murano due 12
DESCRIPTION
Murano due general catalog 2012TRANSCRIPT
-
3un centro di lucea centre of light
Tutti vedono lorizzonte.Noi vogliamo vedere cosa c dietro.Everyone sees the horizon.We want to see what lies behind it.
company Creature di luce. Guardateci dentro. Scoprirete una realt concreta, importante,pensata da uomini per luomo. Persone abituate ad una realt superiore e a risultati impeccabili che da sempre ricercano la perfezione. Per questo guardiamo sempre oltre lorizzonte, perch vogliamo vedere cosa c dietro. Solo cos sappiamo di potervi offrire ci di cui avete bisogno, dallassistenza nella scelta dei prodotti a tutti i servizi post vendita, studiando soluzioni personalizzate. Per questo ricerchiamo sempre nuovi segnali di stile, innovazioni formali e allarghiamo i nostri orizzonti tecnologici. Idee sem-pre pi originali per domande sempre diverse. Un repertorio di grande impatto, affidato ai migliori materiali, per opere luminose di raffinato design.Per illuminare nuovi mondi di luce.
Creatures of light. Look within us. Youll discover a concrete world, an important world, invented by men for man. People accustomed to a higher reality and toimpeccable results which have always aimed at perfection. That is why we always look beyond the horizon, because we want to see what lies behind it. This is the only way in which we can discover how to give you what you need, from assistance in your choice of products to all the after-sales services, finalizing customizedsolutions. That is why we are always on the search for new signals of style andformal innovations with which to widen our technological horizons. Ideas that areincreasingly original for demands that are always different. A repertory of greatimpact, entrusted to the best materials, for luminous works of refined design.To illuminate new worlds of light.
Cratures de lumire. Regardez en nous. Vous y dcouvrirez une ralit concrte, im-portante, imagine par des hommes pour lhomme. Des hommes habitus une ralit suprieure et des rsultats impeccables qui recherchent depuis toujours la perfection. Car depuis toujours, nous regardons au-del de lhorizon pour dcouvrir ce quil y a derrire. Ce nest quainsi que nous sommes srs de pouvoir vous offrir ce dont vous avez besoin, du conseil dans le choix des produits tous les services aprs-vente, en tudiant des solutions personnalises. Pour ce faire, nous sommes toujours la recher-che de nouvelles tendances de style, de formes novatrices et nous largissons sans fin nos horizons technologiques. Des ides de plus en plus originales pour des demandes continuellement renouveles. Une collection forte, exploitant les meilleurs matriaux, pour des crations lumineuses au design raffin.Pour illuminer de nouveaux mondes de lumire.
Geschpfe des Lichts. Schauen Sie hinein, entdecken Sie eine konkrete undbedeutende Wirklichkeit, geschaffen von Menschen fr Menschen. Personen, die eine hhere Realitt und einwandfreie Ergebnisse gewhnt sind, Menschen die seit jeher auf der Suche nach Perfektion sind. Aus diesem Grunde blicken wir immer ber den Hori-zont hinaus, denn wir wollen sehen, was dahinter ist. Nur so haben wir die Sicherheit, Ihnen das bieten zu knnen, was Sie brauchen, von der Untersttzung bei der Auswahl der Produkte bis hin zu allen Kundendienst-Serviceleistungen, unter Findung individuell gestalteter Lsungen. Aus diesem Grunde sind wir stets auf der Suche nach neuen Stilsignalen, formalen Innovationen und der Erweiterung unseres technologischen Horizonts. Immer originellere Ideen fr unterschiedlichsteAnforderungen. Eine beeindruckende Produktpalette, fr die nur die bestenMaterialien verwendet wurden fr Lichtgestaltungen von edelstem Design.Fr die Ausleuchtung neuer Lichtwelten.
Criaturas de luz. Miraos por dentro. Descubriris una realidad concreta, importante, pensada por los hombres para el hombre. Personas acostumbradas a una realidad superior y a resultados impecables que han buscado siempre la perfeccin.Por todo esto miramos siempre ms all del horizonte, porque queremos ver qu hay detrs. Solo as estamos seguros de poder ofreceros lo que necesitis, desde la asi-stencia al elegir los productos hasta el servicio posventa, analizando solucionespersonalizadas. Por todo esto buscamos siempre nuevas seales de estilo einnovaciones formales, ampliando nuestros horizontes tecnolgicos. Ideas cada vez ms originales para satisfacer exigencias que varan constantemente. Una coleccin de gran impacto basada en los mejores materiales, para obras luminosas de diseo refinado. Para iluminar nuevos mundos de luz.
- . , , . , , . , , . , , , , . , . . , , , .
-
3un centro di lucea centre of light
Tutti vedono lorizzonte.Noi vogliamo vedere cosa c dietro.Everyone sees the horizon.We want to see what lies behind it.
company Creature di luce. Guardateci dentro. Scoprirete una realt concreta, importante,pensata da uomini per luomo. Persone abituate ad una realt superiore e a risultati impeccabili che da sempre ricercano la perfezione. Per questo guardiamo sempre oltre lorizzonte, perch vogliamo vedere cosa c dietro. Solo cos sappiamo di potervi offrire ci di cui avete bisogno, dallassistenza nella scelta dei prodotti a tutti i servizi post vendita, studiando soluzioni personalizzate. Per questo ricerchiamo sempre nuovi segnali di stile, innovazioni formali e allarghiamo i nostri orizzonti tecnologici. Idee sem-pre pi originali per domande sempre diverse. Un repertorio di grande impatto, affidato ai migliori materiali, per opere luminose di raffinato design.Per illuminare nuovi mondi di luce.
Creatures of light. Look within us. Youll discover a concrete world, an important world, invented by men for man. People accustomed to a higher reality and toimpeccable results which have always aimed at perfection. That is why we always look beyond the horizon, because we want to see what lies behind it. This is the only way in which we can discover how to give you what you need, from assistance in your choice of products to all the after-sales services, finalizing customizedsolutions. That is why we are always on the search for new signals of style andformal innovations with which to widen our technological horizons. Ideas that areincreasingly original for demands that are always different. A repertory of greatimpact, entrusted to the best materials, for luminous works of refined design.To illuminate new worlds of light.
Cratures de lumire. Regardez en nous. Vous y dcouvrirez une ralit concrte, im-portante, imagine par des hommes pour lhomme. Des hommes habitus une ralit suprieure et des rsultats impeccables qui recherchent depuis toujours la perfection. Car depuis toujours, nous regardons au-del de lhorizon pour dcouvrir ce quil y a derrire. Ce nest quainsi que nous sommes srs de pouvoir vous offrir ce dont vous avez besoin, du conseil dans le choix des produits tous les services aprs-vente, en tudiant des solutions personnalises. Pour ce faire, nous sommes toujours la recher-che de nouvelles tendances de style, de formes novatrices et nous largissons sans fin nos horizons technologiques. Des ides de plus en plus originales pour des demandes continuellement renouveles. Une collection forte, exploitant les meilleurs matriaux, pour des crations lumineuses au design raffin.Pour illuminer de nouveaux mondes de lumire.
Geschpfe des Lichts. Schauen Sie hinein, entdecken Sie eine konkrete undbedeutende Wirklichkeit, geschaffen von Menschen fr Menschen. Personen, die eine hhere Realitt und einwandfreie Ergebnisse gewhnt sind, Menschen die seit jeher auf der Suche nach Perfektion sind. Aus diesem Grunde blicken wir immer ber den Hori-zont hinaus, denn wir wollen sehen, was dahinter ist. Nur so haben wir die Sicherheit, Ihnen das bieten zu knnen, was Sie brauchen, von der Untersttzung bei der Auswahl der Produkte bis hin zu allen Kundendienst-Serviceleistungen, unter Findung individuell gestalteter Lsungen. Aus diesem Grunde sind wir stets auf der Suche nach neuen Stilsignalen, formalen Innovationen und der Erweiterung unseres technologischen Horizonts. Immer originellere Ideen fr unterschiedlichsteAnforderungen. Eine beeindruckende Produktpalette, fr die nur die bestenMaterialien verwendet wurden fr Lichtgestaltungen von edelstem Design.Fr die Ausleuchtung neuer Lichtwelten.
Criaturas de luz. Miraos por dentro. Descubriris una realidad concreta, importante, pensada por los hombres para el hombre. Personas acostumbradas a una realidad superior y a resultados impecables que han buscado siempre la perfeccin.Por todo esto miramos siempre ms all del horizonte, porque queremos ver qu hay detrs. Solo as estamos seguros de poder ofreceros lo que necesitis, desde la asi-stencia al elegir los productos hasta el servicio posventa, analizando solucionespersonalizadas. Por todo esto buscamos siempre nuevas seales de estilo einnovaciones formales, ampliando nuestros horizontes tecnolgicos. Ideas cada vez ms originales para satisfacer exigencias que varan constantemente. Una coleccin de gran impacto basada en los mejores materiales, para obras luminosas de diseo refinado. Para iluminar nuevos mundos de luz.
