memoria 2009 fundación global nature

48
www.fundacionglobalnature.org MEMORIA DE ACTIVIDADES ACTIVITIES REPORT

Upload: antonio-gg

Post on 12-Mar-2016

220 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Memoria 2009 Fundación Global Nature

TRANSCRIPT

Page 1: Memoria 2009 Fundación Global Nature

www.fundacionglobalnature.org

MEMORIA DE ACTIVIDADESACTIVITIES REPORT

Page 2: Memoria 2009 Fundación Global Nature

Fotografías:Banco de imágenes de FGNPaulo BradaoFlower LuzaBruno Ciampi

Diseño gráfico:AGGnet.com

Page 3: Memoria 2009 Fundación Global Nature

PatronatoBoard

PresentaciónForeword

Conservación de Hábitats Terrestres. Custodia del Territorio y Desarrollo RuralConservation of Habitats and Fauna. Nature Reserves Network and Rural Development

Conservación de HumedalesConservation of Wetlands

Proyectos de Investigación y DesarrolloResearch and Development Projects

Proyectos de Cooperación Internacional para un Desarrollo SostenibleInternational Cooperation Projects for Sustainable Development

Educación y Formación Ambiental, Voluntariado y JuventudEnvironmental Education and Training, Volunteer Activities and Young People

Cuenta de Pérdidas y Ganancias 2009Profit and Loss Account 2009

AuditoríaAudit

BenefactoresBenefactors

DelegacionesOffices

44

55

7

7

1515

2323

2626

3131

4242

3434

4646

4848

ContenidoContent

Page 4: Memoria 2009 Fundación Global Nature

Patronato / Board

Presidenta / ChairMarion Hammerl

Vicepresidente / Vice ChairRoberto Hartasánchez Martínez

Vocales / Board MembersTomás Cavanna BenetErnesto Sánchez RodríguezCosme Morillo Fernández

Secretario / SecretaryEugenio Bueno Sánchez

Director Gerente / Managing DirectorEduardo de Miguel Beascoechea

Page 5: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

5

Teniendo en cuenta el momento de crisis e incer-tidumbre económica que atravesamos, este año queremos agradecer, muy especialmente, el apoyo y confianza que han depositado en la Fundación Global Nature nuestros patrocinadores y donantes privados, así como todas las instituciones que han apoyado nuestros proyectos desde sus diferentes programas. Su esfuerzo demuestra que son cada vez más los políticos, técnicos y responsables del mundo empresarial que están convencidos de que la única forma de salir de la crisis y evitar que ésta se repita cíclicamente, es sentar los cimientos de un auténtico desarrollo sostenible.

Desde la Fundación, siempre hemos apostado por la conservación de los ecosistemas de forma activa, involucrando las actividades de la población local en la conservación de los recursos naturales, ya sea mediante la conservación de usos tradicionales (cultivos locales, razas autóctonas y sistemas ex-tensivos de explotación ganadera asociados, etc.), como la implementación de nuevas tecnologías de mínimo impacto y escaso uso de energía y materias primas (sistemas de tratamiento de aguas residua-les con plantas, captación de agua atmosférica con paneles condensadores, etc.)

En esta línea, y como ejemplo de otras muchas ac-ciones, la Fundación ha iniciado en 2009 un proyec-to financiado por el Programa de Proyectos Piloto para el Desarrollo Rural del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino para la recupera-ción de los cultivos de leguminosas en espacios de la Red Natura 2000, basado en la comercializarán diferenciada bajo una marca que garantice su ori-gen y sus valores ambientales y nutricionales. Se busca, de esta manera, conseguir un valor añadido para los agricultores que asegure la pervivencia de estos cultivos. En paralelo, y también como ejemplo, en varios de los proyectos de cooperación interna-cional que la Fundación desarrolla en Paraguay, se fomenta la creación de microempresas para la im-plantación de actividades económicas que, además de permitir una vida digna a las poblaciones locales,

PresentaciónForeword

In this time of economic crisis and uncertainty that we are going through, this year we would like to give special thanks for the support and vote of con-fidence that our private sponsors and donors have given the Fundación Global Nature, as well as all the institutions that have supported our projects through their programs. Their willingness to sustain this effort demonstrates that there is growing con-viction among politicians, technical specialists and business leaders that the only way out of the current economic crisis, and of avoiding the cyclical recu-rrence of future crises, is to lay the foundations for truly sustainable development.

At the Foundation, we have always tried to conserve ecosystems actively, by implicating local communi-ties in the conservation of natural resources, whe-ther through the conservation of traditional practices (local crops, native breeds, extensive livestock rai-sing and other) or by implementing new minimum impact and energy-stingy technologies and raw materials (systems of wastewater treatment with plants, atmospheric water collection with conden-sing panels, etc).

For example, in 2009 the Foundation started a project financed by the Pilot Projects for Rural Development Programme of the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs for the recovery of legu-me crops in the spaces of the Natura 2000 Network, based on distinctive marketing under a mark that guarantees the origin and the environmental and nutritional value of the products. This gives farmers an incentive to work to ensure the survival of these crops. As another example, in various international cooperation projects that the Foundation is develo-ping in Paraguay, we have promoted the creation of microbusinesses to encourage economic activities that allow local communities to earn an adequate in-come while ensuring the sustainability of resources (sustainable tourism, marketing of traditional crops, local crafts, access to drinking water using low im-pact technology, etc).

Page 6: Memoria 2009 Fundación Global Nature

6FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

asegure la sostenibilidad de los recursos (turismo sostenible, comercialización de cultivos tradiciona-les, artesanías locales, acceso al agua potable me-diante tecnologías de bajo impacto, etc.)

En resumen, intentamos demostrar a los decisores políticos y a la empresa en general, con nuestro propio ejemplo, que otro desarrollo es posible.Otro elemento clave en estos tiempos difíciles es el equipo de la Fundación Global Nature: personas muy profesionales que trabajan con mucha energía y dedicación y sín perder el optimismo. Como siem-pre, el equipo ha estado apoyado por los miembros del Patronato de la Fundación; muchas gracias a todas y todos por los grandes y pequeños éxitos conseguidos en 2009. ¡Sé cuanto esfuerzo ha sido necesario para mantener todas las actividades y, además, iniciar iniciativas nuevas!

Muchos saludos y un abrazo.

Marion Hammerl Presidenta

In summary, we try to demonstrate to political deci-sion makers and the business community in general that another type of development is possible using these pilot projects.

Another key element in these difficult times is the team of Fundación Global Nature: highly professio-nal people who work for to achieve the goals of the Foundation with energy, dedication and unflagging optimism. As always, the team has been supported by the members of the Board of the Foundation. Thank you all very much for the large and small suc-cesses achieved in 2009. I know how much effort has gone into maintaining these activities and star-ting new initiatives!

Many thanks and a warm embrace,

Marion Hammerl Chair

Page 7: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

7

Custodia del territorio

El Programa de Custodia del Territorio de la Fundación Global busca, mediante la Gestión Participativa del Territorio, la conservación de la biodiversidad, del paisa-je, de la diversidad genética (razas ganaderas y varie-dades agrícolas autóctonas), de los recursos culturales integrados en el medio; el fomento del ecoturismo, de la agricultura, apicultura y ganadería sostenibles (apro-vechamiento tradicional y/o ecológico) y de la actividad cinegética sostenible. Uno de los frentes de acción más importantes es la concienciación de la población rural y urbana.

La red de fincas privadas conveniadas por la Fundación Global Nature, junto con las que gestiona en propiedad o régimen de arrendamiento, sumó a finales de 2009 a 221 propiedades cubriendo casi 16.000 hectáreas. Buena parte de estas fincas se integran la Red Natura 2000. Durante 2009, la Red de Reservas Biológicas de la Fundación ha sido ampliada con la incorporación de 44 nuevas fincas que suman una superficie de 6.990 hectáreas.

Destaca el número de fincas integradas en Cáceres, Extremadura, con un total de 15 fincas y 5.250,55 hec-táreas; le siguen la Región de Murcia, con 23 fincas y 952,27 hectáreas; en Andalucía, una finca en Almería y otra en Jaén, con 343,38 hectáreas en total; y Castilla-León en la provincias de Palencia y Ávila, con 1 finca de 254,36 hectáreas y otra de 10,34, respectivamente.

En 2009 se han celebrado dos encuentros con propie-tarios, cazadores, agricultores, ganaderos, políticos

Nature Reserves Network

The Nature Reserves Network Programme of the Fundación Global Nature uses participatory land mana-gement to conserve biodiversity, landscapes, genetic di-versity (cattle breeds and native farm crops) and cultural resources integrated in the environment. It also promotes ecotourism, farming, sustainable beekeeping and lives-tock raising (traditional and/or ecological farming) and sustainable hunting activity. One of the most important areas of work is raising the awareness of rural and urban communities.

At the end of 2009, the network of private estates of lan-downers who signed land stewardship agreements with the Fundación Global Nature, together with the proper-ties that the Foundation manages as owner or leasehol-der, came to a total of 221 properties covering more than 39,500 acres. Many of these properties are located in the Natura 2000 Network. During 2009, the network of biological reserves of the Foundation has grown with the addition of 44 new estates with an area of 17,300 acres.

The number of estates recruited was particularly large in Cáceres, Extremadura, with a total of 15 properties cove-ring 12,974 acres, followed by the Region of Murcia, with 23 properties (2,353 acres), Andalusia, with one estate in Almeria and another in Jaén (848.5 acres), and Castile-Leon in the provinces of Palencia and Ávila, each with one property, of 628.5 and 25.5 acres, respectively.

In 2009, two meetings were held with landowners, hunters, farmers, livestock owners, local politicians

Conservación de Hábitats Terrestres. Custodia del Territorio y Desarrollo RuralConservation of Habitats and Fauna. Nature Reserves Network and Rural Development

Colocación de señalización en finca custodiadaPosting a sign to mark an estate in the nature reserves network

Colocación de señalización en finca custodiadaPosting a sign to mark an estate in the nature reserves network

Page 8: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

8

and volunteers. One meeting was held at the El Baldío Biological Reserve, owned by the Foundation, located in Talaván, Cáceres, and the other was held at the Cortijo de la Tortuga Mora / Spur-Thighed Turtle Farm, office of the Foundation in the Region of Murcia, located in the Las Cumbres de la Galera Biological Reserve, which also belongs to the Foundation. The meeting in Extremadura was attended by almost 70 people and the Murcia mee-ting brought together more than 300 people. Land mana-gement topics, such as hunting activity and the Nature Reserves Network, were debated during these mee-tings.

The Foundation participated in 2009 in the “Landscape and Land Stewardship” Working Group of CONAMA 2009 with two presentations: “The Nature Reserve Network. Preliminary Document” and “The Nature Reserve Network Strategy of Fundación Global Nature.” The Foundation also participated in the I Land Stewardship Session of the Community of Madrid held 21-22 May and presen-ted the poster “Tierra de Campos Wetlands. The Nature Reserves Network, A Tool for Wetland Recovery,” a do-cument that summed up the land stewardship efforts that the Foundation has undertaken to recover the steppe-like wetlands of the Tierra de Campos region of Palencia and the results obtained to date.

This land stewardship programme was made possible by financing from the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs, Fundación Biodiversidad and priva-te foundations like MAVA and CICONIA.

Ecosystem restoration and wildlife recovery in the Nature Reserves Network of Murcia

Agreements with local organisations

In 2009, the town council of Lorca and Fundación Global Nature signed, for the eleventh consecutive year, a partner-ship agreement for the conservation of wild populations of spur-thighed tortoise and habitat management of the mu-nicipal property included in the Nature Reserves Network. The town council also renewed the agreement they had with the Foundation for the conservation and sustainable management of the municipal estate “Finca Villarreal,” with an extension of 264 acres. The town council of Puerto Lumbreras also renewed its partnership agreement to con-serve the spur-thighed tortoise in the municipality.

locales y voluntarios. Uno en la Reserva Biológica “El Baldío”, propiedad de la Fundación, situada en Talaván, Cáceres, y otro en el Cortijo de la Tortuga Mora, sede de la Fundación en la Región de Murcia, ubicado en la Reserva Biológica “Las Cumbres de la Galera”, que igualmente pertenece a la Fundación. El encuentro de Extremadura contó con la presencia de cerca de 70 asis-tentes y el de Murcia con más de 300 personas. Durante los mismos, se debatieron entre los asistentes diversos temas relacionados con la gestión de las fincas, sobre la actividad cinegética y la custodia del territorio.

La Fundación participó en 2009 en el Grupo de Trabajo “Paisaje y Custodia del Territorio del CONAMA 2009 con dos presentaciones: “La custodia del territorio. Documento preliminar” y “La estrategia de Custodia del Territorio de Fundación Global Nature”. También parti-cipó en las I Jornadas de Custodia del Territorio de la Comunidad de Madrid celebradas el 21 y 22 de mayo, presentando el poster “Humedales de Tierra de Campos. Custodia del Territorio, una herramienta para su recupe-ración”, documento en el que se realiza un balance de las acciones de custodia realizadas con el fin de restau-rar las zonas húmedas pseudoesteparias de la comarca palentina de Tierra de Campos y los resultados obteni-dos hasta el momento.

Todo este programa de custodia ha sido posible con la financiación del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino, la Fundación Biodiversidad y Fundaciones privadas como MAVA y CICONIA.

Restauración de ecosistemas y recuperación de fauna en la Red de Reservas Biológicas de Murcia.

Convenios con entidades locales.

En 2009, el Ayuntamiento de Lorca y la Fundación Global Nature firmaron por undécimo año consecutivo un convenio de colaboración para la conservación de las poblaciones silvestres de tortuga mora y la gestión del hábitat en las fincas integradas en la red de custodia del territorio del municipio. Asimismo, han renovado el con-venio que ambas entidades mantenían para el desarrollo de acciones de conservación y gestión sostenible de la finca pública “Finca Villarreal”, de 107 hectáreas de ex-tensión. El Ayuntamiento de Puerto Lumbreras también ha renovado el convenio de colaboración para conservar la tortuga mora en ese municipio.

Firma con el Alcalde de Talaván, para la gestión am-biental de fincas municipales Firma con el Alcalde de Talaván, para la gestión ambiental de fincas munici-palesSigning an agreement with the Mayor of Talaván for the environmental management of municipal properties

Page 9: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

9

Entre las acciones realizadas de gestión y mejora del hábitat en el marco de estos convenios, destacan: 20 hectáreas de siembra con cereales para la fauna silves-tre, la plantación de 250 arbustos forrajeros, la planta-ción 5 parcelas con Silybum marianum y Onopordum mi-cropterum, la instalación de 5 puntos de agua atifíciales y la recuperación de 3 puntos de agua naturales. Se han señalizado 10 pasos de fauna silvestre en caminos de la Red de Reservas mediante carteles alusivos.

Otros proyectos y convenios para de gestión y conservación del medio y custodia del territorio.

Con la cofinanciación de la Fundación Biodiversidad, se ha desarrollado un proyecto para la ejecución de accio-nes de gestión, divulgación y conservación en algunas de la fincas integradas en la red de custodia del territorio de la Fundación en la Región de Murcia y la provincia de Almería. Entre las acciones realizadas destacan: la cons-trucción de 20 majanos, la siembra de 16 hectáreas de cereales y leguminosas de secano, la recuperación de un punto de agua natural y la restauración de la antigua balsa de almacenaje.

En 2009 se ha firmado un convenio de colaboración con la Fundación Andanatura para el desarrollo de acciones que contribuyan a la preservación del patrimonio natural y la Biodiversidad en Andalucía, especialmente para im-pulsar la custodia del territorio de forma práctica en esa comunidad autónoma. Con la Fundación Andanatura se han organizado 2 jornadas con propietarios, cazadores y ganaderos en Tahal y Laroya, Sierra de los Filabres, en Almería. Asimismo, la Fundación Global Nature colaboró en una jornada de custodia del territorio organizada con Andanatura en Grazalema, Cádiz.

Durante 2009 se ha continuado con el control selectivo de ejemplares de jabalí en varias de las reservas biológi-cas por el grave impacto que estos suidos causan a los cultivos y a otras especies de la fauna. Se he constatado que devoran nidos de aves nidificantes en el suelo y tor-tugas moras.

Among the habitat management and improvement mea-sures implemented within the framework of these agree-ments are: sowing 49 acres with grain for wild animals, planting 250 shrubs for forage, planting Silybum mari-anum and Onopordum micropterum on five plots, ins-tallation of 5 artificial water holes and the recovery of 3 natural water holes. Ten points where wild animals cross roads in the Nature Reserves Network were marked with signs.

Other projects and agreements for environmen-tal management and conservation and the nature re-serves network

A project for the management, dissemination of informa-tion and conservation of estates in the Nature Reserves Network of the Foundation in Murcia and the province of Almeria has been developed with cofinancing from the Fundación Biodiversidad. Among the activities are: the construction of 20 rock piles, sowing 40 acres of nonirri-gated grain and legume crops, the recovery of a natural water hole and the restoration of an old water storage pond.

