na- tura cre- ati- va
TRANSCRIPT
NA-TURACRE-ATI-VA
02 03
Tutta l’arte è imitazione della natura.
All art is imitation of nature.
Lucius Annæus Seneca
04 05
NA-TURACRE-ATI-VA
PRIME ASSI 14 Rovere Prima Patina oliato / Oak First Ply oiled
16 Rovere Seconda Patina spazzolato verniciato / Oak Second Ply brushed varnished
18 Abete Prima Patina oliato chiaro / Fir First Ply oiled clear
19 Rovere Prima Patina oliato (particolare) / Oak First Ply oiled (detail)
06 ARTE DELLA NATURA - Introduzione / ART OF NATURE - Introduction
08 CREATIVI PER NATURA / CREATIVE BY NATURE
10 LE NOSTRE CREAZIONI / OUR CREATIONS
56-63 GALLERIA FINITURE LEGNI / WOOD FINISHES GALLERY
22 Rovere “Plaza” / Oak “Plaza”
24 Rovere “Elite” / Oak “Elite”
28 Rovere “Nesea” / Oak “Nesea”
30 Rovere “Atena” / Oak “Atena”
32 Rovere “Calipso” / Oak “Calipso”
33 Rovere “Dafne” / Oak “Dafne”
36 Rovere “Antica Roma” / Rustic Oak “Antica Roma”
38 Rovere “Nocciolo” / Oak “Nocciolo”
42 Termo Rovere “Quadrotta Caserta” / Thermo Oak “Quadrotta Caserta”
44 Rovere “Quadrotta Venezia” / Oak “Quadrotta Venezia”
46 Rovere Seconda Patina Spina 90° / Oak Second Ply herringbone floor
48 Rovere Seconda Patina Spina 90° (part.) / Oak Second Ply herringbone floor (detail)
52 Boiserie Rovere Seconda Patina / Boiserie Oak Second Ply
ASSIMAGNE
ASSICLASSICHE
GLIINTRECCI
LEASCESE
ASSINARCISE
12-13
20-21
26-27
34-35
40-41
50-51
NB - La tonalità dei campioni di legno fotografati è puramente
indicativa. La diversa colorazione delle doghe è dovuta alle naturali
caratteristiche del legno.
NB - The colour of photographed wood samples it’s indicative only.
Wood is a natural material meaning that boards may differ in colour.
06 07
ARTE DELLA NATURA
ARTOF NATURE
Per Seneca “Tutta l’Arte è imitazione della
Natura”. Tutto quello che la nostra fantasia crea
è un richiamo continuo a quanto di spettacolare
già esiste: non vi sarebbero fantasia, arte e
creatività se non esistesse il creato.
Il legno di Arte de Viver è Natura, ne trae
ispirazione, ne conserva ed esalta tutta
l’armonia, i colori, i sentori, ne racchiude
tutta la meraviglia e la creatività.
Le nostre assi sono vive, pregne di sensazioni
ed emozioni, le medesime che, sempre
stupefatti, assaporiamo ogni qualvolta
lasciamo dietro di noi la confusione della
nostra frenetica esistenza per immergerci nel
paesaggio naturale: in un bosco, su di un prato,
lungo un fiume, per un sentiero, sopra una
scogliera, abbracciati ad un albero, nuotando
nel mare. Il nostro legno è come la natura che
nutre l’uomo, è come l’arte che nutre l’intelletto,
è nutrimento per i sensi e per il benessere, è
essenziale alla buona vita: ne innalza la qualità.
Ogni passo che muoviamo sopra un pavimento
Arte De Viver ci dona ed infonde tutta l’energia
e la bellezza dell’essere in Natura.
For Seneca “All art is an imitation of nature”.
All that our imagination creates draws upon
the wonder that is already in the world: there
would be no such things as imagination, art
and creativity without reality.
Arte de Viver’s wood is inspired by Nature,
preserving and enhancing its harmony,
colours and scents, capturing all of its
wonders and creativity.