- . , , . , , . , , . , , , , . , . . , , , .
-
5innovare il passatoinnovate the past
Ci sono percorsi che si vorrebbero prolungare allinfinito.Some paths should be extended to infinity.
quality Acqua, terra e fuoco. Il passato nobile del vetro di Murano incontra le innovazionitecnologiche attuali. Nascono realizzazioni luminose che si confrontano con lerichieste del mercato, con le tendenze, con il pensiero illuminato dei designer.Le idee e i prodotti passano sotto locchio analitico del nostro laboratorio qualit, impostato secondo i rigidi parametri dellIMQ (Istituto Italiano dei Marchi di Qualit). Inoltre Murano Due opera secondo un Sistema di Gestione per la Qualit certificato in conformit alla norma UNI EN ISO 9001 ED. 2000, in quanto considera la qualit dei propri prodotti, dei servizi e la soddisfazione dei Clienti, obiettivi primari delle attivit svolte. Solo cos design e innovazione incontrano quelleccellenza, che parametro fondamentale per trasformare le idee in prodotti affidabili e duraturi, in grado di segnare il nostro lifestyle contemporaneo e di lasciare un segno nel domani.
Water, earth and fire. The noble past of Murano Glass meets with moderntechnological innovations. Luminous creations come forth which stand up to market demands, to trends and to tendencies, to the illuminated thoughts of designers. Ideas and products pass under the critical eye of our quality laboratory, established accor-ding to the rigid parameters of the IMQ (the Italian Institute of Quality Brands). Murano Due also operates on the basis of a certified Quality Management System in complian-ce with the UNI EN ISO 9001 ED. 2000 standard, in that it considers the quality of its products and services and Customer satisfaction a primary objective of its activities. Only in this way do design and innovation encounter that excellence which is a funda-mental parameter in transforming ideas into reliable, long-lasting products capable of distinguishing our contemporary lifestyle and of leaving a mark on the future.
Eau, terre et feu. Le pass noble du verre de Murano ctoie les innovationstechnologiques les plus avances pour crer des ralisations lumineuses qui seconfrontent la demande du march, aux tendances et la pense claire des desi-gners. Les ides et les produits sont examins au crible par notre laboratoire qualit, rgi par les rgles strictes de lIMQ (Institut Italien des Marques de Qualit). Dautre part, Murano Due travaille selon un Systme de Gestion pour la Qualit,certifi conforme la norme UNI EN ISO 9001 ED. 2000, dans la mesure o la qualit de ses propres produits, les services offerts et la satisfaction du Client sont pour elle des objectifs primordiaux. Ce nest quainsi que design et innovation peuventconnatre lexcellence qui est le seul paramtre en mesure de transformer les ides en produits fiables et durables et de marquer de son sceau notre style de viecontemporain et les annes futures.
Wasser, Erde und Feuer. Die edle Vergangenheit des Muranoglases trifft auf die moder-ne technologische Innovation. Es entstehen Lichtobjekte, die sich mit den Anforderun-gen des Markts, den Trends, dem aufgeklrten Gedanken der Designer auseinanderset-zen. Die Ideen und Produkte werden vom aufmerksamen Augeunseres Qualittslabors kontrolliert, das den strengen Parametern des IMQ(Italienisches Institut fr Qualittsprfung) entspricht. Darber hinaus arbeitetMurano Due gem einem Qualittsmanagementsystem, das in bereinstimmung mit der Norm UNI EN ISO 9001 ED 2000 zertifiziert ist, denn die Qualitt der eigenen Produkte, der Serviceleistungen und die Zufriedenheit der Kunden werden als vorrangi-ge Ziele der eigenen Arbeit betrachtet. Nur so treffen Design und Innovation zusammen mit der ausgezeichneten Qualitt, die der grundlegende Parameter fr die Umwandlung der Ideen in zuverlssige und langlebige Produkte ist, die in der Lage sind unseren, zeitgenssischen Lifestyle zu verkrpern und ein Zeichen im Morgenzu hinterlassen.
Agua, tierra y fuego. El pasado noble del cristal de Murano se conjuga con lasinnovaciones tecnolgicas actuales. Nacen obras luminosas que se confrontan con las exigencias del mercado, las tendencias, el pensamiento iluminado de losdiseadores. Las ideas y los productos son examinados por el ojo analtico de nuestro laboratorio de calidad, organizado segn los estrictos parmetros del IMQ (Instituto Italiano de Marcas de Calidad). Asimismo, Murano Due opera segn un Sistema de Gestin de Calidad certificado de conformidad con la norma UNI EN ISO 9001 ED. 2000, ya que considera que la calidad de sus productos y servicios y la satisfaccin de sus Clientes son objetivos fundamentales en el desarrollo de su actividad. Solo de esta forma el diseo y la innovacin alcanzan la excelencia,parmetro fundamental para transformar las ideas en productos confiables yduraderos, capaces de marcar nuestro estilo de vida contemporneo y de dejar una huella en el maana.
, . . , , , . , IMQ. , Murano Due , UNI EN ISO 9001 . 2000, , , . , , , .
-
5innovare il passatoinnovate the past
Ci sono percorsi che si vorrebbero prolungare allinfinito.Some paths should be extended to infinity.
quality Acqua, terra e fuoco. Il passato nobile del vetro di Murano incontra le innovazionitecnologiche attuali. Nascono realizzazioni luminose che si confrontano con lerichieste del mercato, con le tendenze, con il pensiero illuminato dei designer.Le idee e i prodotti passano sotto locchio analitico del nostro laboratorio qualit, impostato secondo i rigidi parametri dellIMQ (Istituto Italiano dei Marchi di Qualit). Inoltre Murano Due opera secondo un Sistema di Gestione per la Qualit certificato in conformit alla norma UNI EN ISO 9001 ED. 2000, in quanto considera la qualit dei propri prodotti, dei servizi e la soddisfazione dei Clienti, obiettivi primari delle attivit svolte. Solo cos design e innovazione incontrano quelleccellenza, che parametro fondamentale per trasformare le idee in prodotti affidabili e duraturi, in grado di segnare il nostro lifestyle contemporaneo e di lasciare un segno nel domani.
Water, earth and fire. The noble past of Murano Glass meets with moderntechnological innovations. Luminous creations come forth which stand up to market demands, to trends and to tendencies, to the illuminated thoughts of designers. Ideas and products pass under the critical eye of our quality laboratory, established accor-ding to the rigid parameters of the IMQ (the Italian Institute of Quality Brands). Murano Due also operates on the basis of a certified Quality Management System in complian-ce with the UNI EN ISO 9001 ED. 2000 standard, in that it considers the quality of its products and services and Customer satisfaction a primary objective of its activities. Only in this way do design and innovation encounter that excellence which is a funda-mental parameter in transforming ideas into reliable, long-lasting products capable of distinguishing our contemporary lifestyle and of leaving a mark on the future.
Eau, terre et feu. Le pass noble du verre de Murano ctoie les innovationstechnologiques les plus avances pour crer des ralisations lumineuses qui seconfrontent la demande du march, aux tendances et la pense claire des desi-gners. Les ides et les produits sont examins au crible par notre laboratoire qualit, rgi par les rgles strictes de lIMQ (Institut Italien des Marques de Qualit). Dautre part, Murano Due travaille selon un Systme de Gestion pour la Qualit,certifi conforme la norme UNI EN ISO 9001 ED. 2000, dans la mesure o la qualit de ses propres produits, les services offerts et la satisfaction du Client sont pour elle des objectifs primordiaux. Ce nest quainsi que design et innovation peuventconnatre lexcellence qui est le seul paramtre en mesure de transformer les ides en produits fiables et durables et de marquer de son sceau notre style de viecontemporain et les annes futures.
Wasser, Erde und Feuer. Die edle Vergangenheit des Muranoglases trifft auf die moder-ne technologische Innovation. Es entstehen Lichtobjekte, die sich mit den Anforderun-gen des Markts, den Trends, dem aufgeklrten Gedanken der Designer auseinanderset-zen. Die Ideen und Produkte werden vom aufmerksamen Augeunseres Qualittslabors kontrolliert, das den strengen Parametern des IMQ(Italienisches Institut fr Qualittsprfung) entspricht. Darber hinaus arbeitetMurano Due gem einem Qualittsmanagementsystem, das in bereinstimmung mit der Norm UNI EN ISO 9001 ED 2000 zertifiziert ist, denn die Qualitt der eigenen Produkte, der Serviceleistungen und die Zufriedenheit der Kunden werden als vorrangi-ge Ziele der eigenen Arbeit betrachtet. Nur so treffen Design und Innovation zusammen mit der ausgezeichneten Qualitt, die der grundlegende Parameter fr die Umwandlung der Ideen in zuverlssige und langlebige Produkte ist, die in der Lage sind unseren, zeitgenssischen Lifestyle zu verkrpern und ein Zeichen im Morgenzu hinterlassen.
Agua, tierra y fuego. El pasado noble del cristal de Murano se conjuga con lasinnovaciones tecnolgicas actuales. Nacen obras luminosas que se confrontan con las exigencias del mercado, las tendencias, el pensamiento iluminado de losdiseadores. Las ideas y los productos son examinados por el ojo analtico de nuestro laboratorio de calidad, organizado segn los estrictos parmetros del IMQ (Instituto Italiano de Marcas de Calidad). Asimismo, Murano Due opera segn un Sistema de Gestin de Calidad certificado de conformidad con la norma UNI EN ISO 9001 ED. 2000, ya que considera que la calidad de sus productos y servicios y la satisfaccin de sus Clientes son objetivos fundamentales en el desarrollo de su actividad. Solo de esta forma el diseo y la innovacin alcanzan la excelencia,parmetro fundamental para transformar las ideas en productos confiables yduraderos, capaces de marcar nuestro estilo de vida contemporneo y de dejar una huella en el maana.
, . . , , , . , IMQ. , Murano Due , UNI EN ISO 9001 . 2000, , , . , , , .
-
7anteprime illuminateilluminated previews
Evocare atmosfere di confortevole accoglienza in cui consumare il rito della socializzazione.Evoking atmospheres of comforting warmth in which the ritual of socialising can take place.
events Anteprime illuminate. Evocare atmosfere di confortevole accoglienza, in cui consumare il rito della socializzazione, svago, relax. In ambienti, realt e dimensioni diverse.Esportare la propria identit e immagine. Ovunque. Con stile personale e altacompetenza. Fiere ed eventi come occasione per mostrarsi ed essere visti.Luoghi deputati dove le idee assumono il ruolo di protagonismo che loro compete, dove il lavoro e la passione si concretizzano in una sfilata di luce, una passerella doveinnovazione, sperimentazione e visioni si mostrano, finalmente libere.Cinquantacinque paesi nei cinque continenti: questi i luoghi dove le nostre ideetrovano casa.
Illuminated previews. Evoking atmospheres of comforting warmth in which the ritual of socialising, entertainment and relaxation can take place. In different environments, worlds, dimensions. Exporting ones own identity and image. Anywhere.With personal style and great skill. Exhibitions and events as occasions to show and be seen. Appointed places where ideas take on the leading role they deserve, where work and passion take form in a parade of light, a catwalk on which innovationexperimentation and vision display themselves, finally free. Fifty-five countries in five continents: these are the places where our ideas find their homes.
Avant-premires illumines. Evoquer des atmosphres accueillantes et confortables o le rite de la socialisation, de la distraction et du repos peut saccomplir. Dans des lieux, des ralits et des dimensions multiples. Exporter sa propre identit et son image. Par-tout. Avec un style inimitable et une comptence reconnue. Des salons et des vne-ments permettant de se montrer et dtre vus. Des lieux rputs o les ides assument le rle de protagoniste qui leur est d, o le travail et la passion seconcrtisent en un dfil de lumire, une passerelle o innovation, exprimentation et clairvoyance peuvent enfin se montrer librement. Cinquante-cinq pays dans les cinq continents: ces lieux o nos ides trouvent un toit.
Strahlende Vorschauen. Die Schaffung einer behaglichen Atmosphre, die zum Ritual der Sozialisierung, zur Ablenkung, zur Entspannung einldt. In unterschiedlichenUmgebungen, Umstnden und Dimensionen. Die eigene Identitt und das eigeneImage nach auen tragen. berall. Mit einem persnlichen und absolut kompetenten Stil. Messen und Veranstaltungen als Gelegenheit, sich zu zeigen und gesehen zu werden. Bestimmte Orte, an denen die Ideen in den ihnen gebhrenden Mittelpunkt r-cken, wo sich Arbeit und Leidenschaft in einer Lichterschau konkretisieren, eine Bhne, wo Innovation, Experimente und Visionen sich endlich frei zeigen.Fnfundfnfzig Lnder auf fnf Kontinenten: Dies sind die Orte, an denen unsereIdeen ihren Platz finden.
Escenas iluminadas. Evocar atmsferas de agradable acogida donde llevar a caboel rito de la socializacin, la distensin y el relax. En ambientes, realidades ydimensiones diferentes. Exportar la propia identidad e imagen. Hacia todas partes. Con estilo personal y alta idoneidad. Ferias y exposiciones como ocasin paramostrarse y dejarse ver. Sitios disputados donde las ideas desempean un papelprotagnico que les compete, donde el trabajo y la pasin se concretan en un desfile de luz, una pasarela donde la innovacin, la experimentacin y las visiones semuestran finalmente libres. Cincuenta y cinco pases en los cinco continentes: estos son los sitios donde nuestras ideas reciben la acogida de un hogar.
. , , , . , . , , . , . , , , , - , . - .
-
7anteprime illuminateilluminated previews
Evocare atmosfere di confortevole accoglienza in cui consumare il rito della socializzazione.Evoking atmospheres of comforting warmth in which the ritual of socialising can take place.
events Anteprime illuminate. Evocare atmosfere di confortevole accoglienza, in cui consumare il rito della socializzazione, svago, relax. In ambienti, realt e dimensioni diverse.Esportare la propria identit e immagine. Ovunque. Con stile personale e altacompetenza. Fiere ed eventi come occasione per mostrarsi ed essere visti.Luoghi deputati dove le idee assumono il ruolo di protagonismo che loro compete, dove il lavoro e la passione si concretizzano in una sfilata di luce, una passerella doveinnovazione, sperimentazione e visioni si mostrano, finalmente libere.Cinquantacinque paesi nei cinque continenti: questi i luoghi dove le nostre ideetrovano casa.
Illuminated previews. Evoking atmospheres of comforting warmth in which the ritual of socialising, entertainment and relaxation can take place. In different environments, worlds, dimensions. Exporting ones own identity and image. Anywhere.With personal style and great skill. Exhibitions and events as occasions to show and be seen. Appointed places where ideas take on the leading role they deserve, where work and passion take form in a parade of light, a catwalk on which innovationexperimentation and vision display themselves, finally free. Fifty-five countries in five continents: these are the places where our ideas find their homes.
Avant-premires illumines. Evoquer des atmosphres accueillantes et confortables o le rite de la socialisation, de la distraction et du repos peut saccomplir. Dans des lieux, des ralits et des dimensions multiples. Exporter sa propre identit et son image. Par-tout. Avec un style inimitable et une comptence reconnue. Des salons et des vne-ments permettant de se montrer et dtre vus. Des lieux rputs o les ides assument le rle de protagoniste qui leur est d, o le travail et la passion seconcrtisent en un dfil de lumire, une passerelle o innovation, exprimentation et clairvoyance peuvent enfin se montrer librement. Cinquante-cinq pays dans les cinq continents: ces lieux o nos ides trouvent un toit.
Strahlende Vorschauen. Die Schaffung einer behaglichen Atmosphre, die zum Ritual der Sozialisierung, zur Ablenkung, zur Entspannung einldt. In unterschiedlichenUmgebungen, Umstnden und Dimensionen. Die eigene Identitt und das eigeneImage nach auen tragen. berall. Mit einem persnlichen und absolut kompetenten Stil. Messen und Veranstaltungen als Gelegenheit, sich zu zeigen und gesehen zu werden. Bestimmte Orte, an denen die Ideen in den ihnen gebhrenden Mittelpunkt r-cken, wo sich Arbeit und Leidenschaft in einer Lichterschau konkretisieren, eine Bhne, wo Innovation, Experimente und Visionen sich endlich frei zeigen.Fnfundfnfzig Lnder auf fnf Kontinenten: Dies sind die Orte, an denen unsereIdeen ihren Platz finden.
Escenas iluminadas. Evocar atmsferas de agradable acogida donde llevar a caboel rito de la socializacin, la distensin y el relax. En ambientes, realidades ydimensiones diferentes. Exportar la propia identidad e imagen. Hacia todas partes. Con estilo personal y alta idoneidad. Ferias y exposiciones como ocasin paramostrarse y dejarse ver. Sitios disputados donde las ideas desempean un papelprotagnico que les compete, donde el trabajo y la pasin se concretan en un desfile de luz, una pasarela donde la innovacin, la experimentacin y las visiones semuestran finalmente libres. Cincuenta y cinco pases en los cinco continentes: estos son los sitios donde nuestras ideas reciben la acogida de un hogar.
. , , , . , . , , . , . , , , , - , . - .
-
9firmare la lucedesigner light
I sogni vanno realizzati.Dreams should be made to come true.
contract Avvolgersi di luce. Opere luminose per show room, spazi espositivi, luoghi pubblici in cui il design protagonista. Performances di luce ricche di proposte e sorprese. Racconti di interni che inseguono lemozione della luce protagonista che inventa nuove armonie, nuove forme, nuove interpretazioni. E uno staff di tecnici e progettisti. Questo il valore aggiunto di Murano Due: pensare, progettare leccellenza, attraverso realizzazioni speciali o progetti del cliente, in ambienti pubblici o privati, con lutilizzo di materiali tradizionali e innovativi, e soluzioni tecniche avanzate. tempo di design.
Enveloping oneself in light. Luminous works for showrooms, display spaces, publicplaces in which design plays the lead role. Performances of light full of proposals and surprises. Tales of interiors which follow the emotion of light as the protagonist, inventing new harmonies, new shapes, new interpretations. And a staff of technicians and designers. This is Murano Dues added value: inventing and designing excellence, through special creations or customer designs, for public or private places, with the use of traditional and innovative materials combined with advanced technical solutions.It is time for design.
Sentourer de lumire. Des uvres lumineuses pour show-rooms, espaces dexposition, lieux publics o le design est le seul matre. Des performances de lumire riches en ides nouvelles et en surprises. Evocation dintrieurs o lmotion est cre par une lumire qui invente de nouvelles harmonies, de nouvelles formes, de nouvelles interprtations.Sappuyer sur une quipe de techniciens et de crateurs. Telle est la valeur ajoute de Murano Due: penser, concevoir lexcellence travers des ralisations spciales ou des projets soumis par le client, dans des lieux publics ou privs, laide de matriaux traditionnels et novateurs et de solutions techniques avances. Le temps du design est venu.
In das Licht eintauchen. Lichtgestaltungen fr Showrooms, Ausstellungsrume, ffentliche Pltze, bei denen das Design die Hauptrolle spielt. Lichtperformances reich an Vorschlgen und berraschungen. Geschichten ber Innenausstattungen, die der Emotion des im Mittelpunkt stehenden Lichts folgen, das neue Harmonien, neue Formen, neue Interpretationen schafft. Und ein Team von Technikern und Designern. Dies ist die Wertschpfung von Murano Due: denken, auergewhnliche Qualitt planen ber Spezialanfertigungen oder Kundenentwrfe, in ffentlichen oder privaten Rumen, mit Hilfe traditioneller und innovativer Materialien sowie hochmoderner technologischer Lsungen. Es ist Zeit fr Design.
Rodearse de luz. Obras luminosas para salones y espacios expositivos, lugares pblicos donde el diseo es protagonista. Juegos de luz con abundantes propuestas y sorpresas. Relatos de interiores que persiguen la emocin de la luz protagonista, que inventa armonas nuevas, nuevas formas e interpretaciones. Y un equipo de tcnicos y proyectistas. Este es el valor agregado de Murano Due: pensar, proyectar la excelencia, a travs de realizaciones especiales o proyectos del cliente, en ambientes pblicos o privados, utilizando materiales tradicionales e innovadores, y soluciones tcnicas de avanzada. Es tiempo de diseo.
. - - , . . , , , , . Murano Due , , , , . .
The MIX Restaurant, Las VegasDesign: Patrick JouinPhoto: Eric Laignel
-
9firmare la lucedesigner light
I sogni vanno realizzati.Dreams should be made to come true.
contract Avvolgersi di luce. Opere luminose per show room, spazi espositivi, luoghi pubblici in cui il design protagonista. Performances di luce ricche di proposte e sorprese. Racconti di interni che inseguono lemozione della luce protagonista che inventa nuove armonie, nuove forme, nuove interpretazioni. E uno staff di tecnici e progettisti. Questo il valore aggiunto di Murano Due: pensare, progettare leccellenza, attraverso realizzazioni speciali o progetti del cliente, in ambienti pubblici o privati, con lutilizzo di materiali tradizionali e innovativi, e soluzioni tecniche avanzate. tempo di design.
Enveloping oneself in light. Luminous works for showrooms, display spaces, publicplaces in which design plays the lead role. Performances of light full of proposals and surprises. Tales of interiors which follow the emotion of light as the protagonist, inventing new harmonies, new shapes, new interpretations. And a staff of technicians and designers. This is Murano Dues added value: inventing and designing excellence, through special creations or customer designs, for public or private places, with the use of traditional and innovative materials combined with advanced technical solutions.It is time for design.
Sentourer de lumire. Des uvres lumineuses pour show-rooms, espaces dexposition, lieux publics o le design est le seul matre. Des performances de lumire riches en ides nouvelles et en surprises. Evocation dintrieurs o lmotion est cre par une lumire qui invente de nouvelles harmonies, de nouvelles formes, de nouvelles interprtations.Sappuyer sur une quipe de techniciens et de crateurs. Telle est la valeur ajoute de Murano Due: penser, concevoir lexcellence travers des ralisations spciales ou des projets soumis par le client, dans des lieux publics ou privs, laide de matriaux traditionnels et novateurs et de solutions techniques avances. Le temps du design est venu.
In das Licht eintauchen. Lichtgestaltungen fr Showrooms, Ausstellungsrume, ffentliche Pltze, bei denen das Design die Hauptrolle spielt. Lichtperformances reich an Vorschlgen und berraschungen. Geschichten ber Innenausstattungen, die der Emotion des im Mittelpunkt stehenden Lichts folgen, das neue Harmonien, neue Formen, neue Interpretationen schafft. Und ein Team von Technikern und Designern. Dies ist die Wertschpfung von Murano Due: denken, auergewhnliche Qualitt planen ber Spezialanfertigungen oder Kundenentwrfe, in ffentlichen oder privaten Rumen, mit Hilfe traditioneller und innovativer Materialien sowie hochmoderner technologischer Lsungen. Es ist Zeit fr Design.
Rodearse de luz. Obras luminosas para salones y espacios expositivos, lugares pblicos donde el diseo es protagonista. Juegos de luz con abundantes propuestas y sorpresas. Relatos de interiores que persiguen la emocin de la luz protagonista, que inventa armonas nuevas, nuevas formas e interpretaciones. Y un equipo de tcnicos y proyectistas. Este es el valor agregado de Murano Due: pensar, proyectar la excelencia, a travs de realizaciones especiales o proyectos del cliente, en ambientes pblicos o privados, utilizando materiales tradicionales e innovadores, y soluciones tcnicas de avanzada. Es tiempo de diseo.
. - - , . . , , , , . Murano Due , , , , . .
The MIX Restaurant, Las VegasDesign: Patrick JouinPhoto: Eric Laignel
-
11
indice/index
soffittoceling
elementicomponibili
modular units
paretewall
AARON 5 AARON 5
ETHER 68_72
GLOSSY 122_123 ISLA 126
KEYRA 144_145
QUADRAQUADRAMINI182_187
CRAVE 23 CRAVE 27
IXI 137
FINNWHITE 93
GI 96_100_109
KEYRA 144_145 MERCURE 159 QUADRA 182_187
MINIGI 112_113
LINK-LINKMICRO150_151
SOFT206
DELUXE 33 DELUXE 32
REED 193
GI 96_100_109
MERCURE 159
ZAHARA 220
DIVYA 40 DIVYA 40
ELVIS 45 ERIS 59_65
MINIGI 112_113
MIRAGE 163
ZAHRA 221
GLOSSY 122_123
SOFT 206
NIA 168_173
REED 192
FELIX-FELIXMINI81_85
ISLA 126
ERIS 59_65 FELIX-FELIXMINI 81_85DRY 42 ELVIS 46
-
11
indice/index
soffittoceling
elementicomponibili
modular units
paretewall
AARON 5 AARON 5
ETHER 68_72
GLOSSY 122_123 ISLA 126
KEYRA 144_145
QUADRAQUADRAMINI182_187
CRAVE 23 CRAVE 27
IXI 137
FINNWHITE 93
GI 96_100_109
KEYRA 144_145 MERCURE 159 QUADRA 182_187
MINIGI 112_113
LINK-LINKMICRO150_151
SOFT206
DELUXE 33 DELUXE 32
REED 193
GI 96_100_109
MERCURE 159
ZAHARA 220
DIVYA 40 DIVYA 40
ELVIS 45 ERIS 59_65
MINIGI 112_113
MIRAGE 163
ZAHRA 221
GLOSSY 122_123
SOFT 206
NIA 168_173
REED 192
FELIX-FELIXMINI81_85
ISLA 126
ERIS 59_65 FELIX-FELIXMINI 81_85DRY 42 ELVIS 46
-
13
sospensionesuspension
terra oor
AARONLIGHT 3
FINN 89
ELVIS 47
FELIX 83 FINN 88
FINNWHITE 92
IXI 137
NIA 168_173
MIRAGE 161
AARON 7
MARILYN 152
EMI 52
GI 102
KEYRA 140_141
REED 193
ALMA 14
MIRAGE 165
ERIS 56
MINIGI 114
SPORE 210 ZAHRA 218
ARIA 20_21
ZAHRA 219
CRAVE 26 DELUXE 30_31
ETHER 68_72
GLOSSY 118
ALMA 15 DELUXE 36 PARALUME 177_178FINN 90
incassirecessed
HELIOS 223 MINIGI 224 QUASAR 225 SIDERAL 226
VEGA 227
tavolotable
comodinonight table
lamp
MERCURE 158
-
13
sospensionesuspension
terra oor
AARONLIGHT 3
FINN 89
ELVIS 47
FELIX 83 FINN 88
FINNWHITE 92
IXI 137
NIA 168_173
MIRAGE 161
AARON 7
MARILYN 152
EMI 52
GI 102
KEYRA 140_141
REED 193
ALMA 14
MIRAGE 165
ERIS 56
MINIGI 114
SPORE 210 ZAHRA 218
ARIA 20_21
ZAHRA 219
CRAVE 26 DELUXE 30_31
ETHER 68_72
GLOSSY 118
ALMA 15 DELUXE 36 PARALUME 177_178FINN 90
incassirecessed
HELIOS 223 MINIGI 224 QUASAR 225 SIDERAL 226
VEGA 227
tavolotable
comodinonight table
lamp
MERCURE 158
-
1aaron light 50 35 s aaron p plaaron salma 30 60 salma 30 coalma 60 taria s18aria s36crave pcrave scrave p pldeluxe 50 sdeluxe 35 sdeluxe 50 35 pldeluxe pdeluxe 35 tdivya 37 50 p pldry 60 plelvis pelvis 40 50 p plelvis 50 semi seris 65 seris 65 p pleris 45 p pleris 30 p plether 90 sether 150 sether sfelix 35 47 55 p plfelix 47 55 sfelix mini p plfinn sfinn trfinn co tfinn white 22 sfinn white pgi 30 40 50 p plgi 3 p pl 60gi 30 40 50 p plgi 3 p pl 60gi 40 50 s
357
141515202123262730313233364042454647525659646568697281838588899092939696
100100102
gi 40 p pl wenggi 3 p pl 60 wenggi 30 40 p pl metalgi 3 p pl 60 metal gi p weng p metalglossy sglossy 34 p plglossy 22 p plisla 50 p plixi skeyra 30 skeyra 60 skeyra 30 p plkeyra 60 p pllink plink micro pmarilyn trmercure smercure p plminigi p plminigi smirage smirage pmirage trnia snia 3 snia 6 snia 12 sparalume p m gparalume mini coquadra 35 45 p plquadra mini p plquadra 35 45 55 p pl quadra mini p plreed 90 135 180 plreed 90 135 ssoft 35 45 p plsporezahra 40 50 70 szahra trzahra 40 pzahra 40 pl
