maronese - asolana catalogo

35
asolana box pag. 4 asolana parete pag. 30 complementi pag. 62 A passo con i tempi arredando con Asolana non solo ambienti classici ma anche moderni in linea con le nuove realtà di produzione, mantenedo vivo l’amore per la tradizione. Affermato nel mercato per la sua eleganza e raffi natezza oggi si propone giovane e di tendenza. Asolana is an up-to-date way of furnishing not only classical but also modern ambients , according to the new production’s trend, keeping alive the love for tradition. Very popular because of its elegance and refi nement, Asolana presents itself as a very young and trend model. Meubler avec ASOLANA pour être toujours au pas avec les temps, pièces classiques mais aussi modernes en rapport avec les nouvelles réalités de production en maintenant vivant l’amour pour la tradition. Affi rmé sur le marché pour son élégance et son raffi nement il se présente jeune et de tendance. Al paso con los tiempos, amueblando con Asolana no solo habitaciones clasicas sino tambien modernas con las nuevas realidades de producción, manteniendo vivo el amor por la tradicción. Afi rmado en el mercado por su elegancia y refineción, hoy se propone joven y de tendencia. ASOLANA bietet nicht nur klassische Artikel, sondern auch moderene zeitgemaesse Linien an. Doch die Liebe zur Tradition bleibt bestehen. Das Modell hat sich durch seine elegante und raffi nierte Ausstrahlung durchgesetzt und heute zeigt sich Asolana im aktuellen jungen Design. PROGRAMMA asolana Asolana 2007.indd 1 7-03-2007 18:30:09

Upload: grazia-mobili

Post on 12-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

gruppo ATMA

TRANSCRIPT

Page 1: Maronese - Asolana catalogo

asolana box pag. 4

asolana parete pag. 30

complementi pag. 62

A passo con i tempi arredando con Asolana non solo ambienti classici ma anche moderni in linea con le nuove realtà di produzione, mantenedo vivo l’amore per la tradizione. Affermato nel mercato per la sua eleganza e raffi natezza oggi si propone giovane e di tendenza.Asolana is an up-to-date way of furnishing not only classical but also modern ambients , according to the new production’s trend, keeping alive the love for tradition.Very popular because of its elegance and refi nement, Asolana presents itself as a very young and trend model.Meubler avec ASOLANA pour être toujours au pas avec les temps, pièces classiques mais aussi modernes en rapport avec les nouvelles réalités de production en maintenant vivant l’amour pour la tradition. Affi rmé sur le marché pour son élégance et son raffi nement il se présente jeune et de tendance.Al paso con los tiempos, amueblando con Asolana no solo habitaciones clasicas sino tambien modernas con las nuevas realidades de producción, manteniendo vivo el amor por la tradicción. Afi rmado en el mercado por su elegancia y refi neción, hoy se propone joven y de tendencia.ASOLANA bietet nicht nur klassische Artikel, sondern auch moderene zeitgemaesse Linien an. Doch die Liebe zur Tradition bleibt bestehen. Das Modell hat sich durch seine elegante und raffi nierte Ausstrahlung durchgesetzt und heute zeigt sich Asolana im aktuellen jungen Design.

P R O G R A M M A

asolana

Asolana 2007.indd 1 7-03-2007 18:30:09

Page 2: Maronese - Asolana catalogo

Forti emozioni trasmesse in ogni suo dettaglio. Ricercate innovazioni fanno di questo programma la completezza dello odierno vivere.Composizioni ricche e studiate per ogni esigenza. La voglia di distinguersi ed apprezzarsi.

Every particular stirs up strong emotions. Refi ned innovations make this model suitable to today’s life. Rich and studied compositions for every exigence, if you wish to distinguish yourself and to be appreciated.Chaque détails vous transmettra des émotions très fortes. Nouvelles innovations créent dans ce programme un nouveau style de vie. Les solutions de compositions ont été étudies pour toutes les exigences. L’envie de se distinguer et de se plaire.Fuertes emociones transmitidas en cada detalle. Investigadas inovaciones hacen de este programa el cumplimiento del vivir cotidiano. Composiciones ricas y estudia-das para cada exigencia. El deseo de distinguirse y apreciarse.Feinste Arbeit im kleinsten Detail ist der Anziehungspunkt dieses Modells. Neuheiten passen sich dem heutigen Leben an. Ausgearbeite Kompositionen fuer jeden Anspruch und Geschmack. Die Willenskraft sich von anderen zu unterscheiden und sich zu schaetzen wissen ist gross.