Our timber is alive, imbued with the very
same feelings and emotions that always
amaze us when we leave behind the hustle
and bustle of our busy lives to immerse
ourselves in Nature: in a wood, on a lawn,
along a river or a path, on the cliffs, hugging
a tree, swimming in the sea. Our wood is like
nature nourishing man, like art nourishing the
intellect, nourishment for the senses and for
our well-being. It is essential to the good life,
it enhances our quality of life.
Every step we take on an Arte De Viver
floor gives us all the energy and beauty of
being in Nature.
08 09
La nostra natura è creativa. Questo è il primo punto di forza di Arte
De Viver.
Per alimentare la fiamma di questa nostra vitale peculiarità abbiamo
votato tutto il nostro essere alla ricerca e allo sviluppo. I nostri
laboratori sono un continuo fermento di sperimentazioni, ragionate
sì, ma anche ardite. Non dare mai nulla per scontato, non perdere
mai l’entusiamo ed il gusto per l’innovazione creativa e tecnica:
questo ci anima e ci distingue.
Investiamo continuamente in capitali umani e know-how per darvi
qualcosa di unico, in perfetta sintonia con la natura che non è mai
uguale a se stessa, in perfetta sintonia con il legno che non è mai
uguale a se stesso.
Our nature is to be creative. This is the
greatest strength of Arte De Viver.
To stoke the flames of our essential
originality we have devoted
ourselves completely to research and
development.
Lavoriamo in strettissima sinergia e
complicità d’intenti con
Architetti e Designers per trovare
sempre nuove e bellissime espressioni
creative: abbiamo fame
di sperimentazione.
Vi offriamo lavorazioni lignee e
finiture mai viste, bellissime, uniche
ed irripetibili.
Our workshops are constantly experimenting, rationally but
sometimes daringly, never taking anything for granted, never losing
the enthusiasm and taste for creative innovation and technology:
this is what inspires us and makes us different.
We continually invest in human capital and know-how to present
something unique, in perfect harmony with constantly changing
nature, and with wood in its constant variation.
We work closely with architects and designers to discover new and
beautiful creative expressions, and hunger for experimentation.
We offer exceptional wood working and finishes - beautiful,
unique, unrepeatable.
CREATIVI PER NATURA
CREATIVE BY NATURE
10 11
ASSIMAGNE
ASSINARCISE
Expressions of total
creativity and always
inspired by the
masterpieces of Nature, our
wood flooring collections
can satisfy every emotion
you seek.
The Prime Assi play with
time, and seamlessly blend
with tradition as well as with
the most modern design.
The Assi Magne
fill larger spaces with their
perfect proportions.
The Assi Narcise are a
perfect match for the most
insatiable ego.
The Assi Classiche bring all
the security of a lasting style.
The Gli Intrecci play with the
arabesques of time in the
modern world.
And Le Ascese give warmth
to even the coldest places
enhancing your wellbeing.
Espressione di creatività
totale ed ispirate sempre ai
capolavori della Natura, le
nostre collezioni di
pavimenti in legno
soddisfano ogni emozione
che andate cercando.
Le Prime Assi che giocano
col tempo e sanno fondersi
sia con la tradizione quanto
col design più moderno.
Le Assi Magne che colmano
con aurea proporzione
anche gli spazi più ampi.
Le Assi Narcise che placano
piacevolmente anche l’ego
più insaziabile.
Le Assi Classiche che
infondono tutta la
sicurezza di uno stile che
dura nel tempo.
Gli Intrecci che giocano con
gli arabeschi del tempo nel
mondo moderno.
E Le Ascese che
“riscaldano” anche le pareti
più fredde innalzando il
vostro benessere.
LE NOSTRE
CREAZIONIOUR CREATIONS
PRIMEASSI
ASSICLASSICHE
GLIINTRECCI
LEASCESE
13
Il tempo che scorre è
stratigrafia d’esperienze,
storie di vita, sedimenti
d’estetica. Il legno, che
trattiene su di sé i disegni
del tempo e raccoglie
tra le sue venature le
storie e gli eventi che
passano, è come un
buon vino invecchiato:
ricco di sentori e profumi,
di sensazioni calde ed
avvolgenti, di sinestesie
dei sensi, affascinante e
coinvolgente perché ha
vite intere da raccontare.