indice farettiindex spotlights
106106108108109118122123126137140141144145150151152158159112114161163165168169172173177178182183185187192193206210218219220221
222
indice/index
-
1aaron light 50 35 s aaron p plaaron salma 30 60 salma 30 coalma 60 taria s18aria s36crave pcrave scrave p pldeluxe 50 sdeluxe 35 sdeluxe 50 35 pldeluxe pdeluxe 35 tdivya 37 50 p pldry 60 plelvis pelvis 40 50 p plelvis 50 semi seris 65 seris 65 p pleris 45 p pleris 30 p plether 90 sether 150 sether sfelix 35 47 55 p plfelix 47 55 sfelix mini p plfinn sfinn trfinn co tfinn white 22 sfinn white pgi 30 40 50 p plgi 3 p pl 60gi 30 40 50 p plgi 3 p pl 60gi 40 50 s
357
141515202123262730313233364042454647525659646568697281838588899092939696
100100102
gi 40 p pl wenggi 3 p pl 60 wenggi 30 40 p pl metalgi 3 p pl 60 metal gi p weng p metalglossy sglossy 34 p plglossy 22 p plisla 50 p plixi skeyra 30 skeyra 60 skeyra 30 p plkeyra 60 p pllink plink micro pmarilyn trmercure smercure p plminigi p plminigi smirage smirage pmirage trnia snia 3 snia 6 snia 12 sparalume p m gparalume mini coquadra 35 45 p plquadra mini p plquadra 35 45 55 p pl quadra mini p plreed 90 135 180 plreed 90 135 ssoft 35 45 p plsporezahra 40 50 70 szahra trzahra 40 pzahra 40 pl
indice farettiindex spotlights
106106108108109118122123126137140141144145150151152158159112114161163165168169172173177178182183185187192193206210218219220221
222
indice/index
-
3AARON LIGHT riccardo giovanetti
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON LIGHT 50 SAARON LIGHT 35 Sdesign: Riccardo Giovanetti
Size
LightAaron Light 50 S max 1 x 300W R7s 114 mm Aaron Light 35 S max 1 x 200W R7s 114 mm
155.7/8"
155.7/8"
47.1/4"H.max 120
8.1/4"21
19.5/8"50
5.7/8"15
47.1/4"H.max 120
13.3/4"35
3
-
3AARON LIGHT riccardo giovanetti
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON LIGHT 50 SAARON LIGHT 35 Sdesign: Riccardo Giovanetti
Size
LightAaron Light 50 S max 1 x 300W R7s 114 mm Aaron Light 35 S max 1 x 200W R7s 114 mm
155.7/8"
155.7/8"
47.1/4"H.max 120
8.1/4"21
19.5/8"50
5.7/8"15
47.1/4"H.max 120
13.3/4"35
3
-
5AARON riccardo giovanetti
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
wall and ceiling lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
applique et plafonnierDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
Wand und DeckenleuchteGlasbeschreibung: mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON P PLdesign: Riccardo Giovanetti
Size
Light
Aaron Pmax 1 x 60W E27+max 3 x 25W G9 halopin
oppure or
max 1 x 100W E27+max 3 x 25W G9 halopin
Aaron PLmax 1 x 100W E27+max 3 x 25W G9 halopin
3513.3/4"
3513.3/4"
16,56.1/2"
5
-
5AARON riccardo giovanetti
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
wall and ceiling lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
applique et plafonnierDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
Wand und DeckenleuchteGlasbeschreibung: mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON P PLdesign: Riccardo Giovanetti
Size
Light
Aaron Pmax 1 x 60W E27+max 3 x 25W G9 halopin
oppure or
max 1 x 100W E27+max 3 x 25W G9 halopin
Aaron PLmax 1 x 100W E27+max 3 x 25W G9 halopin
3513.3/4"
3513.3/4"
16,56.1/2"
5
-
7AARON riccardo giovanetti
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON Sdesign: Riccardo Giovanetti
max 1 x 60W E27+max 3 x 40W G9 halopinoppure or
max 1 x 100W E27+max 3 x 40W G9 halopin
Family
7
-
7AARON riccardo giovanetti
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore: cristallo parzialmente satinatoSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystal partially satin- nishedFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparent partiellement satinArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: mundgeblasenes GlasGlasfarbe: teilsatiniertes KristallglasGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparente blanco parcialSoporte: metal cromado
: : , : x
AARON Sdesign: Riccardo Giovanetti
max 1 x 60W E27+max 3 x 40W G9 halopinoppure or
max 1 x 100W E27+max 3 x 40W G9 halopin
Family
7
-
9ALMA riccardo giovanetti
9
-
9ALMA riccardo giovanetti
9
-
11
ALMA riccardo giovanetti
11
-
11
ALMA riccardo giovanetti
11
-
13
ALMA riccardo giovanetti
13
-
13
ALMA riccardo giovanetti
13
-
15
ALMA 30 60 Sdesign: Riccardo Giovanetti
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore: bianco, neroSupporto: metallo laccato bianco lucido, nero lucido
hanging lampDiffuser: blown, coated glassDiffuser colour: white, blackFrame: metal lacquered glossy white, glossy black
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: blanc, noirArmature: mtal laqu blanc brillant, noir brillant
HngeleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Wei, schwarzGestell: Metall mit Lackierung in Glanzwei und Glanzschwarz
lmpara de suspensinDifusor: vidrio soplado, encamisadoColor difusor: blanco, negroSoporte: metal lacado blanco brillante, negro brillante
: , : , : , ,
8.5/8"22
12.1/8"31
5.1/8"13
59"H max 150
Alma 30 Smax 1 x 60W E14oppure or max 1 x 100W E14oppure ormax 1 x 11W E14 PL-EL/C
Alma 60 Smax 1 x 100W E27oppure or max 1 x 150W E27oppure ormax 1 x 30W E27 PL-EL/T
a richiesta kit per decentramento 1-2 on request off-centre kit 1-2 sur demande kit pour dcentrage 1-2 Nach Anfrage kit fr Dezentralisation 1-2 bajo demanda kit para la descentralizacin 1-2 1-2
5.1/8"13
17.3/8"44
23.3/4"60
59"H max 150
Size
Light
Alma 30 COmax 1 x 60W E14oppure or max 1 x 100W E14oppure or max 1 x 11W E14 PL-EL/C
Alma 60 Tmax 1 x 150W E27oppure or max 1 x 150W E27oppure or max 1 x 30W E27 PL-EL/T
ALMA 30 COALMA 60 Tdesign: Riccardo Giovanetti
lampada da tavolo e comodinoDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore: bianco, neroSupporto: metallo laccato bianco lucido, nero lucido
table and bedside lampsDiffuser: blown, coated glassDiffuser colour: white, blackFrame: metal lacquered glossy white, glossy black
lampes de table et chevetDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: blanc, noirArmature: mtal laqu blanc brillant, noir brillant
Tisch- und NachttischleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Wei, schwarzGestell: Metall mit Lackierung in Glanzwei und Glanzschwarz
lmpara de mesa y mesillaDifusor: vidrio soplado, encamisadoColor difusor: blanco, negroSoporte: metal lacado blanco brillante, negro brillante
: , : , : , ,
Size
Light
8.5/8"22
155.7/8"
11.3/4"30
17.3/8"44
23.3/4"60
11.3/4"30
15
-
15
ALMA 30 60 Sdesign: Riccardo Giovanetti
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore: bianco, neroSupporto: metallo laccato bianco lucido, nero lucido
hanging lampDiffuser: blown, coated glassDiffuser colour: white, blackFrame: metal lacquered glossy white, glossy black
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: blanc, noirArmature: mtal laqu blanc brillant, noir brillant
HngeleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Wei, schwarzGestell: Metall mit Lackierung in Glanzwei und Glanzschwarz
lmpara de suspensinDifusor: vidrio soplado, encamisadoColor difusor: blanco, negroSoporte: metal lacado blanco brillante, negro brillante
: , : , : , ,
8.5/8"22
12.1/8"31
5.1/8"13
59"H max 150
Alma 30 Smax 1 x 60W E14oppure or max 1 x 100W E14oppure ormax 1 x 11W E14 PL-EL/C
Alma 60 Smax 1 x 100W E27oppure or max 1 x 150W E27oppure ormax 1 x 30W E27 PL-EL/T
a richiesta kit per decentramento 1-2 on request off-centre kit 1-2 sur demande kit pour dcentrage 1-2 Nach Anfrage kit fr Dezentralisation 1-2 bajo demanda kit para la descentralizacin 1-2 1-2
5.1/8"13
17.3/8"44
23.3/4"60
59"H max 150
Size
Light
Alma 30 COmax 1 x 60W E14oppure or max 1 x 100W E14oppure or max 1 x 11W E14 PL-EL/C
Alma 60 Tmax 1 x 150W E27oppure or max 1 x 150W E27oppure or max 1 x 30W E27 PL-EL/T
ALMA 30 COALMA 60 Tdesign: Riccardo Giovanetti
lampada da tavolo e comodinoDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore: bianco, neroSupporto: metallo laccato bianco lucido, nero lucido
table and bedside lampsDiffuser: blown, coated glassDiffuser colour: white, blackFrame: metal lacquered glossy white, glossy black
lampes de table et chevetDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: blanc, noirArmature: mtal laqu blanc brillant, noir brillant
Tisch- und NachttischleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Wei, schwarzGestell: Metall mit Lackierung in Glanzwei und Glanzschwarz
lmpara de mesa y mesillaDifusor: vidrio soplado, encamisadoColor difusor: blanco, negroSoporte: metal lacado blanco brillante, negro brillante
: , : , : , ,
Size
Light
8.5/8"22
155.7/8"
11.3/4"30
17.3/8"44
23.3/4"60
11.3/4"30
15
-
17
ARIA iosa ghini
17
-
17
ARIA iosa ghini
17
-
19
ARIA iosa ghini
19
-
19
ARIA iosa ghini
19
-
21
ARIA S18design: Iosa Ghini
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore : cristallo Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystalFrame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparentArmature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes Glas Glasfarbe: KristallglasGestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparenteSoporte: metal lacado blanco