In 2009, a partnership agreement was signed with Fundación Andanatura for the development of activities that contribute to the conservation of the natural herita-ge and biodiversity in Andalusia, particularly to promote practical land stewardship in the autonomous community. Two meetings with landowners, hunters and livestock far-mers in Tahal and Laroya, Sierra de los Filabres, Almeria have been organised with the Fundación Andanatura. Fundación Global Nature also collaborated in a land stewardship meeting organised with Andanatura in Grazalema, Cadiz.

In 2009, the culling of wild boar in several of the biolo-gical reserves has continued due to the serious impact that these animals have on crops and other wildlife spe-cies. Wild boar devour the eggs of birds that nest on the ground and spur-thighed tortoises. About fifty wild boars were culled.

Restauración de balsa para la faunaRestoration of an artificial pond for wildlife

Charca construida para la fauna en la Sierra de Almenara-CarrasquillaPond constructed for wildlife in the Sierra de Almenara-Carrasquilla range

Page 10: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

10

Actions to encourage populations of prey species conti-nued with the installation of 10 feeders for wood pigeons, turtle doves and red legged partridges, seeking to esta-blish homing for specific areas during the hunting season and thus reducing the impact of hunting activity on the populations of these species. One hundred vaccinated European rabbits, obtained from areas located 10 km away where they were causing crop damage, were relea-sed in some biological reserves. The dove production of the dovecote at Cortijo de la Tortuga Mora / Spur-Thighed Tortoise Farm has been maintained as a complementa-ry food resource for predators like Bonelli´s eagle or the peregrine falcon.

XV Anniversary of the Spur-Thighed Tortoise Project

In 2009, the 15th anniversary of the Proyecto Tortuga Mora / Spur-Thighed Tortoise Project was celebrated with a series of acts organised to commemorate this mi-lestone. A travelling exhibition was prepared on the spur-thighed tortoise, its habitat and the actions developed in the project. The Premio Tortuga Mora a la Conservación / Spur-Thighed Tortoise Conservation Prize was awarded

to the town of Lorca for the support it has given to the Foundation for the last 15 years.

Se ha continuado con las acciones de fomento de pobla-ciones de especies presa instalando 10 cebaderos para la paloma torcaz, la tórtola europea y la perdiz roja, buscan-do la querencia a zonas concretas durante la temporada de caza y así reducir el impacto de la actividad cinegética sobre las poblaciones de estas especies. Asimismo, se han liberado en algunas reservas biológicas 100 cone-jos de monte vacunados procedentes de áreas situadas a 10 Km donde producen daños a la agricultura. Se ha mantenido la producción de palomas, en el palomar del Cortijo de la Tortuga Mora, como aporte complementario de recursos tróficos para depredadores como el águila-azor perdicera o el halcón peregrino.

XV Aniversario del Proyecto Tortuga Mora

En 2009 se ha cumplido el XV aniversario del Proyecto Tortuga Mora, por lo que se han organizados una serie de actos en conmemoración del mismo. Se elaboró una exposición itinerante sobre la tortuga mora, su hábitat y las acciones desarrolladas en proyecto. Asimismo, se instituyó el Premio Tortuga Mora a la Conservación que fue otorgado al pueblo de Lorca en su conjunto por el apoyo a la Fundación durante estos 15 años.

Cartel para la protección de depredadoresPredator protection sign

Refugio de piedra para la faunaRock pile for wildlife

Acto de entrega del Premio Tortuga Mora al Alcalde de LorcaAward ceremony in which the Spur-Thighed Tortoise Prize was given to the Mayor of Lorca

Page 11: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

11

Proyecto de recuperación y conservación de las poblaciones de conejo silvestre Cáceres: creación de un núcleo de alta densidad en el Parque Nacional de Monfragüe

En el corazón de Monfragüe (Cáceres) y a través de las ayu-das concedidas por el Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino para Parques Nacionales, se ha aumentado la superficie del cercón existente creado por FGN en 2001. Otras acciones incluyeron la instalación de 20 comederos y 20 bebede-ros, siembras de cereales en 2 ha, acondicionamiento de puntos de agua, construcción de 10 ma-janos y 5 refugios artificiales por hectárea, y la creación de una cobertura vegetal de matorral fa-vorable para el conejo. También se han editado materiales para la educación y concienciación de la población local.

Por último, se ha procedido a la suelta de un total de 136 conejos. El 100% de los vivares están ocupados. Los 188 conejos soltados en diciembre de 2008 junto con los 136 animales soltados en diciembre de 2009 han confor-mado una población fundadora que alcanzó un total de 324 conejos, con una tasa de supervivencia en torno al 55 %. Nos encontramos con unos resultados muy posi-tivos e ilusionantes de cara a la recuperación del conejo silvestre en Monfragüe.

Conservación del hábitat para las cigüeñas blanca y negra

En la comarca de Cuatro Lugares, provincia de Cáceres, y con el apoyo de IBERDROLA y las Fundaciones MAVA y CICONIA, se ha creado una red de custodia que ha conveniado fincas de 20 propietarios abarcando más de 6.000 hectáreas.

Aunque es pronto para evaluar la eficacia de las accio-nes como la colocación de plataformas de nidificación, construcción de majanos, siembras, en la primavera de 2009 se han detectado varias parejas de cigüeñas que intentando anidar en plataformas. Entre un 20-40% de madrigueras están ocupadas por colonias de cría de co-nejos.

Programa de reforestación de dehesas

Desde 2005, TOYOTA y Fundación Global Nature desa-rrollaron un proyecto de reforestación en dehesas de la llanura cacereña, dedicado a mitigar emisiones de gases efecto invernadero a través de la plantación de especies de alto valor natural tales como encinas (Quercus ilex), alcornoques (Quercus suber), pinos piñoneros (Pinus pi-

Project of recovery and conservation of wild ra-bbit populations in Cáceres: creation of a high den-sity nucleus in the Parque Nacional de Monfragüe / National Park of Monfragüe

In the heart of Monfragüe (Cáceres), the area of the park created by the FGN in 2001 was increased by 33.4 acres and fenced on the perimeter thanks to grants from the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs for National Parks. Other actions included the insta-llation of 20 feeding areas and 20 water holes, planting grain on 5 acres, preparation of water points, construction of 4 rock piles and 1 artificial warren per acre, and the creation of a vegetation canopy consisting of brush favourable to rabbit development. Material desig-ned for educating and raising the awareness of the local community was also published.

Finally, the central activity of the project was the capture and relocation to the Cansinas property of 136 rabbits. After the rabbits were released in the fenced area and mo-nitored, 100% of the burrows were occupied. One hundred eighty-eight rabbits released in December 2008 and 136 rabbits released in December 2009 formed a founding po-pulation of 324 rabbits, with a survival rate of about 55%. Although this assessment is too early, we believe that the results are positive and promising with regard to the reco-very of the wild rabbit in Monfragüe.

Habitat conservation for white and black storks

The actions of the Ciconia Project in the Cuatro Lugares region, province of Cáceres, were completed with the support of IBERDROLA and the MAVA and CICONIA Foundations. The results involved creating a land stewardship network through agreements with 20 lan-downers that encompassed more than 14,800 acres. It is too early to evaluate the effectiveness of actions such as the erection of nest-building platforms, construction of rock piles, and sowing. However, in the spring of 2009, several pairs of storks were observed trying to nest on platforms and 20–40% of the warrens were occupied by breeding rabbit colonies.

Reforestation of forested rangeland program

Since 2005, TOYOTA and Fundación Global Nature have developed a reforestation project in forested rangelands of the plains of Cáceres, dedicated to mitigating green-house gas emissions by planting species of natural value, such as holm oak (Quercus ilex), cork (Quercus suber), pine (Pinus pinea) and Pyrenean oak (Quercus pyrenai-

Construyendo un majano para conejo de monteConstruction of a rock pile for European rabbits

Page 12: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

12

ca). The work in 2009 involved reviewing the reforested areas for care and maintenance purposes (grading, pru-ning and planting). Dead seedlings were replaced and the soil was worked to ensure the viability of growing Quercus specimens. Protectors were also replaced.

Conservation of coastal and marine areas

In 2009, an agreement was signed with CARREFOUR for the deve-lopment of activities designed to help conserve the long-snouted se-ahorse of the Mar Menor (Murcia), Hippocampus guttulatus.

In partnership with the Aquarium of the University of Murcia, with which the Foundation has an agreement, a pilot experiment for the reproduction in captivity of the long-snouted se-ahorse has been developed within the framework of this agreement. The initiative has been successful as it has managed to produce more than a hundred alevins of which a good part has been used in an ex-perimental release. This is the first time that the long-snouted seahorse has been obtained by reproduction in captivity in Spain.

Conservation of endangered farm crops and breeds

The project for the recovery of threatened chicken breed has continued at the Centre for the Recovery of Native Breeds of the Foundation in Lorca, Murcia. More than 300 chicks of the Murciana, Andalusian “perdiz” and Castellana negra breeds were produced in 2009. A group of Castellana negra chickens is being kept at the El Baldío Biological Reserve in Talaván (Cáceres). The Foundation

nea) y roble (Quercus pyrenaica). Los trabajos en 2009 han implicado una revisión de la reforestación para su cuidado y mantenimiento (gradeos, podas y apostados). Se han repuesto marras y efectuado labores de man-tenimiento del suelo para asegurar la viabilidad de los ejemplares de Quercus en crecimiento, procediéndose también a la reposición de protectores.

Conservación de costas y del medio marino

En 2009 se ha firmado un convenio con CARREFOUR para el desarro-llo de acciones orientadas a la con-servación del caballito de mar del Mar Menor (Murcia), Hippocampus guttulatus.

En el marco de este convenio, y en colaboración con el Aquarium de la Universidad de Murcia, con quien la Fundación mantiene igualmente un convenio, se ha desarrollado una experiencia piloto de reproducción en cautividad de la especie. La ini-ciativa ha sido un éxito, ya que se ha logrado producir más de un cen-tenar de alevines de los que una buena parte se ha empleado para realizar una suelta experimental, siendo la primera vez en España que se logra la reproducción en cautividad del caballito de mar del Mar Menor.

Conservación de variedades agrícolas y razas en peligro de desaparición.

En el Centro de Recuperación de Razas autóctonas, que la Fundación mantiene en Lorca, Murcia, se han producido más de 300 pollos de gallina de raza mur-ciana, de andaluza variedad “perdiz” y de castellana negra. Igualmente, en la Reserva Biológica “El Baldío”, en Talaván (Cáceres), se mantiene un grupo de caste-llana negra. De esta raza, la Fundación ha creado un

Cartel del Proyecto “Caballito de Mar”Poster of the Seahorse Project

Siembras en la dehesa para la faunaSowing for fauna in the forested rangeland

Page 13: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

13

núcleo nuevo en Ampudia (Palencia), en el marco de un convenio de custodia del territorio que mantiene con la Cooperativa Nuestra Señora de Alconada. En 2009, la Fundación ha firmado un convenio de colaboración con la Universidad Politécnica de Cartagena para la la mejora ge-nética y productiva de la gallina de raza murciana.

La Fundación ha iniciado, con “Mastines de Fuentemimbre”, un proyecto para la integración de esta raza en los rebaños exten-sivos de Extremadura y Castilla-León. Esta nueva iniciativa pretende llegar a acuerdos con ganaderos que se comprometan a integrar esta interesante raza en los rebaños extensivos como herramienta de manejo del ganado.

Se ha continuado con la producción de miel mediante acuerdo con un apicultor de la Región de Murcia y otro en Cáceres. Esta iniciativa tiene por objeto fomentar la polinización para el mantenimiento de la diversidad botá-nica. Asimismo, se continúa con la producción de aceite de oliva.

Durante el 2009 se han sumado a la iniciativa de recupe-ración de frutales amenazados tres particulares que han plantado en sus huertos pies de Manzano de la Cuesta de Gos, variedad que la Fundación está intentando recu-perar desde el año 1995.

Proyecto piloto para la recuperación del cultivo de leguminosas en espacios de la Red Natura 2000.

La Fundación Global Nature ha iniciado en 2009 un ambicioso proyecto financiado por el Programa de Proyectos Piloto para el Desarrollo Rural del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino. Durará cua-tro años y su objetivo es la recuperación de los cultivos de leguminosas en espacios de la Red Natura 2000 don-de la Fundación viene trabajando habitualmente: norte de las islas de La Palma y Tenerife, Tierra de Campos (Palencia), Llanos de Cáceres (Cáceres), Humedales de la Mancha (Toledo) y Sierras de Almenara-Carrasquilla (Murcia).

has created a new nucleus of the Castellana negra breed in Ampudia (Palencia), within the framework of a land stewardship agreement that it has with the Cooperativa Nuestra Señora de Alconada. In 2009, the Foundation

signed a collaboration agreement with the Polytechnical University of Cartagena for the genetic and pro-ductive improvement of Murciana chickens.

With Mastines de Fuentemimbre / Mastiffs of Fuentemimbre, the Foundation has started a project for the integration of this breed in extensively grazing sheep flocks in Extremadura and Castile-Leon. This new initiative proposes to re-ach agreements with livestock far-mers who are committed to using this interesting breed as a tool for managing extensively grazed

herds of livestock.

The Foundation has continued working in honey produc-tion by means of an agreement with a beekeeper of the Region of Murcia and a beekeeper in Cáceres. In addi-tion to honey production, this initiative intends to promote pollinisation to maintain botanical diversity. We also are continuing with olive oil production. The income obtained by selling these products is allocated to the conservation of the spur-thighed tortoise and its surroundings.

In 2009, three individuals joined the initiative to reco-ver threatened cultivated fruit-tree varieties by planting Cuesta de Gos apple trees in their orchards, a variety that the Foundation has been trying to recover since 1995.

Project pilot for the recovery of cultivated legu-me varieties in spaces of the Natura 2000 Network.

Fundación Global Nature in 2009 initiated an ambi-tious project financed by the Pilot Projects for Rural Development Programme of the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs. The project will last four years and its objective is to recover legume crops in spaces of the Natura 2000 Network where the Foundation usually works: the northern part of the islands of La Palma and Tenerife, Tierra de Campos (Palencia), Llanos de Cáceres (Cáceres), wetlands of La Mancha (Toledo) and the Sierra Almenara-Carrasquilla mountain ranges (Murcia).

Apicultores apoyados por la Fundación Global NatureBeekeepers supported by Fundación Global Nature

Mastines de AmpudiaMastiffs of Ampudia

Manzano de la Cuesta de GosCuesta de Gos apple tree

Page 14: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

14

Traditional cultivated legume varieties, which are showing a serious retrocession, naturally supply nitrogen to the soil when included in crop rotation schemes and are a source of protein and habitat for many animal species.

In the areas where the Foundation is working, seed has been provided to farmers who wanted to participate in the project. The varieties include both traditional local va-rieties for human consumption (lentils, beans, chickpeas and fava beans) and forrage legumes (dry-farming alfal-fa, common vetch, bitter vetch and peas).

In 2010, after the first harvest, the dried legumes will be commercialised under a mark that guarantees their origin and environmental and nutritional values. This gives far-mers an incentive to work to ensure the survival of these crops.

Other agreements with farmers. Collection of farm waste.

Every year, from November to March, the collection of vine shoots and other pruning waste from several muni-cipalities of the La Mancha region of Toledo is coordina-ted and the material is taken to the Villacañas Biomass Thermal Power Station, where it is used as biomass to generate energy.

Los cultivos tradicionales de leguminosas, en grave re-troceso, suponen una aportación natural de nitrógeno a los suelos cuando se incluyen en las rotaciones de cultivos y una fuente de proteína y hábitat para muchas especies animales.

En todas estas áreas se ha facilitado semilla a los agri-cultores que han querido participar en el proyecto, tanto de legumbres de consumo humano de variedades loca-les tradicionales (lentejas, judías, garbanzos y habas) y leguminosas forrajeras (alfalfa de secano, vezas, yeros y guisantes).

En 2010, tras recoger la primera cosecha, las legumbres grano se comercializarán bajo una marca que garantice su origen y sus valores ambientales y nutricionales. Se busca, de esta manera, conseguir un valor añadido para los agricultores que asegure la pervivencia de estos cul-tivos.

Otros acuerdos con agricultores. Recogida de restos agrícolas.

Cada año, desde noviembre hasta marzo, se lleva a cabo la coordinación de recogida de sarmientos y res-tos de poda de varios municipios de La Mancha toledana para su transferencia a la Central Térmica de Biomasa de Villacañas, donde son rentabilizados y aprovechados como biomasa con fines energéticos.

