
el ·
Nat
ural
e
Fibre 100% Hand spun Afghan wool · Technique Hand wovenType Kilim · Density 156.000 knots/m2
Total height 4 mm · Weight 1,4 kg/m2
Fibra 100% Lana Afgana hilada a mano · Técnica Hand wovenTipo Kilim · Densidad 156.000 nudos/m2
Altura total 4 mm · Peso 1,4 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Afghanische wolle· Technik Hand wovenAusführung Kilim · Dichte 156.000 Knoten/m2
Gesamthöhe 4 mm · Gewicht 1,4 kg/m2
Fibre 100% laine Afgane filée là main · Technique Hand wovenType Kilim · Densité 124.000 noeuds/m2
Hauteur totale 4 mm · Poids 1,4 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano lana Afghana· Tipo di lavorazione Hand wovenTipo Kilim · Densità 124.000 nodi/m2
Altezza totale 4 mm · Peso 1,4 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
Certifications
![Page 97: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/97.jpg)
190 191
Tataminatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
200x
300
Indi
go ·
Indi
go ·
Indi
go
200x
300
170x
240
170x
240
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r · N
ero
Indi
go ·
Inda
co
Purp
le ·
Mor
ado
· Wei
nrot
Vio
let ·
Vio
laYe
llow
· A
mar
illo
· Gel
bJa
une
· Gia
lloN
atur
al ·
Nat
ural
· N
atur
Nat
urel
· N
atur
ale
Fibre 50% New Zealand wool + 50% Jute · Technique Hand loomedType Dhurrie · Density 32.500 knots/m2
Total height 5 mm · Weight 1,2 kg/m2
Fibra 50% Lana Nueva Zelanda + 50% Yute · Técnica Hand loomedTipo Dhurrie · Densidad 32.500 nudos/m2
Altura total 5 mm · Peso 1,2 kg/m2
Faser 50% Neu Seeland wolle + 50% Jute· Technik Hand loomedAusführung Dhurrie · Dichte 32.500 Knoten/m2
Gesamthöhe 5 mm · Gewicht 1,2 kg/m2
Fibre 50% laine Nouvelle-Zélande + 50% Yute · Technique Hand loomedType Dhurrie · Densité 32.500 noeuds/m2
Hauteur totale 5 mm · Poids 1,2 kg/m2
Fibra 50% lana New Zealand + 50% Iuta· Tipo di lavorazione Hand loomedTipo Dhurrie · Densità 32.500 nodi/m2
Altezza totale 5 mm · Peso 1,2 kg/m2
Can be dry-cleaned
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
![Page 98: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/98.jpg)
192 193
Vegetalnatural
Design by Nani Marquina + Ariadna Miquel
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
170x
240
200x
300
Brow
n · M
arró
n · B
arun
Mar
ron
· Mar
rone
Blac
k · N
egro
· N
eger
Noi
r · N
ero
Nat
ural
· N
atur
al ·
Nat
urN
atur
el ·
Nat
ural
eG
reen
ish g
rey
· Gris
ver
doso
· G
rünl
ichg
rau
Gris
ver
dâte
· G
rigio
ver
dast
roG
arne
t · G
rana
· G
rana
tG
rena
t · G
rana
to
Fibre 100% Hand spun Jute · Technique Hand loomedType Dhurrie · Density 66.000 knots/m2 Total height 4 mm · Weight 1,75 kg/m2
Fibra 100% Yute hilado a mano · Técnica Hand loomedTipo Dhurrie · Densidad 66.000 nudos/m2 Altura total 4 mm · Peso 1,75 kg/m2
Faser 100% Handgesponnen Jute · Technik Hand loomedAusführung Dhurrie · Dichte 66.000 Knoten/m2 Gesamthöhe 4 mm · Gewicht 1,75 kg/m2
Fibre Filee a la main Yute 100% · Technique Hand loomedType Dhurrie · Densité 66.000 noeuds/m2
Hauteur totale 4 mm · Poids 1,75 kg/m2
Fibra 100% Filata a mano Iuta · Tipo di lavorazione Hand knotted Tipo Dhurrie · Densità 66.000 nodi/m2
Altezza totale 4 mm · Peso 1,75 kg/m2
Available in special dimensions. Ask for terms and conditions of delivery.
Disponible en medidas especiales. Consultar plazo de entrega.
In Sondermaßen erhältlich. Bitte Lieferzeit erfragen.
Possibilité de commander des tailles spéciales. Consultez les délais de livraison.