The passage of time
creates layers upon
layers of experiences,
life stories, and aesthetic
sedimentation. Retaining
the patterns drawn by
time and collecting in
its veins the stories and
events of the past, wood
ages like fine wine: rich
scents and colours,
warmth and comfort,
a synaesthesia of the
senses, fascinating and
exciting because it has
whole lives to tell.
La filosofia che plasma
le PRIME ASSI si fonda
sul tempo, sul saper
aspettare, sui
“racconti” che
stratificano e rendono i
legni pregni
di emozioni
e di vita.
The philosophy behind
PRIME ASSI is founded
on time, on being able
to wait, on the tales
that stratify and fill
wood with life and
emotions.
SEGNI DEL TEMPO
THE SIGNS OF TIME
PRIME ASSI
Rovere Prima Patina Spazzolato VerniciatoOak First Ply Brushed Varnished
12
14 15
PRIMEASSIROVERE OAK
Le Prime Assi sono realizzate con tavolato ricavato
da vecchie abitazioni. Il legno “matura” assorbendo
storie e vite passate in quelle case; viene quindi
selezionato con cura, pulito e nobilitato.
Le sue irregolarità, le sue crepe, i suoi nodi, le sue sfumature rendono ogni
singola asse unica e irripetibile. Ogni tavola racchiude una storia fatta di
passi, segni, tensioni e distensioni, ognuna è un diario di vita.
The Prime Assi collection is made from planks of wood from old
buildings. The wood has aged absorbing the stories and lives lived in
those houses; it is carefully selected, cleaned and finished.
Irregularities, cracks, knots and nuances make
each plank unique. Each piece of timber tells its
own story of footsteps, marks, strains and
relaxation. Every plank is a diary of life.
ROVERE PRIMA PATINA OLIATOOAK FIRST PLY OILED
16 17
Disponibili in prefinito 3 strati
spessore 20-22 mm con uno
strato di legno nobile dai 4 ai 5
mm in Rovere, Abete, Larice e
Olmo con diverse larghezze dai
120 fino ai 400 mm con lunghezze
a correre fino ai 3500 mm.
Available in three-layered
engineered wood, 20-22 mm
thickness with a 4 to 5 mm layer
of hardwood (oak, fir, larch or
elm) with different widths from
120 to 400 mm, and lengths up to
3500 mm.
PRIMEASSIROVERE OAK
ROVERE SECONDA PATINA SPAZZOLATO VERNICIATOOAK SECOND PLY BRUSHED VARNISHED
1918
PRIMEASSIABETE FIR
Non può esistere una fornitura di Prime Assi uguale
all’altra o identica a quelle qui fotografate. Sarà nostra
premura, qualora richiesto, tenervi informati man
mano che nuovi lotti saranno pronti da visionare.
No supply of Prime Assi is ever the same or
identical to the one pictured in the photograph.
Upon request, we will keep you informed
when new lots are available to be examined.
ROVERE PRIMA PATINA OLIATO (Particolare)OAK FIRST PLYOILED (Detail)
ABETE PRIMA PATINA OLIATO CHIAROFIR FIRST PLY OILED CLEAR
21
Adaptation is the nature of things. A stream flowing with
little water does not need a large bed, but as soon as
other streams flow along its course it will expand and
become a torrent. If more water flows into it, it will widen
even more and become a river to meet the increased
inflow of water.
During our long-term research at Arte De Viver ideas
and requests have merged, expectations risen, and our
experience and flexibility have helped feed the flow of
creativity that led us to design a great product:
the Assi Magne collection.
L’adattamento è nella natura delle cose. Un ruscello che
scorre con poca acqua non ha bisogno di spazi ampi ma
appena lungo il suo corso affluiranno altri rigagnoli questo
si allargherà e diverrà un torrente, se nel prosieguo vi si
gettano altri profluvi d’acqua si allargherà ancora e diventerà
un fiume per soddisfare il maggiore afflusso idrico.