3

P R O G R A M M A

asolana

Asolana 2007.indd 2-3 7-03-2007 18:30:17

Page 3: Maronese - Asolana catalogo

asolana. AS 551L. 2844 x P. 540 x H. 1900

4 5programma asolana

Asolana 2007.indd 4-5 7-03-2007 18:30:29

Page 4: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

6 7programma asolana

asolana. AS 552

Asolana 2007.indd 6-7 7-03-2007 18:30:39

Page 5: Maronese - Asolana catalogo

L. 2528 x P. 540 x H. 1900

8 9programma asolana

asolana. AS 554

Asolana 2007.indd 8-9 7-03-2007 18:30:51

Page 6: Maronese - Asolana catalogo

L. 2844 x P. 540 x H. 1900

10 11programma asolana

asolana. AS 555

Asolana 2007.indd 10-11 7-03-2007 18:31:01

Page 7: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

asolana. AS 556

12 13programma asolana

Asolana 2007.indd 12-13 7-03-2007 18:31:13

Page 8: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

asolana. AS 557

14 15programma asolana

Asolana 2007.indd 14-15 7-03-2007 18:31:26

Page 9: Maronese - Asolana catalogo

L. 2844 x P. 540 x H. 1900

asolana. AS 558

16 17programma asolana

Asolana 2007.indd 16-17 7-03-2007 18:31:40

Page 10: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

asolana. AS 559

18 19programma asolana

Asolana 2007.indd 18-19 7-03-2007 18:32:02

Page 11: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

20 21

asolana. AS 560

programma asolana

Asolana 2007.indd 20-21 7-03-2007 18:32:28

Page 12: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

22 23

asolana. AS 561

programma asolana

Asolana 2007.indd 22-23 7-03-2007 18:32:52

Page 13: Maronese - Asolana catalogo

Vivere la propria casa.Calore, serenità e pulizia sono le caratteristiche giuste di un ambiente Asolana legato alla tradizione, ma attuale nella forma. Mensole e ripiani luminosi, elementi contenitori porta CD e DVD, il tutto per dare il giusto valore al proprio stile di vita.

To live one’s own house ... Warmth, serenity, cleanliness are the main features of Asolana’s ambient, connected to the tradition, but in a modern form. Lighting brackets, CD- and DVD-elements used to emphasize your style.Vivre sa propre maison... Chaleur, sérénité, et élégance sont les caractéristiques pour créer une ambiance Asolana liée à la tradition et modern dans les formes. Etagères lumineuses et éléments modernes comme le porte CD et DVD donnent la juste valeur au propre style de vie.Vivir propia casa... Color, serenidad y limpieza son las caracteristicas justas de una habitación Asolana ligado a la tradicción, pero actual en la forma. Baldas y repisas luminosas, elementos contenedores para CD y DVD, todo para dar el justo valor al proprio estilo de vida.Sich zu Hause wohlzufuehlen und es zu geniessen wissen... Waerme, Gelassenheit, saubere Verarbeitung sind die traditionsgebundenen Charakteristiken von Asolana und zugleich aktuell in den Formen. Beleuchtete Faecher und Wandkonsolen, CD- und DVD-Faecher geben dem Lebensstil einen Sinn.

25

P R O G R A M M A

asolana

Asolana 2007.indd 24-25 7-03-2007 18:33:02

Page 14: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

26 27

asolana. AS 562

programma asolana

Asolana 2007.indd 26-27 7-03-2007 18:34:11

Page 15: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

28 29

asolana. AS 563

programma asolana

Asolana 2007.indd 28-29 7-03-2007 18:34:32

Page 16: Maronese - Asolana catalogo

L. 3039 x P. 540 x H. 2359

30 31

asolana. AS 564

programma asolana

Asolana 2007.indd 30-31 7-03-2007 18:34:55

Page 17: Maronese - Asolana catalogo

L. 3145 x P. 540 x H. 2423

32 33

asolana. AS 565

programma asolana

Asolana 2007.indd 32-33 7-03-2007 18:35:23

Page 18: Maronese - Asolana catalogo

L. 3360/1860 x P. 540 x H. 2359

34 35

asolana. AS 568

programma asolana

Asolana 2007.indd 34-35 7-03-2007 18:35:32

Page 19: Maronese - Asolana catalogo

36 37

Asolana 2007.indd 36-37 7-03-2007 18:35:34

Page 20: Maronese - Asolana catalogo

L. 2359 x P. 540 x H. 3039

38 39

asolana. AS 515

programma asolana

Asolana 2007.indd 38-39 7-03-2007 18:35:36

Page 21: Maronese - Asolana catalogo

L. 3039 x P. 540 x H. 2359

40 41

asolana. AS 567

programma asolana

Asolana 2007.indd 40-41 7-03-2007 18:36:06

Page 22: Maronese - Asolana catalogo

L. 3106 x P. 504 x H. 2422

42 43

asolana. AS 501

programma asolana

Asolana 2007.indd 42-43 7-03-2007 18:36:45

Page 23: Maronese - Asolana catalogo

Con Asolana lo stile clasico, grazie anche alla decisa tonalità del noce, si realizza con estrema eleganza e particolare raffinatezza. Le soluzioni proposte vedono varie possibilità di composizioni che regalano l’importante opportunità di realizzare lo spazio dedicato alla zona giorno.