Disponibile in dimensioni speciali. Consultare il termine di consegna.
Can be dry-cleaned
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
5’7’
’x7’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
6’7’
’x9’
10’’
![Page 99: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/99.jpg)
194 195
The beauty and diversity of natural fibers showcase immense versatility for residences but also for contract projects.
Rivertown Lodge - New York, USA Tascón flagship - Barcelona, Spain.
![Page 100: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/100.jpg)
196 197
Request our new Custom catalogue!nanimarquina offers a strong custom design program which enables us to provide solutions to clients for their commercial, hospitality or corporate projects.
1
![Page 101: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/101.jpg)
198 199
Outre nos collections de tapis sur catalogue, nous travaillons également sur des projets personnalisés. Nous adaptons les tapis à des tailles ou des couleurs précises, ou bien nous créons des projets sur mesure pour le secteur contract.
Notre équipe de conception et de production est composée de professionnels forts de plusieurs années d’expérience. Nous disposons également de fabricants spécialisés dans la fabrication de tapis. Notre participation à des projets à grande échelle se fait généralement à travers des collaborations avec des architectes externes, en travaillant main dans la main dans le cadre de chaque mission. L’architecte, le concepteur ou le décorateur d’intérieur propose un concept et nous le développons en fonction de la direction artistique du prescripteur. Depuis nanimarquina, nous apportons non seulement notre expérience, mais également les outils nécessaires, tels que des cartes complètes de couleurs ou des échantillons de matériaux et de qualités.
Oltre alle nostre collezioni di tappeti in catalogo, proponiamo altresì dei progetti personalizzati. Adattiamo i tappeti a misure o a colori specifici, oppure creiamo dei progetti su misura per il settore contract.
Il nostro team di design e produzione conta sulla presenza di professionisti con anni di esperienza alle spalle. Ci avvaliamo inoltre di produttori specializzati nella manifattura di tappeti. I progetti su grande scala ai quali partecipiamo prevedono la collaborazione con architetti esterni, con i quali lavoriamo gomito a gomito durante la realizzazione dell’incarico. L’architetto, il disegnatore o il designer di interni ci propone un’idea e noi la sviluppiamo in base alle preferenze artistiche del committente. Nanimarquina apporta non solo la propria esperienza, ma anche gli strumenti necessari, come ad esempio palette cromatiche complete o campioni di materiali e qualità.de qualités.
itfr
Aside from our standard rug designs and collections, at nanimarquina we often work on custom projects, creating and adapting our rugs to beautiful spaces around the world.
Our design and production team is made up of highly experienced professionals. We also have manufacturers specialized in rugs, capable of producing any number of measurements. Our participation in large-scale projects is usually through collaborations with external architects, working side-by-side on the assignment. The architect, designer or interior designer proposes a concept and we develop it on the basis of the project sponsor’s art direction. Here at nanimarquina, not only do we provide our experience, but all the tools that may be required, such as comprehensive colour charts and material and quality samples.
Aparte de nuestras colecciones de alfombras en catálogo, también trabajamos en proyectos personalizados. Adaptamos las alfombras a tamaños o colores concretos, o bien creamos proyectos a medida para el sector contract.
Nuestro equipo de diseño y producción está formado por profesionales con años de experiencia. También contamos con fabricantes especializados en la manufacturación de alfombras. Nuestra participación en proyectos a gran escala suele ser a través de colaboraciones con arquitectos externos, trabajando mano a mano en el encargo. El arquitecto, diseñador o interiorista propone un concepto y nosotros lo desarrollamos en función de la dirección de arte del prescriptor. Desde nanimarquina aportamos no sólo nuestra experiencia, sino también las herramientas necesarias, como completas cartas de colores o muestrarios de materiales y calidades.
Neben unseren Teppichkollektionen im Katalog fertigen wir auch maßgeschneiderte Teppiche nach persönlichen Kundenvorgaben an. Wir passen die Teppiche an vorgegebene Größen oder Farben an oder wir kreieren auch Teppiche nach Maß für den Objektbereich.
