myanmar draft condominium law
TRANSCRIPT
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
1/14
‐ 1 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
Draft Condominium Law
Pyidaungsu
Hluttaw
Law
No.
/2013
1375,
Month
Day
(2013,
Month
Day)
The Pyidaungsu Hluttaw hereby enacts this law.
Chapter 1
Title, Relation and Definition
1.
This law shall be called the Condominium Law.
2.
This law shall cover the Naypyitaw Development Area, the Yangon City Development Area,
the Mandalay City Development Area and the towns and regions specified by notification
issued by the Ministry of Construction with the approval of the Union Government.
3.
The following expressions contained in this law shall have the meanings given hereunder‐
(a)
Condominium means a building constructed according to this law as collectively owned
high‐rise apartment building on collectively owned registered land. In this expression,
collectively owned properties managed for the purpose of being used by collective
owners are also included;
(b)
Collectively
owned
property means properties connected with collectively owned
buildings as follows‐
(1) collectively owned land registered according to this law;
(2)
the parts of the collectively owned building and installed equipments which are
beneficial to all collective owners, except individually owned apartments
constructed on the said collectively owned land;
(3)
Buildings constructed or managed to be used for the benefit of the collective
owners, educational and health buildings and properties, compounds, gardens, trees
and flowers, water supply, waste disposal and sanitary facilities, energy distribution
facilities, roads, bridges and drains, telecommunication facilities.
(c) Collectively owned land means land and vacant land that benefits all collective owners
and where the collectively owned building and the collectively owned property is
situated;
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
2/14
‐ 2 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
(d)
Foreigner means a person who is neither a citizen nor an an associated citizen nor a
naturalized citizen;
(e) Developer means a department, organization or person which/who has obtained a
business license issued under section 10, sub‐section (b) allowing it/him to invest money
in order to establish a condominium business. In this expression, banks and financial
institutions and insurance companies are not included;
(f)
Collective
owner means a person who has received an apartment ownership
registration certificate. In this expression, an heir to this person is also included;
(g)
Ownership
share
value means the ratio specified by the developer, with the agreement
of the
Department,
of
the
transferred
values
of
the
respective
apartments
of
the
condominium, or which is used to determine the amounts to be contributed towards the
fund for the management and maintenance of the condominium;
(h)
Apartment means an apartment constructed and separately walled in order to be
individually owned for residence or business purposes;
(i)
Association means a condominium association which has obtained a registration
certificate issued under section 23, sub‐section (b) of this law for the management and
maintenance of the condominium;
(j)
Member
of
the
association means
a person
who
has
received
an
apartment
registration
certificate evidencing that he owns an apartment in the condominium;
(k) Executive committee means the executive committee of a condominium elected and
organized under this law for the management and maintenance of the condominium;
(l) Temporary committee means a temporary committee of the condominium organized in
accordance with section 29 of this law;
(m) Ministry means the Ministry of Construction of the Union Government;
(n) Department means the Department of Human Settlement and Housing Development;
(o)
Director
General means
the
Director
General
of
the
Department
of
Human
Settlement
and Housing Development;
(p) Registrar means the condominium registrar appointed by the Ministry of Construction
and charged with registering the deeds and documents relating to condominiums and
collectively owned land.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
3/14
‐ 3 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
Chapter 2
Objectives
4.
The objectives of this law are as follows:‐
(a)
To support urban and regional development;
(b)
To create community housing in order to provide adequate of housing for an increasing
population in the urban areas;
(c) To coordinate the work of the relevant government departments and organizations in order
to support urban area development and beautification;
(d)
To establish a legal framework in which condominium apartments can be legally owned and
transferred;
(e)
To increase cooperation with international organizations and regional organizations.
Chapter
(3)
Registration
and
establishment
of
a
condominium
5.
This law shall cover only collectively owned land and condominiums registered according to
this law.
6. The developer must construct the condominium only on collectively owned land registered
under this law.
7. Land which may be registered as collectively owned land under this law for the purpose of
constructing a condominium‐
(a)
shall be of the "residential area" type and of the type that allows the transfer of
ownership under any existing law;
(b) shall have been transformed into "collectively owned" land;
(c) shall be in conformity with the provisions stipulated by the relevant department or
organization for a specific urban project;
(d)
shall have
an
area
of
one
acre
or
more
than
one
acre.