: : : -
1 x 13W LED
Completa di alimentatore elet-tronico.With electronic ballast.Avec alimentateur electronique.Mit EVG.Con alimentador electrnico. .
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore : cristallo Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystalFrame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparentArmature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes Glas Glasfarbe: KristallglasGestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparenteSoporte: metal lacado blanco
: : : -
ARIA S36design: Iosa Ghini
2 x 13W LED
Completa di alimentatore elet-tronico.With electronic ballast.Avec alimentateur electronique.Mit EVG.Con alimentador electrnico. .
Size
Light
13.55 3/8
2610 1/4
H.max 18070 7/8
36.614 3/8
21
-
21
ARIA S18design: Iosa Ghini
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore : cristallo Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystalFrame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparentArmature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes Glas Glasfarbe: KristallglasGestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparenteSoporte: metal lacado blanco
: : : -
1 x 13W LED
Completa di alimentatore elet-tronico.With electronic ballast.Avec alimentateur electronique.Mit EVG.Con alimentador electrnico. .
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof atoColore diffusore : cristallo Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glassDiffuser colour: crystalFrame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf Couleur diffuseur: transparentArmature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes Glas Glasfarbe: KristallglasGestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal sopladoColor difusor: transparenteSoporte: metal lacado blanco
: : : -
ARIA S36design: Iosa Ghini
2 x 13W LED
Completa di alimentatore elet-tronico.With electronic ballast.Avec alimentateur electronique.Mit EVG.Con alimentador electrnico. .
Size
Light
13.55 3/8
2610 1/4
H.max 18070 7/8
36.614 3/8
21
-
23
CRAVE archirivolto
lampada da pareteDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
wall lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
WandleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE Pdesign: Archirivolto
Size
Light
max 4 x 60W G9 halopin
2.3/8"6
22.7/8"58
8.1/4"21
23
-
23
CRAVE archirivolto
lampada da pareteDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
wall lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
WandleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE Pdesign: Archirivolto
Size
Light
max 4 x 60W G9 halopin
2.3/8"6
22.7/8"58
8.1/4"21
23
-
25
CRAVE archirivolto
25
-
25
CRAVE archirivolto
25
-
27
lampada a sospensioneDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
hanging lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
HngeleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE Sdesign: Archirivolto
Size
Light
max 14 x 40W G9 halopin
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
wall or ceiling lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
applique et plafonnierDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
Wand- und DeckenleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE P PLdesign: Archirivolto
Size
Family
Light
max 14 x 25W G9 halopin
187.1/8 =
27
-
27
lampada a sospensioneDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
hanging lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
HngeleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE Sdesign: Archirivolto
Size
Light
max 14 x 40W G9 halopin
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro curvato, satinatoColore diffusore: cristallo satinato o rossoSupporto: metallo laccato grigio
wall or ceiling lampDiffuser: satin nish, curved glassDiffuser colour: satin- nish crystal or redFrame: grey lacquered metal
applique et plafonnierDiffuseur: verre courb, satinCouleur diffuseur: cristal satin ou rougeArmature: mtal laqu gris
Wand- und DeckenleuchteGlasbeschreibung: Gebogenes und satiniertes GlasGlasfarbe: Matt durchsichtig oder RotGestell: Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal curvado y satinadoColor difusor: cristal satinado o rojoSoporte: metal lacado gris
: , : : -
CRAVE P PLdesign: Archirivolto
Size
Family
Light
max 14 x 25W G9 halopin
187.1/8 =
27
-
29
DELUXE archirivolto
29
-
29
DELUXE archirivolto
29
-
31
DELUXE 50 S design: Archirivolto
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
max 1 x 300W R7s 114 mm
47.1/4"H.max 120
124.3/4"
8.1/4"21
19.5/8"50
DELUXE 35 S design: Archirivolto
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
max 1 x 200W R7s 80 mm
124.3/4"
47.1/4"H.max 120
7.7/8"20
13.3/4"35
31
-
31
DELUXE 50 S design: Archirivolto
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
max 1 x 300W R7s 114 mm
47.1/4"H.max 120
124.3/4"
8.1/4"21
19.5/8"50
DELUXE 35 S design: Archirivolto
Size
Light
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
hanging lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
HngeleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
max 1 x 200W R7s 80 mm
124.3/4"
47.1/4"H.max 120
7.7/8"20
13.3/4"35
31
-
33
DELUXE 50 PLDELUXE 35 PLdesign: Archirivolto
Size
Light
lampada da soffi ttoDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
ceiling lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
plafonnierDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
DeckenleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de techoDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
Deluxe 50 PLmax 1 x 200W R7s 114 mm
Deluxe 35 PLmax 1 x 150W R7s 80 mm
197.1/2"
10.5/8"27
19.5/8"50
155.7/8"
13.3/4"35
9.7/8"25
13.3/4"35
Size
Light
DELUXE P design: Archirivolto
lampada da pareteDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo laccato bianco
wall lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: white lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal laqu blanc
WandleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: wei lackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal lacado blanco
: , : , : -
max 1 x 150W R7s 114 mm
207.7/8"
6.3/4"17
13.3/8"34
33
-
33
DELUXE 50 PLDELUXE 35 PLdesign: Archirivolto
Size
Light
lampada da soffi ttoDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo cromato
ceiling lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: chromed metal
plafonnierDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal chrom
DeckenleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: verchromtes Metall
lmpara de techoDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal cromado
: , : , : x
Deluxe 50 PLmax 1 x 200W R7s 114 mm
Deluxe 35 PLmax 1 x 150W R7s 80 mm
197.1/2"
10.5/8"27
19.5/8"50
155.7/8"
13.3/4"35
9.7/8"25
13.3/4"35
Size
Light
DELUXE P design: Archirivolto
lampada da pareteDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: metallo laccato bianco
wall lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: white lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: mtal laqu blanc
WandleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes,geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: wei lackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: metal lacado blanco
: , : , : -
max 1 x 150W R7s 114 mm
207.7/8"
6.3/4"17
13.3/8"34
33
-
35
DELUXE archirivolto
35
-
35
DELUXE archirivolto
35
-
37
DELUXE 35 Tdesign: Archirivolto
lampada da tavoloDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: acciaio lucido
table lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: polished steel
lampe de tableDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: acier brillant
TischleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes, geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: Hochglanzstah
lmpara de mesaDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: acero pulido
: , : , :
Size
Light
max 1 x 100W E27
con dimmer / with dimmeravec dimmer / mit dimmercon dimmer /
Family
37
-
37
DELUXE 35 Tdesign: Archirivolto
lampada da tavoloDiffusore: vetro sof ato, incamiciato e satinatoColore diffusore: bianco o neroSupporto: acciaio lucido
table lampDiffuser: satin- nish, layered blown glassDiffuser colour: white or blackFrame: polished steel
lampe de tableDiffuseur: verre souf , enchemis et satinCouleur diffuseur: blanc ou noirArmature: acier brillant
TischleuchteGlasbeschreibung: Mundgeblasenes, geschichtetes und satiniertes GlasGlasfarbe: Weiss oder SchwarzGestell: Hochglanzstah
lmpara de mesaDifusor: cristal soplado, encamisado y satinadoColor difusor: blanco o negroSoporte: acero pulido
: , : , :
Size
Light
max 1 x 100W E27
con dimmer / with dimmeravec dimmer / mit dimmercon dimmer /
Family
37
-
39
DIVYA studio sandro santantonio design
39
-
39
DIVYA studio sandro santantonio design
39
-
41
37 14 5/8"
83 1/8"
104"
50 19 5/8"
DIVYA 37 50 P-PLdesign: Studio Sandro Santantonio Design
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro colato interamente lavorato a mano.Colore diffusore: cristallo. Supporto: metallo laccato bianco lucido.