Così lungo il percorso di ricerca in Arte De Viver sono
confluite le idee e le richieste più diverse; le aspettative
in aumento, l’esperienza e la flessibilità hanno alimentato
il fiume della creatività portandoci alla creazione di un
grande prodotto: le Assi Magne.
AMPLIA IL TUO PUNTO DI VISTA
EXPANDING YOUR POINT OF VIEW
ASSI MAGNE
Rovere Unica Spazzolato Verniciato - “Elite”Oak All Grades Brushed Varnished - “Elite”
20
22 23
Un tavolato di grandi dimensioni
messo a punto venendo incontro alle
esigenze dei clienti. Questo pavimento
in tre strati, spessore 20 mm, viene
realizzato con lamelle in quercia con
spessore di 4 mm, in multi larghezze
da 150 fino a 400 mm e lunghezze a
correre fino ai 3000/3500 mm. Le
finiture semplici, leggere e naturali
ampliano ancor di più l’orizzonte della
superficie attraversata dalle Assi Magne.
Large planks developed to meet
customers’ needs.
This 20 mm-thick three-layered
flooring is realized with 4 mm thick
oak lamellas with varying widths, from
150 to 400 mm, and lengths up to
3000/3500 mm. The simple, light and
natural finishes make the Assi Magne
floor look extra spacious and airy.
ASSIMAGNEROVERE OAK
ROVERE UNICA SPAZZOLATO TAGLIO SEGA VERNICIATO “PLAZA”OAK ALL GRADES BRUSHED SAWN VARNISHED “PLAZA”
24 25
ASSIMAGNEROVERE OAK
ROVERE UNICA SPAZZOLATO VERNICIATO “ELITE”OAK ALL GRADES BRUSHED VARNISHED “ELITE”
27
OSTENTA TUTTO IL TUO ESSERE
EXPRESS YOURSELF
ASSI NARCISE
Il legno è una delle meravigliose
espressioni dell’arte della natura.
Le sue venature, le sue essenze,
le sue tinte sono uniche e non
ripetibili, così come ogni uomo è
unico e unica è la personalità che
lo contraddistingue.
Le Assi Narcise sono un invito a
palesare la propria personalità
e a dar sfogo alla creatività, ad
ostentare e amare la propria
unicità, narcisismo non vanità.
Wood is one of the wonderful
expressions of nature. Its veins,
its varieties, its colours are
unique and unrepeatable, just
as everyone is unique and has a
distinctive personality that sets
them apart.
The Assi Narcise are an invitation
to express your personality and
give full rein to your creativity,
to love and express your unique
self, narcissism not vanity.
Sono l’essenza
di Arte De Viver:
creativa e sempre
alla ricerca costante
di combinazioni
nuove, di finiture
particolarissime ed
originali al di sopra
dell’uniformità
massificata.
They are the
essence of Arte De
Viver: creative and
constantly looking for
new combinations,
with very special and
original finishes, rising
above standardized
uniformity.
Rovere Rusticone “Atena”Rusticone Oak “Atena”
26
28 29
ASSINARCISEROVERE OAK
Distinctive through necessity,
the Assi Narcise planks flaunt
their intrinsic personalities
and difference. Each plank is
unrepeatable and demonstrates
how the uniqueness of the reaction
to the finishes are a metaphor for
life itself and its infinite nuances.
Distinte per necessità, le Assi
Narcise ostentano tutta la
personalità e la diversità di cui
sono impregnate, non una è
uguale all’altra. Dimostrano come
l’unicità della reazione alle finiture
di ogni singola tavola di legno sia
metafora stessa della vita e delle
sue infinite sfumature.
ROVERE RUSTICONE “NESEA”RUSTICONE OAK “NESEA”
31
ASSINARCISEROVERE OAK
Le Assi Narcise sono
disponibili in Rovere a tre
strati, in multi larghezza con
lunghezze a correre.
The Assi Narcise are
available in three-layered
oak with varied widths
and lengths.