Paquete diseñado para la comercialización de las legumbres localesPackage designed for marketing the local legumes

Reunión con agricultores en VillacañasMeeting with farmers in Villacañas

Page 15: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

15

Laguna de Boada / Boada wetland (Palencia)

Thanks to the help of the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs, it was possible to maintain the work of water management, wildlife monitoring and management of public use. In addition, habitat improve-ment actions consisting of reforesting 1.2 miles edging waterways and roads were implemented and a botani-cal inventory was made in the study “Cartography and description of the habitats present in the Boada wetland (Boada de Campos, Palencia).”

The Duero Hydrographic Confederation has continued to analyse water quality and epiphytic diatoms, thus making available the necessary data for correct wetland mana-gement.

The Boada de Campos recovery project received the first Fuentes Claras Regional Environmental Prize in the category of “Municipalities of fewer than 1,000 inhabi-tants,” granted by the Government of Castile-Leon, for its commitment to the restoration and management of the wetland.

The Provincial Council of Palencia also provided econo-mic support for the project, collaborating in improving the public use of this wetland by repairing the access road and posting three new information panels on the natural values and heritage of this municipality.

Conservación de HumedalesConservation of Wetlands

Laguna de Boada (Palencia)

Gracias a la ayuda del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino se han podido mantener los traba-jos de gestión hídrica, seguimiento faunístico y gestión del uso público, así como realizar acciones de mejora del hábitat mediante la reforestación de 1.950 metros de cauces y bordes de camino y acciones de inventariación botánica mediante la realización del estudio “Cartografía y descripción de los hábitats presentes en la Laguna de Boada (Boada de Campos, Palencia)”.

La Confederación Hidrográfica del Duero ha continuado realizando los análisis de calidad de agua y de diatomeas epífitas, una parte muy importante de los datos necesa-rios para la correcta gestión del humedal.

El proyecto de recuperación de Boada de Campos reci-bió primer Premio Regional de Medio Ambiente Fuentes Clara en la categoría de Municipios de menos de 1.000 habitantes por su compromiso con la restauración y gestión de la laguna, otorgado por la Junta de Castilla y León.

La Diputación de Palencia también prestó su apoyo eco-nómico al proyecto, colaborando en la mejora del uso público de este humedal mediante el arreglo del camino de acceso y la colocación de tres nuevos paneles inter-pretativos sobre los valores naturales y patrimoniales de este municipio.

Laguna de BoadaBoada Wetland

Page 16: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

16

Boada continues to be the most important wetland for win-tering water birds in the province of Palencia. Throughout the winter, much higher numbers of wintering birds were seen, with a mean of almost 25,000 greylag geese winte-ring-over. Other noteworthy figures are the reproduction in this year of 60-70 pairs of gull-billed tern (Gelochelidon nilotica, 11-15 pairs of pied avocet (Recurvirostra avo-setta), 15-20 pairs of whiskered tern (Chlidonias hybri-dus), 20-25 pairs of black-headed gull (Larus ridibundus), 3 pairs of common shelduck (Tadorna tadorna) and 6-8 pairs of black-winged stilt (Himantopus himantopus).

Boada wetland: 10 years of life

The Boada wetland, which was artificially drained in 1968, recovered its splendour on 12 December 1998 thanks to a joint effort by the Fundación Global Nature and the town council of Boada de Campos. Since then, Fundación Global Nature has been responsible for managing this wetland.

In the course of these ten years of management, several infrastructures for public use have been created, the flora and fauna present in the wetland have been carefully mo-nitored, the quality of the water flooding the wetland basin has improved, the area of the wetland has been enlarged and an interpretation centre was opened in the small lo-cality of Boada de Campos, the “Laguna de Boada House and Museum.”

The recovery of the Boada wetland is an unequivocal success in every sense; the figures speak for themsel-ves. This wetland is one of the most important enclaves of the Iberian Peninsula for wintering-over greylag geese, in addition to being a place of migration and nesting for more than a hundred different species of water birds. The Boada wetland and “Casa Museo” annually receive more than 10,000 visitors, all in a town of 22 inhabitants.

In order to celebrate the tenth anniversary of this project, Fundación Global Nature organised several commemora-tive acts in Palencia in the month of January 2009. Over the course of two weeks, the Assembly Hall of Social Work of Caja España hosted a public exhibition for Palencia, “ Steppe Wetlands: an oasis of life” and the photography exhibition, “Doñana, to the south of the south,” by the na-ture photographer Antonio Sabater. Likewise, the centre’s own assembly hall was the venue for two conferences by Dr. Miguel Delibes de Castro and Fernando Jubete Tazo, respectively, on January 16 and 23.

Boada se mantiene como la zona húmeda más importan-te para la invernada de aves acuáticas en la provincia de Palencia. Durante todo el invierno de 2009 se mantuvo una invernada media de casi 25.000 ánsares comunes. Es de destacar también la reproducción en este año de 60-70 parejas de pagaza piconegra (Gelochelidon nilo-tica), 11-15 de avoceta (Recurvirostra avosetta), 15-20 de fumarel cariblanco (Chlidonias hybridus), 20-25 ga-viota reidora (Larus ridibundus), 3 parejas de tarro blan-co (Tadorna tadorna) y 6-8 de cigüeñuela (Himantopus himantopus).

Laguna de Boada: 10 años de vida.

La Laguna de Boada, desecada en 1968 por la acción del hombre, recuperó su esplendor un 12 de diciembre de 1998 gracias a la acción conjunta de la Fundación Global Nature y el Ayuntamiento de Boada de Campos.Desde entonces, la Fundación Global Nature ha sido la responsable de gestionar este humedal.

A lo largo de estos diez años de gestión se han creado varias infraestructuras de uso público, se ha llevado un minucioso seguimiento de la flora y la fauna presente en el humedal, se ha mejorado la calidad de las aguas que inundaban la cubeta lagunar, la superficie de la laguna se ha ampliado y se ha puesto en marcha un centro de inter-pretación en la pequeña localidad de Boada de Campos, la “Casa Museo de la Laguna de Boada”.

La recuperación de la Laguna de Boada es sin duda un éxito en todos sus aspectos, las cifras hablan por sí so-las. Este humedal representa uno de los enclaves más importantes de la Península Ibérica en lo referente a la invernada del ánsar común, además de ser un lugar de migración y nidificación de más de un centenar de dife-rentes especies de aves acuáticas. La Laguna de Boada y la “Casa Museo” reciben anualmente más de 10.000 visitantes, y todo ello en un pueblo de 22 habitantes.

Para celebrar los diez años de este proyecto la Fundación Global Nature organizó durante el mes de enero de 2009 diferentes actos conmemorativos en Palencia. A lo largo de dos semanas, el Salón de Actos de la Obra Social de Caja España mostró al público palentino la exposición interpretativa “Humedales esteparios: oasis de vida” y la exposición de fotografía “Doñana, al sur del sur” del fotó-grafo de naturaleza Antonio Sabater.

Exposición conmemorativa 10 Años de la Laguna de BoadaCommemorative exhibition 10 Years of the Boada Wetland

Parcelas del entorno de la laguna de Boada que se han sembrado con alfalfa de secanoFields around the Boada wetland sown with dry-farmed alfalfa

Page 17: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

17

Pedraza wetland / Laguna de Pedraza (Palencia)

With the aid of the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs, it has been possible to continue our water management, wildlife monitoring and management of public use work, as well as to conduct habitat improve-ment actions consisting of removing a dump in the area of the wetland and reforesting 1.5 miles edging water ways and roads. A botanical inventory was carried out in the context of the study “Cartography and description of the habitats present in La Nava de Pedraza (Pedraza de Campos, Palencia).”

The Provincial Council of Palencia and town council of Pedraza de Campos carried out an interesting project that allowed the elimination of a dump from the access route to the wetland, planting vegetation along 1.5 miles of channels and roads, and the preparation of a nature trail for the reception of visitors.

Thanks to the work of the Duero Hydrographic Confederation, the system for flooding the wetland through the Salón arroyo was improved, thus reducing the risk of flooding adjacent farmland.

This recently recovered wetland continued to function throughout 2009 as the third most important steppe wetland in the province of Palencia, complementing the Nava-Boada-Pedraza wetland complex and receiving large populations of wintering over and migratory water birds.

La Nava wetlands / Laguna de La Nava (Palencia)

In this wetland, work has continued with the vegetation management started in the LIFE-Nature project for the conservation of the aquatic warbler, including grazing horses to prevent eutrophication and excessive concen-trations of plant matter. This favours the existence of low-profile, floodable meadows around the wetland, creating a suitable habitat for sedimentation during the migration and reproduction of numerous species of waders and other birds related to this environment.

Laguna de Pedraza (Palencia)

Este humedal, restaurado recientemente, siguió funcio-nando a lo largo de 2009 como la tercera zona húmeda esteparia más importante de la provincia de Palencia, complementando el complejo húmedo La Nava-Boada-Pedraza, albergando importantes poblaciones de aves acuáticas invernantes durante los pasos migratorios.

Con la ayuda del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino se han podido mantener los trabajos de gestión hídrica, seguimiento faunístico y gestión del uso público, así como realizar acciones de mejora del hábitat mediante la retirada de una escombrera en el entorno del humedal y la reforestación de 2.500 metros de cau-ces y bordes de camino. Se han llevado a cabo también acciones de inventariación botánica mediante la realiza-ción del estudio “Cartografía y descripción de los hábitats presentes en la Nava de Pedraza (Pedraza de Campos, Palencia)”.

La Diputación de Palencia y el Ayuntamiento de Pedraza de Campos llevaron adelante un interesante proyecto que ha permitido la eliminación de una escombrera en la ruta de acceso al humedal, la plantación de 2.500 metros de cauces y bordes de camino, y la adecuación de la ruta interpretativa para la recepción de visitantes.

Gracias a los trabajos de la Confederación Hidrográfica del Duero se ha mejorado el sistema de inundación de la laguna a través del arroyo Salón, reduciendo de esta manera el riesgo de inundación de los terrenos agrícolas adyacentes.

Laguna de La Nava (Palencia)

En este humedal se ha continuado con los trabajos de manejo de la vegetación iniciados en el proyecto LFE-Naturaleza para la conservación del carricerín cejudo, mediante el pastoreo de caballos que, de esta manera, evitan la eutrofización y concentración excesiva de mate-ria vegetal y favorece la existencia de praderas perilagu-nares inundables de bajo porte. Se genera así un hábitat adecuado para la sedimentación durante la migración y la reproducción para numerosas especies de limícolas y otras aves ligadas a estos medios.

Adecuación del uso público en la Nava de PedrazaPreparation of public use facilities in Nava de Pedraza

Retirada de una escombrera en el entorno de la Nava de PedrazaRemoval of a dump from the area of Nava de Pedraza

Page 18: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

18

Canal de Castilla Life Project (Palencia)

Fundación Global Nature is the beneficiary of the LIFE-Nature project “Wetland Restoration and Management: Canal de Castilla Wetlands,” in which they participate as partners and co-financers with the Duero Hydrographic Confederation, Castile and Leon Natural Heritage Foundation, Provincial Council of Palencia, Fundación Biodiversidad, Caixa Catalunya, Grupo LAR, Ibercaja, Cajacírculo and Unilever. The goal of this project is to restore and improve 35 wetlands along the Canal of Castile/Canal de Castilla. These wetlands are catalogued as a Special Protection Area for Birds and they harbour interesting and threatened communities of aquatic plants and vertebrates, including purple herons, marsh harriers, bitterns and otters.

The work of restoring the hydrological system, allowed to run five water intake points in the ponds of the Channel of Castile. The reforestation work involved planting 24,440 trees and shrubs along 1.9 linear miles. Actions have been taken to manage the heliophytic vegetation in twel-ve wetlands and have involved removing reed and other marsh species from an area of 30.5 acres. Guard work and the control of invasive exotic species have procee-ded without incident. In 2009, 61 American mink were eradicated.

Actions to raise the awareness of the general public and disseminate results have resulted in the installation of a new nature trail, regular updating of the website and the publica-tion of 2,500 stickers showing the great bittern, the species emblematic of the LIFE project. At the conclusion of the travelling exhibition, it had been visited by 3,929 people, 36 speeches were given in schools and town councils to 838 people and two new digital bulletins were published.

An information card and an educators’ notebook have been prepared. This material is clearly one of the most important components of the set of divulgational materials. A 64-page manual was prepared that addressed different points like the history of the Canal of Castile / Canal de Castilla, the wetlands of the canal or the Natura 2000 Network. The card

Proyecto Life Canal de Castilla (Palencia).

La Fundación Global Nature es la entidad beneficiaria del proyecto LIFE-Naturaleza “Restauración y gestión de lagunas del Canal de Castilla”, en el que participan como socios y cofinanciadores la Confederación Hidrográfica del Duero, la Fundación del Patrimonio Natural de Castilla y León, la Diputación de Palencia, la Fundación Biodiversidad, Caixa Catalunya, el Grupo LAR, Ibercaja, Cajacírculo y Unilever. Su objetivo es la restauración de 35 zonas húmedas anejas al Canal de Castilla, catalo-gadas como Zona de Especial Protección para las Aves, y que albergan unas interesantes y amenazadas comu-nidades de flora acuática y de fauna vertebrada, como la garza imperial, el aguilucho lagunero, el avetoro o la nutria.

Los trabajos de restauración hidrológica, han permitido ejecutar cinco tomas de agua en diferentes charcas del Canal de Castilla. Los trabajos de reforestación han su-puesto la plantación de 24.440 árboles y arbustos a lo largo de 3.096 metros lineales. Las actuaciones de ma-nejo de vegetación helofítica han afectado a doce hume-dales, y han supuesto la retirada de carrizo y otras espe-cies palustres de una superficie de 12,33 hectáreas. Los trabajos de vigilancia y de control de especies exóticas invasoras se han desarrollado con normalidad. En 2009 se han erradicado 61 ejemplares de visón americano.

Las acciones de sensibilización al público y divulgación de resultados han supuesto la instalación de una nueva ruta interpretativa, la actualización regular de la página Web, la edición de 2.500 pegatinas alusivas al avetoro, la especie emblema del proyecto LIFE. La finalización de la exposición móvil ha sido visitada por 3.929 personas, la impartición de 36 charlas en colegios y ayuntamientos a 838 personas y la edición de dos nuevos boletines di-gitales.

Se ha elaborado una cartilla educativa y un cuaderno del docente. Este material es, sin duda, una de las partes más importantes del conjunto de material divulgativo. Se ha elaborado un manual de 64 páginas que contiene

Señalización de las Lagunas del Canal de CastillaSigns posted for the Canal of Castile / Canal de Castilla wetlands

Charlas divulgativas dentro del LIFE Canal de CastillaInformation talks within the context of the Canal de Castilla LIFE project

Page 19: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

19

is designed for secondary school students (12 to 15 years old), although it can be used with other levels of students.

In 2009, the monitoring of nesting bird species continued and 34 pairs of western marsh harrier and 0-2 pairs of imperial heron were recorded. The scientific banding cam-paign of the birds of the Cruce wetland went without a hit-ch. A total of 3,071 birds were captured. In addition, a total of five western marsh harriers and one purple heron were marked with GPS emitters.

More information on the project can be found on the websi-te: www.lifecanaldecastilla.org

El Oso wetland (Ávila)

Fundación Global Nature in 2009 began work on the res-toration and management of the steppe wetland of El Oso (Ávila), thanks to an agreement with the town council of this locality. This wetland of about 86 acres is one of the most important places in the northern Castilian plateau for the wintering-over of greylag geese (Anser anser), harbouring 500-600 geese, and the common crane (Grus grus), with 900-1,000 birds. The municipality also has other high-priority species in the European Community, such as the Iberian imperial eagle (Aquila adalberti) and an interesting community of steppe birds. Naturally, the municipality has large areas of high-priority conservation habitats.

With the help of the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs, activities have been carried out to improve the habitat by starting to clean up a dump located on supramediterranean acidophyllic grazing lands and the reforestation of 1.1 miles of canal and road edges.

Collaboration with the El Oso town council in order to execute the project for the implementation of the “Comprehensive Sustainable Development Plan for El Oso,” of which the town council itself is a beneficiary, has also begun.

distintos aspectos como “historia del Canal de Castilla”, “los humedales del Canal” o “la red Natura 2000”, cartilla dirigida a escolares de educación secundaria.

En 2009 se han continuado los trabajos de seguimiento de las especies reproductoras, con 34 parejas de agui-lucho lagunero, 0-2 parejas de garza imperial, y durante la campaña de anillamiento se han capturado un total de 3.071 aves. Se han marcado con emisores GPS un total de cinco aguiluchos laguneros y una garza imperial.

Se puede obtener más información sobre el proyecto en la página Web: www.lifecanaldecastilla.org

Laguna de El Oso (Ávila)

La Fundación Global Nature ha comenzado a trabajar durante el año 2009 en la restauración y gestión de la laguna esteparia de El Oso (Ávila), gracias al acuerdo subscrito con el ayuntamiento de esta localidad. Esta zona húmeda, de aproximadamente 35 hectáreas, es uno de los lugares importantes en el ámbito de la Meseta Norte para la invernada de ánsar común (Anser anser), con 500-600 ejemplares y la grulla común (Grus grus), con 900-1.000 individuos. El término municipal cuen-ta también con otras especies de interés prioritario en el ámbito comunitario como el águila imperial ibérica (Aquila adalberti) o una interesante comunidad de aves esteparias.