If
the
area
is
less
than
one
acre,
special approval from the Ministry must be sought.
8. The Ministry shall specify the minimum number of floors, the minimum number of
apartments and the collective facilities to be used by the collective owners.
9.
If a building was completed, or if construction started, before the effective date of this law,
it may be registered as a condominium, provided that it conforms to the provisions
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
4/14
‐ 4 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
stipulated under section 7 and section 8. If it does not conform to these provisions, it may be
registered as
condominium
nevertheless
if special
permission
of
the
Ministry
is
acquired.
10. (a) A person desirous to establish a condominium business shall have a specified minimum
paid‐up capital and shall apply to the Department in accordance with the stipulations in
order to acquire a business license.
(b)If the Department accepts, after scrutiny, the license application under sub‐section (a), it
shall collect the license fee, prescribe terms and conditions and issue the business license.
(c) If the developer wants to extend the validity of the business license, he shall proceed in
accordance with the stipulations.
11.
(a) If
the
developer
wants
to
build
a condominium,
he
shall
apply
to
the
Department
in
accordance with the stipulations in order to acquire permission to do so; to the application
he shall attach required documents concerning the collectively owned land and the
condominium, the land and building map [like blueprint], information as to the collectively
owned facilities and the ownership share value.
(b) The Department shall submit the application under sub‐section (a) to the Ministry, collect
recommendations of the relevant development committee or development team, and
report to the Ministry with its own remarks.
12.
The Ministry
shall,
after
having
scrutinized
the
Department’s
submission
and
negotiated
with the relevant government departments and organizations, issue or refuse to issue the
permission.
13.
(a) The Ministry shall assign registrars to the duty of registering deeds and documentary
evidence regarding collectively owned land and condominiums.
(b) The developer shall register the deeds for establishing collectively (ownership over)
owned land with the relevant registrar.
(c) The registrar shall, after having scrutinized the deeds for establishing collectively owned
land, register
them
in
accordance
with
the
stipulations.
14.
Land which has been registered as collectively owned land may not be owned in the name of
any department, organization or person and shall exist as collectively owned land for the
benefit of all the collective owners.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
5/14
‐ 5 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
15.
The developer‐
(a)
shall, upon
receiving
the
permission
issued
under
section
12,
construct
the
condominium on the registered collectively owned land in accordance with the
stipulations;
(b)
shall, if the construction of the condominium is completed, obtain the "residential
permission" under the existing laws and regulations and register with the registrar the
deeds and documentary evidence for establishing the condominium;
(c) shall have the right to transfer not more than 40% of apartment on the six floor and
above of the condominium to foreigners.
16.
The registrar
shall
retain
a copy
of
the
apartment
registration
certificate
after
having
issued
an apartment registration certificate to the developer. He shall register in accordance with
the stipulations the deeds and the documentary evidence for establishing the condominium
and the apartments of the condominium.
17. When transferring the registered apartment by any of the methods mentioned below, the
transferor and the transferee shall register the deeds in accordance with the stipulations
with the registrar within 30 days from the day of transfer‐
(a)
Gift, release, exchange;
(b)
sale;
(c)
transfer of ownership by an order or decree of a final and exclusive court.
18. (a) The developer shall pay the stamp duty specified by the Myanmar Stamp Act for the
deeds registered in connection with the collectively owned land and the condominium.
(b) The person to whom an apartment is transferred by any of the methods mentioned in
section 17 shall pay the specified stamp duty in accordance with the Myanmar Stamp Act
for the deed of transfer.
19. When registering the deed of transfer by any of the methods mentioned in section 17‐
(a)
the person
to
whom
the
apartment
is
transferred
shall
pay
the
registration
fees
in
accordance with the stipulations;
(b) the registrar shall issue an apartment registration certificate after having registered the
transfer in a separate registration book in accordance with the stipulations.
20. The collective owner shall pay the registration fees and the penalties specified by the
Ministry if the deed of transfer is, after he has transferred the apartment by any of the
means mentioned in section 17, registered after the specified period.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
6/14
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
7/14
‐ 7 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
Chapter
(5)
Formation
of
the
condominium
executive
committee
and
its
functions
and
duties
26. (a) The temporary supervisory team shall convene a special general meeting of the
association to form the condominium executive committee in accordance with the
constitution of the association.
(b) After the first condominium executive committee is established, subsequent
condominium executive committees are to be formed by the annual general meeting of the
association held in accordance with its constitution.
(c) The elected executive committees formed under sub‐sections (a) and (b) shall consist of a
minimum of
five
and
of
a maximum
of
nine
members
of
the
association.
(d) The members of the executive committee formed under sub‐section (c) shall select the
chairman, secretary and treasurer from amongst the members and assign them their duties.
(e) A member who is knowledgeable in accounting shall be appointed as auditor. If it is
necessary, external auditors may be appointed.
27. (a) The annual general meeting or the special general meeting of the association shall have,
by majority vote of the members, the power to terminate a member if he is not dutiful
or guilty of malpractice.
(b) If
any
member
of
the
executive
committee
wants
to
resign
for
any
reason,
he
may
do
so
after having submitted his resignation letter to the executive committee.
(c) Any vacant post for member of the executive committee shall be filled in the annual
general meeting or special general meeting of the association.
28. The executive committee:
(a) shall, with the approval of the annual general meeting, issue the rules and regulations to
be followed by the members of the association and the residents of the condominium;
(b) shall, in accordance with the decision of the annual general meeting or the special
general meeting
of
the
association,
specify
the
contributions
of
the
members
of
the
association towards the fund [used for the maintenance of the condominium] based on
the ownership share value.
(c) The executive committee shall convene an annual general meeting or a special general
meeting to increase the ownership share value or extend or modify the condominium;
a majority of 3/4 of the votes of the members is required.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
8/14
‐ 8 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
(d) shall, regarding the use of the fund to which the members contribute, compile
accounting documents
and
have
them
examined
by
the
auditor.
A
statement
on
the
expenses covered from the fund shall be sent to every member;
(e) shall obtain fire insurance and other necessary insurances for the condominium;
(f) shall levy a fine on any member who omits to contribute to the fund equivalent to the
amount of a single contribution.
(g) shall open a bank account and systematically maintain the fund.
(h) shall submit a report regarding the raising, performance and using of the fund to the
annual general meeting of the association and shall implement measures in accordance with
the general
meeting’s
decision.
A
report
of
the
activities
of
the
association
and
an
audited
financial report shall be submitted to the nearest annual general meeting to obtain its
approval;
(i) shall maintain and renovate the condominium for the benefit of the members;
(j) shall appoint the necessary employees for the management and maintenance of the
condominium;
(k) shall inspect whether the water supply system, sewage and waste water disposal system
and sanitary system, power distribution system, roads, bridges and drains,
telecommunication and
security
system
are
working
and
shall,
where
necessary,
repair
or
exchange these facilities;
(l) shall, after scrutinizing the member’s application, issue a recommendation letter to be
filed together with a member’s application to the relevant government department or
organization for obtaining permission to carry out maintenance or renovation work in the
member’s apartment;
(m) shall convene regular meetings of the executive committee and annual general meetings
of the association in accordance with the stipulations. Shall convene special meetings of the
executive committee
and
special
meetings
of
the
association
in
accordance
with
the
constitution of the association;
(n) shall upkeep the records of the collectively owned land, of the condominium and of the
apartments and also shall compile the records concerning the transfer of apartments;
(o) shall issue, after scrutinizing the matter, a recommendation concerning the transfer of an
apartment by any of the methods mentioned in section 17;
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
9/14
‐ 9 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
(p) shall, if necessary, certify the registered documents kept by the registrar to check
whether the
transfer
of
an
apartment
by
any
of
the
means
mentioned
in
section
17
is
done
correctly or not.
(q) shall conciliate disputes occurring amongst residents of the condominium.
29. The Department shall, for the time that no executive committee is established, form a
temporary executive committee consisting of a minimum of three suitable persons out of
the members of the association which is to temporarily assume the duties of the executive
committee.
