news 05 2012 - architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · pass...

16
5_2012

Upload: others

Post on 07-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

5_2012

Page 2: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

2

NENDO PER FLAMINIA ROLL FREESTANDING

Continua la collaborazione con il team di designers nipponici capitanati da Oki Sato. Un lavabo free-standing, la cui forma è sempre quella che ricorda un foglio di carta arrotolato.Un oggetto elegante, una forma “avvolgente”, da una forte personalità che coinvolge lo spazio circostante, nato per essere utilizzato a centro stanza ma posizionabile anche a parete come gli altri lavabi free-standing della collezione Flaminia.

The collaboration with the team of Japanese designers lead by OkiSato continues. A free-standing basin that reminds us of a coiled ribbon.An elegant object with an intriguing shape and strong personality that affects the surrounding

-sins of the Flaminia collection.

ALESSIO PINTO PER FLAMINIA

VOLO PIATTO DOCCIAIl piatto doccia Volo disegnato da Alessio Pinto è tra i prodotti segnalati all’ADI DESIGN INDEX 2011. Il progettista ha ampliato la collezione inserendo il piatto doccia da cm. 80; spessori lineari e leggeri per un piatto versatile che può essere installato sia incasso che in appoggio.

in ceramica” che fungono da antiscivolo.

VOLO SHOWER TRAYThe Volo shower tray, designed by Alessio Pinto is among the products chosen by ADI DESIGN INDEX 2011. The designer has widened his collection by adding an 80cm. shower tray; a versatile

this shower tray.

NOVITÁ NEWS

Page 3: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

3

NOVITÁ NEWSPAOLA NAVONE PER FLAMINIA

Nell’ottica di una sempre rinnovata volontà di confrontarsi con progettisti diversi nasce una nuova interessante collaborazione, quella con Paola Navone, personaggio di grande spicco nel design contemporaneo. Tre le proposte presentate:

One of the results of Flaminia’s will of confrontation with different designers is a new and interesting collaboration with world renowned contemporary designer, Paola Navone. Three are the proposals presented:

BOLLFlaminia propone un prodotto con un forte richiamo al romanticismo e alla sensualità. Spessori sottili e forme armoniose per una collezione di lavabi disegnati da Paola Navone, che si rifanno alle antiche ciotole orientali. La linea Boll comprende due lavabi da appoggio, rotondo ed ovale.

shapes for a collection designed by Paola Navone that reminds us of oriental antique bowls. The Boll line includes two bench basins, round and oval.

DOPPIO ZERODoppio Zero è un lavabo da appoggio con un ampio e comodo bacino. La linea curva del bordo lo rende sinuoso e femminile. Ricorda una tortiera in ceramica fuori scala. Una forma

elemento di modernità.

Doppio Zero is a wide and commodious basin. The curves of the boarder make it sinuous and feminine. It resembles a oversized ceramic cake pan, an apparently simple shape inspired by

MAKE-UP

Make-Up è un progetto rivolto più all’arredo che al bagno stesso, è infatti articolato su vari elementi. Comprende una serie di lampade realizzate in ceramica, una collezione di panche e uno sgabello dalle stesse caratteristiche.Le lampade sono disponibili sia nella versione a sospensione che a parete. Quelle a sospensione sono composte da più elementi da comporre come perline di una collana e saranno disponibili in tre misure.Quelle a parete invece si ispirano alle tipiche specchiere dei camerini da teatro, ogni lampada è composta da tre bulbi ed è possibile abbinarle modularmente agli specchi.

Make-up is a project that addresses interior design more than the actual bathroom, in fact, it is composed of various elements such as ceramic lamps, a console and matching stool. The lamps are available in both wall and pendant versions. The pendant lamps are composed of ceramic beads and are available in three different lengths. The wall lamps, on the other hand, are inspired by typical theatrical mirrors. Each lamp contains three bulbs and can be used separately or multiplied to frame mirrors.