Con la ayuda del Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino se realizando acciones de mejora del há-bitat mediante el inicio de la retirada de una escombrera situada sobre majadales acidófilos supramediterráneos y la reforestación de 1.800 metros de cauces y bordes de camino.

Así mismo se han comenzado los trabajos de colabo-ración con el Ayuntamiento de El Oso para la ejecución del proyecto “Plan Integral de Desarrollo Sostenible en El Oso”, del que es beneficiario el propio ayuntamiento.

Laguna de “El Oso”El Oso wetland / Laguna de El Oso

Page 20: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

20

Land stewardship for wetland restoration in Toledo and Cáceres

The aim of this project is to preserve biodiversity and offer refuge to wildlife, particularly in wetlands as cen-tres of biodiversity, by restoring the natural conditions of these wetlands. This contributes to establishing bio-logical corridors in fragile areas by constructing a social tissue and building environmental awareness in the community, especially in the Natura 2000 Network of the Cuatro Lugares Region (Extremadura) and in Villacañas (Castile-La Mancha).

It received the financial support of the Social Work of Caja Madrid and the Ministry of the Environment and Rural and Maritime Affairs. For another year, the Foundation has enjoyed the financial aid of the town council of Villacañas for the management and conservation of 3230 acres of wetlands in the municipality.

Implementation of the project actions began in 2009 and will end in 2010. To date, 8 small new wetlands have been created in the Cuatro Lugares region of Cáceres, where 27 acres have been sown with cereal crops for feeding prey species, as in the case of the rabbit. In Villacañas (Toledo), a Limonium sp. seed stock farm has been set up to obtain the necessary plants for regenerating the salt meadows around the wetlands, thus improving the habitat for the nesting of the gull-billed tern (Gelochelidon nilotica). More than 4,940 acres were added to the Foundation’s Nature Reserve Network by signed agree-ment, thus safeguarding the habitat of several species, among which are the American flamingo (Phoenicopterus ruber) and the collared pratincole (Glareola pratincola).

Public use in the wetlands of La Mancha

In 2009, work began to post signs on the trails and routes that pass through the municipality of Villacañas, among which are the eastern Saint James Way and the “El Trenillo” Nature Trail. The trails of Villacañas include routes by the Laguna Larga, Laguna de Peña-Hueca and Laguna de Tirez wetlands. All these trails will be inclu-ded in a publication prepared by the Provincial Council of Toledo. The following actions have also been done in partnership with the town council of Villacañas:

Cleaning of rubble dumped in the area of the Laguna de Tirez and Pozos de Tirez Nature Reserve.

Reforestation and installation of drip irrigation in Po-zos de Tirez. Zone of lesser kestrel nesting.

Improvement of the environment and infrastructures for the disabled on the trails and observatory of the Peña-Hueca Nature Reserve and the installation of two panels in Braille.

Custodia del Territorio para la Restauración de Humedales en Toledo y Cáceres

El objetivo de este proyecto es conservar la biodiversidad y brindar refugio a la vida silvestre en humedales a través de la restauración de sus condiciones naturales, para contribuir al establecimiento de corredores biológicos en zonas frágiles, construyendo un tejido social y una con-ciencia ambiental en la sociedad, especialmente en es-pacios de Red Natura 2000 ubicados en la Comarca de Cuatro Lugares (Extremadura) y en Villacañas (Castilla-La Mancha).

Cuenta con el apoyo financiero de la Obra Social de Caja Madrid y del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino. Un año más también se ha contado con la ayuda financiera del Ayuntamiento de Villacañas para la gestión y conservación de las 300 ha de humedales de este municipio.

Hasta la fecha, se han creado 8 nuevos pequeños hu-medales en la comarca de Cuatro Lugares de Cáceres, donde también se han sembrado 10 ha de cereales para la alimentación de especies presa, como es el caso del conejo. En Villacañas (Toledo) se ha establecido un vive-ro de semillas de Limonium sp., del cual se obtendrán las plantas necesarias para regeneración de praderas sali-nas del entorno de sus humedales, mejorado el hábitat para la nidificación de la pagaza piconegra (Gelochelidon nilotica) e incorporado más de 2.000 ha a la Red de Custodia de la Fundación a través de la firma de conve-nios, salvaguardando el hábitat de varias especies, entre las que destacan el flamenco (Phoenicopterus ruber) y la canastera (Glareola pratincola).

Uso público en Humedales de La Mancha Húmeda

Se ha comenzado en 2009 la señalización de sendas y rutas que pasan por el municipio de Villacañas entre las que se cuentan el Camino de Santiago del Levante y el Camino Natural “El Trenillo”. Las Sendas del munici-pio incluyen recorridos por la Laguna Larga, Laguna de Peña-Hueca y Laguna de Tirez. Todas estas rutas serán incluidas en una publicación que preparar la Diputación de Toledo. En colaboración con el Ayuntamiento de Villacañas se han llevado además las siguientes actua-ciones:

Limpieza de escombros del entorno de la Reserva Natural de la Laguna de Tirez y los Pozos de Tirez.

Reforestación e instalación de riego por goteo en el Paraje Pozos de Tirez.

Mejoras en la zona de reproducción y cría del cer-nícalo primilla.

Mejoras ambientales y de infraestructuras para discapacitados en las sendas y observatorio de la Reserva Natural de Peña-Hueca e instalación de dos paneles en Braille.

Page 21: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

21

Restauración del entorno del embalse de Talaván (Cáceres)

La Fundación Global Nature junto con la Fundación Banco Santander, han iniciado en 2009 el proyecto de mejora ambiental del embalse de Talaván, en la comarca de Cuatro Lugares de Cáceres. Esta zona húmeda es un eslabón esencial en el corredor ecológico que forman las dehesas de Cuatro Lugares y sus estepas cerealis-tas. Más de 7.000 ha están catalogadas como Zona de Especial Protección para las Aves y albergan una pobla-ción invernante de entre 2.000 y 5.000 grullas. Las ac-ciones de este proyecto llevadas a cabo durante el año 2009, han sido:

Reforestaciones en el entorno del embalse con 5.500 árboles y arbustos de ribera, de 20 especies di-ferentes y agrupados en bosquetes. Se incluyen ejem-plares endémicos de Ulmus laveis.

Instalación de cuatro islas de nidificación.

Adecuación de un área disuasoria de aparcamiento.

●●

Restoration of the area around the Talaván dam (Cáceres)

Fundación Global Nature, together with the Fundación Banco Santander, in 2009 initiated the project of environ-mental improvement of the Talaván dam, in the Cuatro Lugares region of Cáceres. This wetland is an essential link in the ecological corridor formed by the forested ran-gelands of Cuatro Lugares and the grain-growing step-pes. More than 17,300 acres have been catalogued as Special Protection Areas for Birds and harbour a win-tering-over population of 2,000 to 5,000 cranes. Project activities carried out in 2009 were:

Reforestation in the area around the dam with 5,500 trees and riparian shrubs of 20 different species grouped in coppices. Several endemic species of Ul-mus laveis are included.

Installation of four nest building islands.

Preparation of a parking area.

●●

Plantaciones y adecuación de accesos en Villacañas Plantation and preparation of access routes in Villacañas

Construcción de isla flotante para nidificación en el embalse de TalavánConstruction of a floating island for nesting in the Talaván reservoir

Reforestación en el entorno del embalse de TalavánReforestation of the area around the Talaván dam

Plantaciones de taray en VillacañasTamarisk plantations in Villacañas

Page 22: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

22

Red Internacional Living Lakes

Desde la Fundación Global Nature se ha trabajado den-tro de la red en el apoyo de nuevas candidaturas como las de Río Gallegos, Laguna de la Rocha, La Albufera-Valencia, La Mancha Húmeda y la Fundación Moisés Bertoni en Paraguay. También se ha prestado colabo-ración en la elaboración de documentos conceptuales sobre la gestión de jacinto de agua, la restauración de manglares y el cambio climático. En España se están ini-ciando los trámites para crear una red nacional de Living Lakes España.

L’Albufera se ha integrado como socio en la red en 2009 y se ha entragado el diploma acreditativo al Ayuntamiento de Valencia.

International Living Lakes Network

In 2009, the 12th Conference of the Living Lakes Network was held at Trasimeno Lake (Italy). Fundación Global Nature participated in this event at which new candida-cies were presented, such as L’Albufera of Valencia and new wetlands of Paraguay and Argentina. L’Albufera was accepted and received a diploma testifying to this fact in the chamber of the city council of Valencia. Fundación Global Nature worked within the network to support new candidacies, such as those of Rio Gallegos, Laguna de la Rocha, La Albufera-Valencia, the La Mancha wet-lands and Moisés Bertoni Foundation in Paraguay. The Foundation also helped to develop conceptual docu-ments on the management of water hyacinths, the res-toration of mangrove swamps and climate change. In Spain, the proceedings to create a national Living Lakes Spain network are taking form.

Acto de entrega del diploma acreditativo de L´Albufera de Valencia como Lago Asociado a la Red Living LakesAct to award the diploma accrediting L´Albufera of Valencia as a Lake Associated with the Living Lakes Network

Page 23: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

23

Census of the nesting pairs and wintering-over population of white stork (Ciconia ciconia) in the province of Palencia

The Fundación Global Nature since 1993 has conducted periodic censuses of this species in the province of Palencia that, to-gether with those made previously by other institutions, is making it possible to objectively quantify the evolution of stork populations, as well as the effects of different te-rritorial policies and threats to their populations. The numbers seen in 2009 are the highest registered for this province, with a total of 984 nesting pairs and 484 wintering over birds, continuing the trend toward progressive increases that began at the end of the 1980s. In contrast with high population data, this census registered the lowest known reproductive parameters for the province, with a reproducti-ve success rate of 50% and a real productivity of 0.92 chicks/pair.

Study and monitoring of birds in Castile-Leon

Fundación Global Nature in 2009 continued with the work of monitoring birds in different localities of Castile-Leon. Various scientific bird banding program-mes have been carried out in which more than 5,000 birds of more than 100 different species have been marked. They have continued to make vertebrate monitoring studies in Tierra de Campos, such as rap-tor tracking routes by automobile, study of the den-sities and relative abundance of nesting passerines through the constant effort of manning tracking routes and banding stations, and studies of the abundance of small mammals by analysis of their abundance in the pellets of barn owls. These studies will allow us

Censo de parejas reproductoras y población invernante de cigüeña blanca (Ciconia ciconia) en la provincia de Palencia.

La Fundación Global Nature viene realizando desde el año 1993 censos periódicos de esta especie en la provincia de Palencia que, junto a los reali-zados con anterioridad por otras instituciones, está permitiendo cuantificar objetivamente la evo-lución de las poblaciones de esta especie, así como los efectos de las diferentes políticas de apli-cación territorial y las amenazas que se ciernen sobre sus po-blaciones. Los datos obtenidos durante el año 2009 son los más altos registrados para esta pro-vincia, con un total de 984 pare-jas reproductoras y de 484 indi-viduos invernantes, prosiguiendo con la evolución al alza iniciada a finales de la década de los 80 del siglo XX. Por el contrario a los elevados datos poblacionales, durante este censo se han regis-trado los parámetros reproducto-res más bajos conocidos para la provincia, con un éxito reproduc-tor del 50% y una productividad real de 0,92 pollos/parejas.

Estudios y seguimiento de aves en Castilla y León

La Fundación Global Nature ha continuado en 2009 con los trabajos de seguimientos de aves en distintas locali-dades de Castilla y León. Se han llevado a cabo distintos programas de anillamiento científico de aves durante los cuales se han marcado más de 5.000 aves de más de 100 especies diferentes. Se han seguido realizando los estudios de seguimiento de vertebrados en Tierra de campos como recorridos de rapaces en automóviles, es-tudio de las densidades y abundancia relativa de paseri-formes reproductores a través de recorridos y estaciones de anillamiento de esfuerzo constante, y el estudio sobre la abundancia de micromamíferos gracias al análisis de

Proyectos de Investigación y DesarrolloResearch and Development Projects

Mapa de densidad poblacional de cigüeña en la provincia de PalenciaMap of stork population density in the province of Palencia

Page 24: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

24

to know the population trends of the most common vertebrate species of Tierra de Campos.

Campaign of scientific banding of migratory birds during the prenuptial and postnuptial passage in Fuerteventura island

This campaign helps us to understand the evolution bird populations in Europe and, especially, the state of coastal and freshwater habitats of the Canary islands. This pro-ject received financing from the Social Welfare Fund of La Caja Insular of the Canary Islands and the collaboration of the Insular Council of the island of Fuerteventura and the Regional Office of the Environment and Land Use Planning and Zoning of the Government of the Canary Islands, and the technical coordination of the Canary Birding company and management of the Canary Islands office of Fundación Global Nature. Information of great interest has been obtai-ned for understanding not only the phenology of bird migra-tion in the Canary Islands, as well as many data (biometric, physiological, moulting processes, etc) in the field of resear-ch and preservation of birds and natural spaces. A total of 64 volunteers participated.

Studies of flora and fauna in Murcia

The sampling of arachnids and other invertebrates in the Las Cumbres de la Galera Biological Reserve has

continued. Likewise, within the framework of the partnership agreement with the University of Murcia, several plant surveys have been made, supervised by the Research Group of Biology, Ecology and Evolution of bryo-phytes and cormophytes, which have resulted in the detection of the presence of new species on property of the Foundation.

su abundancia en egagrópilas de lechuza común. Estos trabajos van a permitir conocer la tendencia poblacional de los grupos de especies vertebradas más comunes de Tierra de Campos.

Campaña de anillamiento científico de aves mi-gratorias durante el paso prenupcial y postnupcial en la isla de Fuerteventura.

Esta campaña nos permite conocer la evolución de las poblaciones de aves de Europa y, muy en especial, del estado de los hábitat costeros y dulceacuícolas de las is-las Canarias. Para ello, se contó con la financiación de la Obra Social de La Caja Insular de Canarias, del Cabildo Insular de la isla de Fuerteventura, y de la Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio del Gobierno de Canarias. La coordinación técnica estuvo a cargo de la empresa Birding Canarias. Se ha obtenido una infor-mación de gran interés para conocer, no sólo la fenología de la migración de las aves en las Islas Canarias, sino también muchos datos como biométricos, fisiológicos, procesos de muda, etc. Participaron un total de 64 vo-luntarios.

Estudios de flora y fauna en Murcia

En 2009 se han continuado los muestreos de flora y fauna que se llevan a cabo en la Red de Reservas Biológicas de Murcia, especialmente ampliando el listado de invertebrados. En colaboración con la Universidad de Murcia se han identificado nuevas especies para la zona de mariposas, escarabajos y arañas. Sólo en la finca “Las Cumbres de la Galera” se han determinado ya 344 especies de flora, 134 de arácnidos, 75 de escarabajos, 125 de mariposas diurnas y noc-turnas, 7 de caracoles terrestres, 17 de mamíferos, 4 de anfibios, 14 de reptiles y se han observa-do 84 de aves, lo que aporta una idea de la gran biodiversidad que existe en estas sierras del sures-te semiárido.

Carricerín cejudoAquatic warbler

Ophrys tenthredinifera en la GaleraOphrys tenthredinifera in La Galera

Page 25: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

25

Colaboración con el Ayuntamiento de Las Rozas de Madrid en el proyecto LIFE “Estrategia local de Cambio Climático de Las Rozas de Madrid: aplicación y evaluación de medidas de gestión municipal” (LIFE08/ENV/E/000101).

En colaboración con el Ayuntamiento de las Rozas (Madrid), se reformuló este proyecto según las direc-trices de la Comisión Europea que, finalmente, ha sido aprobado durante 2009. El proyecto comienza oficial-mente en enero de 2010 y tendrá una duración de 4 años. Será coordinado por la Fundación Global Nature, que figura como socio beneficiario del proyecto. Además se ejecutarán las acciones de formación de personal del Ayuntamiento de las Rozas y de sensibilización y con-cienciación de escolares a través de una exposición mó-vil “La Transformación de la Energía”.

Asesoramiento técnico sobre filtros verdes en L´Albufera de Valencia.

La Fundación Global Nature mantuvo en 2009 el contrato de asesoramiento técnico para la mejora de la adecua-ción ambiental de los proyectos de dos filtros verdes ubi-cados dentro del Parque Natural de L’Albufera de Valencia, una vez redactados por la empresa pública ACUAMED. Durante su ejecución, la Fundación Global Nature ha realizado el segui-miento ambiental de las obras. Estos dos filtros son los mayores construidos hasta el momento, combinándose en ellos sistemas de flujo sub-superficial, con su-perficial y con lagunas de aguas libres. El más grande de los dos cuenta una superficie de 33, 5 ha y el pequeño de 12 ha.