ROVERE RUSTICONE “ATENA”RUSTICONE OAK “ATENA”
30
32 33
ASSINARCISEROVERE OAK
ROVERE RUSTICONE “CALIPSO”RUSTICONE OAK “CALIPSO”
ROVERE RUSTICONE “DAFNE”RUSTICONE OAK “DAFNE”
35
ASSI CLASSICHEAssi Classiche collection reminds us
of the beauty and warmth of nature
even while indoors. Comforting
surfaces, decisive and evocative
lines that create a sense of well-
being, a protective embrace.
Le Assi Classiche sono memoria, ci
ricordano quanto sia splendida e calda
la natura anche stando in casa.
Superfici confortevoli, linee sicure e
suggestive che infondono un benefico
piacere, un abbraccio protettivo.
PER SEMPRECLASSICO
EVER-LASTINGCLASSIC
Rovere Rustico (Natura) Spazzolato Verniciato - Tinto “Arte De Viver”Rustic (Nature) Oak Brushed Varnished - Stained “Arte De Viver”
34
36 37
ASSICLASSICHEROVERE OAK
Le Assi Classiche
esaltano spazi
e arredi, donano
sicurezza ed equilibrio
estetico durevoli
nel tempo.
Assi Classiche
collection enhance
spaces and
furnishings, bringing
a sense of security
and lasting aesthetic
balance.
ROVERE RUSTICO (NATURA) SPAZZOLATO VERNICIATO
“ANTICA ROMA”RUSTIC (NATURE) OAK BRUSHED VARNISHED
“ANTICA ROMA”
38 39
ASSICLASSICHEROVERE OAK
ROVERE RUSTICO (NATURA) SPAZZOLATO VERNICIATO “NOCCIOLO”
RUSTIC (NATURE) OAK BRUSHED VARNISHED “NOCCIOLO”
GLI INTRECCI
NUOVE TRADIZIONIGli intrecci ci mostrano le virtù antiche della posa a spina
e della tarsia lignea: la riflessione, lo studio, la pazienza
e l’unicità custodite nel lavoro di falegnami ed ebanisti
d’un tempo sono fondamenta e virtù della visione
contemporanea di Arte De Viver.
Antiche sapienze e maniere costruttive suggellate da
finiture uniche ed innovative.
Gli Intrecci collection shows us the traditional artistry of
herringbone pattern and inlaid woodwork: reflection, study,
patience and uniqueness preserved in the work of carpenters
and cabinet-makers of the past are the foundation and the
strength behind Arte De Viver’s contemporary vision.
Traditional craftsmanship and methods combined with
unique and innovative finishes.
NEW TRADITIONS
Rovere Mix/AB Spazzolato Verniciato - “Quadrotta Atene”Oak Mixed/AB Brushed Varnished - “Quadrotta Atene”
4140
42 43
GLI INTRECCIQUADROTTE
The Quadrotte are realized with
solid wood planks in 14 mm ca.
thickness or with engineered wood
in 16 mm ca. thickness.
The wood is cut and shaped
following the lines of the chosen
design. All designs are made
following the ancient mosaic
floor system.
Le Quadrotte sono realizzate con
doghe in legno massiccio con
spessore 14 mm ca. o prefinito
2 strati nello spessore 16 mm ca.
Il legno viene tagliato e sagomato
seguendo le linee del disegno
scelto. Tutti i disegni vengono
realizzati seguendo l’antico
montaggio a cassettone.
TERMO ROVERE PRIMA SCELTA SPAZZOLATO VERNICIATO“QUADROTTA CASERTA” THERMO OAK FIRST GRADE BRUSHED VARNISHED “QUADROTTA CASERTA”
44 45
GLI INTRECCIQUADROTTE
ROVERE PRIMA SPAZZOLATO VERNICIATO“QUADROTTA VENEZIA” OAK FIRST GRADE BRUSHED VARNISHED “QUADROTTA VENEZIA”
46 47
GLI INTRECCISPINE
Le Spine sono realizzate
su richiesta.
Sono disponibili con
taglio a 45°, con taglio a
30° e con taglio a 90°.