Unser Design- und Produktionsteam besteht aus Fachleuten mit langjähriger Erfahrung. Darüber hinaus verfügen wir über Hersteller, die auf die Fertigung von Teppichen spezialisiert sind. Unsere Beteiligung an Großprojekten erfolgt in der Regel in Form von Kooperationen mit externen Architekten, mit denen wir Hand in Hand an einem Projekt zusammenarbeiten. Der Architekt, Designer oder Innenarchitekt schlägt ein Konzept vor und wir entwickeln es je nach künstlerischer Vorgabe des Auftraggebers. Wir von Nanimarquina steuern nicht nur unsere Erfahrung bei, sondern auch das notwendige Handwerkszeug wie Farbkarten oder Material- und Qualitätsmuster.
en es d
Projects
Pantone hotel - Brussels
![Page 102: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/102.jpg)
200 201
Others
![Page 103: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/103.jpg)
202 203
JuteSilk
Recycled rubber
NettleNew Zealand woolAfghan Wool
Fibres
Wool felt
Hand spun mohair
![Page 104: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/104.jpg)
204 205
Hand knottedL’une des techniques de tissage les
plus élaborées réalisées par des
artisans spécialisés, le nouage à la
main requiert une base initiale, qui est
fabriquée en attachant le fil de chaîne
au métier à tisser, en tissant le fil de
trame pour garantir de la stabilité. Pour
créer la surface du tapis, les artisans
incorporent individuellement chaque
noeud, rangée par rangée. La méthode
perse est plus traditionnelle, avec
chaque noeud coupé individuellement
à la main pour créer le poil. La
technique indo-népalaise implique une
tige qui permet de couper une rangée
complète de noeuds. Le nouage à la
main est un processus lent qui permet
de créer des motifs très détaillés..
Hand knottedL’annodatura a mano è una delle
tecniche di tessitura più elaborate
realizzate da artigiani specializzati.
Essa prevede una base iniziale
creata fissando il filato dell’ordito
al telaio e tessendo il filato della
trama per garantirne la stabilità. Per
creare la superficie del tappeto, gli
artigiani introducono manualmente
ciascun nodo, fila per fila. Il metodo
persiano è più tradizionale e prevede
il taglio a mano di ogni singolo nodo
per creare il pelo. La tecnica indo-
nepalese contempla l’uso di un’asta
che consente di tagliare un’intera fila
di nodi. L’annodatura a mano è un
processo lento che consente di creare
motivi con dettagli sofisticati.
itfr
Hand tufted Le pistolet à touffeter est utilisé
pour insérer le fil dans le tissu et est
fixé à une base en latex. Le fil est
ensuite coupé et rasé pour garantir
une hauteur égale. Dans le cas des
tapis présentant différents volumes
de hauteur, les surfaces sont coupées
à la main avec des ciseaux coudés
spéciaux. Cette technique permet aux
artisans qualifiés de créer des motifs
courbés et des poils de différentes
hauteurs et densités.
Hand tufted La pistola taftatrice viene usata per
infilare il filato nel tessuto che viene
poi fissato a una base in lattice.
Qualora i tappeti presentino diversi
volumi di altezza, le superfici vengono
tagliate a mano con delle forbici
ricurve. Questa tecnica consente agli
artigiani esperti di creare dei motivi
curvilinei con pelo di diversa altezza
e densità.
Weaving techniques
Hand knottedOne of the most elaborate weaving
techniques carried out by specialized
artisans, the hand-knot requires an
initial base, which is made by attaching
the warp yarn to the loom, weaving
the weft yarn to ensure stability. To
create the surface of the rug, the
artisans individually incorporate each
knot, row by row. The Persian method
is more traditional, with each knot
individually cut by hand to create
the pile. The Indo Nepal technique
involves a rod that allows for an entire
row of knots to be cut. Hand knotting
is a slow process that allows for the
creation of highly detailed patterns.
Hand knottedSe trata de una de las técnicas de
tejido más elaboradas llevadas a
cabo por artesanos especializados. El
“hand-knot “ (mano-nudo) requiere una
base inicial, que se hace conectando el
hilo de urdimbre para el telar, tejiendo
el hilo de trama para asegurar la
estabilidad. Para crear la superficie de
la alfombra, los artesanos incorporan
uno a uno cada nudo, fila por fila.
El método persa es más tradicional,
cada nudo se debe cortar a mano.
La técnica Indo Nepal se ayuda de
una varilla que permite trabajar más
rápido. La técnica hand-knotted es un
proceso lento, que permite la creación
de diseños muy detallados.
Hand knottedEine der aufwändigsten, von
spezialisierten Kunsthandwerkern
ausgeführten Webtechniken, die
Handknüpfung, erfordert ein stabiles
Grundgewebe, das entsteht, wenn
das Kettgarn am Webstuhl befestigt
wird und die Schussfäden eingewebt
werden. Die Oberfläche des Teppichs
entsteht, indem die Knüpfer Reihe für
Reihe einzelne Knoten einarbeiten.