Constitución de la Agrupación de Empresas Innovadoras y Plan Estratégico “Producto Turístico Reserva de Biosfera Española”

Durante este año ha sido aprobada la propuesta pre-sentada por la Fundación al Ministerio de de Industria, Turismo y Comercio, para elaborar el Plan estratégico de la Agrupación de Empresas innovadoras Producto Turístico Reservas de la Biosfera Españolas, que se de-sarrollará en 2010. Pretende establecer un régimen de ayudas y la gestión de medidas para mejorar la competi-tividad de las pequeñas y medianas empresas mediante el apoyo a agrupaciones empresariales innovadoras.

Collaboration with the city council of Las Rozas of Madrid in the LIFE project “Local Climate Change Strategy of Las Rozas, Madrid: Application and Evaluation of Municipal Management Measures” (LIFE08/ENV/E/000101).

In collaboration with the city council of Las Rozas (Madrid), this project was reformulated according to the directives of the European Commission that were finally approved in 2009. The project begins officially in January 2010 and will have a duration of 4 years and be coor-dinated by Fundación Global Nature personnel, which figures as a beneficiary partner of the project. In addition, the actions designed to train personnel of the Las Rozas city council and sensitise and raise the awareness of stu-dents through a travelling exhibition will be implemented through “The Transformation of Energy.”

Technical assessment on green filters in L’Albufera of Valencia

Fundación Global Nature in 2009 had a contract to provi-de technical assessment for improving the environmen-tal appropriateness of two green filter projects located in

L’Albufera Nature Park of Valencia after the projects had been drafted by the ACUAMED public com-pany. During its execution, the Fundación Global Nature carried out the environmental modelling of the work. These two filters are the largest ones to have been constructed until now, combining sub-surface with surface flow sys-tems and free water wetlands. The largest of the two has a surface of 82.8 acres and the smaller one 30 acres.

Constitution of the Special Register of Innovation Companies and “The Spanish Biosphere Reserve Tourism Product” Strategic Plan

This year, the Foundation received approval of their proposal submitted to the Ministry of Industry, Tourism and Commerce to prepare a national Strategic Plan for Innovation Companies of the Spanish Biosphere Reserve Tourism Product. This project will be developed in 2010 and proposes to establish a regimen of aid and manage-ment measures to improve the competitivity of small and medium companies by supporting innovation company clusters.

Filtro en construcción en el tancat de MiliaFilter under construction in the Milia property

Page 26: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

26

Project of cooperation for the institutional reinforcement of towns and exchange of experien-ces between the Biosphere Reserves of Mbaracayú Forest (Paraguay) and Monfragüe National Park (Spain)

The actions executed within the framework of this pro-ject in 2009 issue from an exchange of experiences that took place between 2007 and 2008. In collaboration with Moisés Bertoni Foundation (Paraguay) and with financing from FELCODE (Provincial Council of Cáceres), the aim

in 2009 was to consolidate the grea-ter Mbaracayú coalition by exchan-ging experiences through a visit to Cáceres (Spain) by four mayors of towns of the Mbaracayú Biosphere Reserve and a representative of Moisés Bertoni Foundation. These representatives had the opportu-nity for a first hand acquaintance with the model of rural develop-ment used in Extremadura and the operation of several greater

municipal coalitions in the province of Cáceres, as well as the operation of the Provincial Council. In addition,

visits to the different geographic areas were used as op-portunities to illustrate diverse experiences of tourism, rural development, productive and management projects of Protected Natural Spaces, specifically the Biosphere Reserve of Monfragüe.

Construction of the business fabric for the sustainable development of the area of influence of Tapytá Private Nature Reserve (Paraguay)

The Tapytá Nature Reserve contains 4,700 hectares of continental Atlantic forest. In collaboration with the Moisés Bertoni Foundation of Paraguay, a socioeconomic study and local and international market studies were made to select different alternative sustainable production areas. Fifty-eight women, 26 young people of both sexes and 10 indigenous inhabitants have begun to produce and now have equipment and material like seeds and tools. They have been trained in the creation of micro-businesses (8

Proyectos de Cooperación Internacional para un Desarrollo SostenibleInternational Cooperation Projects for Sustainable Development

Proyecto de cooperación para el fortalecimiento institucional de los municipios de la Reserva de Biosfera de Mbaracayú (Paraguay) e intercambio de experiencias con la Reserva de la Biosfera de Monfragüe (España)

Las acciones ejecutadas en el marco de este proyec-to en 2009 emanan del intercambio de experiencias que tuvieron lugar entre 2007 y 2008. En colaboración con la Fundación Moisés Bertoni (Paraguay) y con la financiación de FELCODE (Diputación Provincial de Cáceres), el objetivo en 2009 ha sido la consolidación de la Mancomunidad Mbaracayú, con el intercambio de experien-cias, mediante la visita a Cáceres (España), de 4 Intendentes (al-caldes) de municipios de la RB Mbaracayú y 1 representante de la Fundación Moisés Bertoni. Los mismos tuvieron la opor-tunidad de conocer de primera mano el modelo de desarrollo rural aplicado en Extremadura y concretamente el funcionamiento de varias mancomunidades de la provincia de Cáceres, así como el funcionamiento de la propia Diputación. Además se aprovecha-ron las visitas a las diferentes áreas geográficas para mostrar diversas experiencias turísticas, de desarrollo rural, proyectos productivos y de gestión de Espacios Naturales Protegidos, concretamente de la Reserva de Biosfera de Monfragüe.

Construcción de tejido empresarial para el desarrollo sostenible en el área de influencia de la Reserva Natural Privada Tapyta (Paraguay)

La Reserva Natural Privada Tapyta, engloba también 4.700 hectáreas de bosque atlántico interior. También en colaboración con la Fundación Moisés Bertoni de Paraguay, se ha realizado un estudio socio-económico y estudios de mercado locales e internacionales para seleccionar diferentes áreas de producción sostenibles alternativas. 58 mujeres y 26 jóvenes de ambos sexos, de los cuáles 10 pertenecen a etnias indígenas, han co-menzado a producir y disponen ya de equipos, semillas y herramientas. Se les ha formado en la creación de mi-

Recepción a los alcaldes de la Mancomunidad Mbaracayú por laDiputación de CáceresReception of the mayors of the greater Mbaracayú coalition by the Provincial Council of Cáceres

Page 27: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

27

workshops) and sustainable production alternatives (72 workshops) in 6 areas: maize, peanut, sesame, com-mon bean (poroto), medicinal herbs and poultry farming. Marketing committees have been formed and they have been trained in fair trade practices under the responsibili-ty of technical assistance by the FGN. The number of di-rect beneficiaries of the project in 2009 was 400 people.

The project will end in June 2010 and is financed by the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID).

Improvement of access to water of six indige-nous communities in the Caazapá and Canindeyú Departments (Paraguay)

The project began in December 2008 and will end in June 2010. During 2009, the drinking water supply in 6 indi-genous communities of these departments by means of independent and sustainable systems has improved. To date, 5 of 8 the wells planned in the project have been drilled. The project has introduced simple well-drilling technology (the “Baptist” pump) in the country and has trained local people to build the necessary tools. The future continuation of the project has been ensured by an agreement with a local research centre (CEDIC) and Water Committees have been created in all the commu-nities. Each community has a hydrogeological study for the purpose of identifying the most appropriate places for drilling wells and their potentials. It also has a social study by an anthropologist for the purpose of determi-ning the social, cultural and economic circumstances that have to condition the design of each project. In addition, maps were drawn up of each community showing the po-sition of every house, stream and geologically referenced spring.

The project also is financed by the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID). The number of beneficiaries of the project is 1,704 inhabi-tants, most of them indigenous.

cro-empresas (8 talleres) y sobre alternativas sostenibles de producción (72 talleres) en 6 áreas: cultivo de maíz, maní, sésamo, poroto, hierbas medicinales y explotación avícola. Se han formado comités de comercialización y se les ha formado en comercio justo a cargo de una asistencia técnica de FGN. El número de beneficiarios directos del proyecto durante el 2009 ha sido de 400 per-sonas.

El proyecto, finalizará en junio de 2010 y está financiado por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID).

Mejora de acceso al agua de seis comunida-des indígenas en los departamentos de Caazapá y Canindeyú (Paraguay)

El proyecto comenzó en diciembre de 2008 y finaliza-rá en junio de 2010. Durante el 2009 se ha mejorado el abastecimiento de agua potable en 6 comunidades indí-genas de estos departamentos mediante sistemas autó-nomos y sostenibles. Hasta la fecha, se han perforado 5 de los 8 pozos previstos en el proyecto. El proyecto ha introducido la tecnología de bomba de soga en el país y se ha capacitado a personal local en su fabricación. Para su mantenimiento futuro, se ha firmado un convenio con un centro de investigación local (CEDIC) y se han creado Comités de Agua en todas las comunidades. Cada co-munidad ha contado con un estudio hidrogeológico, con el fin de determinar los lugares más apropiados para la perforación de los pozos y sus potenciales, y un estudio social, por parte de un antropólogo con el fin de determi-nar las condiciones sociales, culturales y económicas que debían condicionar el diseño de cada proyecto. Además, se realizaron planos de cada comunidad, con la posición de todas las viviendas, puntos de interés, arroyos y na-cientes georeferenciados.

El proyecto también está financiado por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y el número de beneficiarios del proyecto son 1.704 habitantes, en su mayor parte indígenas.

Niño de la comundad Itá Poty sacando aguaBoy of the Itá Poty community drawing water

Bomba de soga utilizada para el abastecimiento de aguaRudimentary pump used to drill for water

Page 28: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

28

Plan Estratégico de Turismo Rural de la Mancomunidad Reserva de Biosfera del Bosque de Mbaracayú. (Paraguay)

En el marco del proyecto “Fortalecimiento y apoyo a la gestión intermunicipal y al debate sobre la descentraliza-ción en Paraguay”, (financiado por FELCODE y por la Agencia Extremeña de Cooperación para el Desarrollo (AEXCID) de la Junta de Extremadura), se trabajó en el diseño de una estrategia de turismo rural para la mancomu-nidad de cuatro municipios de la Reserva de Biosfera del Bosque de Mbaracayú. La Fundación Global Nature ha llevado a cabo las siguientes acciones:

Inventario, valorización y clasificación de recursos naturales y culturales con potencial como atractivos turísticos.

Entrevistas a informantes locales y a representantes de diferentes entidades e instituciones del ámbito del turismo en Paraguay.

Análisis del potencial turístico del territorio de la mancomunidad Reserva de Biosfera del bosque de Mbaracayú.

Talleres de identificación de atractivos turísticos y talleres de diagnóstico de la oferta turística actual en la zona de estudio.

Taller de presentación del inventario de atractivos turísticos.

La redacción final del “Plan Estratégico de Turismo Rural de la mancomunidad Reserva de Biosfera del Bosque de Mbaracayú” que será discutida y aprobada por la mancomunidad. Acciones de este plan han sido presentadas para su financiación a diferentes convo-catorias de cooperación para el desarrollo.

Acciones de apoyo a la restauración en Sri Lanka tras el Tsunami de 2004

En febrero de 2009 finalizó este proyecto de apoyo a la restauración de la costa Sudoeste de Sri Lanka, tras la destrucción ocasionada por el tsunami de 2004. Los prin-cipales grupos beneficiarios han sido aproximadamente 1.000 familias de comunidades pobres de pescadores en las áreas del lago Bolgoda (cercano a Colombo) y en el entorno de los humedales Maduganga y Madampe en el Sur de Sri Lanka.

Junto con las Fundaciones locales Nagenahiru y EMACE, este proyecto ha buscado asegurar medios de vida sostenibles para los pescadores que utilizan estos hu-medales y sus manglares aledaños. Se han transferido conocimientos y tecnologías ecológicas, como sistemas

Strategic rural tourism plan of the greater mu-nicipal coalition of the Mbaracayú Forest Biosphere Reserve (Paraguay)

Within the framework of the project “Reinforcement and support for intermunicipal manage-ment and the debate on decentra-lisation in Paraguay” (financed by FELCODE and the Extremadura Agency of Development Cooperation (AEXCID), Government of Extremadura), the Foundation worked to design a rural tourism strategy for the grea-ter coalition of four municipalities of the Biosphere Reserve of the Forest of Mbaracayú. Fundación Global Nature has carried out the

following actions:

Inventory, assessment and classification of natural and cultural resources with potential as tourist attrac-tions.

Interviews with local informants and representati-ves of different organisations and institutions from the tourism industry in Paraguay.

Analysis of the tourist potential of the territory of the greater coalition of the Mbaracayú Forest Biosphere Reserve.

Workshops for identifying tourist attractions and diagnostic workshops analysing the current tourism offerings in the study area.

Workshop to present the inventory of tourism attrac-tions.

The final draft of the “Strategic rural tourism plan of the greater municipal coalition of the Mbaracayú Forest Biosphere Reserve” that will be discussed and appro-ved by the municipal coalition. Actions of this plan have been submitted for financing to different development cooperation calls for proposals.

Restoration support actions in Sri Lanka after the 2004 tsunami

Together with the local Nagenahiru and EMACE foun-dations, the FGN has sought with this project to ensure that the fishermen who use the wetlands and surroun-ding mangrove swamps have a sustainable way of life. Knowledge and ecological technologies have been trans-ferred, such as wastewater treatment by the construction of two pilot green filters.

Two environmental education centres (CEA) have been erected, kerosene lighting systems for fishing have been replaced by solar-powered lamps, boats and equipment have been donated, and training in fishing, crafts and

Collage de fotos del Plan estratégico de Turismo Rural para MbaracayúCollage of photographs of the Strategic Rural Tourism Plan for Mbaracayú

Page 29: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

29

ecotourism has been given. In the last months of the pro-ject, 320 people visited the CEA of Nagenahiru and recei-ved information on the green filter system. For the case of the CEA managed by EMACE in the Bolgoda lake, 15 events were organised in 2009 that also included a visit to the green filter, in which 230 people participated. In the last 7 months of the project, 2040 people have become acquainted with the system. Two hotel keepers showed interest in creating filters in the facilities of Sumudu Guest House (Ambalangoda) and the Kart Wedding Hall (Nampamunuwa).

The project was co-financed equally by the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID) and the EuropeAid Programme. The number of direct beneficiaries was 7,600 people and indirect benefi-ciaries, 45,000 people.

Implementation of the green filter project as a health measure in the expanded districts of Joal-Fadiouth –Senegal

Initiated in 2009 in collaboration with Architects without Borders, the project proposes to ecologically execute green filters for wastewater treatment and ecological gar-dens associated with a group of “Water Houses” located in key districts of Joal-Fadiouth. The water houses provi-de access to drinking water, becoming the fundamental health installation for improving the sanitary conditions of the local population by constructing a natural purification system for treating domestic wastewater and introducing waste treatment systems for reducing the levels of conta-mination by organic waste.

The program includes a complex social and training pro-gram related to the houses that allow the improvement of production processes and the performance of farming operations, as well as the divulgation of biological farming techniques, sustainable gardens, clean composting, eco-logical livestock raising, etc.

blandos de depuración de aguas residuales mediante la construcción de 2 filtros verdes piloto, se han levantado dos centros de educación ambiental (CEA), sustituido sistemas de iluminación para pesca de queroseno por otros con lámparas solares, donado barcas y aparejos, y se ha ofrecido formación en pesca, artesanía y ecoturis-mo. Durante los últimos meses del proyecto, 320 perso-nas visitaron el CEA de Nagenahiru y han recibido infor-mación sobre el sistema de Filtros verdes. Para el caso del CEA, gestionado por EMACE en el lago Bolgoda, durante el 2009 se han realizado, además, 15 eventos dónde se ha incluido la visita al Filtro Verde, en los que han participado 230 personas. En los últimos 7 meses de proyecto 2.040 personas han conocido el sistema. Dos hoteleros mostraron interés en crear filtros en sus ins-talaciones Sumudu Guest House (Ambalangoda) y Kart Wedding Hall (Nampamunuwa)

El proyecto ha sido cofinanciado a partes iguales por la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y el Programa EuropeAid. El número de beneficiarios directos ha sido de 7.600 personas, e indirectos de 45.000.

Proyecto implantación de filtros verdes como medida sanitaria en Barrios de Extensión de Joal-Fadiouth –Senegal

Iniciado en el 2009, en colaboración con Arquitectos sin Fronteras, el proyecto pretende la ejecución de filtros verdes de depuración y huertos ecológicos, asociados a un conjunto de “casas de Agua” situadas en distritos cla-ves de Joal –Fadiouth. Las casas de agua permitirán el acceso al agua potable, convirtiéndose en la instalación higiénico sanitaria fundamental para la mejora de las con-diciones sanitarias de la población local. La construcción de un sistema natural de depuración para el tratamiento de vertidos de aguas residuales domésticas introducen sistemas de tratamiento de residuos y reducen los nive-les de contaminación por residuos orgánicos.