Hanno una larghezza
minima di 90 mm e una
lunghezza a partire da
480 mm. Tutte le tavole
sono lavorate con
microbisello su tutti i lati.
Le Spine is produced on
demand. Chevron flooring
with 45 degree, 30 degree
or herringbone floor 90
degree angle cut are
available. They have a
minimum width of 90 mm
and a minimum length of
480 mm. All planks are
finished with microbevel
on all sides.
ROVERE SECONDA PATINA SPAZZOLATO OLIATO SPINA 90°OAK SECOND PLY BRUSHED OILED 90 DEGREE HERRINGBONE FLOOR
48 49
GLI INTRECCISPINE
ROVERE SECONDA PATINA SPINA 90° (PARTICOLARE)OAK SECOND PLY 90 DEGREE HERRINGBONE FLOOR (DETAIL)
LE ASCESE
Innalzare, tendere al cielo ciò che
madre terra ci ha donato.
Cambiare prospettiva cambia la
vita, avvolgere la nostra esistenza
con la bellezza del legno dona una
benevola quiete e un naturale
calore. Pacificati, attorniati di
bellezza ascendiamo verso il
benessere completo.
Solo la poesia può descrivere Le
Ascese, l’interpretazione unica
della boiserie firmata
Arte De Viver.
ALTA POESIA
HIGHPOETRYRise up, stretch to the sky all
that Mother Earth has given us.
Changing perspective changes
your life. Immersing ourselves
in the beauty of wood brings a
sense of peaceful benevolence
and a natural warmth. At peace,
surrounded by beauty, achieving
the total well-being.
Only poetry can best describe
Le Ascese, the unique
interpretation of Arte De Viver
woodwork.
Legno misto grezzo - Boiserie “The Wall”Raw Wood Mix - Boiserie “The Wall”
5150
52
LE ASCESEBOISERIE
BOISERIE ROVERE SECONDA PATINASPAZZOLATO VERNICIATOBOISERIE OAK SECOND PLY BRUSHED VARNISHED
53
54 55
Ogni passo che muoviamo sopra un pavimento Arte De Viver ci dona ed infonde tutta l’energia e la bellezza dell’essere in Natura.
Every step you take on an
Arte De Viver floor gives us
all the energy and beauty of
being in Nature.
GALLERIA FINITURE LEGNI
WOOD FINISHES GALLERY
56 57
58 59
PR
IME
AS
SI
AS
SI N
AR
CIS
E
AS
SI M
AG
NE
AS
SI N
AR
CIS
E
AS
SI C
LA
SS
ICH
E
GALLERIA FINITURE LEGNI WOOD FINISHES GALLERY
ROVERE PRIMA PATINA OAK FIRST PLY Leggermente spazzolato, Verniciato, Bisellato Slightly brushed, Varnished, Bevelled
ROVERE UNICA “PLAZA” OAK ALL GRADES “PLAZA” Spazzolato, Taglio sega, Verniciato - Brushed, Sawn, Varnished
ROVERE RUSTICO (NATURA) “ANTICA ROMA” RUSTIC (NATURE) OAK “ANTICA ROMA” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “POLVERE” RUSTIC (NATURE) OAK “POLVERE” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “NOCCIOLO” RUSTIC (NATURE) OAK “NOCCIOLO” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “QUERCIA” RUSTIC (NATURE) OAK “QUERCIA” Spazzolato, Tinto, Verniciato, Bisellato Brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “SEPPIA” RUSTIC (NATURE) OAK “SEPPIA” Spazzolato, Tinto, Verniciato, Bisellato Brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “TERRA” RUSTIC (NATURE) OAK “TERRA” Spazzolato, Effetto tarlo, Tinto, Verniciato, Bisellato - Brushed, Woodworm effect, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICONE “ATENA” RUSTICONE OAK “ATENA” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE RUSTICONE “CALIPSO” RUSTICONE OAK “CALIPSO” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE UNICA “ELITE” OAK ALL GRADES “ELITE” Spazzolato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICONE “NESEA” RUSTICONE OAK “NESEA” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE RUSTICONE “TETI” RUSTICONE OAK “TETI” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE RUSTICONE “DAFNE” RUSTICONE OAK “DAFNE” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE RUSTICONE “DRIADE” RUSTICONE OAK “DRIADE” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ROVERE RUSTICONE “MELITE” RUSTICONE OAK “MELITE” Lavorazione artigianale, Verniciato Handcrafted processing, Varnished
ABETE PRIMA PATINA FIR FIRST PLY Leggermente spazzolato, Oliato, Verniciato, Bisellato - Slightly brushed, Oiled, Varnished, Bevelled
ABETE SECONDA PATINA FIR SECOND PLY Spazzolato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Varnished, Bevelled
ROVERE SECONDA PATINA OAK SECOND PLY Spazzolato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Varnished, Bevelled
NB - La tonalità dei campioni fotografati è
puramente indicativa.
