moto hint - oracle · command touch headset. say a command, like “call francis ... tell your moto...
TRANSCRIPT
1en Charging
ChargingNote: Fully charge your headset
before use.
Wireless Charging
Wired Charging
micro USB
Charge the case and headset by
plugging in the charging cable.
Insert headset and close case to begin
charging. Headset is "on" when
removed from the case. A fully charged
case can recharge your headset twice.
2 Wearing en
Wearing
Twist your headset to
make it fit comfortably.
FitRemove the headset from the case
and carefully place in your ear.
Adjust
Connect and goFollow voice prompts to
connect to your phone.
3en Talking
Talking
Call / Voice Touch area
Back microphone
Front microphone
Touch to answer/ignore a call
or start voice commands.
4 Talking en
Take headset out of ear to:• Transfer a call to your phone.
• Pause music.
Put headset in ear to:• Answer an incoming call.
• Transfer a call to headset.
Incoming call
Answer Touch the headset
or say “answer” in
English.
Ignore Say “ignore” in
English.
Note: See “Settings” on page 9 to
turn on.
Call options
Voice command
Touch headset. Say
a command, like
“Call Francis
Martin, mobile”.
Note: This feature is
phone dependent.
End call Touch headset.
Change volume
Use your phone.
5en Moto Voice
Moto VoiceTell your Moto Hint headset what you
want. Get directions, check
voicemail, play your favorite song, or
start a search using Moto Voice.
• If you have Moto Voice on your
phone and have trained it with
your launch phrase, you’re ready
to start using voice control.
• If you need to setup Moto Voice,
go to the Moto application on
your phone.
Note: You'll need the Moto Voice
feature on your Moto X or Droid
phone to use voice control on your
Moto Hint. If your phone doesn't
have Moto Voice, the headset still
supports voice commands (see
page 4).
6 Lighting en
LightingHeadset light indicator
Note: You will hear a prompt when
the battery is low.
Charge case light indicator
In-ear Off.
Remove from case
Turns on briefly to
show power to
headset.
Wired charging of case and headset
Headset in case
Headset and case
are charging.
Case Case charging.
Light Charge status
Blinks white
Charging.
Solid white Fully charged.
7en Lighting
Notes: • To check if charging is complete
open and shut the case.
• Lights turn off to save power.
Headset will continue to charge
until fully charged.
Wireless charging of headset
Headset in case
Charging.
Light Charge status
Blinks white
Charging.
Solid white Fully charged
headset.
8 Cleaning en
CleaningPull off the ear gel and inspect the
opening for blockages. Remove any
unwanted materials from the
opening. Push the ear gel back on to
the headset.
Second deviceDo you use two phones? Or a phone
and a tablet? Connect with both of
them.
1 Pair each device with the headset
as normal. You don’t have to turn
off the first device to pair with the
second one, as long as it’s done
within five minutes of turning on
the headset.
2 Once paired, to connect with
both devices simply turn them on.
You’ll hear “device (number)
connected” as each device
connects with your headset.
Notes: • Two phones connected: If you are
on a call and you receive a call on
the other phone. Touch the
headset to answer the second
call. End the second call to return
to first call.
• Two phones connected, not on a
call: Touch the headset to activate
voice recognition on the first
phone. Voice recognition only
works on the first phone.
9en Settings
SettingsTouch and hold the Call / Voice
Touch area of the headset for 8
seconds, and then release. Headset
will announce that it is in the "Settings
Menu". Follow the voice prompts to
turn features on or off:
• Ear detect: Sensor for audio
detect when in ear.
• Moto Voice: Always on voice
detection.
• Voice prompts: Voice dial calls,
and more.
• Caller ID alert: Hear caller ID for
incoming calls. English only.
• Wide-band audio: Use HD Audio
Plus for increased clarity and
richer sound.
• Voice answer: Speak to answer
incoming calls. Defaults to off for
non-English language devices.
Feature available in English only.
• Pass through audio: Allows
ambient sound through headset.
Note: This feature is set to off.
When turned on it will reduce
power, talk and standby times.
• Restore factory settings: Reset
default settings on your headset.
Caution: This erases all pairing
information stored on the
headset.
10 Get what you need en
Get what you needSupport: Visit
www.motorola.com/support or
contact the Motorola Customer
Support Center at: 1-800-331-6456
(United States), 1-888-390-6456
(TTY/TDD United States for hearing
impaired), or 1-800-461-4575
(Canada).
MOTOROLA and the Stylized M Logo are
trademarks or registered trademarks of Motorola
Trademark Holdings, LLC. All other product or
service names are the property of their respective
owners.