El programa incluye un complejo programa social y de formación relacionados con las casas que permita mejo-rar los procesos productivos y los niveles de rentabilidad de las explotaciones agropecuarias, así como a la divul-gación de las técnicas de agricultura biológica, huertos sostenibles, compostaje limpio, ganadería ecológica, etc.

Filtro verde piloto en el CEA de NagenahiruGreen filter pilot project in the CEA of Nagenahiru

Bote de pesca cedido por el proyecto en el Lago BolgodaFishing boat ceded by the project in Bolgoda Lake

Taller sobre divulgación de filtros verdes en CEA EMACE Lago BolgodaWorkshop on the dissemination of information about green filters in CEA EMACE, Bolgoda Lake

Page 30: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

30

Financiado por el Gobierno de Canarias participan en el, la Fundación Global Nature, Arquitectos sin Fronteras, Ayuntamiento de Joal Fadiouth y Dinamite Femme de Joal

Participación en Red Internacional Living Lakes Las Américas.

En el marco de esta red, Fundación Global Nature ha presentado durante 2009 varios proyectos de coopera-ción al desarrollo con socios como:

Asociación Vivamos Mejor (Guatemala): proyectos de ecoturismo, así como de abastecimiento de agua y tratamiento de aguas residuales con filtros verdes en el Lago Atitlán.

Fundación Humedales (Colombia) proyectos de tra-tamiento de aguas residuales con filtros verdes en la Laguna Fuquene. Propuesta de fortalecimiento de la red Living Lakes Latino América y El Caribe.

This initiative financed by the Government of the Canary Islands enjoys the participation of Fundación Global Nature, Architects without Borders, the City Council of Joal Fadiouth and Dinamite Femme de Joal.

Participation in the International Living Lakes Network of the Americas.

Within the framework of this network, in 2009 Fun-dación Global Nature presented several development cooperation projects with partners like:

Asociación Vivamos Mejor (Guatemala): ecotourism projects, as well as supplying water and treating was-tewater using soft techniques like green filters in Lago Atitlán.

Fundación Humedales (Colombia) wastewater treat-ment projects using soft techniques like green filters in Laguna Fuquene. Proposal for reinforcing the Latin American and Caribbean Living Lakes network.

Mujeres participantes en el programa social de SenegalWomen participating in the Senegal social programme

Casa de agua en construcción en SenegalWater house under construction in Senegal

Page 31: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

31

Environmental education and nature centres

The Foundation presently has five environmental educa-tion and nature centres.

“La Dehesa” Environmental Education Centre / Centro de Educación Ambiental “La Dehesa” loca-ted near Monfragüe National Park in Torrejón el Rubio (Cáceres), has a 60-bed capacity. In 2009, the centre received 1,790 overnight visitors and 24 groups, and offered 9 guide services to Monfragüe National Park. The centre has an exhibition hall, meeting rooms and the offi-ces of the Foundation in Extremadura.

The Tierra de Campos Environmental Studies Centre / Centro de Estudios Ambientales de Tierra de Campos in Fuentes de Nava (Palencia) is located next to the La Nava-Campos Natural Space of Palencia. This centre offers lodging for 25 people and received more than 300 visitors in 2009. It has a meeting room and holds the offi-ces of the Foundation in Castile-Leon.

In the same Natural Space is the Laguna de Boada House and Museum / Casa Museo de la Laguna de Boada, nature interpretation centre located in Boada de Campos, Palencia. The “Casa Museo” annually receives more than 8,000 visitors who are attracted to a large extent by the Boada wetland. This interpretation centre offers, among other things, the possibility of directly ob-serving the birds of the wetland thanks to a remote control camera. The multidisciplinary nature of the centre makes other activities possible, such as the tourism information point, support infrastructure for numerous environmental education projects that Fundación Global Nature deve-lops in the region or, simply, a sociocultural and recrea-tional centre for the local population.

In northern Palencia, the Barrio de Santa María White Stork Nature Centre / Centro de Interpretación de la Cigüeña Blanca de Barrio de Santa María, inaugurated in 2007, focuses its activity on disseminating information about the white stork and the other natural values of the Palencia mountains. It is located next to one of the largest white stork colonies of the province of Palencia, with 41 nesting pairs in 2009. This centre received 1,967 visitors in the 131 days that it was open in the course of the year.

Educación y Formación Ambiental, Voluntariado y JuventudEnvironmental Education and Training, Volunteer Activities and Young People

Centros de Educación e Interpretación Ambiental

La Fundación cuenta en la actualidad con cinco Centros de Educación e Interpretación Ambiental.

Situado junto al Parque Nacional de Monfragüe, en Torrejón el Rubio (Cáceres), el Centro de Educación Ambiental “La Dehesa” cuenta con una capacidad de 60 camas. Recibió en 2009 1.790 pernoctaciones y 24 grupos, y ofreció 9 servicios de guía por el P.N. de Monfragüe. Cuenta con sala de exposiciones, de reuniones y alberga las oficinas de la Fundación en Extremadura.

El Centro de Estudios Ambientales de Tierra de Campos, en Fuentes de Nava (Palencia), se localiza junto al Espacio Natural la Nava-Campos de Palencia. Con capacidad para 25 personas, ha recibido más de 300 visitantes durante el año 2009. Este edificio alberga las oficinas de la Fundación en Castilla y León.

Dentro del mismo Espacio Natural se encuentra la Casa Museo de la Laguna de Boada, centro de interpretación ubicado en la localidad palentina de Boada de Campos. La “Casa Museo” recibe anualmente más de 8.000 vi-sitantes, atraídos en su mayor parte por la Laguna de Boada. Este centro de interpretación ofrece, entre otras actividades, la posibilidad de observar las aves del hu-medal en riguroso directo gracias a una cámara por con-trol remoto. Actúa como punto de información turística, infraestructura de apoyo a numerosos proyectos de edu-cación ambiental que la Fundación Global Nature desa-rrolla en la comarca y como centro sociocultural.

En el norte de la misma provincia, el Centro de Interpretación de la Cigüeña Blanca, en Barrio de Santa María, inaugurado en 2007, centra su actividad en la divulgación e interpretación de la cigüeña blanca y en el resto de valores naturales de la Montaña Palentina. Se localiza junto a una de las mayores colonias de cigüeña blanca de la provincia de Palencia, con 41 parejas repro-ductoras durante el año 2009. El número de visitantes re-cibidos por este centro ha sido de 1.967 en los 131 días que ha permanecido abierto a lo largo de todo el año.

Page 32: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

32

El Cortijo de la Tortuga Mora, se localiza en el cora-zón de la Sierra de La Almenara-Carrasquilla, en Lorca (Murcia). En 2009 ha recibido grupos de investigadores, especialmente herpetólogos, entomólogos y botánicos de diferentes instituciones científicas nacionales e inter-nacionales, y se han organizado 60 visitas guiadas con alumnos de centros de enseñanza, grupos de voluntarios y diversas asociaciones. En las mismas han participado cerca de 2.500 personas.

Programas de educación y sensibilización ambiental

Proyecto de educación ambiental: “Los Humedales Esteparios: Oasis de Vida”

La Fundación Global Nature, gracias a la Consejería de Medio Ambiente de Castilla y León, se encuentra desa-rrollando a lo largo del calendario escolar 2009-2010 el proyecto de educación ambiental “Lagunas Esteparias: Oasis de Vida”, dirigido a los Centros Educativos y ayun-tamientos de la Zona de Especial Protección para las Aves (ZEPA) Nava-Campos Norte y Nava-Campos Sur. Este proyecto promueve la divulgación de los valores ambientales de los humedales a través de la instalación de una exposición itinerante com-binada con talleres educativos y conferencias.

Las jornadas escolares han con-sistido en la realización de varias actividades como juegos y pasa-tiempos educativos, centradas en la fauna y flora de las lagunas es-teparias, haciendo hincapié en la launas de Tierra de Campos.

La instalación de la exposición en los municipios también ha llevado asociada la impartición de una conferencia sobre la temática se-ñalada. El proyecto contempla la visita a 10 colegios y 15 ayunta-mientos de la ZEPA.

The Spur-thighed Tortoise Farm / Cortijo de la Tortuga Mora is located in the heart of the Sierra de La Almenara-Carrasquilla mountains in Lorca (Murcia). This farm was created for educational and conservation purposes and in 2009 received groups of investigators, especially her-petologists, entomologists and botanists, from a number of national and international scientific institutions. Twenty guided visits were organised with groups of students, vo-lunteers and diverse associations. Almost 2,500 students have participated in these visits.

Education and environmental awareness-raising programmes

Environmental education project: “Steppe Wetlands: An Oasis of Life”

Fundación Global Nature in Castile-Leon, thanks to a grant by the Regional Office of the Environment within the framework of subsidies for environmental education, developed an environmental education project for the whole 2009-2010 school calendar “Steppe Wetlands: An Oasis of Life.” The project is designed for Educational Centres and city councils of the Special Protection Areas (SPA) for birds of North Nava-Campos and South Nava-Campos. This project aims to disseminate information

about the environmental value of wetlands through the installation of a travelling exhibition combined with educational workshops and conferences.

The school sessions consisted of a series of activities like educatio-nal games pastimes, and a slide show, all centring on the training, distribution, fauna and flora of the steppe wetlands, particularly wet-lands like Tierra de Campos, such as La Nava, Boada and Pedraza.

Set-up of the exhibition in the mu-nicipalities also is associated with giving a conference on the topic in-dicated. The project contemplates

visiting 10 schools and 15 towns in the SPA.

Formación de voluntariado en el Cortijo de la TortugaTraining volunteers at the Spur-Thighed Tortoise Farm

Campo de trabajo en el Centro de Interpretación de la CigüeñaWork camp at the Barrio de Santa María White Stork Nature Centre

Jornadas escolaresSchool days

Page 33: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

33

Installation of three birdwatcher’s routes in El Cerrato, Palencia:

Within the framework of the TRINO project “Inland Ornithological Rural Tourism,” and with financing from the ADRI Cerrato Palentine Local Action Group, a selection of 19 bird-watching routes have been proposed in the El Cerrato district. Field work was done previously for the purpose of characterising, assessing and quantitatively selecting all the routes laid out. Nineteen routes were chosen in the first phase and assessed for ornithological criteria, cultural heritage, landscape and environmental interest before finally selecting a total of five bird-wat-ching routes. These routes were marked and interpreted using panels and route tables positioned at points of stra-tegic interest, underlining its natural values and special relevance for bird-watching value.

Project for the environmental improvement of the Talavan reservoir.

The project managed by Fundación Global Nature and the Fundación Banco Santander for the environmental improvement of the reservoir of Talaván (Cáceres) envi-sages several parallel actions for education and environ-mental awareness raising, such as:

Preparation of the parking area for environmental education.

Information talks at the schools in the municipalities of the “Cuatro Lugares” CRA of Monroy, Talaván, Hinojal and Santiago del Campo, with a total of 137 schoolchildren, to given talks on cranes to stu-dents. Field visits, a school com-petition and an environmental stay at “La Dehesa” study centre.

Information material was pre-pared for fishermen, consisting of 500 pamphlets on “Good Practice of Sports Fisherman.”

Instalación de rutas ornitológicas en el Cerrato palentino:

En el marco del proyecto TRINO “Turismo Rural de Interior y Ornitología”, y con la financiación del Grupo de Acción Local ADRI Cerrato Palentino, se realizó una in-ventariación y valoración ambiental de 19 posibles rutas ornitológicas a lo largo de la totalidad de la comarca de El Cerrato palentino. Para ello se llevó a cabo un trabajo previo de campo con el fin de poder caracterizar, valorar y elegir la totalidad de las rutas realizadas. Estas rutas han sido balizadas e interpretadas mediante paneles y mesas de ruta colocados en puntos estratégicos y donde se hace hincapié en sus valores naturales, con especial relevancia hacia sus valores ornitológicos.

Proyecto de mejora ambiental del embalse de Talavan.

Dentro del proyecto que gestiona la Fundación Global Nature, junto con la Fundación Banco Santander, para la mejora ambiental del embalse de Talaván (Cáceres), se incluyen varias acciones paralelas de educación y sensi-bilización ambiental, como:

La adecuación de área de estacionamiento para la educación ambiental.

La impartición de charlas in-formativas a los colegios per-tenecientes a los municipios del “CRA de Cuatro Lugares” Monroy, Talaván, Hinojal y Santiago del Campo, con un total de 137 niños y niñas, para llevar a cabo entre el alumna-do las charlas sobre la grulla. Iincluyeron visitas de campo, un concurso escolar, y una es-tancia ambiental en el CEAD “La Dehesa”.

Se ha elaborado material di-vulgativo destinado a los pes-cadores, 500 ejemplares de trípticos sobre “Buenas Practi-cas del Pescador Deportivo”.

Rutas por el Cerrato de PalenciaRoutes by the Cerrato of Palencia

Visitas con escolares al embalse de TalavánVisits with students to the Talaván reservoir

Page 34: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

34

Two information panels, one referring to the birds of the reservoir and observatory area and another descri-bing the biology of crane, which will be raised outside the observatory.

Environmental dissemination and education in Murcia

In the Spur-Thighed Tortoise Project, about thirty conferen-ces and speeches have been given in centres for women and the elderly, neighbourhood associations and teaching centres of the towns of Lorca and Puerto Lumbreras about the tortoise and its habitat. The two posters and pamphlets that provide information support for the project have been re-issued. The 2009 issue was 5,000 units of each docu-ment. This material was distributed during the talks and conferences and were hung in both towns.

The programme of guided visits to the habitat of the spur-thighed tortoise with students and foreign visitors has continued. Sixty visits to the Las Cumbres de la Galera Biological Reserve and Spur-Thighed Tortoise Farm / Cortijo de la Tortuga Mora were made with the participation of almost 2,500 people. Six esparto grass workshops were organised at the Spur-Thighed Tortoise Farm. Members of the English organisation Tortoise Trust and the Deutsche Gesellschaft für Herpetologie und Terrarienkunde have also visited the reserve.

Within the context of the Sea Horse Project, an informatio-nal poster and pamphlets on the sea horse of Mar Menor have been designed and 5,000 copies have been publis-hed and distributed in the communities of the Mar Menor region.

Two 4-page pamphlets have been designed and published on land stewardship and the Nature Reserves Network. Foundation members participated in the acts of the World Environment Day organised by Radio Lorca Cadena SER, which gave the Foundation space in its stand to publicise our projects. Information signs have been raised to identify 20 new species of flora located on one of the trails marked in the Las Cumbres de la Galera Biological Reserve.

Se han realizado dos paneles informativos, uno re-ferente a la ornitofauna del embalse, para dentro del observatorio y otro descriptivo de la biología de la gru-lla, que se ha instalado en el exterior del observatorio.

Divulgación y Educación Ambiental en Murcia

Con el Proyecto Tortuga Mora, se han impartido una trein-tena de conferencias y charlas en centros de la mujer y de mayores, asociaciones de vecinos y centros de en-señanza de los municipios de Lorca y Puerto Lumbreras sobre la tortuga mora y su hábitat. Igualmente, se han reeditado los dos carteles y los folletos que sirven de so-porte divulgativo al proyecto.

Se ha continuado con el programa de visitas guiadas al hábitat de la tortuga mora con escolares y visitantes extranjeros. Se han realizado un total de 60 visitas a la Reserva Biológica Las Cumbres de la Galera y al Cortijo de la Tortuga Mora, en las que han participado cerca de 2.500 personas. Igualmente se han celebrado 6 talle-res de esparto en el Cortijo de la Tortuga Mora y han visitado la reserva miembros de la organización inglesa Tortoise Trust y de la alemana Deutsche Gesellschaft für Herpetologie und Terrarienkunde.

En el marco del Proyecto Caballito de Mar, se han dise-ñado y editado 5.000 ejemplares de un cartel y un díptico divulgativos sobre el caballito de mar del Mar Menor que han sido distribuidos por las localidades del Mar Menor y su entorno.

Se han diseñado y editado dos folletos, sobre custodia del territorio y la Red de Reservas Biológicas. Radio Lorca Cadena SER cedió a la Fundación un espacio en su stand para la difusión de sus proyectos y se ha seña-lizado, mediante carteles identificativos, 20 nuevas espe-cies de flora ubicadas en uno de los itinerarios trazados en la Reserva Biológica “Las Cumbres de La Galera”.

Suelta de caballitos de marSea horse release

Taller de esparto en el Cortijo de la Tortuga MoraEsparto grass workshop at the Spur-Thighed Tortoise Farm / Cortijo de la Tortuga Mora

Page 35: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

35

Endangered predator campaign in Murcia

The Caixa de Catalunya Foundation financed an infor-mation and environmental education campaign called “Environmental Education, Awareness Raising and Divulgation on Endangered Predators of the Natura 2000 Network” was developed. The campaign was carried out in the towns of Lorca, Puerto Lumbreras, Águilas and Mazarrón.