La diversa colorazione delle doghe è dovuta alle
naturali caratteristiche del legno.
NB - The colour of photographed samples it’s
indicative only.
Wood is a natural material meaning that
boards may differ in colour.
60 61
GALLERIA FINITURE LEGNIWOOD FINISHES GALLERY
AS
SI C
LA
SS
ICH
E
AS
SI C
LA
SS
ICH
E
ROVERE RUSTICO (NATURA) “MUSCHIO” RUSTIC (NATURE) OAK “MUSCHIO” Spazzolato forte, Tinto, Verniciato, Bisellato Hard brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “FERRO” MIX OAK “FERRO” Spazzolato, Tinto, Verniciato, Bisellato Brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “ARTICO” MIX OAK “ARTICO” Spazzolato, Sbiancato, Verniciato, Bisellato Brushed, Bleached, Varnished, Bevelled
LARICE CON NODO “MALGA” KNOTTED LARCH “MALGA” Spazzolato, Tinto, Effetto tarlo, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Woodworm effect, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “GRAY” OAK MIX “GRAY” Spazzolato, Tinto, Verniciato, Bisellato Brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “ARGILLA ROMA” - RUSTIC (NATURE) OAK “ARGILLA ROMA” Piallato, Tinto, Verniciato, Bisellato - Planed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “CORTECCIA” RUSTIC (NATURE) OAK “CORTECCIA” Piallato, Tinto, Verniciato, Bisellato - Planed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “POMPEI” RUSTIC (NATURE) OAK “POMPEI” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “ARTE DE VIVER” RUSTIC (NATURE) OAK “ARTE DE VIVER” Spazzolato, Tinto, Verniciato, Bisellato Brushed, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “VISSUTO TABACCO” - RUSTIC (NATURE) OAK
“VISSUTO TABACCO” Tinto, Effetto vissuto, Verniciato, Bisellato Stained, Antique look, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “CUOIO” OAK MIX “CUOIO” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “BRINA” RUSTIC (NATURE) OAK “BRINA” Spazzolato forte, Tinto, Decapato, Verniciato, Stondato - Hard brushed, Stained, Etched, Varnished, Rounded profiles
ROVERE RUSTICONE “GHIACCIO” RUSTICONE OAK “GHIACCIO” Spazzolato, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “DUNA” RUSTIC (NATURE) OAK “DUNA” Spazzolato forte, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Hard brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “CORDA” RUSTIC (NATURE) OAK “CORDA” Spazzolato forte, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Hard brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “MIELE” LUCIDORUSTIC (NATURE) OAK “MIELE” GLOSSY Tinto, Effetto vissuto, Verniciato, Bisellato Stained, Antique look, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “CIPRIA” RUSTIC (NATURE) OAK “CIPRIA” Spazzolato forte, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Hard brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “MIELE” OPACO RUSTIC (NATURE) OAK “MIELE” MATTE Tinto, Effetto vissuto, Verniciato, Bisellato Stained, Antique look, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “GRAFITE” OAK MIX “GRAFITE” Spazzolato, Taglio sega, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Brushed, Sawn, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX “CALCE” OAK MIX “CALCE” Liscio, Laccato, Verniciato, Bisellato Smooth, Lacquered, Varnished, Bevelled
CILIEGIO EUROPEO “ARTE CILIEGIO” EUROPEAN CHERRYWOOD “ARTE CILIEGIO” Piallato, Anticato, Verniciato, Bisellato - Planed, Antiqued, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO (NATURA) “OCRA” RUSTIC (NATURE) OAK “OCRA” Spazzolato forte, Tinto, Decapato, Verniciato, Bisellato - Hard brushed, Stained, Etched, Varnished, Bevelled
ROVERE MIX AB OAK MIX AB Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
ROVERE RUSTICO (NATURA) RUSTIC (NATURE) OAK Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
NB - La tonalità dei campioni fotografati è
puramente indicativa.