Page 4: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

4

NOVITÁ NEWS

FLAMINIA DESIGN TEAMCOLLEZIONE DI LAVABI PASS

se ed è svincolato dal concetto di collezione. Ogni lavabo è stato pensato come prodotto da abbinare a proprio gusto con le varie linee di sanitari che Flaminia ha in collezione. Ampia la gamma di misure e tipologie disponibili per il cliente: 3 lavabi, 2 consolle e 3 lavamani. Pass si distingue per i bacini capienti, i volumi morbidi e soprattutto una spiccata funzionalità.

PASS COLLECTION

With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where each element holds it’s own and is free from the “collection” concept.

according to one’s personal taste. The wide range available is composed of 3 basins, 2 consoles and 3 hand basins. Pass stands out for its ample basins, soft volumes and most of all a marked functionality.

Page 5: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

5

NOVITÁ NEWS

FLAMINIA DESIGN TEAMQUICK VASO E BIDET BACK TO WALL

Quick è stata concepita per combinare elementi chiave quali facilità d’installazione, praticità d’uso e manutenzione, senza rinunciare alla qualità ed allo stile che contraddistinguono Flaminia.E’ una collezione di sanitari dedicata in particolare al mondo contract, che si rivolge ai professionisti ed alla distribuzione attraverso un linguaggio formale chiaro e diretto. Le dimensioni contenute rendono questi prodotti adatti anche ad ambienti di piccole dimensioni, senza però dover rinunciare al comfort e al design.Un ottimo rapporto qualità-prezzo, una forma semplice e pulita sono i punti forza di questa collezione, da oggi disponibile anche nella versione a pavimento.

QUICK BACK TO WALL WC AND BIDET

Quick was created by a combination of easy installment, practicality and maintenance without compromising the quality and style that identify Flaminia.It is a collection of sanitaryware dedicated to the contract world, addressing professionals and distribution through a formal, clear and direct language. Moderate dimensions make these products suitable for smaller spaces without compromising comfort and design.

now available in the back to wall version.

LORENZO DAMIANI PER FLAMINIA FOLD RUBINETTERIA

accessori già in produzione. La piegatura meccanica del tubolare che dà una schiacciatura del

diventa in questi prodotti, un elemento caratterizzante.

FOLD TAPS

becomes the characterising element.

Page 6: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

6

PERSONAGGIO CHARACTERCERAMICA FLAMINIA E PAOLA NAVONE

Schietta, sognatrice, eclettica: nella sua anima convivono sapori e colori del sud del mondo, conosciuto, amato, frequentato, unite al gusto e alle forme dell’Occidente ricco di tradizioni, aperto, in movimento. Da tutto ciò, la sua inesauribile curiosità alla ricerca di materie, forme e strutture, al presente, passato e futuro.PAOLA NAVONE è architetto con laurea al Politecnico di Torino, designer con gli oggetti di Mondo e di Driade; i divani per Poliform; i letti per Orizzonte; la prima collezione Armani Casa; i vasi di Arcade e le lampade per Oltrefrontiera; le poltrone di Casamilano; la collezione per

Le ceramiche di TerreBlu. Le collezioni Gingerbread e Nuova Falegnameria per Lando. La poltrona in plastica rotazionale per Slide. I mobili da bagno e gli accessori per Falper e Ceramica Viva. I lavabi, le panche e le lampade in ceramica di Flaminia. La collezione di mobili per esterno in metallo per Emu. Gli oggetti per Habitat. La cucina Menù per Bontempi e i rubinetti per Mamoli.

Art director per Abet Laminati e Gervasoni.Interior Decorator delle sue case nel mondo, di un ristorante ad Atene, uno a Mykonos, degli showroom di Piazza Sempione a Milano, Düsseldorf, Roma, Tokyo, San Pietroburgo e Mosca, Vienna, New York e Las Vegas. Dell’Illy Bar Concept e del ristorante “Pane e Acqua” di Milano.

