mr kentishnha walala nayathanala - …espace.cdu.edu.au/eserv/cdu:33742/mi0039_mr_kentish.pdf ·...

17
MR KENTISHNHA WALALA NAYATHANALA Djäwa

Upload: nguyencong

Post on 08-Jul-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MR KENTISHNHAWALALANAYATHANALA

Djäwa

MR KENTISHNHAWALALANAYATHANALA

Dhäwunydja mala Djäwawuŋu

g?. naliny'tjs üayŋ'kuliv/uŋu

Dhäwu<D1979 Djäwa

Mali'©1979 Dayŋ'kuli

Produced with assistance from

ABORIGINAL ARTS BOARD

Hilingimbi Literature Production

Centre

Ci¾ffwu dhu rra dfiuäala lakarauia

snriŋüiwiiy, ourihi tihlyala mirlQu

biiriaiia; yurru tairiQULtydja ŋunihi

ijunana Gentian, beQuru lürrkunuru

ü¾ŋaŋuru. Sa oayinydja Djapantija

^¾l-¾arraktliui*riaj.a, nhakuiia guwal-

I I I liia wajrtburruria; ga b ill inaiida

iiMiuca GteraaiiKha anabaiaiuiJna,

Dja.ja.ori ha.

Ga rftanymak, ga ŋayinyüja 9 unfa i

m it jiyaŋ dusiurru m arrtjin a bala

Yir r k a l a l i l i , Qunfaiyinydja nhakuna

w alala m arrtjin a w ala la dhu ŋurru-

y ir r 'y u n d j f t a a ir s tr ip n h a .

¾uniiiyihydja m arrtjin a o ayi,

ounhawa la y in y d ja , ga b irrka 'yu rru n a

wâŋa; inärr ga dhu oayi ŋurruoura

d j u l u l ’yun army, ⅜unhaia Y ir r k a la .

Ga M i l w alala ounhi m arrtjin a

dhemaynha.

Ga oayi ounhi oarraku waŋana

b it ja r r a waŋgany dirramu, yurru

F ijia n ounhi dirramunydja;

"Nhenydja dhu Djüwa, o a l i ."

Ga oayinydja b it ja r r a

Mr Ellemorenydja "YakaI Yaka dhu

oayi Djäwa m a rrtji. Dhuwala

rniriŋumirri, yaka dhu oayi m a rrtji.

Ga manymak, bala walalawuynha

m arrtjina. Dhulmukurruna yüna

walala m arrtjina, ga ŋunhalana

b i l i walala walmananydja

Martjanbana; ŋunhi dhemaynydja, ga

oayi m arrtjina ounhi Bäpanydja

gorruoala Mr K en tish tja .

Ga manymak yäna ŋayl dhipu- ŋurunydja, ga dhawatthurruna, ga ŋunhana gämurru'na Martjanba gupa-görrina; ga ŋurruna ŋunha g a lk i Ylrrkalawuyguna, ŋayiny- dja bunanana Djapaodja. Yurru Djapaŋdja ŋunhiyl m arrtjina, ga dhudikurru nhanŋu ŋayi gupawa malthurruna m ltjiyaŋgu; ga ŋaylnydja djämamirrinydja, nhakuna guardtja, ga dharrwa m ir i t h ir r l .

Ga ŋaylnydja ŋunhiylnydja Djapaŋdja m arrtjina, nhakuna ŋunhiyina ŋayi gurthana, dhiliwurrknha ŋupara; ga b i l i ŋayi nhakuna ŋurrgu'yurruna ŋunhiwilina. Ga b u la ŋ g itj.

Ga ŋayinydja B⅜panydja m arrtjina

Mr K en tish tja gärrina dhirripi ;

0orrana m arrtjina, manda wlrlpu

yolou dhuwalaŋuwuy MiliQinbiwuy.

Ga ŋaylnydja beourunydja ounhi

wandinanydja, bala yäna ŋurrkaŋalana

bombnha ŋunhiwili dheinalilinyd j a ;

ga yorruna walala ganyim'thurruna,

ga dhemanydja ounhi bakthurrunana

warrpam'thurrunana, r itjk u th in a .

Bomb ourrkaŋala buku-waŋgany yäna.

Ga manymak, waŋgany ŋunhiyi b ilayindja Djapaŋgunydja bunana ŋunhilidhi; nhakuna seaplane balanday rjuli ga lakarama, ga b u la o g i t j .

Ga mandanydja Paddy, yolŋu M iliŋinbipuy; ga Mr Kentishtja wapthurrunana, ga b i l l manda märraŋala munguy bäpaŋ mala Dunhi bombbuy. Ga manymak, ga walala wirlpuwurru nhakuna bitjarradhi b i l l djarrawdjarraw- yurruna, ga mètrra 'marraoala b¾paŋ; bala walala waythurruna- na.

B¾ni * pan 1 n ana a a la la inarrtji na,

yurru oayinyuja ŋamathaŋalayi warjgany

nunhiyi bi laylnd ja ; ga yakadhi Qayi

balaŋu walalanha bunhanydja ounha

ga p u 1 i 1 i i i y u j a , n u r r• u ; sa n a f >ai * a Bä j a j i ha

ga niinhi yolnu 'yulrjunha. Ŋanydja

butthurruna Qayi gana, gu d h al ', ga

v'/arrwarr bur rjayt bunana, bala oa,l ’ —

maraŋalaüa walala Bäparihanydja

b ir i t jin an a.