The primary goals have been to increase the awareness of the landowners, hunters and environmental stakehol-ders of the importance of predators and helping to eli-minate the contemptuous attitude that labels them as “pests.” Forty conferences and talks were organised and a poster and 16-page notebook were designed and pu-blished.

Scholastic outreach campaign on coastal con-servation and coastal waste on the Island of Tenerife “Taking Care of Our Sea”

The avalanche of waste discarded in the sea is disturbing the dynamics of marine ecosystems, which is manifes-ting itself as a loss of biological diversity. In view of the problem, in order to stimulate environmental awareness among islanders, Fundación Global Nature, with finan-cing from CARREFOUR, carried out a complete program among the schoolchildren of the island of Tenerife that focused on publicising the origin and consequences of the deterioration of marine ecosystems.

The aim at all times was to change the aptitude and attitu-de of students with respect to environmental problems by implicating them in the need to both change environmen-tal guidelines and to actively seek solutions. The target audience of the present campaign was secondary school students of educational centres of the island of Tenerife. Fifteen schools and 1,020 students participated in this campaign.

Campaña sobre depredadores amenazados en Murcia

Con la financiación de la Fundación Caixa de Catalunya se ha desarrollado una campaña divulgativa y de edu-cación ambiental denominada “Acciones de Ecuación Ambiental, Sensibilización y Divulgación sobre Depredadores Amenazados de la Red Natura 2000”. La campaña se ha realizado en los municipios de Lorca, Puerto Lumbreras, Águilas y Mazarrón.

Ha tenido como objetivos principales la concienciación de los titulares de los cotos y otros usuarios del medio sobre la importancia de los depredadores y contribuir a desterrar la imagen despectiva que provoca el conside-rarlos “alimañas”. Se han impartido 40 conferencias y charlas y se han editado un cartel y un cuadernillo.

Campaña de sensibilización escolar sobre la conservación de la costa y los residuos costeros en la isla de Tenerife “Cuidando nuestro Mar”

La gran avalancha de residuos vertidos al mar está provocando una alteración de la dinámica de los eco-sistemas, que se traduce en una pérdida de diversidad biológica. Ante esta problemática, con la finalidad de difundir la conciencia ambiental entre la población insu-lar, la Fundación Global Nature con la financiación de CARREFOUR, ha llevado a cabo un completo programa entre la población escolar de la isla de Tenerife, enfocado en la divulgación del origen y de las consecuencias del deterioro del los ecosistemas marinos.

Se ha perseguido en todo momento un cambio de aptitud y de actitud en cuanto al comportamiento de los alumnos ante los problemas ambientales, implicándoles tanto en la necesidad de cambio de las pautas ambientales como en la búsqueda activa de soluciones. Los destinatarios de la presente campaña fueron alumnos de secundaria de centros educativos de de la isla de Tenerife. 15 cole-gios y 1.020 alumnos participaron en esta campaña.

Campaña de limpieza de playasBeach cleaning campaign

Page 36: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

36

The Climate is Changing, Are You?

Financing from the ICO Foundation it made possible to carry out a complete program among the schoolchildren of the island of Tenerife that focused on spreading information on the origin and consequences of climate chan-ge for the biodiversity of the planet and societies. The slogan of the pro-gram was “Conocer para Conservar” (Knowledge to Conserve). Twenty school centres and 1,840 students participated in this campaign. The campaign had a general focus and used talks, group dynamics and other educational activities to encourage people to apply their knowledge to

their immediate surroundings.

The “Mountains for Everyone” / “Montaña para Todos” Project

This project financed by SIMPROMI (Insular Council of Tenerife), IMSERSO and Fundación ONCE targets both people with disabilities or impaired mobility and volun-teers in a movement of solidarity and friendship. Adapted wheelchairs, known as the joelette, gave them access to

areas that were previously unima-ginable, where people with disa-bilities and those related to them, sympathisers and athletes, had the opportunity to enjoy the natu-ral world. To make this possible, level 1 and level 2 occupational training courses were organised and a total of 86 pilots were tra-ined and trips to different points of the island were organised by the level of difficulty of the terrain, which were coordinated by spe-cialised monitors in a pleasant and

participatory way.

El Salobral Wetland Project

This educational campaign was designed for 240 secon-dary school students of Villa de Don Fadrique (Toledo). The primary aim was to make known the natural values, threats and the state of conservation of the “El Salobral” wetland.

“Climate Change and Water” Project

This programme targeted primary and secondary school students of Villacañas (Toledo). Its main objective is to encourage a change in behaviour to favour the protection of water resources, to transmit knowledge about climate change and water, and to provide information for a group of educators.

El Clima Cambia ¿y tú?

Con la financiación de la Fundación ICO, y bajo la consigna “Conocer para Conservar”, se ha llevado a cabo un completo programa entre la población escolar de la isla de Tenerife, enfoca-do en la divulgación del origen y de las consecuencias del cambio climá-tico en la biodiversidad del planeta y las sociedades. 20 centros escolares y 1.840 alumnos participaron en esta campaña El tema no sólo se ha enfo-cado a nivel global sino que, por me-dio de charlas, dinámicas de grupos y demás actividades didácticas se han aplicado estos conocimientos a su entorno inmediato.

Proyecto “Montaña para Todos”

Es un proyecto financiado por SIMPROMI (Cabildo de Tenerife), IMSERSO y la Fundación ONCE , dirigido tanto a personas con discapacidad o movilidad redu-cida, como a voluntarios en un movimiento de solidari-dad y de amistad. Para ello, se cuenta con unas sillas de ruedas adaptadas, la joelette, que permite acceder a zonas inimaginables, donde todo un conjunto de personas con discapacidad y personas relacio-nadas, simpatizantes y depor-tistas, tienen la oportunidad de disfrutar del medio natural. Para hacer esto posible, se realizaron en 2009 cursos de formación de nivel 1 y nivel 2 con un total de 86 pilotos formados y salidas a diferentes puntos de la Isla or-ganizadas según los distintos niveles de dificultad del terreno. Estos cursos fueron coordinados por monitores especializados de forma amena y participativa.

Proyecto “El Salobral”

Se trata de una campaña de ecuación destinada a esco-lares de secundaria de Villa de Don Fadrique (Toledo). El objetivo principal ha sido el de dar a conocer los valores naturales, amenazas y el estado de conservación del Humedal “El Salobral”.

Proyecto “Cambio Climático y Agua”

Dirigido a escolares de Primaria y Secundaria de Villacañas (Toledo), su principal objetivo ha sido el fo-mento de un cambio de comportamiento que permita la protección de los recursos hídricos, transmitir conoci-mientos acerca del cambio climático y agua, y dotar de información al colectivo de educadores.

Pegatina de la campaña sobre Cambio ClimáticoSticker of the Climate Change campaign

Ruta de montaña con discapacitadosMountain trail with disabled people

Page 37: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

37

The project worked with the general public through the exhibition “Water in the 20th Century” prepared by the UNESCO Centre of Catalonia, as well as by the Fundació Territori i Paisatge (Social Work Fund of Caixa Catalunya), from July 20th to July 28th. A total of 120 visitors attended the exhibition. On the other hand, talks for students were organised around the idea of Climate Change and Water, environmental problems and possible solutions. Students visited the Water Treatment Station of Villacañas, where students observed the purification procedure, the water cycle and the installation of a macrophytic green filter as a method of water purification and CO2 fixation.

World Wetland Day in Villacañas

As every year, diverse activities were held with the gene-ral public and students to commemorate World Wetland Day on February 2nd. This year there was a poetry con-test and guided visits to the Villacañas wetland complex with four school centres and a total of 460 students.

Other information dissemination activities in Villacañas:

During the Cultural Week of Villacañas (15-25 March), 360 stu-dents of this locality participated in tree identification activities and a small garden was created at the Santa Barbara School. From 21 May to 4 June 2009, a few days were dedicated to sustainable mo-bility. On this occasion the “sustai-nable mobility” exhibition of the Provincial Council of Toledo was used and in July a family recycling workshop was held. The aim was to sensitise the local population about the need to recycle.

Volunteer activities and young people

Environmental volunteer activities in Castile-Leon

With a grant from the Regional Office of the Family and Equal Opportunity of the Government of Castile-Leon, two work camps were organised in the months of July and August. A total of 50 national and international volun-teers participated. Volunteers carried out management actions at the La Nava Natural Space of Palencia and the Canal of Castile wetland Special Area of Conservation (SAC), such as scientific bird banding, repairing facilities for the horses that graze in the La Nava wetland, maintai-ning reforestation, and other activities for disseminating knowledge about the area, such as cultural visits, works-hops or conferences.

In the framework in the European Volunteers Programme subsidised by the Institute of Youth of the Ministry of

El proyecto ha trabajado con el público en general a través de la exposición “El agua en el siglo XXI” elabo-rada por el Centro UNESCO de Cataluña así como por la Fundación Territori i Paisatge (Obra social de Caixa Catalunya) con un total de 120 visitantes. Por otro lado, se han ofrecido charlas temáticas dirigidas a escolares sobre el concepto de Cambio Climático y Agua, su pro-blemática ambiental y posibles soluciones, y una visita a la Estación de Depuración de Aguas de Villacañas, don-de los alumnos observaron el procedimiento de depura-ción, el ciclo de agua y la instalación de un filtro verde de macrofitas como método de depuración de aguas y fijación del CO2.

Día Mundial de los Humedales en Villacañas

Como cada año, se organizaron diversas actividades con la población local y con escolares, para conmemorar el Día Mundial de los Humedales, el 2 de febrero. Este año se ha realizado un concurso de poesía y se han realizado diversas visitas guiadas al Complejo Lagunar.

Otras actividades de divulgación en Vilacañas

Durante la Semana Cultural de Villacañas (15 al 25 de marzo) y dirigido a los escolares de la localidad, se organizaron activi-dades para la identificación de árboles y se ha creado un pe-queño vivero en el Colegio Santa Bárbara. Durante los días 21 de mayo al 4 junio del 2009, se ha realizado unas jornadas dedica-das a la movilidad sostenible. En esta ocasión se ha contado con la exposición “movilidad sosteni-ble” de la Diputación de Toledo, y en el mes de julio se organizó un taller de reciclaje en familia.

Voluntariado y juventud

Voluntariado ambiental en Castilla y León

Subvencionado por la Consejería de Familia e Igualdad de Oportunidades de la Junta de Castilla y León, se han organizado dos turnos de campos de trabajo entre los meses de julio y agosto en los que han participado un to-tal de 50 voluntarios nacionales e internacionales, desa-rrollando acciones de gestión del Espacio Natural de La Nava-Campos de Palencia y el LIC Lagunas del Canal de Castilla, como el anillamiento científico de aves, la repa-ración de infraestructuras para el manejo de los caballos que pastan en la laguna de la Nava, mantenimiento de reforestaciones y otras actividades de conocimiento del entorno como visitas culturales, talleres o conferencias.En el marco del Programa de Voluntariado Europeo sub-vencionado por el Instituto de la Juventud del Ministerio de Igualdad, durante 2009 han participado dos volunta-rias, de nacionalidad sueca e italiana, en las tareas dia-

Escolares en el observatorio de El Flamenco de VillacañasSchoolchildren at the El Flamenco observatory of Villacañas

Page 38: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

38

Equality, two volunteers, of Swedish and Italian nationa-lity respectively, participated in 2009 in the daily tasks of technical coordination of the Foundation in Castile-Leon.

A third volunteer of Brazilian nationality underwent an apprenticeship lasting a little more than two months, where she was involved in wetland restoration work and monitoring fauna and flora. y flora.

Environmental volunteer activities in Murcia

With financing from the Volcam Programme of Cajamediterráneo, an environmental volunteer pro-ject was carried out called “Wildlife Conservation in the Biological Reserves Network: Installation of Nesting Boxes and Stone Refuges.” The volunteer group of the Provincial Council of Murcia, consisting of 25 people, developed a variety of activities, such as the installation of 100 nesting boxes and the construction of 50 stone refuges.

The main objective of this project was to help conserve and promote populations of species of birds, small ma-mmals, reptiles and amphibians, terrestrial molluscs and arthropods present in the Biological Reserves Network of the Foundation and to sensitise the general commu-nity, particularly landowners. One of the species that has benefited most from this project has been the land snail (Iberus gualterianus morpho campesinus), which is de-pendent on stone walls and rock piles. This species is threatened by overharvesting and the destruction of its refuges.

rias de coordinación técnica de la Fundación en Castilla y León.

Una tercera voluntaria de nacionalidad brasileña perma-neció en un periodo de aprendizaje de algo más de dos meses, interesándose especialmente por los trabajos de restauración de humedales y monitorización de la fauna y flora.

Voluntariado ambiental en Murcia

Con financiación del Programa Volcam de Cajamediterráneo, se ha ejecutado un proyecto de volun-tariado ambiental denominado “Conservación de fauna silvestre en la Red de Reservas Biológicas: instalación de cajas anidaderas y de refugios de piedra”. El grupo de voluntariado de la Delegación de Murcia, compuesto por unas 25 personas, ha desarrollado diversas acciones como la instalación de 100 cajas anidaderas y la cons-trucción de 50 refugios de piedra.

El principal objetivo de este proyecto ha sido contribuir a conservar y fomentar las poblaciones de especies de aves, de pequeños mamíferos, de reptiles y de anfibios, de moluscos terrestres y de artrópodos presentes en la Red de Reservas Biológicas de la Fundación y sensi-bilizar a la población en general y a los propietarios en particular. Una de las especies más beneficiadas con este proyecto ha sido el caracol serrano (Iberus gualteri-anus morpho campesinus), dependiente de los muros y acúmulos de piedra, que se encuentra amenazado por la recolección masiva y la destrucción de sus refugios.

Campo de trabajo en el Canal de CastillaWork camp at the Canal of Castile/Canal de Castilla

Voluntariado ambiental en Murcia. Construcción de charcas Environmental volunteering in Murcia. Construction of ponds

Page 39: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

39

Con objeto de fomentar el ecoturismo y el voluntariado ambiental solidario en la Región de Murcia, se ha puesto en marcha una iniciativa denominada “Naturaleza para todos: senderismo adaptado en joëlette en la Región de Murcia”. Con este proyecto, que consta de varias fases, se pretende fomentar el ecoturismo entre las personas con discapacidad física y la participación del voluntaria-do. En 2009 se inició la fase de presentación del proyec-to y se mantuvieron numerosas reuniones con políticos y asociaciones para solicitar financiación y demandar su apoyo. Se cuenta con la colaboración de Aspaym Murcia y con la de la Federación de Deportes de Discapacitados de la Región de Murcia.

Voluntariado en Madrid. Plantaciones con voluntarios de empresas

Durante el mes de febrero de 2009, y con 50 voluntarios de la empresa Línea Directa, se realizó una plantación de encinas, quejigos y espinos en los márgenes del Arroyo de la Virgen, dentro del término municipal de Las Rozas de Madrid. El arroyo de La Virgen desemboca en el Parque Regional del Curso Medio del Río Guadarrama y su entorno. La plantación se realizó para restaurar un terreno degradado que actuará como zona tampón y co-rredor ecológico del Parque.

Voluntariado en Castilla-La Mancha

En Villacañas, dentro del “Programa de Voluntariado Ambiental Castilla-La Macha” se ha realizado un Voluntariado de fin de semana para la regeneración ve-getal de praderas salinas y formaciones botánicas en el Complejo Lagunar de Villacañas. Gracias a esta activi-dad, 150 participantes han creado un pequeño vivero y organizado la recogida de semilla para la posterior repro-ducción de varias especies de limonio (Limonium sp) que se utilizará en la regeneración de las praderas salinas que rodean las lagunas de la Mancha Húmeda.

Programas de formación y de prácticas para estudiantes

Como en años anteriores, se ha mantenido el convenio de colaboración con el Instituto de Educación Secundaria “JARANDA”, de Jarandilla de la Vera (Cáceres), y dos estudiantes han realizado también prácticas en nuestro centro de trabajo y fincas de Extremadura durante el año 2009.

También en 2009, más de un centenar de alumnos de Ciencias Ambientales, de las universidades de Murcia y Miguel Hernández de Elche, han realizado prácticas en la Reserva Biológica “Las Cumbres de La Galera”.