Bologna, Dusseldorf e Stati Uniti e la recente apertura a Londra e Milano.Progettista industrialeIdeatrice di eventi: mostre, allestimenti e feste ai quattro angoli della Terra.

Che non vuole disegnare sistematicamente, per essere sempre un po’ più curiosa degli altri (come recita la motivazione dell’International Design Award vinto a Osaka nel 1983, prima di tutti) che vuole essere cittadina del mondo per guardare e scoprire che è un po’ antropologa delle cose, che non vuole buttare il passato ma farlo rivivere, che vuole coltivare l’Oriente e la sua manualità spontanea (come ha imparato a capire in anni di lavoro con gli artigiani del sud est asiatico).

CERAMICA FLAMINIA AND PAOLA NAVONE

colours of the south of the world - known, loved and lived - together with the taste and forms of the West, rich in traditions, open and continuously in movement. All of this produces her untiring curiosity in her search for matters and materials, forms and structures. In her search for the present, the past and the future.PAOLA NAVONE is an architect who graduated at the Polytechnic School of Turin.A product designer for: Alcantara, Antonangeli, Arcade, Armani Home, Bab Anmil, Barovier&Toso,

Ceramica Flaminia, Falper, Gervasoni, Guzzini, Habitat, Ideal Form Team, Italamp, Ivano Redaelli, Jannelli&Volpi, Lando, Linteloo, Mamoli, Molteni, Mondo, Natuzzi, News, Oltrefrontiera, Orizzonti, Poliform, Poltrona Frau, Reichenbach, Richard Ginori, Riva 1920, Roche Bobois, Slide, Terre Blu, Viva.An art director for Abet Laminati, Gervasoni and Richard Ginori. An Interior Decorator of her homes throughout the world, of restaurants in Athens and Mykonos, of the Piazza Sempione showrooms to be found in Milan, Düsseldorf, Rome, Vienna, St. Petersburg, Moscow, Tokyo and the United States. The Illy Bar Concept and the restaurant

in Florence, Bergamo, Lecce, Bologna, Dusseldorf, the United States, London and Milano.An industrial planner of surfaces - in primis and right from the beginning - for Abet Laminat.

Who doesn’t want to design systematically, in order to be always just a little bit more curious than the others (in the words of the motivation of the International Design Award won in Osaka in 1983,

of an anthropologist; who doesn’t want to throw away the past but make it relive who wants to cultivate the East and its spontaneous manual skills as she has learned to understand after working for years together with craftsmen in the Philippines).

Page 7: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

7

PERSONAGGIO CHARACTER

Page 8: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

8

EVENTO EVENTISKRASOFT 2011

stato organizzato un singolare evento: il 9 novembre presso lo showroom di viale Zanevsky alcuni rappresentanti di spicco del mondo del design hanno parlato di tendenze nel settore del bagno.Senza dubbio il personaggio principale è stato il designer italiano Giulio Cappellini, che ha parlato come direttore artistico di Ceramica Flaminia. Erano esposti prodotti come il Monowash AZ, la collezione Una, le vasche Leggera e Fontana, il piatto doccia Volo. Molti gli architetti, i designer e i giornalisti presenti che hanno potuto scambiare opinioni con gli ospiti, il tutto in un’atmosfera informale.

occasion: on the 9th of November, at the Viale Zanevesky showroom, several renowned representatives of the world of design spoke about the trends of the bathroom sector.Without doubt, the main protagonist was the Italian designer and art director of Ceramica Flaminia, Giulio Cappellini. Products such as monowash AZ , the UNA collection, Leggera and Fontana bath tubes and the Volo shower tray were on display. Many were the architects, designers and journalists present who shared opinions with guests, all in a casual atmosphere.