La diversa colorazione delle doghe è dovuta alle
naturali caratteristiche del legno.
NB - The colour of photographed samples it’s
indicative only.
Wood is a natural material meaning that
boards may differ in colour.
62 63
GALLERIA FINITURE LEGNIWOOD FINISHES GALLERY
AS
SI C
LA
SS
ICH
E
GLI I
NT
RE
CC
ILE
AS
CE
SE
NOCE EUROPEO UNICA EUROPEAN WALNUT ALL GRADES Liscio, Verniciato - Smooth, Varnished
ROVERE RUSTICONE “JEANS” RUSTICONE OAK “JEANS” Spazzolato leggero, Decapato, Tinto, Verniciato, Bisellato - Slightly brushed, Etched, Stained, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICO “VISSUTO TABACCO” SPINA 30° - RUSTIC OAK “VISSUTO TABACCO” 30 DEGREE CHEVRON FLOORTinto, Effetto vissuto, Verniciato, Bisellato Stained, Antique look, Varnished, Bevelled
ROVERE RUSTICONE “WHITE WALL” RUSTICONE OAK “WHITE WALL” Lavorazione artigianale, Sbiancato, Decapato, Verniciato Handcrafted processing, Bleached, Etched, Varnished
LEGNO MISTO GREZZO “THE WALL” MIXED RAW WOOD “THE WALL” Grezzo - Raw wood
LARICE UNICA LARCH ALL GRADES Liscio, Verniciato - Smooth, Varnished
ROVERE “QUADROTTA CASERTA” OAK “QUADROTTA CASERTA” Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
ROVERE “QUADROTTA CASTELLO” OAK “QUADROTTA CASTELLO” Spazzolato, Verniciato, Anticato - Brushed, Varnished, Antique Look
IROKO MIX IROKO MIXED Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
OLMO AMERICANO MIX AMERICAN ELM MIXED Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
ROVERE “QUADROTTA VERSAILLES” OAK “QUADROTTA VERSAILLES” Spazzolato, Verniciato, Tinto - Brushed, Varnished, Stained
ROVERE “QUADROTTA VENEZIA” OAK “QUADROTTA VENEZIA” Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
ROVERE “QUADROTTA MURANO” OAK “QUADROTTA MURANO” Liscio, Verniciato - Smooth, Varnished
NOCE EUROPEO “QUADROTTA MAROSTICA” EUROPEAN WALNUT “QUADROTTA MAROSTICA” Liscio, Verniciato - Smooth, Varnished
WENGÉ MIX WENGÉ MIXEDSpazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
ROVERE SECONDA PATINA SPINA 90° OAK SECOND PLY 90 DEGREE HERRINGBONE FLOORSpazzolato Oliato - Brushed, Oiled
DOUSSIE MIXDOUSSIE MIXEDSpazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
TEAK “QUADROTTA CORTINA” TEAK “QUADROTTA CORTINA” Liscio, Verniciato - Smooth, Varnished
TEAK MIX TEAK MIXED Spazzolato, Verniciato - Brushed, Varnished
64 65
NoteNotes
66 67
NA-TURACRE-ATI-VA
68
Arte De Viver srl
Via Adriatica, 7/a
31020 Saccon
di San Vendemiano (TV) - Italy
Tel. +39 0438 470111
Email [email protected]
www.artedeviver.it