© 2014 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
Product ID: Moto Hint
QD ID: D023072
Manual Number: 68017721002-E
1es Carga
CargaNota: carga por completo el
audífono antes de usarlo.
Carga inalámbrica
Carga con cable
micro USB
Conecta el cable del cargador para
cargar la carcasa y el audífono.
Inserta el audífono y cierra la carcasa para
comenzar la carga. El audífono se enciende
cuando se retira de la carcasa. Una carcasa
completamente cargada puede recargar el
audífono dos veces.
2 Uso es
Uso
Gira el audífono para que se adapte
de manera cómoda.
CalceRetira el audífono de la carcasa y colócalo
con cuidado en la oreja.
Ajuste
Conéctalo y listoSigue las instrucciones de voz para
conectar el teléfono con el audífono.
3es Conversación
Conversación
Área táctil para llamada/comando de voz
Micrófono trasero
Micrófono frontal
Toca para contestar/ignorar una
llamada o iniciar los comandos de voz.
4 Conversación es
Quítate el audífono de la oreja para:
• Transferir una llamada al teléfono.
• Pausar la música.
Llamada entrante
Contestar Toque el audífono
o diga en inglés
“answer”.
Ignorar Diga en inglés
“ignore”.
Nota: consulta “Configuración”
en la página 9 para activar.
Opciones de llamada
Comando de voz
Toca el audifono.
Di un comando
como, “Call
Francis Martin,
mobile”.
Nota: esta función
depende del
teléfono.
Finalizar llamada
Toca el audífono.
Cambiar el volumen
Usa el teléfono.
5es Moto Voice
Ponte el audífono en la oreja para:
• Contestar una llamada entrante.
• Transferir una llamada al audífono.
Moto VoiceDile al audífono Moto Hint y lo que
deseas. Obtén instrucciones, revisa
tu correo de voz, reproduce tu
canción favorita o inicia una
búsqueda usando Moto Voice.
• Si tienes Moto Voice en el
teléfono y lo entrenaste con una
frase de inicio, puedes comenzar
a usar el control de voz.
• Si debes configurar Moto Voice,
ve a aplicación en el teléfono.
Nota: necesitarás la función Moto
Voice en tu teléfono Moto X o
Android para usar el control de voz
en tu Moto Hint. Si el teléfono no
tiene Moto Voice, el audífono aún
admite el comando de voz (consulta
la página 4).
6 Iluminación es
IluminaciónLuz indicadora de audífono
Nota: escucharás una indicación
cuando la batería tenga poca carga.
Luz indicadora de carga de la carcasa
En la oreja Apagado.
Fuera de la carcasa
Se enciende
brevemente
para enviar
energía al
audífono.
Carga con cable de la carcasa y del audífono
Audífono en la carcasa
El audífono y la
carcasa se están
cargando.
Carcasa La carcasa se
está cargando.
Luz Estado de carga
Blanco parpadeando
Cargando.
Blanco fijo Totalmente
cargado.
7es Iluminación
Notas: • Para verificar si la carga se
completó, abre la carcasa y
ciérrala.
• Se desactivan las luces para
ahorrar energía. El audífono
seguirá cargándose hasta que se
cargue por completo.
Carga inalámbrica del audífono
Audífono en la carcasa
Cargando.
Luz Estado de carga
Blanco parpadeando
Cargando.
Blanco fijo Audífono
totalmente
cargado.
8 Limpieza es
LimpiezaRetira la almohadilla de gel e
inspecciona la abertura para ver si
hay obstrucciones. Retira cualquier
material no deseado de la abertura.
Vuelve a colocar la almohadilla de gel
en el audífono.
Segundo dispositivo¿Usas dos teléfonos? ¿O tal vez un
teléfono y una tablet? Conéctalo con
ambos.
1 Asocia cada dispositivo con el
audífono de manera normal. No
es necesario que apagues el
primer dispositivo para asociarlo
con el segundo, siempre que lo
hagas dentro de los cinco minutos
de haber encendido el audífono.
2 Una vez asociados, enciéndelos
para conectarlo con ambos
dispositivos. Escucharás
“dispositivo (número) conectado”
a medida que cada dispositivo se
conecte al audífono.
Notas: • Dos teléfonos conectados: si estás
en una llamada y recibes una
llamada en el otro teléfono. Toca
el audífono para contestar la
segunda llamada. Termina la
9es Configuración
segunda llamada para volver a la
primera llamada.
• Dos teléfonos conectados, sin
llamadas en curso: toca el
audífono para activar el
reconocimiento de voz en el
primer teléfono. El
reconocimiento de voz solo
funciona en el primer teléfono.
ConfiguraciónMantén oprimida el Área táctil para
llamada/comando de voz del
audífono durante 8 segundos y luego
suéltala. El audífono anunciará que
está en el “Menú Configuración”.
Sigue las instrucciones de voz para
activar o desactivar las funciones:
• Detección en oreja: el sensor
para el audio detecta cuando el
audífono se encuentra en la oreja.
• Moto Voice: siempre se
encuentra en detección de voz.
• Instrucciones de voz: llamadas
realizadas por marcado por voz y
más.
• Alerta de ID de llamada: escucha
el ID de llamada para las llamadas
entrantes. Solo en inglés.
• Audio de banda ancha: utiliza HD
Audio Plus para aumentar la
claridad y obtener un sonido más
enriquecido.
10 Configuración es
• Contestar por voz: habla para
contestar las llamadas entrantes.
Desactivado por defecto en
dispositivos que no estén en
inglés. Función disponible solo
para configuración en inglés.
• Audio de transferencia: permite
escuchar el sonido ambiental a
través del audífono.
Nota: esta función está apagada.
Cuando se la encienda, reducirá
la energía y los tiempos de
conversación y de espera.
• Configuración de Restaurar programación de fábrica: restablece la configuración
predeterminada de fábrica del
audífono.
Precaución: esta función borra
toda la información de asociación
almacenada en el audífono.
11es Obtén lo que necesitas
Obtén lo que necesitasSoporte: visite el sitio
www.motorola.com/support,
donde podrá seleccionar diferentes
opciones de atención al cliente.
También se puede comunicar con el
Centro de atención a clientes de
Motorola al 0800 666 8676
(Argentina), 800-201-442 (Chile),
01-800-700-1504 (Colombia),
01 800 021 0000 (México),
0800-100-4289 (Venezuela) o al
0-800-52-470 (Perú).
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
ID del producto: Moto Hint
QD ID: D023072
Número de manual: 68017721002-E
1pt Carregar
CarregarNota: carregue completamente o
fone de ouvido antes de usá-lo.
Carregamento sem fio
Carregamento com fio
Micro USB
Plugue o cabo Micro USB para carregar o
estojo e o fone de ouvido.
Insira o fone de ouvido e feche o estojo para
começar a carregar. O fone de ouvido está
“ativado” quando removido do estojo. Um
estojo com carga completa pode recarregar
o fone de ouvido até duas vezes.
Nota: o Moto Hint deve ser utilizado com um
recarregador micro USB compatível.
2 Usar pt
Usar
Gire o fone de ouvido para encaixá-lo
de maneira confortável.
EncaixarRemova o fone de ouvido do estojo
e coloque-o cuidadosamente no ouvido.
Ajustar
Conecte e vá para onde quiserSiga as instruções de voz* para
conectar-se ao telefone.
*Nota: pode ser que algumas
funcionalidades do seu Moto Hint tenham
suporte para instruções e informações
de voz apenas em inglês
3pt Falar
Falar
Área de toque de Ligação/Voz
Microfone traseiro
Microfone frontal
Toque para atender/ignorar uma
ligação ou iniciar a funcionalidade
de comando de voz (se disponível
no dispositivo conectado).
4 Falar pt
Tire o fone de ouvido para:• Transferir uma ligação para o
telefone.
• Pausar uma música.
Ligação recebida
Atender Toque no headset
ou diga “atender”
em inglês.
Ignorar Diga “ignorar” em
inglês.
Nota: consulte “Configurações”
na página 9 para ativar.
Opções de ligação
Comando de voz
Toque no fone de
ouvido e diga um
comando como
“Call Francis
Martin, mobile”.
Nota: essa função
depende do
telefone.
Finalizar ligação
Toque o fone de
ouvido.
Alterar o volume
Use o controle
de volume no
telefone.
5pt Moto Voz
Coloque o fone de ouvido para:
• Atender uma ligação recebida.
• Transferir uma ligação para o fone
de ouvido.
Moto VozDiga ao fone de ouvido Moto Hint o
que você quer. Obtenha direções,
verifique o correio de voz ou inicie
uma busca usando o Moto Voz.
• Se você tem o Moto Voz no seu
telefone e o programou com sua
frase de inicialização, já pode
começar a usar o controle de voz.
• Para configurar o Moto Voz, utilize
o aplicativo Moto no seu telefone.
Nota: é necessário ter a função Moto
Voz no telefone para usar o controle
de voz no seu Moto Hint. Mesmo que
o telefone não tenha o Moto Voz, o
fone de ouvido ainda pode funcionar
com o comando de voz de seu
telefone (consulte a página 4).
6 Iluminação pt
IluminaçãoLuz indicadora do fone de ouvido
Nota: você ouvirá um aviso quando a
bateria estiver fraca.
Luz indicadora do estojo
Posicionado no ouvido
Desativado.
Após remover do estojo
Pisca brevemente
para indicar que
tem o fone de
ouvido está
ligado.
Estojo conectado a um recarregador
Fone de ouvido no estojo
O fone de ouvido e
o estojo estão
sendo carregados.
Estojo sem o fone de ouvido
O estojo está
sendo carregado.
7pt Iluminação
Notas: • Para verificar se o carregamento
foi concluído, abra e feche o
estojo.
• As luzes desligam para
economizar energia. O fone de
ouvido continua carregando até
que a carga esteja completa.
Luz Estado do carregamento
Pisca em branco
Carregando.
Branco sólido
Carga completa.
Utilizando apenas o Estojo e o Fone de ouvido
Fone de ouvido no estojo
Carregando.
Luz Estado do carregamento
Pisca em branco
Carregando.
Branco sólido
Fone de ouvido
com carga
completa.
8 Limpeza pt
LimpezaRetire o gel auricular e verifique se há
algo bloqueando a abertura. Remova
quaisquer materiais indesejados da
abertura. Coloque o gel auricular
novamente no fone de ouvido.
Segundo dispositivoVocê usa dois telefones? Ou um
telefone e um tablet? Conecte-se
com ambos.
1 Faça o pareamento de cada
dispositivo com o fone de ouvido
como de costume. Não é
necessário desligar o primeiro
dispositivo para parear com o
segundo, desde que isso seja
feito dentro de cinco minutos
depois de ligar o fone de ouvido.
2 Após o pareamento, para
conectar-se com os dois
dispositivos, basta ligá-los. Você
ouvirá “device/dispositivo
(número) connected/conectado”
à medida que cada dispositivo se
conectar ao fone de ouvido.
Notas: • Dois telefones conectados: se
você estiver em uma ligação e
receber outra no segundo
telefone. Toque no fone de
ouvido para atender a segunda
9pt Configurações
ligação. Finalize a segunda
ligação para retornar à primeira.
• Dois telefones conectados, sem
ligação ativa: toque no fone de
ouvido para ativar o
reconhecimento de voz no
primeiro telefone. O
reconhecimento de voz funciona
apenas no primeiro telefone.
ConfiguraçõesMantenha pressionada a área de
toque de Ligação/Voz do fone de
ouvido por oito segundos e solte-a.
O fone de ouvido anunciará que está
no “Menu de Configurações”. Siga as
instruções de voz para ativar ou
desativar as funções:
• Detector de ouvido: sensor de
detecção de áudio quando ele
está no ouvido.
• Moto Voz: detecção de voz
sempre ativada.
• Instruções de voz: ligações de
discagem de voz e muito mais.
• Identificação de chamada: ouça
a identificação de quem está
ligando. Apenas em inglês.
• Áudio de banda larga: ative esta
opção para uma melhor
qualidade de som (pode não ser
compatível com seu dispositivo).
10 Configurações pt
• Atender por voz: use comando
de voz para atender ligações
recebidas. O padrão é desativado
para dispositivos com idioma
diferente do inglês. Recurso
disponível apenas em inglês.
• Passagem de áudio: permite a
passagem do som ambiente pelo
fone de ouvido.
Nota: essa função é desligada por
padrão. Se ativada ela reduzirá a
duração da bateria, o tempo de
conversação e o de espera.
• Restaurar configurações de fábrica: redefina as
configurações padrão do fone de
ouvido.
Cuidado: apaga todas as
informações de pareamento
armazenadas no fone de ouvido.
11pt Obtenha o que você precisa
Obtenha o que você precisaSuporte: visite
www.motorola.com/suporte, onde
você pode selecionar diversas
opções de atendimento ao cliente.
Para áreas metropolitanas e capitais
nacionais, ligue 4002-1244. Para
outras localidades, ligue
0800-773-1244.
O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
© 2014 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados.
ID do produto: Moto Hint
QD ID: D023072
Número do manual: 68017721002-E
MODELO: MOTO HINT
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000.
www.anatel.gov.br“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
(01)0789259790432-7
Anatel: 2042-14-0330