En Madrid, y desde el mes de septiembre de 2009, se mantiene un convenio por el cual se acoge a un es-tudiante en prácticas del Master de Restauración de Ecosistemas de la Universidad de Alcalá, y se ha par-ticipado como docentes en un máster de la Universidad Autónoma de Madrid sobre Planificación y Desarrollo Territorial Sostenible

In order to encourage ecotourism and environmental solidarity volunteer service in the Region of Murcia, an initiative has started denominated “ Nature for Everyone: Adapted Nature Trail Use in Joëlette in the Region of Murcia.” This project, which consists of several phases, is designed to promote ecotourism among people with physical challenges using the services of volunteers. The initiative is an adaptation of a project developed by the Provincial Council of the Canary Islands whose rights were yielded to Murcia. In 2009, the project submission phase began and numerous meetings with politicians and associations were held to ask for financing and su-pport. Aspaym Murcia and the Federation of Sports for the Disabled of the Region of Murcia.

Environmental volunteer activities in Madrid. Plantations with company volunteers

In February 2009, 50 volunteers from the Línea Directa company planted holm oak, Portuguese oak and hawthorn along the margins of the Arroyo de la Virgen in the municipality of Las Rozas, Madrid. Arroyo de la Virgen opens into the Regional Park of the Middle Course of the Guadarrama River and its surroundings, a protected na-tural space of the Community of Madrid. The plantation was made to restore a degraded property that will act as a buffer zone and ecological corridor for the park.

Environmental volunteer activities in Castile-La Mancha

In Villacañas, in the “Programme of Environmental Volunteers Castile-La Mancha,” a weekend volunteer activity was carried out for the regeneration of salt mar-shes and botanical formations in the Villacañas wetland complex. In the course of this activity, 150 participants created a small plant farm and organised the collection of seeds for the later reproduction of several species of limonium (Limonium sp) that will be used to regenerate the salt marshes surrounding wetlands in La Mancha.

Training and practice programmes for students

As in previous years, the collaboration agreement with the “JARANDA” Institute of Secondary Education, Jarandilla de la Vera (Cáceres) was maintained. Two stu-dents also did practice at our work centre and estates in Extremadura in 2009.

In 2009, more than one hundred students of Environmental Sciences from the Universities of Murcia and Miguel Hernández of Elche did practice work at the Las Cumbres de La Galera Biological Reserve.

In Madrid, since September 2009, the Foundation has had an agreement by which it takes on a student of the Masters of Ecosystem Restoration of the University of Alcalá for practice work. We have also participated as instructors in a master’s course of the Autonomous University of Madrid on Planning and Sustainable Land Development.

Page 40: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

40

En Castilla-La Mancha, y en colaboración con los Talleres de Especialización y Empleo de la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha y La Diputación de Toledo, se han organizado dos talleres de empleo, uno sobre “Humedales sin Barreras” y otro sobre Turismo Sostenible. En el marco de la AGENDA 21 LOCAL y en colaboración con el personal técnico del LEADER Dulcinea, se han llevado a cabo charlas sobre consumo responsable.

También en Castilla y León se han mantenido los conve-nios para la recepción de estudiantes en prácticas con las Universidades de Salamanca, León, y el Centro de Formación Profesional de la Santa Espina, gracias a es-tos convenios un total de ocho alumnos en prácticas han colaborado en los trabajos que desarrolla la Fundación Global Nature en Tierra de Campos (Palencia).

Formación de trabajadores de la Fundación

En 2009, tres trabajadores de la Fundación del área de Palencia recibieron un curso de 36 horas acerca del sis-tema de información geográfico ARCGIS

Una trabajadora del área de Canarias participó en cuatro cursos sobre huertos urbanos, financiación de proyectos y voluntariado de costas.

Finalmente, otra trabajadora del área de Madrid se formó en financiación de proyectos de agricultura ecológica

Ferias y festivales

ART NATURE

Por segundo año consecutivo se ha celebrado en la loca-lidad palentina de Boada de Campos el II Festival de Arte y Naturaleza ART NATURE´09.

Este festival, que cuenta con el res-paldo institucional y económico de la Diputación de Palencia, combina las actividades formativas y la edu-cación ambiental con una amplia oferta cultural y de ocio. La origina-lidad del festival junto con la calidad de las actividades propuestas ha permitido el acercamiento de más de 1.500 personas al pequeño mu-nicipio de Boada de Campos.

El propio Patronato Provincial de Turismo de Palencia ha reconocido este éxito recientemente concedien-do a la Fundación Global Nature el accésit de los Premios Provinciales de Turismo 2009 por la contribución del presente proyecto al fomento del turismo dentro de la comarca palentina de Tierra de Campos.

In Castile-La Mancha, in collaboration with Specialisation and Employment Workshops of the Government of Castile-La Mancha and the Provincial Council of Toledo, two employment workshops have been organised, one on “Wetlands without Barriers” and the other on Sustainable Tourism. Within the framework of LOCAL AGENDA 21 and in collaboration with the technical personnel of the Dulcinea LEADER, talks on responsible consumption have been given.

In Castile-Leon, we also maintained agreements to re-ceive students for practice work from the Universities of Salamanca, Leon, and the Centre for Professional Training of Santa Espina. Thanks to these agreements, a total of eight students have done practice work with Fundación Global Nature in Tierra de Campos (Palencia).

Training of employees of the Foundation

In 2009. From FGN Palencia’s Office, 3 workers have been trained during 36 hours in a Geographic Information System (ARCGIS software) From FGN Canary’s Office, 1 worker have been partici-pated in four courses about: urban gardens, fundraising and volunteers in coasts Finally, From FGN Madrid’s Office, 1 worker have been participated in a course about funding projects and orga-nic farming.

Fairs and festivals

ART NATURE

For the second consecutive year, the II Festival of Art and Nature ART NATURE´09 was celebra-

ted in Boada de Campos, Palencia.

This festival enjoys the institutio-nal and economic backing of the Provincial Council of Palencia and followed the same format proposed in 2008, a combination of training activities and environmental educa-tion with generous offer of cultural and leisure activities. The originality of the festival and the quality of the activities proposed attracted more than 1,500 people to the small town of Boada de Campos.

The festival not only was success-ful in terms of the attendance and participation; the Provincial Board of Tourism of Palencia recently ack-nowledged the success of the event by giving the Fundación Global Nature an honorary award in the Provincial Tourism Prizes 2009 for the contributions of the present pro-ject to encouraging tourism in Tierra de Campos.

Cartel Art NatureArt Nature poster

Page 41: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

41

Muestra Comarcal “Montaña Palentina 2009”

El centro de Interpretación de la Cigüeña Blanca parti-cipó los días 10 y 11 de octubre en la muestra comarcal “Montaña Palentina 2009” organizada por la Agrupación Comarcal de Desarrollo de la Montaña Palentina en la localidad de Cervera de Pisuerga. En esta actividad se ofreció información sobre el propio centro, la cigüeña blanca y diferentes temáticas ambientales en las que está trabajando la Fundación Global Nature.

Feria de Turismo y Mercado Medieval del Camino de Santiago

Los días 7, 8 y 9 de agosto se celebró en Carrión de los Condes (Palencia) la XV Feria de Turismo y Mercado Medieval del Camino de Santiago. La Fundación Global Nature participó activamente ofreciendo información so-bre las diferentes actividades que desarrolla esta entidad dentro del turismo de naturaleza.

Patrocinios

Durante el 2009 la Fundación ha patrocinado al Equipo de Atletismo de Alhama de Murcia, que ha obtenido importantes trofeos en el panorama deportivo regional. Destacan las medallas conseguidas por estos jóvenes deportistas en el Campeonato Interprovincial de Atletismo y en el Campeonato Regional de Triatlon

Página web de la Fundación Global Nature

La página web de la Fundación www.fundacionglobalna-ture.org ha recibido 93.059 visitantes distintos en 2009, con un total de 188.180 visitas y 1.042.161 páginas vi-sitadas

La Fundación cuenta con otras páginas ligadas a la ante-rior, correspondientes a varios proyectos específicos.

www.lifecanaldecastilla.orgwww.cigüeñablanca.orgwww.dysdera.euwww.centroladehesa.info

Regional “Palentine Mountains 2009” fair

The Barrio de Santa Maria White Stork Nature Centre par-ticipated on 10-11 October in the regional fair “Palentine Mountains 2009,” organised by the Local Development Group of the Mountains of Palencia in Cervera de Pisuerga. During this activity, information was offered on the centre, the white stork and a variety of environmental areas in which Fundación Global Nature is working.

Tourism Fair and the Saint James Way Medieval Market

On the 7th through the 9th of August, the XV Tourism Fair and Saint James Way Medieval Market were held in Carrión de los Condes (Palencia). The fair consisted of three major spaces, the first dedicated to crafts, the second dedicated exclusively to the promotion and sale of food products, and the third to promoting tourism. Fundación Global Nature participated actively in the pro-motion of tourism by offering information on the different activities that this organisation offers for nature tourism.

Patronage

In 2009, the Foundation sponsored the athletics team of Alhama de Murcia, which has won important trophies in re-gional sports. These young athletes won a number of me-dals in the Interprovincial Track and Field Championship and the Regional Triathlon Championship.

Fundación Global Nature website

The website of the Foundation www.fundacionglobalna-ture.org received 93,059 different visitors in 2009, who logged a total of 188,180 visits and opened 1,042,161 pages.

The Foundation has other pages linked to the main web-site for specific projects:

www.lifecanaldecastilla.orgwww.cigüeñablanca.orgwww.dysdera.euwww.centroladehesa.info

Equipo de Atletismo de Alhama de MurciaAthletics team of Alhama de Murcia

Page 42: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

42

Cuenta de Pérdidas y Ganancias 2009Profit and Loss Account 2009

Recursos obtenidos para la realización de las actividades / Resources obtained to fund activities●

INGRESOS / REVENUE IMPORTE / AMOUNT

Rentas y otros ingresos derivados del patrimonio / Revenue and other income from financial resources 6.497,24

Subvenciones del sector público / Public grants 1.192.067,46

Aportaciones privadas / Private contributions 496.198,77

Ventas y otros ingresos de la actividad mercantil / Sales and other income from commercial activity 165.552,59

Otros tipos de ingresos / Other income 2.459,96

TOTAL 1.862.776,02

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costs

Consumos de explotación / Operating costs 125.556,01

Gastos de personal / Personnel costs 143.827,84

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets 18.390,21

Otros gastos / Other costs 117.763,93

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisions

Variaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisions

TOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES 405.537,99

RECURSOS DE FONDOS / FUND RESOURCES TOTAL

Recursos obtenidos por proyectos / Resources obtained by projects●

Conservación de hábitats y fauna / Conservation of habitats and fauna●

Page 43: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

43

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES

TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costsConsumos de explotación / Operating costs

110.466,59

Gastos de personal / Personnel costs

207.241,23

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets

26.949,75

Otros gastos / Other costs

82.378,66

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisions

Variaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisionsTOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES

427.036,23

Conservación de humedales / Conservation of wetlands●

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES

TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costsConsumos de explotación / Operating costs

38.105,64

Gastos de personal / Personnel costs

61.769,27

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets

24.431,97

Otros gastos / Other costs

48.918,76

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisionsVariaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisionsTOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES

173.225,64

Educación y formación ambiental / Environmental education●

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES

TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costsConsumos de explotación / Operating costs

27.609,30

Gastos de personal / Personnel costs

120.853,32

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets

974,99

Otros gastos / Other costs

217.316,76

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisionsVariaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisionsTOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES

366.754,37

Cooperación internacional / International cooperation●

Page 44: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

44

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costs

Consumos de explotación / Operating costs 1.024,45

Gastos de personal / Personnel costs 18.774,88

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets 54,37

Otros gastos / Other costs 9.207,50

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisions

Variaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisions

TOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES 29.061,20

RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / OPERATIONAL RESOURCES TOTAL

Ayudas monetarias y otros gastos de gestión / Monetary aid and other management costs

Consumos de explotación / Operating costs 12.042,88

Gastos de personal / Personnel costs 62.447,04

Dotaciones para amortizaciones de inmovilizado / Allocations for amortisation of fixed assets 21.416,16

Otros gastos / Other costs 51.004,40

Variación de las provisiones de la actividad / Variation in activity provisions

Variaciones de las provisiones de inmovilizado inmaterial y material / Variations in tangible and intangible fixed asset provisions

TOTAL RECURSOS DE FUNCIONAMIENTO / TOTAL OPERATIONAL RESOURCES 146.910,48

Investigación y desarrollo / Research and development●

Actividad mercantil / Commercial activity●

Page 45: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

45

AuditoríaAudit

Page 46: Memoria 2009 Fundación Global Nature

FUNDACIÓN GLOBAL NATURE. MEMORIA DE ACTIVIDADES 2009

46

BenefactoresBenefactors

Comisión EuropeaMinisterio de Medio Ambiente, y Medio Rural y

MarinoInstituto de la Juventud (Ministerio de Asuntos

Sociales)Agencia Española de Cooperación Internacional para

el Desarrollo (AECID)Confederación Hidrográfica del DueroAgencia Extremeña de Cooperación para el

Desarrollo (AEXCID) de la Junta de ExtremaduraComunidad Autónoma de la Región de MurciaGobierno de CanariasJunta de Castilla y LeónJunta de Comunidades de Castilla-La ManchaJunta de ExtremaduraCabildo de FuerteventuraDiputación de CáceresDiputación de PalenciaFELCODE. Fondo Extremeño Local de Cooperación

al Desarrollo de Cooperación al DesarrolloAyuntamiento de Las Rozas de Madrid (Madrid)Ayuntamiento de Lorca (Murcia)Ayuntamiento de Puerto Lumbreras (Murcia)Ayuntamiento de Boada de Campos (Palencia)Ayuntamiento de Fuentes de Nava (Palencia)Ayuntamiento de Pedraza de Campos (Palencia)Ayuntamiento de Villacañas (Toledo)BancajaCaja BurgosCaja de CanariasCaja EspañaCaja MediterráneoFundación Banco de SantanderFundación Caja NavarraIbercaja

○○

○○

○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○

Obra Social Caja CírculoObra Social Caja MadridObra Social Caixa de CatalunyaObra Social de Caja CanariasAsociación para el Desarrollo de Monfragüe y su

Entorno (ADEME)Centro de Iniciativas Turísticas de PalenciaCentro Servizi Volontariato DellGlobal Nature FundGrupo de Acción Local ADRI Cerrato PalentinoFundación BiodiversidadFundación CICONIAFUNDACIÓN ICOFundación MAVAFundación ONCEFundación del Patrimonio Natural de Castilla y LeónIMSERSOSIMPROMIUniversidad de LeónCARREFOURIberdrolaGrupo LARLand RoverLínea Directa AseguradoraL’Oréal ProfessionnelTOYOTABar Puerta La VillaClaudia SchusterEuroconsult Mott MacdonaldHermanos HurtadoLa Posada de CamposPinar de Jola S.L.Selectos de CastillaSuministros Energéticos “San Agustín”

○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

Page 47: Memoria 2009 Fundación Global Nature

La Fundación Global Nature, quedó reconocida con el carácter de benéfico-docente, bajo el Protectorado del Gobierno de España, por Orden Ministerial de 13 de marzo de 1995, y está inscrita en el Registro de Fundaciones del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino con el nº 280032.

Page 48: Memoria 2009 Fundación Global Nature

DelegacionesOffices

AndalucíaDelegado: Antonio Giráldez GarcíaC/ Mesones, 2E-41014 SevillaTel. +34 954 689 525e-mail: [email protected]

Castilla-La ManchaDelegada: Angeles Pontes PazosAyuntamiento de VillacañasE-45860 Villacañas (Toledo)Tel: +34 699217875e-mail: [email protected]

CanariasDelegado: Juan Antonio Rodríguez LorenzoFundación 2001 Global Nature CanariasEdificio Olympo Plaza de la Candelaria 28, 2º, Ofic. 287-AE-38003 Santa Cruz de TenerifeTel-Fax: +34 922 28 25 70e-mail: [email protected]

Castilla y LeónDelegado: Fernando Jubete TazoCentro de Estudios Ambientales de Tierra de CamposCorro del Postigo, 1E-34337 Fuentes de Nava (Palencia)Tel. +34 979 842 398Fax +34 979 842 399e-mail: [email protected]

ExtremaduraDelegada: Amanda del Río MurilloCentro de Educación Ambiental “La Dehesa”C/ Gabriel y Galán, 17E-10694 Torrejón el Rubio (Cáceres)Tel. +34 927 455 178Fax +34 927 455 096e-mail: [email protected]

MurciaDelegado: Juan Luis Castanedo García“Cortijo de La Tortuga Mora”Camino de La Galera s/n buzón E.S.OlivaE-30813. La Escucha Lorca (Murcia)Tel. +34 679 171 429Fax +34 968 648 746e-mail: [email protected]

ValenciaDelegado: Antonio Guillem AvivarC/ Juan Ramón Jiménez, 38 23ªE-46026 ValenciaTel. +34 626 876 870e-mail: [email protected]

Madrid-GerenciaDirector General: Eduardo de Miguel BeascoecheaC/ Real, 48 local E-28231Las Rozas de MadridTel. +34 91 7104455e-mail: [email protected]

http://www.fundacionglobalnature.org