Form und Dicke der Knoten führen
zu unterschiedlichen Ergebnissen. Die
Knüpfart mit persischen Knoten ist eher
traditionell. Dabei wird jeder Knoten
einzeln von Hand abgeschnitten,
um so den Flor zu erhalten. Nach
indisch-nepalesischer Art wird ein
Stab verwendet, mithilfe dessen eine
komplette Knotenreihe abgeschnitten
werden kann. Handknüpfung ist ein
langsamer Prozess, im Zuge dessen
detailgetreue Muster gestaltet werden
können.
en es den es d
Hand tuftedThe tufting gun is used to punch the
yarn through the fabric and is fastened
to a latex base. In the case of rugs
with different height volumes, the
surfaces are cut by hand with special
angled scissors. This technique allows
the skilled artisans to create curved
patterns and pile of different heights
and densities.
Hand tufted Se utiliza una pistola para perforar la
tela y dejar una porción de hilo que
más adelante se fijará a una base
de látex. En el caso de alfombras
con diferentes volúmenes de altura,
las superficies se cortan a mano
con tijeras de ángulo especial. La
técnica hand tufted permite crear
dibujos curvilíneos y alturas de pelo
diferentes.
Hand tufted Mit der Handtuftpistole wird das Garn
durch das Gewebe geschossen, das
zur Fixierung eine Latexierung erhält.
Bei Teppichen mit unterschiedlich
hohem Flor werden die Oberflächen
mit gebogenen Spezialscheren von
Hand geschoren. Dank dieser Technik
können geschickte Kunsthandwerker
Kurvenmuster und Flore von
unterschiedlicher Höhe und Dichte
kreieren.
![Page 105: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/105.jpg)
206 207
Hand woven La technique du tissage à la main
est connue pour son absence de
poil. Requérant une connaissance
approfondie, des artisans qualifiés
sont nécessaires pour réaliser cette
méthode de tissage traditionnelle qui
produit des tapis plats avec des motifs
très détaillés. Deux exemples de tapis
tissés à la main sont le Soumak et le
Kilim.
Le Soumak est un tissage à plat
reconnaissable par sa texture tressée.
Le Soumak peut être combiné à la
technique du nouage à la main et au
Kilim sur un seul métier à tisser, créant
ainsi un tapis unique avec différentes
techniques.
Le Kilim est tissé à la main avec
différentes trames de couleur,
présentant des motifs géométriques
détaillés.
Hand woven La tecnica di tessitura a mano è nota
per l’assenza di pelo. I tappeti prodotti
con questo metodo tradizionale,
che richiede le competenze di
artigiani altamente qualificati,
sono generalmente piatti e si
contraddistinguono per la molteplicità
dei dettagli. Due esempi di tappeti
tessuti a mano sono il Sumak e il Kilim.
La Sumak è una tessitura piatta
riconoscibile grazie alla sua trama
intrecciata. Può essere combinata con
la tecnica dell’annodatura a mano e
con quella del Kilim su un unico telaio,
creando un tappeto unico con tecniche
differenti.
Il Kilim è un tappeto tessuto a mano
con trame multicolori che presentano
dei motivi geometrici dettagliati.
itfr
Hand woven The hand weaving technique is
renown for its lack of pile. Requiring
expert knowledge, skilled artisans are
necessary for this traditional method
of weaving that produces flat rugs with
highly detailed patterns. Two examples
of hand woven rugs are the Soumak
and the Kilim.
The Soumak is a flat weave
recognisable by its braided texture.
The Soumak can be combined with the
hand knotted technique and the Kilim
on a single loom, creating a unique rug
with different techniques.
The Kilim is hand woven with different
coloured wefts, presenting detailed
geometric patterns.
Hand woven Se requieren conocimientos técnicos
y artesanos cualificados para llevar
a cabo este método tradicional
que produce alfombras planas con
patrones muy detallados.
Dos tipos de alfombras “hand woven”
son: Soumak y Kilim.
Soumak es un tejido plano reconocible
por su textura trenzada. El Soumak se
puede combinar con la técnica “hand
knotted” y Kilim, creando una alfombra
única con diferentes técnicas.
El Kilim se teje con diferentes tramas
de colores, presentando patrones
geométricos detallados mano.
Hand woven Von Hand gewebte Teppiche
kennt man als Teppiche ohne Flor.
Diese traditionelle Webtechnik
beherrschen ausschließlich erfahrene
Kunsthandwerker, die die flachen
Teppiche mit äußerst filigranen Mustern
weben. Zwei Beispiele für handgewebte
Teppiche sind der Soumak und der
Kelim.
Der Soumak ist ein Flachgewebe, das
man an seiner geflochtenen Struktur
erkennt. Der Soumak kann mit der
Handknüpftechnik und der Kelimtechnik
auf einem einzigen Webstuhl kombiniert
werden, sodass ein einzigartiger Teppich
mit unterschiedlichen Webtechniken
entsteht.
Der Kelim wird mit unterschiedlich
gefärbten Schussfäden handgewoben
und zeigt detailgetreue geometrische
Muster.
Weaving techniques
en es den es d
![Page 106: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/106.jpg)
208 209
Hand loomedTechnique de tissage manuelle
précise, impliquant des métiers à tisser
verticaux ou horizontaux, réalisée par
des artisans hautement qualifiés. Cette
technique permet de réaliser une large
gamme de finitions, des tapis simples
et délicats à poils courts ou longs au
poil bouclé le plus élaboré impliquant
plusieurs fibres.
Hand loomedUna precisa tecnica di tessitura
manuale realizzata da artigiani
altamente qualificati che prevede l’uso
di telai verticali od orizzontali. Questa
tecnica consente di ottenere un ampio
ventaglio di finiture, da tappeti shaggy
a pelo corto, semplici e delicati, fino
a tappeti a ricciolo più elaborati che
contengono varie fibre. La lavorazione
con telaio a mano è una tecnica
impiegata anche per creare i tappeti
durrie, la cui tessitura piana senza pelo
rappresenta la base ideale per i nostri
tappeti volumetrici.
Hand sewn Tout comme la couture des vêtements,
la couture de tapis à la main est
probablement la technique à la fois la
plus simple et la plus complexe, car
elle requiert des artisans hautement
qualifiés et patients, en général des
femmes. Avec chaque point minuscule
et précis, une surface et une texture
douces sont créées pour le tapis.
Hand sewn La tecnica di cucitura a mano dei
tappeti, analoga a quella impiegata
per i capi d’abbigliamento, è
probabilmente la tecnica più semplice
e, al contempo, la più complessa,
poiché richiede la presenza di artigiani
pazienti ed altamente qualificati, di
solito donne. Ogni piccolo punto
di cucitura, estremamente preciso,
contribuisce a creare la tessitura e la
superficie morbida del tappeto
itfr itfr
Hand loomedA precise manual weaving technique,
involving vertical or horizontal looms,
carried out by highly skilled artisans.
This technique permits a wide range
of finishes, from simple and delicate
short-strand pile, shag rugs to more
elaborate loop pile involving various
fibres.
The handloom technique is also used
to create dhurries, a flat weave with
no pile that is perfect as a base for our
volumetric rugs.
Hand loomedEsta técnica telares verticales u
horizontales y artesanos altamente
calificados. Esta técnica permite un
amplio abanico de acabados, desde
diseños simples y finos con pelo
cortado o bucle hasta texturas más
elaboradas insertando diferentes
materiales. El hand loomed también
se utiliza para crear dhurries, un tejido
plano que es perfecto como base
para nuestras alfombras volumétricas..
Hand loomed Eine präzise manuelle Webtechnik, die an vertikalen und horizontalen Webstühlen von hochqualifizierten Kunsthandwerkern ausgeführt wird. Diese Technik ermöglicht eine breite Vielfalt an Oberflächen, vom einfachen und niederflorigen Teppich über die Shaggy-Teppiche bis hin zu den aufwändigeren Schlingenteppichen mit unterschiedlichen Fasern. Am Handwebstuhl werden auch die Dhurries gefertigt, ein Flachgewebe ohne Flor, das sich perfekt als Grundlage für unsere Volumenteppiche eignet.
Hand sewn Similar to sewing garments, hand-
sewing rugs is possibly the simplest
yet the most complex technique, as it
requires highly qualified and patient
craftspeople, usually women. With
each tiny, precise stitch, a soft surface
and texture is created for the rug.
Hand sewn Esta técnica parte del principio básico
de la costura manual, posiblemente
la técnica más simple y a la vez
compleja, ya que precisa de mano
de obra muy cualificada y paciente
para la confección. A través de cada
pequeña y precisa puntada manual
dejada a la vista, se va creando una
textura y una superficie mullida.
Hand sewn Ähnlich wie beim Nähen von
Kleidungsstücken können auch
Teppiche von Hand genäht werden.