wall and ceiling lampDiffuser: entirely hand-processed cast glass.Diffuser colour: crystal.Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre coul entirement fabriqu main.Couleur diffuseur: cristal. Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand- und DeckenleuchteSchirm: Gegossenes, zur Gnze handbearbeitetes Glas.Glasfarbe: Kristall.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio colado totalmente trabajado a mano.Color difusor: cristal.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : .: .
Divya 37 P-PL 1 x 40W 2Gx13 Divya 50 P-PL 1 x 60W 2Gx13
Light
Size
41
-
41
37 14 5/8"
83 1/8"
104"
50 19 5/8"
DIVYA 37 50 P-PLdesign: Studio Sandro Santantonio Design
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro colato interamente lavorato a mano.Colore diffusore: cristallo. Supporto: metallo laccato bianco lucido.
wall and ceiling lampDiffuser: entirely hand-processed cast glass.Diffuser colour: crystal.Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre coul entirement fabriqu main.Couleur diffuseur: cristal. Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand- und DeckenleuchteSchirm: Gegossenes, zur Gnze handbearbeitetes Glas.Glasfarbe: Kristall.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio colado totalmente trabajado a mano.Color difusor: cristal.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : .: .
Divya 37 P-PL 1 x 40W 2Gx13 Divya 50 P-PL 1 x 60W 2Gx13
Light
Size
41
-
43
DRY 60 PLdesign: Arter & Citton
Size
Light
lampada da soffi tto Diffusore: vetro curvato e serigrafato, nitura lucida Colore diffusore: bianco con fascia trasparente Supporto: metallo laccato argento
ceiling lamp Diffuser: silk-screened curved glass, glossy nishing Diffuser colour: white with clear top edge Frame: silver lacquered metal
plafonnierDiffuser: verre courb et serigraphi, nition brillant Couleur diffuseur: blanc avec bord suprieur transparent Armature: mtal laqu argent
DeckleuchteGlasbeschreibung: gebogenes und serigraphiertes Glas, glnzende Bearbeitung Glasfarbe: Weiss mit transparentem Rand Gestell: silberfarbiges lackiertes Metall
lmpara de techoDifusor: cristal curvado y serigra ado, acabado brillante Color difusor: blanco con borde transparente Soporte: metal lacado plata
: - : :
max 3 x 100W R7s 114 mm
43
-
43
DRY 60 PLdesign: Arter & Citton
Size
Light
lampada da soffi tto Diffusore: vetro curvato e serigrafato, nitura lucida Colore diffusore: bianco con fascia trasparente Supporto: metallo laccato argento
ceiling lamp Diffuser: silk-screened curved glass, glossy nishing Diffuser colour: white with clear top edge Frame: silver lacquered metal
plafonnierDiffuser: verre courb et serigraphi, nition brillant Couleur diffuseur: blanc avec bord suprieur transparent Armature: mtal laqu argent
DeckleuchteGlasbeschreibung: gebogenes und serigraphiertes Glas, glnzende Bearbeitung Glasfarbe: Weiss mit transparentem Rand Gestell: silberfarbiges lackiertes Metall
lmpara de techoDifusor: cristal curvado y serigra ado, acabado brillante Color difusor: blanco con borde transparente Soporte: metal lacado plata
: - : :
max 3 x 100W R7s 114 mm
43
-
45
ELVIS federico codato ELVIS Pdesign: Federico Codato
Size
Light
lampada da parete Diffusore: vetro sof ato bianco e satinato, cornice in vetro colatoColore cornice: avorio, cristalloSupporto: metallo laccato a polveri epossidiche bianco
wall lamp Diffuser: white satin nish, blown glass, cast glass blackplateShaped blackplate colour: ivory, crystalFrame: white powder coated lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre blanc souf et satin, cadre en verre coulCouleur cadre: ivoire, cristalArmature: mtal laqu aux poudres poxydes blanc
WandleuchteGlasbeschreibung: Wei, mundgeblasenes, satiniertes Glas, Platte in gegossenes GlasFarbe der Platte: Elfenbein, KristallGestell: Wei epoxidharzlackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal soplado blanco y satinado, marco en cristal coladoColor marco: mar l, cristalSoporte: metal lacado con polvo epoxidco blanco
: : , :
max 1 x 60W E14oppure ormax 1 x 100W E14
Family
3011"81
135"12
3513"78
45
-
45
ELVIS federico codato ELVIS Pdesign: Federico Codato
Size
Light
lampada da parete Diffusore: vetro sof ato bianco e satinato, cornice in vetro colatoColore cornice: avorio, cristalloSupporto: metallo laccato a polveri epossidiche bianco
wall lamp Diffuser: white satin nish, blown glass, cast glass blackplateShaped blackplate colour: ivory, crystalFrame: white powder coated lacquered metal
appliqueDiffuseur: verre blanc souf et satin, cadre en verre coulCouleur cadre: ivoire, cristalArmature: mtal laqu aux poudres poxydes blanc
WandleuchteGlasbeschreibung: Wei, mundgeblasenes, satiniertes Glas, Platte in gegossenes GlasFarbe der Platte: Elfenbein, KristallGestell: Wei epoxidharzlackiertes Metall
lmpara de paredDifusor: cristal soplado blanco y satinado, marco en cristal coladoColor marco: mar l, cristalSoporte: metal lacado con polvo epoxidco blanco
: : , :
max 1 x 60W E14oppure ormax 1 x 100W E14
Family
3011"81
135"12
3513"78
45
-
47
ELVIS 40 P PLELVIS 50 P PLdesign: Federico Codato
Size
Light
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro sof ato bianco e satinato, cornice in vetro colatoColore cornice: avorio, cristalloSupporto: metallo laccato a polveri epossidiche bianco
wall and ceiling lampDiffuser: white satin nish, blown glass, cast glass blackplateShaped blackplate colour: ivory, crystalFrame: white powder coated lacquered metal
lampe applique et plafonnierDiffuseur: verre blanc souf et satin, cadre en verre coulCouleur cadre: ivoire, cristalArmature: mtal laqu aux poudres poxydes blanc
Wand-und DecklenleuchteGlasbeschreibung: Wei, mundgeblasenes, satiniertes Glas, Platte in gegossenes GlasFarbe der Platte: Elfenbein, KristallGestell: Wei epoxidharzlackiertes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal soplado blanco y satinado, marco en cristal coladoColor marco: mar l, cristalSoporte: metal lacado con polvo epoxidco blanco
: , , : , :
Elvis 40 P PLmax 1 x 75W E27oppure or max 1 x 20W E27 PL-EL/T
Elvis 50 P PLmax 2 x 75W E27oppure or max 2 x 20W E27 PL-EL/T
4015"75
135"12
5019"68
166"29
Size
Light
ELVIS 50 S design: Federico Codato
lampada a sospensione Diffusore : centrale sof ato e satinato bianco Cornice di vetro nei colori: avorio, cristalloSupporto : metallo laccato grigio
hanging lamp Diffuser : central white satin- nish blown glasssquared backplate: ivory, crystalFrame : grey lacquered metal frame
suspensionDiffuseur : verre central souf et satin blanccadre de verre dans les couleurs: ivoire, cristalArmature : mtal laqu gris
HngeleuchteGlasbeschreibung : weiss Mundgeblasenes undsatiniertes ZentralglasGlasrahmen in folgenden Farben: elfenbein, kristallGestell : Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de suspensinDifusor : cristal central blanco soplado y satinadomarco de vidrio en los colores: mar l, cristalSoporte : metal lacado gris
: , - : -
max 1 x 200W R7s 114 mm
47
-
47
ELVIS 40 P PLELVIS 50 P PLdesign: Federico Codato
Size
Light
lampada da parete e soffi ttoDiffusore: vetro sof ato bianco e satinato, cornice in vetro colatoColore cornice: avorio, cristalloSupporto: metallo laccato a polveri epossidiche bianco
wall and ceiling lampDiffuser: white satin nish, blown glass, cast glass blackplateShaped blackplate colour: ivory, crystalFrame: white powder coated lacquered metal
lampe applique et plafonnierDiffuseur: verre blanc souf et satin, cadre en verre coulCouleur cadre: ivoire, cristalArmature: mtal laqu aux poudres poxydes blanc
