myrt bednarski ardelle hamilton ranchos · 1/12/2020 · excepto la de nacer. la asamblea aplaude...
TRANSCRIPT
PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS
LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN
IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY
RUDDELL MY SISTER & BROTHER
JEANNE MORROW & JIM RUDDELL
by Michelle Rabb
CUTSHAW CHEVROLET INC
“Keeping it simple”
Hwy 287 South Grapeland TX
(936) 687-2014/800-CUTSHAW
Sales Service Parts
SAUCIER’S GLASS & MIRROR
Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows
Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland
HARGROVE-NEEL,INC.
Air Conditioning/Heating
Sales & Service Calvin & Cynthia Neel
(936)544-7270
THE CROCKETT CLINIC
1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835
Christopher Haeckler, MD
Family Practice (936) 544-2157
1604 South Loop 304
Crockett, Texas
(936) 544-4596
For All with Cancer St. Peregrine
Feast day May 1
Patron Saint of Cancer Vic�ms
St. Jude
Feast day October 28
Patron Saint
of Desperate Cases
St. Rita
Feast day May 22
Patron Saint of Impossible Cases
Pray for Us
In Memory of Brenda Grupa
In
Loving Memory
Of John
Bednarski
Miguel ShopMiguel ShopMiguel ShopMiguel Shop *Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work
*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanas
Se Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla Español
On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544----9060906090609060
We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!
Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping
605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835
(936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]
In Loving Memory of Marie Slanina
and
Molly & Frank Machala
In Memory of my husband Walter P. Page Sr.
By Jessie Page
Los
Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT
1210 E Loop 304
Crockett TX 75835
Tel: (936)546-0186
Fax: (936)546-0196
In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo
In Memory of
Glenna D. Medina
By Louis Medina
Tel 936-544-5825
Grapeland Public Library 212 N. Oak Street
Grapeland, TX 936-687-3425
Genealogy Program Wi-Fi,
Copies & Computers New Hours:
Mo, Tu, We, & Th 9am-2pm
Start Immediately
Egg Farm Lovelady TX
Need 2 full time & 2 part-time Men/Women stu-dents need summer job
Call 832-671-2368
Iniciar inmediatamente La granja de huevo en Lovelady TX
necesitan 2 personas a tiempo com-pleto y 2 a tiempo parcial o
estudiantes buscando trabajo de
Verano, llame 832-671-2368
ALEX CRUZ Lawn Service Landscaping www.alexcruzlawnservice.com
Hedge Trimming Tree Cutting Yard Mowing 936-545-7225 or 936-545-2400
In Loving memory of Myrt Bednarski
& Ardelle Hamilton
In Loving M
emory of
my w
ife
Cin
dy T
rahan
609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549
Fax: 1-866-591-9583
January 12 Enero, 2020
Feast of the Baptism of the Lord Fiesta del Bautismo del Señor
CONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICECONTACT THE PARISH OFFICE
La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad
John Grupa/Carolina Andrade
936.545.0089/936.222.5071
Rev. Joby C. Thomas, Administrator
(903) 472-5456, Email:[email protected]
Church Office Hours
Mon/Lun & Tue/Mar, 9-5 Wed/Mie 1-3pm
Secretary: Mrs. Nani Wood
CONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIACONTACTE LA OFICINA DE LA PARROQUIA
3 MONTHS before, for BaptismsBaptismsBaptismsBaptisms 3 MESES antes, para BautizosBautizosBautizosBautizos
6 MONTHS before, for MarriageMarriageMarriageMarriage Preparation 6 MESES antes, para Preparación para MatrimonioMatrimonioMatrimonioMatrimonio
ReconciliationReconciliationReconciliationReconciliation is available by appointment. ReconciliaciónReconciliaciónReconciliaciónReconciliación es disponible con una cita.
Lo mas pronto posible para FuneralesFuneralesFuneralesFunerales
y SacramentosSacramentosSacramentosSacramentos para el Enfermopara el Enfermopara el Enfermopara el Enfermo.
As soon as possible for FuneralsFuneralsFuneralsFunerals
and Sacraments of the SickSacraments of the SickSacraments of the SickSacraments of the Sick.
QuinceaneraQuinceaneraQuinceaneraQuinceanera 1 year before 15th Birthday QuinceañeraQuinceañeraQuinceañeraQuinceañera 1 año antes de sus 15 años
Please call the church office to have your loved ones added to the prayer list.
Por favor llame a la oficina de la iglesia para agregar a sus queridos a la lista de oración.
Loaves & Fishes Food Pantry
First 4 Wednesdays of the month 10am-12noon
Available to Houston County residents through this parish and Catholic Charities.
Panes y Peces Despensa de Alimentos
Primeros 4 Miércoles del mes 10am a 12 del medio día
Disponible para los residentes del Condado de Houston a través de esta parroquia
y Caridades Católicas. Help Needed unloading the East Texas Food Bank Truck
The 2nd & 4th Tuesdays of the month 9:45am at S.H.A.R.E.
Ayuda necesitada para descarga el Camión de Alimentos del Este de Texas El segundo y cuarto martes del mes de
9:45am en S.H.A.R.E.
Family Faith Formation available in the parish hall the first three Sundays of the month from 10am to
11:15am during the school year August to May.
Formación en la Fe para la Familia disponible en el salón parroquial los primeros tres domingos del mes de 10am
11:15 de la mañana durante el año escolar
If you would like your anniversary to appear in the church bulletin please contact the church office. Also let the office know if you are celebrating
a 25th or 50th Anniversary.
Si usted quisiera que su aniversario aparezca en el boletín de la iglesia, póngase en contacto con la oficina
de la iglesia. La Oficina también permiten saber si usted está celebrando el 25º o 50º aniversario.
RCIA If you are interested in becoming Catholic or have questions about your Catholic Faith please contact the parish Priest or Ron Foster (281-610-5880)
RICA La iniciación Cristiana para adultos en español los primeros tres Domingos del mes en el salón parroquial.
Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to
the Promoter of Justice of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.
Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).
dioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.org stphilipinstitute.org stfranciscrockett.comstphilipinstitute.org stfranciscrockett.comstphilipinstitute.org stfranciscrockett.comstphilipinstitute.org stfranciscrockett.com
Ethics and Integrity
Parish Contact Person
John Grupa/Carolina Andrade
936.545.0089/936.222.5071
Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas
al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159.
Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400).
January 12, 2020
The Baptism of the Lord
Lovers of Life
The voice from heaven acclaims not only to Jesus but to the onlookers that in him there is a new creation: “This is my Son, the Beloved, with whom I am well pleased.” We who are baptized into Christ have the same assurance; we are beloved sons and daughters of God, not because of any good works we have done or may do in the future, but simply because of God’s gift of union with his Son. Nowhere is God’s generous graciousness more obvious than in infant baptism (and especially when this is by immersion). The small, vulnerable child who is plunged into the font has -offered God no obedience—except that of being born. The assembly claps and smiles, and wonders what this naked and dripping child will be, what joy will flood her or his life, what chaos may threaten. Yet we believe that in the water the child has been reborn as a descendant of Jesus, a survivor of death, a lover of life. To live as such, to say “yes” to this identity in the years ahead, is the baptismal challenge. In the liturgical calendar, today is both the last Sunday of the season of Christmas and the first Sunday of Ordinary Time. The Church does not want us to forget our joy at the birth of Jesus but reminds us that to be true to this we need to be reborn and renewed every day in the Spirit of Jesus—that we need to go forward through the weeks of the year as women and men on whom the baptismal water is never dry, as those who will work for justice, for right relationships with God and with one another, as people who will be impartial in our love and gently generous in our service. Sr. Verna Holyhead, adapted from Welcoming the Word
Verna A. Holyhead, SGS (d. 2011), was an Australian Sister of the Good Samaritan of the Order of St. Benedict.
12 de Enero 2020
El Bautismo del Señor
Amantes de la vida La voz del cielo aclama no solo a Jesús sino a los espectadores de que en él hay una nueva creación es mi Hijo, el Amado, con quien estoy muy complacido. Nosotros, los bautizados en Cristo, tenemos la misma seguridad somos amados hijos e hijas de Dios, no por las buenas obras que hemos hecho o podemos hacer en el futuro, sino simplemente por el don de unión de Dios con su Hijo. En ninguna parte es más generosa la generosidad de Dios que en el bautismo infantil (y especialmente cuando es por inmersión). El niño pequeño y vulnerable que se sumerge en la fuente no ha ofrecido a Dios obediencia, excepto la de nacer. La asamblea aplaude y sonríe, y se pregunta qué será este niño desnudo y goteante, qué alegría inundará su vida, qué caos puede amenazar. Sin embargo, creemos que en el agua el niño ha renacido como un descendiente de Jesús, un sobreviviente de la muerte, un amante de la vida. Vivir como tal, decir si a esta identidad en los años venideros, es el desafío bautismal. En el calendario litúrgico, hoy es el último domingo de la temporada de Navidad y el primer domingo del tiempo ordinario. La Iglesia no quiere que olvidemos nuestra alegría por el nacimiento de Jesús, pero nos recuerda que, para ser fieles a esto, debemos renacer y renovarse todos los días en el Espíritu de Jesús, que debemos avanzar durante las semanas del año como mujeres y hombres en quienes el agua del bautismo nunca está seca, como aquellos que trabajarán por la justicia, por las relaciones correctas con Dios y entre ellos, como personas que serán imparciales en nuestro amor y gentilmente generosos en nuestro servicio. Hna. Verna Holyhead, adaptada de Acogiendo con beneplácito la Palabra Verna A. Holyhead, SGS (m. 2011), fue una hermana australiana del Buen Samaritano de la Orden de San Benito.
Mass readings for this week: Sun/ Dom 12 Is 42:1-7, Acts 10:34-38, & Mt 3:13-17
BAPTISM OF THE LORD
Mon/Lun 13 1 Sm 1:1-8, Mk 1:14-20
St Hilary, Bishop and Doctor of the Church Tue/Mar 14 1 Sm 1:9-20, Mk 1:21-28 Wed/Mié 15 1 Sm 3:1-20, Mk 1:29-39 Thu/Jue 16 1 Sm 4:1-11, Mk 1:40-45 Fri/Vie 17 1 Sm 8:4-22, Mk 2:1-12 Sat/Sáb 18 1 Sm 9:1-10, Mk 2:13-17
Prayer for Christian Unity begins Sun/ Dom 19 Is 49:3-6, 1 Cor 1:1-3, & Jn 1:29-34
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME
Mass Schedule and Intentions
Misa Horario y Intenciones
Sat/Sáb 11
5:30 pm Parish of St Francis Sun/Dom 12 BAPTISM OF THE LORD 8:30am HP Thibodeax†
Req Marilyn Mays 11:30am Parroquia de San Francisco
Tue/Mar 14
8:30am
Wed/Mié 15 8:30am Thu/Jue 16
8:30am
Fri/Vie 17
8:30am
Sat/Sáb 18
5:30 pm Parish of St Francis Sun/Dom 19 SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME 8:30am Jeanne Morrow†
Req Michelle Rabb 11:30am Francisco Hernandez †
Req Ma. Elena Martínez
Collection/Colecta January 1-5 de Enero 2020 Mary Mother of God 1/1 $1453.00 Regular 1/5 $2491.00 Loaves & Fishes $225.00 Faith Formation $370.00 Building Maint $971.00
In need of prayer/En necesidad de oración
Kathy Bowlin, Wanda Grupa, Jerry Muzny, Joe Murphey, Mary Caviness, Gary Oliver, Renee Favaron, Geneva & Ryan Rabalais, Ralph & Bobbie Reeves, Cameron Schneider, Gerald Yeager, Virginia Kinart, Lola Calvert, Kala Coclazo, Andrea Nguyen, Karen Jackson, Leo Poirer, Nayeli Popoca, Sharon Anderson, Louis Medina, John Kulp, Joe Cummings, Sherrie Abbott, Phylis Shupak, Maureen Durkin, Milt Brown, Kylie Cullinan, Todd Shriver, Orval Mize, Margaret Steidal, Bill Hammer, Will Fremont, Linda Mann, Jesús Ponce, Travis Bitner, Ted & Marilyn Harding, Joyce Gouldie, TJ & Julie Webb, Helen Schlitzkus, Kayden Bryn Shipley, Steve Sanford, Jonathan Foster, Judy Harwick, Jeanne Gatz, Terry Hammon, Roy Smith, Alfredo Vásquez, Sam & Margaret Burnett, Norma Powell, Hesta Bobbitt, Sarah Swar, F. Jane Pousson, Louis Hansen, Bertha Cambell, Louis Bodden, Kenneth Brown, Juan Bernardo Arvizu and all active military.
January 18 Saturday 5:30pm
Lector: Joe Krenek
Extraordinary Minister: Joe Krenek
January 19 Sunday 8:30am
Lector: Michelle Rabb
Extraordinary Ministers: †Charles & Sylvia Slanina
Sam & Ginger Gregg
Altar Server: Emily Ecord, Rick & Ryan Hernandez
Acolyte: Charles Slanina
19 de Enero Domingo 11:30am
Lectores: Gregorio Nava & Irma Chávez
Salmista: Elena Aguilar Ministros Extraordinario: Oliva Aguilar, Maria Rodriguez
& Elvira De La Fuente
Servidores: Jesús & Shanty López
Birthday Blessings
Jan/Ene 16 Kenneth Downs Jan/Ene 17 Peter Adams, & David Flores Jan/Ene 18 Claudene Akers, Juan Orduña, & Larry Shupak Jan/Ene 19 Roselyn Chávez, Mary Alice Pridgen, & Bea Shelly
Jan/Ene 13 Rosalba Cruz, & Antonio Guzmán Jan/Ene 14 Barbara Gerlach, Diego Granados, & Sylvia Slanina Jan/Ene 15 Juan Cruz Posadas, Guadalupe Gonzalez, Roy Magruder, Mauro Medina, & Ramiro Reymundo
Bendiciones para Cumpleaños
Ethics & Integrity Training in Spanish
Sunday, January 19 at 2:00pm
At Most Holy Trinity Catholic Church
401 Prospect Drive, Trinity TX 75862
Please contact John Grupa or Carolina Andrade if you plan to attend. 936.545.0089/936.222.5071
Capacitación sobre Ética e Integridad en español Domingo, 19 de enero a las 2:00 pm
En Iglesia Católica de la Santísima Trinidad 401 Prospect Drive, Trinity TX 75862
Comuníquese con John Grupa o Carolina Andrade si planea asistir. 936.545.0089/936.222.5071
Garage & Tamales Sale February 7 & 8 2020 COLLECTING ITEMS
FEBRUARY 3-6, MON-FRI PLEASE BRING ONLY GOOD ITEMS
Venta de Garaje y Tamales 7 y 8 de Febrero de 2020
ARTÍCULOS DE RECOGIDA DEL 3 AL 6 DE FEBRERO, LUN-VIE POR FAVOR
TRAIGA SOLO ARTÍCULOS BUENOS
OUR NEW PASTORAL COUNCIL PRESIDENT
IS CAROLINA ANDRADE
CONGRATULATIONS CARO’
AND THANK YOU FOR YOUR SERVICE
NUESTRO NUEVO PRESIDENTE DEL CONSEJO
PASTORAL ES CAROLINA ANDRADE
FELICITACIONES CARO’
Y GRACIAS POR SU SERVICIO
ASAP Do you think you know what the abbreviation “ASAP” means? Well, think again. What if it really means, “Always Say A Prayer”? So, if there’s work to do and you have to hurry and
scurry-ASAP. In the midst of family chaos when quality time is rare-ASAP. When it seems that your worries are more than you can bear-ASAP. Remember, God knows how
stressful life can be, and He wants to ease your cares-ASAP.