Die Technik ist einfach, aber äußerst
komplex, da hierfür hochqualifizierte
und geduldige Kunsthandwerker, in der
Regel Frauen, erforderlich sind.
Mit jedem kleinen exakten Stich wird
nach und nach die weiche Oberfläche
und Struktur des Teppichs gestaltet.
Weaving techniques
en es den es d
![Page 107: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/107.jpg)
210 211
Company
2014ICFF editors Awards.Best company on Carpet and Flooring.
2014Aster Business Career SMEs Award.
2012Continuarà Award.Televisión española.“25 anys nanimarquina”
2011DMD Award.SMEs category.
2010“Barcelona la millor botiga del món” Award.Best business initiative category.
2008National Prize for Culture Design modality.
2008International Women EntrepreneurialChallenge Award.
2006-2007Príncipe Felipe Award to Business Excellence.SMEs Design and Business Competitiveness.
2006FIM Interior design Award.Best stand, product and press call.
2005Chamber of Commerce Design Management Award.
2004ICFF editors Awards.Best company on Carpet and Flooring.
2003IDQ Award, best product.
Awards
![Page 108: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/108.jpg)
212 213
Tous les tapis sont fabriqués à la main, c’est pour cela qu’il pourrait exister des variations de couleurs entre les produits et échantillons. Ces variations ne sont pas des défauts de fabrication et n’affectent pas à la qualité et durabilité des produits.
Tutti i tappeti sono realizzati a mano con metodi tradizionali, per tanto si possono apprezzare variazioni di colore tra gli stessi ed i modelli del catalogo. In nessun caso sono difetti di fabbricazione e non pregiudicano la qualità e la durata del prodotto.
Les produits Nanimarquina ont de deux (2) ans de garantie face aux défauts de fabrication.
I prodotti Nanimarquina hanno una garanzia di 2 anni che copre da eventuali difetti di fabbricazione
En raison du type de papier utilisé pour éditer ce catalogue, il peut exister des légères différences entre la couleur des images et celle des tapis d’origine.
A causa del tipo di carta utilizzata per produrre tale catalogo, possono esserci piccole differenze di colore tra le immagini e il colore dei tappeti.
Due to the type of paper used top print this catalogue, there may be slight colour differences between the photographs and the original colour of the rugs.
All rugs are handcrafted, which means there may be variations in their colour and the samples in the catalogue. These variations do not represent manufacturing faults, nor do they affect the quality or durability of the product.
GUARANTEE
Nanimarquina products come with a two (2) year guarantee that covers every possible manufacturing flaw.
Todas las alfombras están producidas a mano de forma artesanal, por lo que se puede apreciar variaciones de color entre ellas y las muestras del catálogo. En ningún caso son defectos de fabricación, ni afectan a la calidad y durabilidad del producto.
Alle Teppiche werden in traditioneller Handarbeit hergestellt. Dabei kann es zu geringen Farb- u. Musterabweichungen gegenüber Katalog und den Handmustern kommen, was jedoch keinen Qualitätsmangel und Reklamationsgrund darstellt.
Los productos nanimarquina tienen una garantía de dos (2) años ante posibles defectos de fabricación.
Nanimarquina Produkte mit zwei (2) Jahre Garantie, dass jede mögliche Herstellungsfehler abdeckt essen.
Debido al tipo de papel utilizado para editar este catálogo, pueden existir pequeñas diferencias de color entre las fotos y el color original de las alfombras.
Farbabweichungen vom gedruckten Bild zum Original sind möglich.
![Page 109: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/109.jpg)
Photos Albert Font Art director and graphic design Carlota Marquina Printing Gràfiques Ortells S.L.
© nanimarquina 2016
![Page 110: News 2016 - Drechsel Studiodrechselstudio.com/wp-content/uploads/2018/04/Nanimarqui... · 2018-04-14 · par les gens ». L’idée de transformer le tapis classique en un élément](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081611/5f02b1707e708231d4058983/html5/thumbnails/110.jpg)
Showroom BCNRosselló 256/Av. Diagonal08037 Barcelona (Spain)T + 34 934 871 606F + 34 934 871 [email protected]
Showroom NY588 Broadway, Suite 607New York, NY 10012 (USA)T + 1 646 701 [email protected]
Head OfficeEsglésia 10, 3er D 08024 Barcelona (Spain) T + 34 932 376 465 F + 34 932 175 [email protected]
www.nanimarquina.com