multilingual early language transmission melt project comenius- llp, 2009-2011 idske bangma msc...
TRANSCRIPT
Multilingual Early Language Transmission
MELT Project Comenius- LLP, 2009-2011
Idske Bangma MSc
Poliglotti4.eu Expert Seminar on Early Language Learning Ljouwert, 10 February, 2012
www.mercator-research.eu
Presentation overview:1. The MELT project partners2. Target groups and goals 3. MELT products:
I) Brochure, II) Guide, III) Research paper4. Model: ‘Continuous multilingual development’ 5. Model: ‘Ages of participating pre- and primary school’6. Best practices of the four regions 7. Recommendations 8. Future challenges
1. MELT project partners:• Mercator Research Centre on
Multilingualism and Language Learning/Fryske Akademy
(Fryslân, Netherlands)
• Folkhälsen (Swedish community, Finland)
• Welsh Language Board (Wales, UK)
• Divskouarn and Conseil Régional de Bretagne (Brittany, France)
2. MELT target groups:
• Parents, families and peers
• Pre-school practitioners
• Policymakers, local and regional authorities
Children aged 0 - 4 years in minority language settings
• 1) Development of pre-school teaching methodology. • 2) Encouraging practitioners on how to immerse
children in the minority language. • 3) Increase of parents’ awareness about
multilingualism.• 4) Raise awareness of policymakers across Europe.
2. MELT goals:
3. MELT Products:
• Products:
• Brochure for parents • Guide for pre-school practitioners• Research paper
• Local awareness raising events • Closing conference
www.meltproject.eu
I. MELT product: Brochure for parents
• “Multilingualism in everyday life”‘Parents need more information about the advantages and benefits of multilingualism, but also need knowledge of different the development stages and the capacity of their children.’
Bilingual brochures translated in eight languages:• Frisian-Dutch• Welsh-English• Swedish-Finnish• Breton-French
The content:
- Introduction - Section 1: Adults as linguistic role models - Section 2: Collaboration with parents on linguistic matters- Section 3: Everyday situations and the physical environment - Section 4: Suggestions for observing and recording children’s language- Section 5: Working with themes, and emphasis on linguistic factors- Section 6: How to stimulate children’s language use- Section 7: Playtime to stimulate language- Section 8: Reflection- Section 9: Examples of exercises and activities- References- Suggestions for further reading - Websites and useful links
II. MELT product: Guide for pre-school practitioners
Story box- telling;For example, the book: ‘The Very Hungry Caterpillar’
Using a ‘minority charachter’
Goals of those activities:• Identification• Methodology of story telling • Immersion • Interaction• Increase vocubulary
II. MELT product: Guide for pre-school practitioners
Summary of relevant literature on early multilingual learning, related to European smaller state and regional & minority language communities
(2011, Bangma I. & Riemersma A.M.J.)
III. MELT Research paper:
4. Model: Conditions for a continuous multilingual development(based on the models from De Houwer (2009), Grosjean (2010), and MELT experiences).
A natural development,in a playful and conscious way,during the different developmentalstages becoming an adult.
The strategyof multilingual raising appropriate tothe family situation and the language
community.
The need for language:- to communicate with family andrelatives;- to take part in pre-school activities;- to interact with others in the social environment;- to watch television, playing,hobbies etc.
The factors:- quality and varied language input;- role of the family in the multilingualsetting;- role of the school and community;- positive attitudes towards minoritylanguage.
A multilingual person
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Age
Conditions for a'sustainable multilingual development'
MELT product : Research paper
• Descriptions of the different pre-school provisions• Best and worst practices of immersion• Definitions • Process and results of implementing the MELT Guide• Contributions of the experts:
• Dr. Annick De Houwer (Germany)• Dr. Tina Hickey (Ireland)• Dr. Gunilla Holm (Finland)
• Recommendations and challenges
5. Model : Ages of participating Pre-school Compulsory primary-school
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16
Playgroups: 3-6 yearsDay care: 0-3 years Compulsory school: 6-16 years
Compulsory school: 5-16 yearsDay care: 0-4 years
Playgroups: 2-5 years
Startprimary:4 years
Compulsory school: 7-16 years
Compulsory school: 5-16 years
Pre-schoolclasses6-7years
Day care: 1-6 years
Playgroups: 1-6 years
Startprimary:4 years
Day care: 0-4 years
Playgroups: 2-4 years
Brittany
Wales
Swedish community in Finland
Fryslân
Age
Languagecommunities
Age of participating voluntary pre-school provisions Age of starting compulsory primary school in the four regions
– Thematic and project manner – Concrete materials; such as storybox telling,
character approach – Total immersion or two-way immersion – One person-one language strategy– Collaboration with (grand-/god) parents – Parent and toddler groups – Bachelor’s degree
6. Some best practices:
7. Recommendations based on best practices of the four regions:
• Necessary to draft a conscious language policy about multilingualism and immersion into the minority language.
• Requires good skills of the pre-school practitioners, coached by mentors.
• To offer a rich language environment, including enough input in the minority language.
• Promotion of Early Linguistic diversity and multilingualism (including migrant languages, regional and minority languages).
• Continuity from pre-school to primary education.
• Training of pre-school practitioners.
• Dissemination: Best practices of the four MELT regions applied in different minority regions in Europe.
8. Future challenges:
• Eskerrik asko
• Mange Takk
• Diolch
Tige tank
• Trugarez
• Grazia
• Graciis
• Dankscheen • Mercé plan
• Kiitos
• Dźakuju so
Köszönöm
• Hvala • Multumesc• Spassi Ba
Nvala lepaThank you
www.meltproject.euwww.mercator-research.eu
For further information: