módulo pna resistência - s3.amazonaws.com · frames(estrutura da popa) ou lemes não forem...
TRANSCRIPT
11/06/2015
1
André Kouzmine
Módulo PNA
Resistência
André Kouzmine
Módulo PNA
I –Manobrabilidade do Navio - Ship Manoeuverability 2- Principles of Naval Architecture – Volume II Chapter V – Resistance - Sections 1, 3, 4 e 5
- Introduction
- Frictional Resistance
- Wave-Making Resistance
- Other Components of Resistance
2
11/06/2015
2
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
3
Um navio possui uma enorme massa o que lhe proporciona
uma inercia tremenda para resistir aos movimentos ,sejam
através do seu eixo ou movimentos rotacionais. Ele deve ser
projetado para se mover eficientemente com um mínimo de
assistencia externa. Dessa forma o desafio dos engenheiros é
obter uma baixa resistencia e uma alta eficiencia propulsiva o
que geralmente só pode ser obtido com uma correspondência
adequada entre casco e propulsor. E esse desafio envolve as
proporções e formato do casco (hull) e o tamanho e tipo da
propulsãopara transformar força em impulso efetivo.
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
4
Uma outra preocupação é a influencia na
resistência e propulsão devido a deterioração da
superficie do casco pela a incrustação (fouling) e
corrosão e da rugosidade do propulsor.
Incrustações são organismos (cracas, ostras, mexilhões) que
se agarram a superfície do casco,aumentando a resistencia e
diminuindo sua velocidade.
11/06/2015
3
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
5
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
6
A afirmativa de que um casco bom em águas
tanquilas será também bom para águas agitadas
não é verdade.
O Capitulo 5 do livro se preocupa essencialmente do
projeto para uma boa performance em águas
calmas.
11/06/2015
4
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
7
André Kouzmine
A obrigação contratual dos fabricantes é de que o navio deve atingir uma certa veloc (X) com uma dada força (Y) em bom tempo nos testes, e por isso a performance em águas calmas (smooth-water) é muito importante.
Uma boa performance no mar, particularmente a manutenção da velocidade (sea speed), é frequentemente o requisito mais importante, mas também o mais difícil de se definir.
8
PNA – Resistência - Introdução
11/06/2015
5
André Kouzmine
Já os efeitos do estado do mar são normalmente
definidos através da adição de uma margem de força
“service power margin“ além da força requerida
para águas calmas Y + 20% p ex (essa margem
depende do tipo do navio e das condições do mar
nas rotas previstas para ele operar, e a sua
determinação depende da “dados de performance
em mar“ acumulada de navios similares em rotas ou
serviços (trade) similares.
PNA – Resistência - Introdução
9
André Kouzmine
PNA – Resistência - Introdução
10
11/06/2015
6
André Kouzmine
PNA – Tipos de Resistência
A resistência de um navio para uma dada velocidade é a força requerida para o rebocá-lo naquela velocidade, em águas calmas, sem interferência do navio rebocador.
11
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
Se o casco não tiver apêndices essa resistência é chamada de Bare-hull Resistance (resistência do casco nú, sem apêndices). A potência necessária para vencer esta resistência é chamada de tow-rope ou effective power.
Pe = Rt.V onde
Rt resistêcia total em KNewtons KN e
Pe potência efetiva em KWatts KW
V velocidade em m/s
12
11/06/2015
7
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
A resistência total (Rt) é composta de diferentes componentes causados por uma variedade de fatores que interagem entre si de uma forma extremamente complicada. Uma maneira de tratar esta questão de forma mais simples, é considerar que a resistência total em águas calmas seja composta de 4 componentes principais:
13
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
Resistência Total (em águas calmas):
1 - Frictional Resistance (“Resistência Friccional”);
2 - Wave-making Resistance (“Resistência devido a geração de ondas”);
3 - Eddy Resistance (“Resistência devido a geração de vórtices”); e
4 - Air Resistance (“Resistência do Ar”).
14
11/06/2015
8
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
Frictional Resistance
Componente da Rt devido ao movimento do casco em um fluido viscoso.
Viscosidade é uma propriedade dos fluidos que retrata o atrito interno existente entre as camadas do fluido em movimento devido a interações moleculares.
A viscosidade está associada a resistência que o fluido oferece a deformação por cisalhamento (tangencial)
15
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
Wave-making Resistance
Componente da Rt devido a energia que deve ser fornecida continuadamente pelo navio para o sistema de ondas criado na superfície da água.
16
11/06/2015
9
André Kouzmine
Eddy Resistance: Componente da Rt devido à energia consumida pelos vórtices (eddies) gerados pelo casco ou apêndices. Vórtices locais irão ocorrer caso bossings, shafts, shaft struts, stern frames(estrutura da popa) ou lemes não forem hidrodinâmicos (streamlined) e bem alinhados com o fluxo. Se a popa for muito quadrada/brusca (to blunt) o fluxo irá se separar do casco dando origem a vórtices e resistência de separação.
PNA - Tipos de Resistência
17
André Kouzmine
Air Resistance: Resistência experimentada pela parte do casco acima da água e pela superestrutura devido ao movimento do navio através do ar.
As resistências 2 (Wave-making) e 3 (eddy) também são conhecidas juntas pelo nome de Resistência Residual (residuary resistance)
PNA - Tipos de Resistência
18
11/06/2015
10
André Kouzmine
PNA - Tipos de Resistência
Existem ainda outros sub-componentes da resistência que serão vistos posteriormente.
Grande parte do conhecimento da resistência de navios vem de testes de modelos em pequena escala feitos em tanques. Mais adiante veremos detalhes destes testes e seus resultados.
19
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
Um corpo hidrodinâmico (streamlined) se movendo horizontalmente em linha reta a uma velocidade constante, bem submerso em um oceano sem limites, representa o mais simples caso de resistência. Como não há superfície livre, não há formação de ondas, logo não há wave-making resistance. Se assumirmos também que o fluído não tem viscosidade (fluido perfeito), também não haverá frictional ou eddiemaking resistance.
20
11/06/2015
11
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
A distribuição de pressão
ao redor do corpo pode ser
teoricamente determinada
a partir de considerações
do fluxo potencial com as
características mostrada na
figura 1(a).
21
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
Paradoxo d’Alembert
Existência na proa da força
agindo na direção da popa
resistindo ao movimento. Na popa
componente da força ajudando o
movimento. Resultante total das
forças na frente e atrás do corpo é
igual, portanto o corpo não
experimenta resistência. 22
11/06/2015
12
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
Perto do nariz (proa), a pressão aumenta
acima da pressão hidrostática, ao longo do
meio do corpo a pressão cai abaixo da
hidrostática e na popa ela cresce novamente.
A distribuição de velocidade pelo casco, pela
Lei de Bernoulli, será o inverso da distribuição
de pressão, ao longo do meio será maior que
a velocidade de avanço V e na região da proa
e da popa será menor.
Fluxo não viscoso -> forças de pressão
sempre normal (90º) ao casco.
23
André Kouzmine
Fluido Real – Boundary Layer altera a forma virtual e comprimento da popa (stern), a distribuição de pressão muda e seu componente para vante é reduzido. A pressão na proa muda pouco em relação ao fluido perfeito. Assim há uma rede de forças no corpo agindo contra o movimento, dando origem à resistência muitas vezes chamada de form drag ou vicous pressure drag (arrasto de forma ou arrasto de pressão viscosa).
PNA -Sumerged Bodies
24
11/06/2015
13
André Kouzmine
Fluido Real – Boundary Layer altera a forma virtual e comprimento da popa (stern), a distribuição de pressão muda e seu componente para vante é reduzido. Na proa muda pouco em relação fluido perfeito
PNA -Sumerged Bodies
25
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies No fluido real o corpo também experimenta resistência friccional e possivelmente eddy (vórtices) resistance. O fluido imediatamente em contato com a superfície do corpo é arrastado com junto com a superfície e nas proximidades do corpo é colocado em movimento na mesma direção na qual o corpo está se movendo. Isto resulta em uma camada de água, que fica gradativamente mais espessa da proa para a popa, e na qual a velocidade varia da velocidade da superfície do corpo até a velocidade adequada ao padrão do de fluxo potencial (quase zero para um corpo esbelto) na borda externa da camada (Fig. l (c)). Esta camada é chamada de camada limite, e o impulso fornecido para a água pelo casco é uma medida da resistência friccional.
26
11/06/2015
14
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies Camada de água, que fica gradativamente mais espessa da proa para a popa, e na qual a velocidade varia da velocidade da superfície do corpo até a velocidade adequada ao padrão do de fluxo potencial (quase zero) na borda externa da camada.
27
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
Uma vez que o corpo deixa atrás de si uma esteira de arrasto (frictional wake) se movendo na mesma direção do corpo (que pode ser detectada além da popa), e está continuamente entrando em águas sem perturbações e acelerando-a para manter a camada limite, isto representa um contínuo dreno de energia. De fato, a medição das velocidades do fluido atrás de um modelo em túnel de vento é um meio comum de medição do arrasto friccional (frictional drag).
28
11/06/2015
15
André Kouzmine
PNA -Sumerged Bodies
Se o corpo é bastante rudimentar na popa o escoamento pode se separar em algum lugar chamado de ponto de separação (separation point), reduzindo a pressão total na parte posterior do corpo e adicionando à resistência. Esta resistência de separação é evidenciada por um padrão de turbilhões (vórtices/eddies) que é um dreno de energia (Fig. l (d)).
29
André Kouzmine
PNA –Surface Ships
Um navio em movimento sobre a superfície do mar
experimenta resistência friccional, e eddymaking (geração
de vórtices), separação, e arrasto de pressão viscosa
(viscous pressure drag) da mesma maneira que o corpo
submerso. No entanto, a presença da superfície livre
adiciona um componente adicional. O movimento do casco
através da água cria uma distribuição de pressão
semelhante à em torno do corpo submerso; isto é, as zonas
de maior pressão na proa e na popa e diminuição da
pressão sobre o meio do corpo. 30
11/06/2015
16
André Kouzmine
PNA –Surface Ships
Mas há diferenças importantes na distribuição da
pressão sobre o casco de um navio de superfície
por causa da perturbação causada pela onda de
superfície criada pelo navio se movendo: -Há uma maior pressão sobre a proa, tal como indicado pela proeminente onda na proa; - O aumento de pressão na popa, e imediatamente abaixo da superfície livre, é sempre menor do que em torno de um corpo submerso.
31
André Kouzmine
PNA –Surface Ships
A resistência adicional resultante corresponde ao dreno de energia para o sistema de ondas, o qual se espalha para fora da popa do navio e tem de ser continuamente recriado. (seção 4.3). Por isso, tem sido chamada de resistência de geração de ondas (wave-making resistance).
32
11/06/2015
17
André Kouzmine
PNA –Surface Ships
33
O resultado da interferência de sistemas de ondas gerados na proa, bochechas (shoulders) (se houver) e da popa, é a produção de uma série de ondas de divergentes se espalhando do navio a um ângulo agudo relativo à linha central e uma série de ondas transversais ao longo do casco em cada um dos lados e atrás, na esteira.
André Kouzmine
PNA –Surface Ships
34
A presença dos sistemas de ondas modifica o atrito e
outras resistências, e há uma interação muito complexa
entre os diferentes componentes da resistência.
11/06/2015
18
André Kouzmine
PNA - Revisão
Intr
odução
• Águas Calmas
• Power Service Margin
• Bare Hull
• Pe = Rt.V
Resis
tência
Tota
l
• Frictional
• Wave-Making
• Eddy
• Air
• Residual
Subm
ers
o x
Superf
ície
• Paradoxo d’Alembert
• Form Drag or Viscous Pressure Drag
35
André Kouzmine
Exercício
36. If a body submerged in an ideal ( non viscous fluid) as the fluid flows around it, there is a pressure distribution normal to the body. In the forward section of the hull there is a component of pressure resisting motion, and in the aft section of the body there is a component of pressure assisting motion. In an ideal fluid these pressure forces are equal and the body experiences no resistance. (continua…)
36
11/06/2015
19
André Kouzmine
Exercício
However, water is not an ideal fluid, and therefore some differences in the flow around the body exist. In the forward portion of the hull pressure forces act normal to the surface, however, in the aft portion of the hull the boundary layer reduces the forward component of pressure. This reduction in the forward acting component results in a net resistance force that is called: (continua…)
37
André Kouzmine
Exercício
(a) Frictional resistance.
(b) Wave making resistance.
(c) Wake resistance.
(d) Wave-breaking resistance.
(e) Viscous pressure drag.
38
11/06/2015
20
André Kouzmine
PNA - Análise Dimensional
A Seção 2 do Capítulo V não faz parte do conteúdo programático mas ajuda no entendimento dos próximos capítulos do PNA.
Esta Seção aborda a Análise Dimensional aplicada à resistência do navio.
Abordaremos também os trabalhos de Froud e Reynolds.
39
André Kouzmine
Análise Dimensional
A Análise dimensional é um meio de utilização de um conhecimento parcial de um problema quando os dados são muito obscuros para permitir uma análise exata. Ela tem a vantagem de exigir para a sua aplicação um conhecimento apenas das variáveis que regem o resultado do problema. Para aplicá-la em um fluxo em torno de navios e na resistência correspondente, é necessário saber apenas de quais variáveis a resistência é dependente.
40
11/06/2015
21
André Kouzmine
Análise Dimensional
Aplicando a análise dimensional para o problema da resistência do navio, chegou-se a conclusão de que a resistência R pode depender :
(a) Velocidade, V. (b) tamanho do corpo, que pode ser representado pela dimensão linear, L. (c) densidade do fluido, ρ (massa por unidade de volume)
(d) Viscosidade do fluido, μ (mi - coeficiente de viscosidade dinâmica ou absoluta)
(e) Aceleração da gravidade, g (f) Pressão por unidade de área no fluido, p
41
André Kouzmine
Análise Dimensional
obs: A viscosidade (μ) é a conseqüência do atrito interno interno de um fluido. Ela também depende da temperatura. O óleo de um motor, por exemplo, é muito menos viscoso a temperaturas mais altas do que quando o motor está frio. Quanto maior a viscosidade, menor será a velocidade em que o fluido se movimenta.
ν (ni) - coeficiente de viscosidade cinemática ou relativa . ν= μ / ρ
42
11/06/2015
22
André Kouzmine
Análise Dimensional
Chegou-se na seguinte fórmula para o cálculo da resistência:
R = CR ½. ρ.S.V2
E que o CR é função de:
Rn( resistência friccional), Fn (resistência de ondas)
43
André Kouzmine
Análise Dimensional
A equação (6) mostra que se todos os parâmetros do lado direito tem os mesmos valores para dois corpos geometricamente semelhantes mas de tamanhos diferentes, os padrões de fluxo serão semelhantes, e o valor de será o mesmo para cada um.
44
11/06/2015
23
André Kouzmine
Análise Dimensional
Corresponding Speeds - A equação (6) mostra que a resistência total de um navio depende de várias grandezas físicas envolvidas, e que estas são associadas em três grupos, VL/v, gL/V2 e p/ρV2.
Considerando primeiro o caso de um líquido não viscoso, em que não há arrasto viscoso de atrito ou outros, e desprezando por enquanto o último grupo, resta o parâmetro gL/V2 controlando o sistema de ondas de superfície, que depende da gravidade.
45
André Kouzmine
Análise Dimensional Escrevendo wave-making ou a resistência residual como RR e o coeficiente correspondente como CR, CR pode ser expresso como:
Isso significa que geosims (corpos geometricamente similares) de tamanhos diferentes terão o mesmo coeficiente de resistência residual específico CR se eles estão se movendo no mesmo valor do parâmetro V2 / gL.
46
Exemplo: um navio com 30 Kt e 200m de L (600pés) terá o mesmo Cr de um modelo com 6M (18 pés) a
5,17 kts. Desta forma é muito mais fácil testar um modelo em um tanque de provas.
11/06/2015
24
André Kouzmine
Análise Dimensional Law of Comparison de Froude: em 1868 Froude foi o primeiro a reconhecer a necessidade de separar a resistência total em componentes a partir da observação do padrão de ondas de modelos de navios de mesma forma mas de tamanhos diferentes.
De acordo com esta lei, a resistência residual de navios geometricamente similares está na razão do cubo das suas dimensões lineares se as suas velocidades estiverem na razão da raiz quadrada de suas dimensões lineares. Estas velocidades ele chamou de Corresponding Speeds.
47
André Kouzmine
Análise Dimensional
Estas velocidades correspondentes requerem que seja o mesmo para o navio e o modelo, que é a mesma condição expressa pela equação 7.
48
11/06/2015
25
André Kouzmine
Análise Dimensional
A relação geralmente com V em nós e em L em pés, é denominada a speed length ratio. Esse índice é muitas vezes usado na apresentação de dados de resistência, devido à facilidade de avaliá-la aritmeticamente, mas tem o inconveniente de não ser adimensional. O valor de , por outro lado, é adimensional e tem o mesmo valor numérico em qualquer sistema de unidades consistentes.
49
André Kouzmine
Análise Dimensional
50
S/L ratio permite comparar a performance de navios de tamanhos
diferentes. Por exemplo, um modelo de 5 m a 5 kts terá a mesma S/L ratio de
um navio de 125m a 25Kts.
11/06/2015
26
André Kouzmine
Análise Dimensional
Devido à associação íntima de Froude com o conceito de razão velocidade-comprimento (speed-length ratio), o parâmetro é chamado número de Froude, com o símbolo Fn.
51
André Kouzmine
Análise Dimensional
Considerando agora o último termo da equação 6 , ,veremos que a pressão p (atmosférica + pressão da coluna d’agua) será maior para o modelo do que para o navio nas velocidades correspondentes.
Quando a pressão cai muito ocorre o fenômeno da cavitação no navio, e que para este fenômeno ocorra também no modelo são necessárias instalações especiais para que a pressão seja reduzida para o modelo ao mesmo tempo em que o condição de Froud seja satisfeita.
52
11/06/2015
27
André Kouzmine
Análise Dimensional
No caso de um corpo profundamente mergulhado, sem geração de ondas, o primeiro termo da equação (6) governa a resistência friccional RF. O Coeficiente de RF será:
O CF será o mesmo para o navio e o para o modelo desde que o parâmetro seja o mesmo. (mesmo Rn)
53
André Kouzmine
Análise Dimensional
Se o navio e o modelo estiverem em águas de mesma densidade e temperatura, v será a mesma e:
Esta condição é bem diferente da similaridade de wave-making (residual) resistance. Um modelo de 5-m de um navio de 125-m a 25-knot teria que ser testado a 625 knots.
54
11/06/2015
28
André Kouzmine
Análise Dimensional
Estas condições de similitude mecânica para fricção e wave-making não podem ser obtidas em um único teste. Para que tais condições fossem atingidas no exemplo anterior, de modo que o modelo fosse testado na wave-making corresponding speed, teríamos que testar o modelo em um fluido de 1/125 da viscosidade da água. Como este flúido não existe são feitos testes em tunel de vento usando ar comprimido para diminuir v e aumentar VL/v.
55
André Kouzmine
Análise Dimensional
Um método prático para resolver este problema foi lidar com as resistências friccional e de geração de ondas separadamente:
Froude reconheceu esta necessidade e fez do teste modelo-navio uma ferramenta prática. Ele percebeu que as resistências friccional e de geração de ondas não obedeciam as mesmas leis, embora ainda não tivesse conhecimento da fórmula acima.
56
11/06/2015
29
André Kouzmine
Análise Dimensional Para estender os resultados do modelo para o navio Froud propôs o seguinte, baseado na fórmula:
a) o modelo e navio eram feitos em escala e testados nas corresponding speeds
b) A RTM é medida
c) A RFM é calculada (equivalent plank)
d) A resistência residual é obtida
e) A resistência residual do navio é calculada RRS (equivalente ao modelo geosim)
f) A resistência friccional do navio é calculada usando um Cf adequado ao comprimento. E finalmente
57
André Kouzmine
Análise Dimensional
Este modelo de extrapolação modelo-navio é ainda usado em tanques de teste com alguns refinamentos.
Nas próximas aulas veremos com detalhes as resistências aqui abordadas.
58
11/06/2015
30
André Kouzmine
Números adimensionais
Viscosidade cinemática(v) - 1 stokes = 100 centistokes = 1 cm²/s = 0,0001 m²/s.
Rn = VL/v = m/s*m / m2/s
Fn = = m/s / raiz m/s2*m
59
Análise Dimensional
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance Ao olharmos para baixo, do convés de um navio, vamos observar o movimento turbulento na água perto do casco, aumentando em extensão da proa à popa, perceberemos que a energia está sendo absorvida pela resistência friccional. Experiências mostraram que, mesmo em navios novos com cascos lisos, ela é responsável por 80 a 85% da resistência total em navios de baixa velocidade e, até 50% em embarcações de alta velocidade.
60
11/06/2015
31
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Qualquer rugosidade da superfície irá aumentar a resistência ao atrito sensivelmente em relação a uma superfície lisa, e com a corrosão e incrustação subsequente, um aumento ainda maior irá ocorrer. A natureza da superfície não afeta somente o arrasto, a esteira e o desempenho da propulsão também são alterados. A resistência friccional é, portanto, o maior componente da resistência total de um navio.
61
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
3.2 Froude's Experiments on Friction
Froude, conhecendo a lei que rege a resistência residual e tendo concluído que o problema da extrapolação do problema modelo-navio só poderia ser resolvido através da divisão da resistência em dois componentes, realizou uma investigação básica da resistência friccional de tábuas lisas em seu tanque em Torquay, Inglaterra, cujos resultados ele forneceu à Associação Britânica.
62
11/06/2015
32
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Froude's Experiments on Friction
As pranchas variaram em comprimento:
-de 0,61 m (2 pés) a 15,2 m (50 pés)
E a faixa de velocidade utilizada foi de:
-0,5 m/s (1,67 fps) até 4 m/s (13,3 fps), a máxima para a placa de 15,2 m sendo 3,3 m / s (10,8 fps).
63
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Froude's Experiments on Friction
Froude descobriu que, para qualquer velocidade, a resistência específica por unidade de área foi menor para uma prancha longa do que para uma mais curta, que ele atribui ao fato de que no final da prancha longa a água tinha adquirido um movimento para frente e por isso teve uma velocidade relativa menor.
64
11/06/2015
33
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Ele gerou uma fórmula empírica para a resistência na forma de:
R= f.S.V n onde
R = resistência, kN ou lb S = área total da superfície, m2 ou ft2 V = velocidade, m/sec or ft/sec
com f e n dependendo do comprimento e da natureza da superfície, e que são apresentados na Tabela 1.
65
André Kouzmine
Table 1 —Froude's Skin-Friction Coefficients"
66
Para a superfície lisa polida, o valor do expoente n diminuiu de 2,0 para a placa pequena
até de 1,83 para a prancha longa de 15,2 m (50 pés).
Para as pranchas rugosas por areia, o expoente tem um valor constante de 2,0.
Para uma dada superfície, f decresce com o aumento do comprimento, e para um dado
comprimento, aumenta com a rugosidade da superfície.
11/06/2015
34
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A fim de aplicar os resultados para os navios, os coeficientes de fricção derivados tinham que ser extrapolados para comprimentos e velocidades muito maiores. Froude não deu estes números extrapolados em seus relatórios, mas sugeriu dois métodos que podem ser utilizados para a sua derivação.
67
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
“É visto que, em um comprimento de 50 pés, a diminuição, com o aumento do comprimento, do atrito por pé quadrado de cada comprimento adicional é tão pequeno que não fará grande diferença na estimativa da resistência total de uma superfície de 300 pés de comprimento se assumirmos que essa diminuição continuará no mesmo ritmo ao longo dos últimos 250 pés da superfície, ou cessará completamente depois de 50 pés.” É certo que a a solução estará entre uma destas opções.
68
11/06/2015
35
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance Froude também obteve algumas informações em escala natural, na tentativa de confirmar a sua lei de comparação e para ajudar na extrapolação dos coeficientes de atrito para comprimentos de navios através da realização de testes de reboque no saveiro HMS Greyhound, um navio de madeira 52,58 m (172 pés 6 pol) de comprimento, com revestimento de cobre sobre o fundo. Os resultados dos testes de reboque e as previsões feitas a partir do modelo são apresentados na Tabela 2.
69
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
70
A resistência navio real era sempre superior do que o previsto a partir do modelo, e
o aumento percentual cada vez menor com o aumento da velocidade. A diferença em
R/V2, no entanto, é quase a mesma para todas as velocidades, exceto a menor, e
diminui apenas lentamente com o aumento da velocidade, como se esta resistência
adicional fosse de tipo viscoso e variando em alguma potência menor do que a
segunda.
11/06/2015
36
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
71
Froude notou que a resistência adicional poderia ser
explicada assumindo que o casco era coberto de cobre
equivalente a verniz liso sobre dois terços da
superfície molhada e a calico sobre o resto. O
resultado ele considerou razoável, e as duas curvas de
resistência foram, então, quase idênticas, o que ele
considerou como uma demonstração da exatidão de
sua lei de comparação.
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Em seu artigo sobre os ensaios do Greyhound, Froude afirma muito claramente como ele aplicou sua idéia da resistência de "prancha equivalente”: "Para este cálculo a parte imersa foi cuidadosamente medida, e a resistência devida a ela determinada sobre a hipótese de que é equivalente ao de uma superfície retangular de área igual, e de comprimento igual ao do o modelo, se deslocando com a mesma velocidade. "
72
11/06/2015
37
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Os valores de 1876 dos coeficientes de atrito foram indicados para aplicar sobre superfícies novas, limpas, de aço recém-pintadas, mas eles se mantêm consideravelmente superior ao valor atual geralmente aceito para superfícies lisas.
73
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Robert Edmund Froude (1846 - 1924) foi um engenheiro naval britânico, filho do
engenheiro naval William Froude.
As curvas originais foram modificadas e ampliadas ao longo do tempo por R E Froude, até um comprimento de 366 m (1.200 pés), mas essas curvas prolongadas não tinham base experimental para além dos testes na prancha de 15,2 m (50 pés) feitos em 1872. No entanto, eles ainda são utilizados hoje em alguns tanques de reboque.
74
11/06/2015
38
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
3.3 2D Frictional Resistance
Formulations - Em seus experimentos , Osborne Reynolds colocou um fluxo de água através de um tubo de vidro e introduziu de uma corrente fina de corante no centro da entrada tubo.
75
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Quando a velocidade era pequena, o corante permaneceu como um filamento reto paralelo ao eixo do tubo. A certa velocidade, que ele chamou de velocidade crítica Vc, o filamento começou a oscilar, tornou-se sinuoso e, finalmente, perdeu toda a sua forma e o corante preencheu todo o tubo.
76
11/06/2015
39
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A resistência sofrida pelo fluido ao longo de um determinado comprimento do tubo foi medida para encontrar a perda de carga de pressão. Vários diâmetros de tubo, D, foram utilizados, e a viscosidade cinemática ν era variada pelo aquecimento da água. Reynolds descobriu que as leis da resistência correspondiam exatamente às velocidades na razão v/D, e quando os resultados foram representados de forma logarítmica:
77
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Vc = 2000v/D
Abaixo da velocidade crítica, a resistência ao fluxo no tubo variou diretamente com a velocidade, enquanto que para as velocidades mais elevadas variou com uma potência da velocidade um pouco menor do que 2.
78
11/06/2015
40
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Quando a relação anterior é escrita em forma Vc.D/v = 2000 a semelhança com a equação 11 (seção 2 do livro) é óbvia:
Vc = 2000v/D => Vc.D/v = 2000
79
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Stanton (1952) mostrou que as descobertas de Reynolds eram aplicáveis tanto a água como ao ar em tubos, e também que os coeficientes de resistência para os modelos de um dirigível, em diferentes escalas, eram praticamente o mesmo com o mesmo valor de VL/v.
80
11/06/2015
41
André Kouzmine
Baker plotou os resultados dos dados disponíveis sobre pranchas (planks) sob a forma de coeficiente de resistência CF x VL/v, e descobriu que a curva média poderia ser obtida passando de perto dos resultados de Froude exceto em baixos valores de VL/v.
PNA – Frictional Resistance
81
André Kouzmine
Experiências como as de Reynolds sugeriram que existiam dois regimes de fluxo, cada um associado a uma lei de resistência diferente. Em baixos valores de VD/v, quando o filamento de corante manteve a sua própria identidade, o líquido evidentemente fluía em camadas que não se misturam transversalmente, mas deslizavam umas sobre as outras em velocidades relativas que variavam em toda a seção da tubulação. Esse fluxo foi chamado de laminar e foi associado com uma resistência relativamente baixa.
PNA – Frictional Resistance
82
11/06/2015
42
André Kouzmine
Quando o número de Reynolds, VD/v aumentava, quer aumentando VD ou diminuindo v, o fluxo laminar se desfez, o fluido se misturou transversalmente em movimento turbulento, e a resistência aumentou. Este fluxo é chamado de turbulento.
PNA – Frictional Resistance
83
André Kouzmine
Nas formulações modernas de atrito de contato (skin friction) o coeficiente de resistência friccional específico CF é assumido como sendo uma função do número de Reynolds Rn ou VL/v. Em 1904 Blasius havia observado que a baixos números de Reynolds o padrão de fluxo na camada limite de uma prancha era laminar (Blasius, 1908).
PNA – Frictional Resistance
84
11/06/2015
43
André Kouzmine
Blasius conseguiu calcular a resistência total de uma prancha no fluxo laminar, integrando toda a camada limite para encontrar o momento transferido para a água, e gerou uma fórmula para um fluxo laminar em termos de Rn:
CF = 1,327.(Rn)-1/2
Esta equação é mostrada na fig. 2
PNA – Frictional Resistance
85
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
86
11/06/2015
44
André Kouzmine
Blasius encontrou boa concordância entre resistências calculadas e suas experiências, mas descobriu que o fluxo laminar se tornou instável a números de Reynolds da ordem de 4,5 x 105, para além do qual os coeficientes de resistência aumentaram rapidamente acima daqueles calculados pela sua equação. (ver figura 2)
PNA – Frictional Resistance
87
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
88
11/06/2015
45
André Kouzmine
Prandtl e Von Karman publicaram, separadamente, a equação para fluxo turbulento, também mostrada na figura 2:
CF = 0,072.(Rn)-1/5
PNA – Frictional Resistance
89
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
90
11/06/2015
46
André Kouzmine
Esta equação foi baseada em investigação analítica e experimental das características da camada limite, bem como sobre as medições de resistência geral disponíveis da prancha, principalmente das de Froude e em experiências adicionais realizadas por Gebers no tanque de Viena (Gebers, 1919).
PNA – Frictional Resistance
91
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A baixos valores do número de Reynolds, e com águas calmas, a resistência de uma prancha lisa segue de perto a linha de Blasius, sendo o fluxo laminar, e da Equação (15) vê-se que a resistência R varia com V 1.5 .
92
11/06/2015
47
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Para um fluxo turbulento, o valor do coeficiente de resistência é consideravelmente mais elevado do que para o fluxo laminar, e varia com uma potência mais elevada da velocidade; de acordo com a equação (16) com V 1.8 .
93
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A transição de um fluxo laminar para o escoamento turbulento não ocorre simultaneamente ao longo de toda a prancha. A transição começa quando o número de Reynolds atinge um valor crítico Rc. À medida que a velocidade V aumenta para além deste valor, o ponto de transição se move para frente de modo a que o valor local do número de Reynolds, Vx/v continua a ser igual à do valor crítico, x sendo à distância do ponto de transição a partir do bordo de ataque da prancha.
94
11/06/2015
48
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Este é o chamado " número de Reynolds local," e para o valor constante do Rn local em que ocorre a transição, x diminui à medida que V aumenta, e cada vez mais a superfície da prancha estará em fluxo turbulento experimentando uma maior resistência. O valor de CF aumenta ao longo de uma linha de transição do tipo mostrado na fig. 2, e, finalmente, se aproxima da linha de fluxo turbulento assintoticamente.
95
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
96
11/06/2015
49
André Kouzmine
A transição começa quando o número de Reynolds atinge um valor crítico Rc . À medida que a velocidade V aumenta para além deste valor, o ponto de transição se move para frente de modo a que o valor local do número de Reynolds, Vx/v continua a ser igual à do valor crítico, x sendo à distância do ponto de transição a partir do bordo de ataque da prancha. Este é o chamado " número de Reynolds local," e para o valor constante do Rn local em que ocorre a transição, x diminui à medida que V aumenta, e cada vez mais a superfície da prancha estará em fluxo turbulento experimentando uma maior resistência
97
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Deve notar-se que não há uma linha de transição única, e uma linha real em um dado caso, depende:
• do estado inicial da turbulência no fluido;
• da característica da superfície da prancha;
• da forma do bordo de ataque; e
• da razão de aspecto (aspect ratio).
98
11/06/2015
50
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
99
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Estas linhas de transição para pranchas lisas ocorrerem em valores do número de Reynolds no intervalo no qual a maioria dos testes de atrito da prancha foram executados, e se tais resultados de prancha são para serem utilizados para prever os valores de CF a números de Reynolds apropriados para um navio - 100 vezes maior (ou mais) do que as maiores pranchas - somente os resultados para escoamento completamente turbulento podem ser corretamente usados.
100
11/06/2015
51
André Kouzmine
Exercício 2012/41 (1,6 PONTO) De acordo com o contido no livro PNA a respeito dos componentes da resistência ao avanço de um navio em águas tranquilas, analise as afirmativas abaixo, identifique as verdadeiras e assinale a opção correta:
III) Experimentos realizados demonstram que, mesmo para cascos lisos ou com baixa rugosidade de navios novos, a resistência de atrito corresponde a 80 a 85% da resistência total em navios de baixa velocidade e chega a 50% da resistência total em navios de alta velocidade, quando navegando em alta velocidade.
101
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
3.4 Development of Frictional Resistance Formulations in USA *
A esta altura a dependência da resistência de atrito sobre o número de Reynolds estava bem estabelecida.
Schoenherr (1932) pegou a maioria dos resultados dos testes de prancha então disponíveis, e representou graficamente na forma de Cf x Rn (fig. 3).
102
11/06/2015
52
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
103
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
104
11/06/2015
53
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A fim de apresentar esses dados em conformidade com os princípios físicos racionais, Schoenherr examinou os resultados à luz da fórmula teórica de Prandtl e Von Karman, chegando à conhecida formula de Schoenherr:
105
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Os coeficientes Schoenherr estendidos por esta fórmula para o intervalo de navios de números de Reynolds se aplicavam a uma superfície de casco perfeitamente lisa. Para cascos de navios reais com rugosidades estruturais, tais como costuras das placa, soldas ou rebites e pintura rugosa, alguma tolerância, cuja magnitude será discutida mais tarde, é necessária dar uma previsão realista.
106
11/06/2015
54
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
The Work of the Towing Tank Conferences
A Conferência Internacional da Superintendência Navios Tanque (ICSTS), foi uma organização européia fundada em 1932 para fornecer um encontro para equipes de tanque de reboque para discutir problemas específicos de sua área. Em 1935, o ICSTS concordou em adotar o método de Froude de extrapolação do modelo e tomou várias decisões, entre elas:
107
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
"V- na determinação do comprimento e superfície molhada:
(a) Para cada tipo de navio, deve ser utilizado o comprimento na linha de água.
(b) O perímetro (girth) médio multiplicado pelo comprimento é adotado como a superfície molhada.
108
11/06/2015
55
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
VI- método de cálculo de Froude:
(a) A Comissão aderiu ao atrito deduzido a partir de “Froude's 0 values” (coeficientes friccionais de Froude apresentados em uma notação particular) , e toma-os para serem representados pela fórmula abaixo, uma vez que ela dá os mesmos valores de atrito para o modelo e para o navio, dentro dos limites dos erros experimentais:
109
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
(b) Todos os resultados do modelo devem ser corrigidos para uma temperatura padrão de 15 ° C (= 59 ° F). -0,43% da Res Fric por + 1 °C ou -0,24% por + 1 °F
110
11/06/2015
56
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Em 1946, a American Towing Tank Conference (ATTC) começou a considerar o estabelecimento de uma prática uniforme para o cálculo do atrito e da expansão de dados do modelo para escala real. Em 1947, foram adotadas as duas resoluções seguintes:
111
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
1. A análise dos testes de modelo será baseada na linha média de Schoenherr. As tolerâncias de correção aplicadas à linha média deverão ser claramente mencionadas no relatório.
2. Os cálculos de potência efetiva do navio serão baseados na linha de Schoenherr com uma tolerância normalmente de +0,0004 para embarcações novas e limpas, a ser modificada como desejado para casos especiais que deve ser claramente indicado.
112
11/06/2015
57
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Foi também acordado que a linha de Schoenherr será conhecida como a "linha ATTC 1947". Esta linha, com e sem a tolerância de 0,0004, é mostrada na fig. 4.
113
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
114
11/06/2015
58
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance A tolerância referida na segunda resolução da ATTC foi originalmente considerada necessária por causa do efeito da rugosidade do casco sobre a resistência. No entanto, a diferença entre a resistência do navio obtida a partir de testes , e da prevista a partir do modelo, depende de outros fatores também. Na reunião ITTC (antiga ICSTS) em 1963 foi acordado para se referir a ela como uma "tolerância de correlação modelo-navio" e foi lhe dada o símbolo de CA
115
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Na 5 ª Conferência das ICSTS (1948) houve muita discussão sobre o problema de extrapolação do modelo, e chegou-se a "um acordo unânime em favor de partir dos coeficientes de Froude e selecionar um substituto de acordo com modernos conceitos de atrito. "No entanto, os delegados não chegaram a nenhum acordo sobre qualquer dessas alternativas, em grande parte porque se considerou que o progresso no conhecimento poderia, num futuro próximo, exigir mais uma mudança. Por conseguinte, a Conferência concordou que os coeficientes de Froude ou de Schoenherr poderiam ser usados, e ao mesmo tempo constituiu uma comissão para pesquisar e estabelecer uma linha mínima de atrito-turbulento para uso em navios e modelos.
116
11/06/2015
59
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
O Comitê foi instruído que qualquer formulação de atrito proposto deve estar em consonância com os conceitos modernos de física, e que o coeficiente Cf deve ser uma função do número de Reynolds Rn. A linha de Schoenherr (ATTC) já satisfez esta condição, mas a inclinação não foi considerada suficientemente acentuada para números de Reynolds baixos adequados para modelos pequenos, de modo que ela não da uma boa correlação entre os resultados de modelos pequenos e grandes.
117
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance Com a introdução da solda, os cascos de navios tornaram-se mais lisos e para navios compridos e com casco todo soldado, a tolerância de correlação Ca necessária para conciliar a resistência do navio com a prevista para o modelo usando a linha ATTC era muitas vezes zero ou negativa. Além disso, Schoenherr tinha usado dados de muitas fontes, e as pranchas não estavam em sense geosims, de modo que os valores experimentais incluíam proporção ou efeitos de borda (o mesmo se aplica aos resultados de Froude). Telfer sugeriu métodos para levar em conta os efeitos de borda e desenvolveu um "extrapolador" para prever a resistência do navio a partir de resultados do modelo que era uma função inversa do Rn.
118
11/06/2015
60
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Hughes realizou várias experiências de resistência em pranchas e pontões, neste último caso, até 77,7 m (255 pés) de comprimento, e por isso alcançou números de Reynolds tão altos quanto 3x108. Estas superfícies planas abrangeram uma vasta gama de relações de aspecto, e Hughes extrapolou os coeficientes de resistência a razão de aspecto infinita, obtendo o que ele considerava ser uma curva mínima de resistência turbulenta para superfícies planas e lisas em um fluxo bidimensional. Esta curva tinha a seguinte equação (fig. 4):
119
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Cfo indica o coeficiente de resistência ao atrito no fluxo bi-dimensional.
O ITTC Friction Comitê, com o conhecimento da grande quantidade de novos trabalhos em andamento, não se sentia capaz em 1957 para recomendar uma solução definitiva para o problema de prever a resistência do navio a partir dos resultados do modelo. Em vez disso, propôs duas alternativas. Uma delas era usar a linha ATTC para valores de Rn acima 107 , e abaixo a usar uma nova linha mais acentuada do que a linha ATTC.
120
11/06/2015
61
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance Ao usar esta nova linha (abaixo de Rn=107), na opinião do Comitê, iria contribuir para conciliar os resultados entre os modelos grandes e pequenos, enquanto que ao usar a linha ATTC acima de Rn=107 não faria diferença nas previsões de navios com grandes modelos. . A segunda proposta era usar uma linha inteiramente nova, cruzando a linha ATCC em cerca de Rn=107, e sendo ligeiramente mais acentuada por toda ela. Isso resultaria em previsões mais baixas para os navios, e assim tenderia a aumentar a tolerância de correlação Ca e evitar tolerâncias negativas para navios compridos.
121
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A Conferência de Madri, em 1957, aprovou uma ligeira variação da segunda proposta, e concordou em (fig 4):
122
11/06/2015
62
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
123
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A Conferência adotou esta linha como "ITTC 1957 linha de correlação modelo- navio", e teve o cuidado de rotulá-la como "apenas uma solução provisória para o problema para fins de engenharia práticos“ . A equação (20) foi chamada de linha de correlação modelo-navio, e não uma linha de resistência ao atrito; ela não foi feita para representar a resistência ao atrito de superfícies planas ou curvas, nem foi destinada a ser utilizada para esse fim.
124
11/06/2015
63
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A proposta Hughes na Equação (19) é do mesmo tipo geral, tal como a linha ITTC, mas dá valores muito mais baixos do CF que a formulação ITTC 1957 ou a linha ATTC 1947. Por outro lado, a linha de Hughes tem a pretensão de ser uma linha de atrito verdadeiro para placas lisas em fluxo bidimensional totalmente turbulento, mas os seus valores baixos têm sido criticados por muitos outros pesquisadores nesse campo.
125
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A linha ITTC 1957, de fato, dá os valores numéricos do CF, que são praticamente os mesmos que os da linha Hughes com uma adição constante de 12%. Granville (1977) mostrou que linha de correlação modelo-navio de 1957 ITTC pode também ser considerada como uma linha de resistência friccional turbulenta da placa plana (bi-dimensional). A partir de considerações fundamentais que envolvem a distribuição de velocidades na camada limite, ele derivou a fórmula geral:
126
11/06/2015
64
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Esta fórmula é uma generalização da linha ITTC 1957. Um
bom acordo da equação (21) com a linha ITTC 1957 é obtida
para valores de Rn menores que 5 x 105.
Em valores de Rn acima de 1 x 108, 1957 ITTC, 1947
ATTC, e as linhas de Granville estão todas em bom acordo,
como mostra na fig. 4.
127
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
128
11/06/2015
65
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
3.6 Three-Dimensional Viscous Resistance Formulations
(casco 3D com formação de ondas)
129
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Em associação com a sua linha bidimensional, Hughes propôs um novo método de extrapolação do modelo para o navio. Assumiu que o coeficiente resistência total do modelo CTM pode ser dividido em duas partes, resistência viscosa (CVM) e wavemaking (CWM).
Cfo indica o coeficiente de resistência ao atrito no fluxo bi-dimensional.
130
11/06/2015
66
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A baixos números de Froude, o CWM irá tornar-se muito pequeno, e no ponto onde a wavemaking pode ser negligenciada, a curva do CTM será aproximadamente paralela à linha de atrito bidimensional. Hughes chamou este ponto de run-in point. O valor do CTM neste ponto pode então ser identificado com o coeficiente total de resistência viscosa CVM no mesmo ponto Rn 0 (Rn do Run-in-point) .
131
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
132
11/06/2015
67
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
O coeficiente de resistência de forma, devido, pelo menos em parte, à curvatura do casco é definido por:
133
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A resistência viscosa do modelo 3D para um Rn arbitrário pode agora ser escrito como:
CVM = (1 + k)CF0 (Rn) onde CF0 é o coeficiente de resistência equivalente a placa plana.
O fator k representa a forma tridimensional, e é adequadamente chamado o fator de forma.
134
11/06/2015
68
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
135
CVM = (1 + k)CF0
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
O fator de forma (1 + k) é assumido como sendo invariante com Rn e a linha (1 + k) CFO é agora tomada como o extrapolador por causa da forma do casco, e a curva do navio CTS pode ser desenhada acima da curva (1 + k )CFO com os valores apropriados do número de Reynolds.
136
11/06/2015
69
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
137
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
No método de Froude todo o coeficiente de resistência residual CR do modelo é transferido para o navio inalterado, enquanto que no método de fator de forma somente aquela parte do CR atribuída aos efeitos viscosos (CFORMM na fig.5) é reduzido na transferência.
** CRM = CFORMM+CWM
138
11/06/2015
70
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
139
Froud => CT = Atrito + Residual
Form Factor => CT = Cv(Cfo+Cform) + Cw)
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Assim, o método tridimensional dá previsões substancialmente menores para o navio e por isso exige maiores valores da tolerância de correlação Ca.
Este procedimento evita as tolerâncias negativas encontradas às vezes quando se utiliza o método de Froude.
140
11/06/2015
71
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
No estudo realizado pelo Comitê de Desempenho do ITTC mostrou que a introdução da filosofia da forma levou a melhorias significativas na de correlação modelo-navio. O ITTC recomendou que, para todos os efeitos práticos, para formas de navios convencionais, um fator de forma determinado numa base experimental, similar ao método de Prohaska, é aconselhável, isto é:
onde n é alguma potência de Fn, 4 < n > 6 e c e k são coeficientes, escolhidos de modo a se ajustar ao CTM medido.
141
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
Isto requer que a resistência do modelo seja medida em velocidades muito baixas, geralmente no Fn < 0,1. Isto é uma desvantagem porque os efeitos indesejados dos efeitos de escala de Reynolds são então frequentemente introduzidos. Por esta razão, são adotados valores de fator de forma, por vezes, empiricamente derivados. No entanto, nenhum método satisfatório para derivar os valores adequados desses fatores de forma foi ainda encontrado.
142
11/06/2015
72
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
A Comissão de Desempenho ITTC, que analisa, compila e testa os vários métodos propostos, afirma no seu relatório 1978: "No que diz respeito à influência da forma sobre os diferentes componentes da resistência viscosa nenhuma conclusão clara pode ser definida. Dos resultados relatados por Tagano (1973) e Wieghardt (1976) mostram que a forma influencia principalmente a pressão de arrasto viscoso (viscous pressure drag), enquanto Dyne (1977) afirmou que o arrasto de pressão é baixo e sua influência sobre k é praticamente desprezível.
143
André Kouzmine
PNA – Frictional Resistance
“Além disso, a interação entre os diferentes componentes da resistência dificulta o isolamento de um único fator significativo “.
144