30. (a) If 1/4 of all the members want to amend the constitution of the association they shall
submit the
matter
to
the
executive
committee.
(b) The executive committee shall seek the approval of the Department for the amendment
and shall amend, supplement, substitute or repeal the constitution of the association if the
motion is approved by at least 3/4 of all members in the annual or in a special general
meeting of the association.
(c) The executive committee shall submit the amended constitution of the association to the
Department.
Chapter
(6)
Rights
and
obligations
of
the
member(s)
31. A member‐
(a) shall have the right to register, with the registrar, documents for the transfer of an
apartment by any method of transfer mentioned in section 17. He shall have the right to
change the title to the transferee;
(b) shall be entitled to own the apartment after the transfer documents have been
registered under this law;
(c) shall
have
the
right
to
sell,
exchange,
give
as
a gift,
release,
lease
or
mortgage
the
apartment to/with a citizen or allow a citizen to occupy it;
(d) (i) shall have the right to lease or mortgage the apartment to a foreigner or allow a
foreigner to occupy it;
(ii) shall have the right to sell, exchange, give as a gift and release not more than 40% of
the apartments located on the sixth floor of the condominium and above to a foreigner;
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
10/14
‐ 10 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
(e) shall have, after acquiring the permission of the executive committee, the right to
renovate, and
do
minor
repairs
of,
the
interior
part
of
his
apartment
at
his
expenses
if these
works do not affect the original design and strength of the condominium;
(f) shall own the fund of the association together with all the collective owners;
(g) shall, with the permission of the executive committee, have the right to use the
collectively owned land temporarily for social affairs;
(h) shall have the right to attend the annual general and special meetings of the association
and, at the meeting, make proposals, vote, be elected as member of the executive
committee and elect members of the executive committee.
32. The
member
‐
(a) shall contribute towards the fund kept for the maintenance and management of the
condominium on the basis of the ownership share value. The member shall also make these
contributions if he has rented out the apartment and there is no specific agreement with the
lessee;
(b) shall be collectively responsible to take care of the sustainability of the condominium and
the collectively owned properties and for keeping the good condition of the sanitation and
security system of the condominium;
(c) shall
inform
the
executive
committee
if the
apartment
owned
by
him
is
rented
out
or
mortgaged or he has given permission to a person to occupy it;
(d) shall inform the executive committee in advance according to the stipulations before
transferring his apartment by any of the methods of transfer mentioned in section 17;
(e) shall be responsible for any damage to the condominium or collectively owned
properties that has arisen by his own fault or by the fault of the lessee or the mortgagee in
possession or a person staying in the apartment with the member's permission, unless there
is a specific agreement with such persons.
(f) shall,
if he
renovates
the
apartment
or
performs
minor
repairs
of
the
apartment
with
the
permission of the executive committee, not affect the building’s original design and
strength;
(g) shall, if he obtains specific permission from the executive committee, have the right to
use the apartment for other purposes apart from residence and doing business.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
11/14
‐ 11 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
Chapter
(7)
Functions
and
duties
of
the
Department
33. (a) The Department shall specify the rules and regulations to be followed by the residents of
the condominium with the consent of the Ministry.
(b) The Department shall perform the following functions and duties under the guidance of
the Ministry ‐
(i) shall lead, organize, educate and motivate in order to create adequate housing in
densely populated urban areas, ameliorate modern high‐rise buildings and moderate the
development of the condominium system;
(ii) shall
communicate
with
the
relevant
government
departments
and
organizations,
regional organizations and international organizations and provide necessary assistance
to the developers in order to achieve a modern development of condominiums;
(iii) shall render necessary support to the executive committees after laying down rules
pertaining to the sustainability, neatness and tidiness and renovation of the completed
condominiums;
(iv) shall give, after having scrutinized the matter, its consent to the ownership share
value proposed by the developer for the respective apartment in the condominium;
(v) shall
research,
study
and
disseminate
local
and
foreign
technologies
relevant
to
developing the condominium system;
(vi) shall inspect the accounts for the fund of the association if necessary.
Chapter
(8)
Reconstruction
after
dismantling
the
condominium
and
terminating
the
condominium
system
34. The whole or part of the condominium building shall be reconstructed, or the condominium
system shall be terminated for any reason, if 75% of the members vote in favour of it in an
annual or
special
general
meeting.
35. (a) The executive committee shall submit the decision of the general meeting passed in
accordance with section 34 to the Department in accordance with the stipulations in order
to implement it.
(b) The Department shall forward the submission made in accordance with sub‐section (a) to
the Ministry together with the Department’s opinion and remarks.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
12/14
‐ 12 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
(c) The Ministry shall, after having scrutinized the submission of the Department, approve or
refuse it
after,
if necessary,
having
consulted
with
the
relevant
government
departments
and organizations.
(d) The executive committee shall, upon having acquired the Ministry’s approval, make
appropriate announcements in the newspaper in order to make concerned parties aware of
the matter.
36. (a) The executive committee shall submit a copy of the decision of the annual or special
general meeting together with a copy of the Ministry’s approval within 30 days from the day
of issuance of the approval to the registrar.
(b) The
registrar
shall
make
necessary
amendments
or
cancellations
in
the
relevant
registration book.
37. (a) The executive committee shall submit, to the Department, a list of the persons who do not
remove themselves when the condominium is reconstructed according to the original design
after the whole or part of the building was dismantled, or the condominium system was
terminated, with the approval of the Ministry.
(b) The Department shall obtain the assistance of the Myanmar People’s Police Force to
remove persons featuring in the submission under sub‐section (a) for security reasons.
38. (a)
The
executive
committee
shall,
after
having
obtained
the
approval
of
the
Ministry
to
terminate the condominium system, request the Department to appoint a liquidator.
(b) The Department shall appoint as liquidator a person competent in accounting who has at
least a diploma in accounting.
(c) The Department shall terminate the functions and duties of the executive committee
after appointing the liquidator.
(d) The liquidator shall arrange for the reimbursement of the ownership share value to the
respective members and the settlement of liabilities and rights. In doing so, the liquidator
may exercise
the
duties
and
powers
of
a liquidator
under
the
Myanmar
Companies
Act
without the permission of the court.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
13/14
‐ 13 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
Chapter
(9)
Offences
and
penalties
39. Any member and any resident of the condominium convicted [note: literal translation] of
having violated any regulations stipulated by the Department with the consent of the
Ministry shall be liable to a fine of not more than kyats 100,000.
40. Any person convicted of having violated any prohibition contained in this law, or having failed
to observes any duties stipulated by the rules and orders issued under this law, shall be
liable to a fine of not more than kyats 300,000.
41. Any person convicted of having failed to register the transfer agreement for transferring an
apartment under
section
17
shall
be
liable
to
a fine
of
not
more
than
kyats
500,000.
42. Any person violating the provisions under section 39, section 40, section 41 and, after having
been convicted, continues to commit the same offence, shall, for each day on which he
committed the offence, be liable to a fine of 10% of the maximum fine stipulated for the
respective offence.
Chapter
(10)
Miscellaneous
43. A
person
not
entitled
to
ownership
or
possession
of
the
condominium
and
collectively
owned
property does not become entitled to ownership or possession by virtue of the matter
having become time‐barred according to the Limitation Act.
44. The registrar‐
(a) shall collect the fine from the person who fails to settle the fine under section 20 as
arrears of land revenue and shall recompense the Department;
(b) shall collect the contributions to the fund and the fines which are receivable by the
association from the person who fails to make the contributions to the fund under
section 28,
sub
‐section
(f)
as
arrears
of
land
revenue
and
recompense
the
association;
45. In order to implement the provisions stipulated under this law‐
(a) The Ministry may issue necessary rules, regulations and byelaws with the consent of the
Union Government;
(b) The Ministry may issue necessary notifications, orders, directives and procedures. The
Department may issue necessary orders and directives.
-
8/19/2019 Myanmar Draft Condominium Law
14/14
‐ 14 ‐
Convenience translation ‐ for further
information, please contact
This text
is
published
for
to
make
the
public
aware
of
it
and
solicit
suggestions.