Wand-und DecklenleuchteGlasbeschreibung: Wei, mundgeblasenes, satiniertes Glas, Platte in gegossenes GlasFarbe der Platte: Elfenbein, KristallGestell: Wei epoxidharzlackiertes Metall
lmpara de pared y techoDifusor: cristal soplado blanco y satinado, marco en cristal coladoColor marco: mar l, cristalSoporte: metal lacado con polvo epoxidco blanco
: , , : , :
Elvis 40 P PLmax 1 x 75W E27oppure or max 1 x 20W E27 PL-EL/T
Elvis 50 P PLmax 2 x 75W E27oppure or max 2 x 20W E27 PL-EL/T
4015"75
135"12
5019"68
166"29
Size
Light
ELVIS 50 S design: Federico Codato
lampada a sospensione Diffusore : centrale sof ato e satinato bianco Cornice di vetro nei colori: avorio, cristalloSupporto : metallo laccato grigio
hanging lamp Diffuser : central white satin- nish blown glasssquared backplate: ivory, crystalFrame : grey lacquered metal frame
suspensionDiffuseur : verre central souf et satin blanccadre de verre dans les couleurs: ivoire, cristalArmature : mtal laqu gris
HngeleuchteGlasbeschreibung : weiss Mundgeblasenes undsatiniertes ZentralglasGlasrahmen in folgenden Farben: elfenbein, kristallGestell : Hellgraues lackiertes Metall
lmpara de suspensinDifusor : cristal central blanco soplado y satinadomarco de vidrio en los colores: mar l, cristalSoporte : metal lacado gris
: , - : -
max 1 x 200W R7s 114 mm
47
-
49
EMI alessandro piva
49
-
49
EMI alessandro piva
49
-
51
EMI alessandro piva
51
-
51
EMI alessandro piva
51
-
53
EMI Sdesign: Alessandro Piva
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore : vetro bianco con decori a fasce nere o macchie nere.Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glass, coatedDiffuser colour: white glass decorated with black stripes or black spots.Frame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: verre blanc avec dcoration bandes ou taches noires.Armature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Weies Glas mit Muster aus schwarzen Streifen oder schwarzen Flecken.Gestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisadoColor difusor: vidrio blanco con decoracin de franjas negras o manchas negras.Soporte: metal lacado blanco
: , : .: -
max 1 x 150W E27 oppure / ormax 1 x 30W E27
Size
Light
40.616
36.614 3/8
40.616
36.614 3/8
53
H max 15059
3011 3/4
124.3/4
H max 15059
3011 3/4
124.3/4
-
53
EMI Sdesign: Alessandro Piva
lampada a sospensioneDiffusore: vetro sof ato, incamiciatoColore diffusore : vetro bianco con decori a fasce nere o macchie nere.Supporto: metallo laccato bianco
hanging lampDiffuser: blown glass, coatedDiffuser colour: white glass decorated with black stripes or black spots.Frame: white lacquered metal
suspensionDiffuseur: verre souf , enchemisCouleur diffuseur: verre blanc avec dcoration bandes ou taches noires.Armature: mtal laqu blanc
HngeleuchteGlasbeschreibung: Geblasenes SchichtglasGlasfarbe: Weies Glas mit Muster aus schwarzen Streifen oder schwarzen Flecken.Gestell: wei lackiertes Metal
lmpara de suspensinDifusor: cristal soplado, encamisadoColor difusor: vidrio blanco con decoracin de franjas negras o manchas negras.Soporte: metal lacado blanco
: , : .: -
max 1 x 150W E27 oppure / ormax 1 x 30W E27
Size
Light
40.616
36.614 3/8
40.616
36.614 3/8
53
H max 15059
3011 3/4
124.3/4
H max 15059
3011 3/4
124.3/4
-
55
ERIS mattia chinellato
55
-
55
ERIS mattia chinellato
55
-
57
ERIS 65 Sdesign: Mattia Chinellato
lampada a sospensioneDiffusore: vetro curvato e decorato.Colore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido.
hanging lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
suspensionDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
HngeleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oder aus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de suspensinDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
: . : ( ).: .
Size
4 x 24W G5 T5
Light
57
H max 112 1/8"H max 310
5 3/8"13.5
65
6 1/4"16
25 5/8"
4 3/4"12
57
-
57
ERIS 65 Sdesign: Mattia Chinellato
lampada a sospensioneDiffusore: vetro curvato e decorato.Colore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido.
hanging lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
suspensionDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
HngeleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oder aus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de suspensinDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
: . : ( ).: .
Size
4 x 24W G5 T5
Light
57
H max 112 1/8"H max 310
5 3/8"13.5
65
6 1/4"16
25 5/8"
4 3/4"12
57
-
59
ERIS mattia chinellato
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decoratoColore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand-und DeckenleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oderaus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : ( ).: .
ERIS 65 P-PLdesign: Mattia Chinellato
Light
Size
2 x 24W G5 T5
65
5 3/8"13.5
25 5/8"
3 1/8"8
59
-
59
ERIS mattia chinellato
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decoratoColore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand-und DeckenleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oderaus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : ( ).: .
ERIS 65 P-PLdesign: Mattia Chinellato
Light
Size
2 x 24W G5 T5
65
5 3/8"13.5
25 5/8"
3 1/8"8
59
-
61
ERIS mattia chinellato
61
-
61
ERIS mattia chinellato
61
-
63
ERIS mattia chinellato
63
-
63
ERIS mattia chinellato
63
-
65
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
ERIS 45 P-PLdesign: Mattia Chinellato
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decorato.Colore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido.
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand-und DeckenleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oder aus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : ( ).: .
Size
2 x 24W 2G11 TC-L
Light
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decoratoColore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand-und DeckenleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oder aus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : ( ).: .
ERIS 30 P-PLdesign: Mattia Chinellato
max 2 x 18W 2G11 TC-L
max 2 x 14W E14 PL-EL/C
oppure/or
max 2 x 42W E14
Light
Size
65
Family
H max 112 1/8"H max 310
5 3/8"13.5
65
6 1/4"16
25 5/8"
4 3/4"12
65
5 3/8"13.5
25 5/8"
3 1/8"8
-
65
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
ERIS 45 P-PLdesign: Mattia Chinellato
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decorato.Colore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido.
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white lacquered metal.
Appliqu et plafonnierDiffuseur: verre cintr et dcor.Couleur diffuseur: blanc avec dcoration blanche ou en mtal prcieux or ou platine.Armature: mtal laqu blanc poli.
Wand-und DeckenleuchteSchirm: Geschwungenes und dekoriertes Glas.Glasfarbe: Wei mit weiem Dekor oder aus Edelmetall Gold oder Platin.Gestell: Glnzend wei lackiertes Metall.
lmpara de pared y de techoDifusor: vidrio curvado y decorado.Color difusor: blanco con decoracin blanca o en metal precioso dorado o platino.Soporte: metal lacado blanco brillante.
- : . : ( ).: .
Size
2 x 24W 2G11 TC-L
Light
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
4517 3/4"
37.514 3/4"
104"
3011 3/4"
93 1/4"
259 7/8"
lampada da parete e soffittoDiffusore: vetro curvato e decoratoColore diffusore: bianco con decoro bianco o in metallo prezioso oro o platino.Supporto: metallo laccato bianco lucido
wall and ceiling lampDiffuser: curved and decorated glass.Diffuser colour: white with white decoration or precious metal decoration (gold or platinum).Frame: glossy white