Page 9: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

9

FIERE FAIRS

CERSAIE 2011

Flaminia al Cersaie. Una via centrale rivestita in pietra lavica creava l’accesso a varie stanze. Ogni ambiente era pensato per raccontare una storia diversa, non solo per la diversità dei sanitari ma anche per le atmosfere che ispiravano a varie culture del mondo.

to the various installments, each thought out to tell a different story, not only through the use of sanitaryware but also through the different atmospheres inspired by various cultures.

life to comfortable bathroom settings furnished with sanitaryware and furniture in different shapes

Page 10: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

10

CONTRACT

HOTEL SILKEN PUERTA AMÉRICA, Madrid

Dodici piani diversi, 12 modi di interpretare l’architettura e il design. Un albergo unico al mondo. L’Hotel Silken Puerta América di Madrid è uno spazio eclettico e audace che invita i suoi ospiti a sognare.Un progetto che ha riunito diciannove tra i migliori studi di architettura e designer in tutto il mondo da tredici paesi diversi. Ognuno dei piani mette in mostra un diverso concetto di ambiente. Tutti giocano con diversi materiali, colori e forme per creare spazi dove la creatività e la libertà non hanno limiti. Le camere curate nel più minimo dettaglio, invogliano il visitatore ad interagire con gli ambienti stessi. Ceramica Flaminia è presente con i suoi sanitari Link al quarto piano progettato da Plasma Studio.

America of Madrid is an eclectic and audacious space beyond one’s wildest dreams.A project that reunited nineteen of the world’s best architectural studios and designers from thirteen

shapes originating spaces of unlimited creativity. The rooms are decorated in detail and solicit their guests interaction.

Studio.

Rafael Vargas

Rafael Vargas

Rafael Vargas

Page 11: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

11

CONTRACT

RESORT BUFI, Molfetta

progettisti Gianni Veneziano e Luciana Di Virgilio dello studio V+T, che con un sapiente restauro hanno riportato in vita un antico palazzo nel centro storico di Molfetta sulla costa Adriatica.E’ una location elegante, facilmente raggiungibile e protetta dalla frenesia cittadina. Il Resort si presenta come un luogo protetto e aperto verso l’orizzonte, dove l’architettura accompagna quello che è l’essenza del progetto ispirato all’idea del “connubio” tra storico e contemporaneo, il progetto propone un sapiente gioco di equilibrio nell’utilizzo di materiali e scelte progettuali. La dualità del linguaggio architettonico conduce il visitatore in una sequenza narrativa suggestiva tramite l’alternarsi di pareti di pietra naturale tipica del territorio e pareti che riportano grandi disegni dell’architetto Gianni Veneziano, interpretate tramite il mosaico digitale che rendono unico l’intervento e fortemente caratterizzante.

and the designers Gianni Veneziano and Luciana Di Virgilio of studio V+T, who through a mindful renovation have brought this antique palace, in the historic center of Molfetta on the Adriatic cost, back to life.It is an elegant location, easy to reach yet secluded from the city’s hustle and bustle, where the essence of the project inspired by the idea of “union” between historic ad contemporary is accompanied by architecture. The project represents an intelligent balance of materials and planning choices. The duality of the architectural language guides the visitor through an alternating sequence.

Antonio Rasulo

Antonio Rasulo

Antonio RasuloAntonio Rasulo

Page 12: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

12

SHOWROOM

AQUATRADE DESIGN CLUB, Praga

di appartamenti, ma soprattutto sull’arredamento di abitazioni private. E’ specializzata nell’importazione e la distribuzione dei prodotti di prestigiose aziende italiane del settore del bagno e dell’arredamento, dove risaltano originalità e alta qualità. I prodotti sono esposti nelle varie showroom dislocate in tutta la Repubblica Ceca e la Slovacchia; gli oggetti più interessanti è possibile trovarli nell’ampia esposizione presso la galleria del Design Club a Praga.Design Club è un esclusivo showroom con esposte tutte le news del settore. E’ luogo di incontro per clienti e architetti, progettisti e committenti, vengono tenuti corsi di formazione specializzata, mostre e altri eventi interessanti. L’elaborazione di progetti complessi ed esclusivi sono per noi

but most of all, the interior design of private homes. It specializes in importing and distributing prestigious Italian products of the bathroom and furniture sectors where originality and quality stand out.The products are displayed in various showrooms though-out the Ceck Rep. and Slovacchia; a large display of the most interesting pieces can be found in the Design Club gallery in Praga.

place for clients and architects, designers and buyers and a place where training courses, shows

daily challenge.