Ga ounhi yolou'yulQunhanydja walala ganarrtharana, bäna walala marrtjina waythurruna; yurru lurrkun' manymak, ga waoganydja ounhi M il ga tpurr' - kuŋala, nhakuna märryaŋdhu maoutjly ŋayi hurakina.

Waythurruna walala marrtjlna-— a, ga ŋanyanhanydja walala

ounhi Bäpanhanydja djaw'yurru- nana ouruoiyi mala Djapaŋdhuna walalaŋgiyingalana wäoalili, ga walalanhanydja walala ganarr tharana.

B ilin a , djaw'yurrunana oanya

walala Bäpanhanydja yurru walalanydja

yolou'yulŋunydja manymak yäna m arrtjina

waythurruna, ga dhawatthurruna w alala;

Ounhi lurrkun' t ja gal'ŋ u , ga waogany-

dja ŋunhilina b ill dhawar'yurruna

gapuourana, ounhi gatpurrny' t j a .

Ga manymak, ga oanya Böpanhanydja

walala nhakuna ounhi, ga rnuŋbunuŋalana

djaw 'yurruna h ir it j in a n a ; ounhi

Djapaodhunydja mala. Ga walala nhakuna

m irithina guyaŋana ga warguyurruna

Ouriki Bäpawa, walala yolou'yulou ga

balanda mala.

Ga b u la ŋ g itj. Ga dhipuŋuru oayl dhäwu djuy'yurruna, nhakuna wanha'yurruna walala Bäpawa dhlpuŋuru Darwinŋuru.B itja rra walala, "Wanha d h iya li bäpa, yäku Mr Kentish? Dhiyala nhuma märrama, nhakuna m ata'- marama b ir i t j in a ."

Ga walalanydja bi tja rra beourunydja Djapaŋdja, "Wanha! Yaka napurru marŋgl," ga h itja rra walalanydja.

Ga walala dhipuŋuru b it ja r r a , "Yakai Dhikayi, ŋuli nhuma mata'marama. Lakarama nhuma dhu. Bäpa ŋunhi, m inister napurruogu."

Ga walalanydja Djapaŋdja mala waŋana b it ja r r a , "Yaka napurru marogi. Dhika bäy."

Ga 'lifflanyinak, ga bulu walala

ö lt ja rr a dhipuŋuru, ’’Yfficunydja oayi

dhuv/ali B¾panydja, ga Mr K entish!"

3a walalanydja gana b it ja r r a

b i l l yäha, ” Yaka napurru marŋgi, yol

dhuw all Mr Kentish ."

Manymalc, ga walala dhipuŋuru

b it ja r ra waŋana yutuŋgurr yindiŋuru,

"B u laŋ gitj, yurru djäga nhuinalaoguwuy

nhuma dhu dh iyalin yd ja; ŋunhi nhuma

bar pur u Bäpanha balanya m inisternha

buma, balaŋu nhmna ganha yäna oanya

yuwalktja b ir i t j in a oayathanhara, ga

yalalaouinirriy nhuma balaou oanya

roŋanmaranha, nhakuna dj.uy'yuna oanya

r ä l id h i . Ga dhuwalanydja napurru dhu

bombnha nhumalaŋgu ourrkama dhipalayi

.¾âiidina nay i otmhalci; iUJajxtŋ-

gala wffQiya, bala ŋayl oui'i⅜aŋBilaiia

bomlxl j a . J iri thiri-i outil⅜l buiil*lja

yirnli, wärja-julk»i;j.i- *i,h i jir r i .

Ja oalaiiya d : ¾tiVUn/d j a .

www.cdu.edu.au/laal Tel: (08) 8946 6876 [email protected]

This work is from the Living Archive of Aboriginal Languages www.cdu.edu.au/laal.

If you have any questions or wish to access information concerning this work, please contact us at

[email protected].

Use of this work is subject to the User License Agreement available at

http://www.cdu.edu.au/laal/permissions/

This work is licensed under a Creative Commons Attribution Non-

commercial No Derivs 3.0 Licence Australia which appears as follows:

This licence allows users to share, copy and redistribute the work in any medium or format provided they:

(i) give appropriate credit, provide a link to the licence, and indicate if any changes were made to the work.

Users may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests that we endorse the user or

their use;

(ii) do not use the work for commercial purposes;

(iii) do not distribute the modified work if they remix, transform or build upon the work, and

(iv) do not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything that the

licence permits.

The full terms of the licence can be found at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/au/legalcode.

The creators of this work assert their moral rights to:

• be identified and named as the creators of this work. This means that if you reproduce the work, you must

identify these creators;

• take action if this work is falsely attributed as being someone else’s work; and

• take action if this work is distorted or treated in a way that is harmful to their honour or reputation. This

means that the creators of this work have the right to object to distortion, mutilation or other modification

of, or derogatory action in relation to the work.

If you share this work, you must identify the creators named in this work and on the Living Archive

of Aboriginal Languages website and abide with all other attribution requirements under the

Creative Commons licence.

Note that any action that is in breach of the moral rights of the author will give rise to a right of the creators to take

legal action under the Copyright Act 1968 (Cth).

Do not remove this notice