Page 13: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

13

SHOWROOM

LOZZI, Roma

La società Lozzi nasce a Roma nel 1946, come realtà distributiva, nel settore dei materiali da costruzione.Nel tempo la Lozzi ha orientato le sue scelte di mercato, verso una proposta di vendita di selezionate proposte d’arredo per il bagno e la cucina ed un’eterogenea gamma di materiali per

obiettivi che la Lozzi si è posta per completare un progetto di vendita fortemente connotato.E per dare risposta alle crescenti istanze di personalizzazione, fa nascere nel 2004, il marchio di edizioni, “Lozzi riabita”, con il quale si esplorano i materiali per l’abitare con la volontà di editare proposte uniche, come segni di racconto della propria creatività e immaginazione.

The Lozzi company was founded in Rome in1946 as a distributer of construction materials. In time Lozzi has oriented its offer towards selected items, bathroom furnishing, kitchens and

Quality, design and service for architects, designers and home owners are a part of the target that Lozzi has set to complete a strongly characterized sales project.In answer to the growing demand of customized products, in 2004 Lozzi created the trademark

and telling the story of Lozzi’s creativity and imagination.

Page 14: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

14

AZIENDA COMPANY

CERAMICA FLAMINIA E L’AMBIENTE

-stituito la vecchia copertura in cemento-amianto dei capannoni della sede storica di Civita Castellana con una di nuova concezione con pannelli fotovoltaici integrati . Un investimento

-mo mese di maggio inizierà a produrre energia pulita.

CERAMICA FLAMINIA AND THE ENVIRONMENT

has replaced the old cement-asbestos roof of its factory located in Civita Castellana with a

Page 15: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

15

progetto editoriale: Giulio Cappellini

redazione: Francesca Noseda e Flaminia Team

Giulio Cappellini

impaginazione:

Flaminia Team

traduzioni: Ester Carabelli

foto Flaminia: Roberto Costantini

stampa: Litographic Group S.p.a.

5_2012

CERAMICA FLAMINIA S.P.A.

01033 civita castellana (vt) italy

SPAZIO FLAMINIA SHOW ROOM - PRESS OFFICE

via solferino, 18 20121 milano italy

Prodotto in Italia, garanzia di eccellenza.

L’industria italiana della ceramica - che riunisce piastrelle, sanitari e stoviglie - contrassegna con il marchio Ceramics of Italy frutto di moderne tecnologie che producono nel massimo rispetto dell’ambiente, con una grande attenzione alla sicurezza sul posto di lavoro,

alla costante ricerca dell’ottimizzazione delle risorse impiegate, secondo i più elevati standard prestazionali. Prodotto in Italia, attento all’ambiente ed al design.

Made In Italy, a guarantee of excellence.

With the “Italian Ceramics” mark, the Italian ceramic industry – which includes tiles, sanitaryware and tableware –

It is the result of modern eco-friendly technologies focusing on occupational health and safety, and the constant search for optimisation of the resources used according to the highest performance standards.

Made in Italy with particular focus on the environment and design.

Ceramica Flaminia da oltre cinquanta anni produce la sua collezione unicamente in Italia, selezionando solo materiali di prima qualità nel rispetto dell’ambiente.

For over 50 years, Ceramica Flaminia has been producing its collection in Italy,

Page 16: NEWS 05 2012 - Architonicdownload.architonic.com/pdf/310/0443/flaminia-news-05-2012.pdf · PASS COLLECTION With Pass Flaminia returns to its philosophy of “deconstructed”, where

5_2012