The classical style of Asolana is characterised by extreme elegance and refined details, also thanks to the vigorous walnut colour. The proposed solutions aoofer a wide range of compositions to furnish the living area according to one’s personal taste and nedds.Avec Asolana, et grâce aussi à la forte tonalité du noyer, le style classique se révèle avec extrême élégance et raffinement particulier. Les solutions pro-posées prévoient différentes possibilités de compositions qui affrent l’importante occasion de personnaliser l’espace dédié à la zone jour.Con Asolana el stilo clàsico, gracias a la fuerte tonalidad del nogal, se realiza con la màxima elegancia y particular distinciòn. La soluciones propuestas ofrecen varias posibilidades de composiciones que regalan la importante oportunidad de personalizar el espacio dedicado a la zona del dìa.Mit Asolana erhält der klassiche Stil insbesondere durch den intensiven Farbton des Nußbaumholzes eine extrem elegante, raffinierte Linie, Es werden verschiedene Kompositionsmöglichkeiten angeboten, mit denen man den Iagesbereich mit einer persönlichen Note bereichern kann.

45

P R O G R A M M A

asolana

Asolana 2007.indd 44-45 7-03-2007 18:36:47

Page 24: Maronese - Asolana catalogo

L. 3145 x P. 540 x H. 2422

46 47

asolana. AS 516

programma asolana

Asolana 2007.indd 46-47 7-03-2007 18:37:20

Page 25: Maronese - Asolana catalogo

L. 3078 x P. 540 x H. 2359

48 49

asolana. AS 510

programma asolana

Asolana 2007.indd 48-49 7-03-2007 18:38:21

Page 26: Maronese - Asolana catalogo

L. 3106 x P. 580 x H. 2422

50 51

asolana. AS 502

programma asolana

Asolana 2007.indd 50-51 7-03-2007 18:39:18

Page 27: Maronese - Asolana catalogo

L. 3000 x P. 580 x H. 2359

52 53

asolana. AS 511

programma asolana

Asolana 2007.indd 52-53 7-03-2007 18:39:59

Page 28: Maronese - Asolana catalogo

L. 3145 x P. 540 x H. 2422

54 55

asolana. AS 507

programma asolana

Asolana 2007.indd 54-55 7-03-2007 18:40:48

Page 29: Maronese - Asolana catalogo

L. 3160 x P. 650 x H. 2422

56 57

asolana. AS 504

programma asolana

Asolana 2007.indd 56-57 7-03-2007 18:41:21

Page 30: Maronese - Asolana catalogo

L. 3513 x P. 540 x H. 2359

58 59

asolana. AS 513

programma asolana

Asolana 2007.indd 58-59 7-03-2007 18:41:53

Page 31: Maronese - Asolana catalogo

L. 3658 x P. 540 x H. 2422

60 61

asolana. AS 517

programma asolana

Asolana 2007.indd 60-61 7-03-2007 18:41:56

Page 32: Maronese - Asolana catalogo

L 686 tavolo quadrato, raddoppiabile L. 1150/2300 x P. 1150 x H. 822

L 682 sedia tappezzata H. 950

L 687 tavolo quadrato, raddoppiabile L. 2000 x P. 1000 x H. 770

L 682 sedia tappezzata H. 950

62 63

asolana. L 687 _ L 682asolana. L 686 _ L 682

Asolana 2007.indd 62-63 7-03-2007 18:42:13

Page 33: Maronese - Asolana catalogo

A

BC

D

asolana. L 677 _ L 678 _ 670asolana. L 676 _ L 670L 676 tavolo quadrato, raddoppiabile L. 1000/2000 x P. 1000 x H. 796

L 670 sedia tappezzata H. 950

L 677 tavolo rettangolare, allungabile L. 1350/2150 x P. 850 x H. 796L 678 tavolo rettangolare, allungabile L. 1600/2400 x P. 850 x H. 796

L 670 sedia tappezzata H. 950

asolana. L 695L 695 tavolo rettangolare, allungabile L. 1800/3600 x P. 950 x H. 770

asolana. VB16VB16 L. 900 x P. 600 x H. 450

asolana. Tipo A _ Tipo BTIPO A pomolo _ TIPO B maniglia

asolana. Tipo C _ Tipo DTIPO C pomolo _ TIPO D maniglia

64 65

Asolana 2007.indd 64-65 7-03-2007 18:42:39

Page 34: Maronese - Asolana catalogo

66 67

L. 2844 x P. 540 x H. 1900

AS 551 pagina 4

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

AS 552 pagina 6

L. 2528 x P. 540 x H. 1900

AS 554 pagina 8

L. 2844 x P. 540 x H. 1900

AS 555 pagina 10

L. 2528 x P. 540 x H. 1900

AS 556 pagina 12

L. 2528 x P. 540 x H. 1900

AS 557 pagina 14

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

AS 558 pagina 16

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

AS 559 pagina 18

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

AS 560 pagina 20

L. 2844 x P. 540 x H. 1900

AS 561 pagina 22

L. 3160 x P. 540 x H. 2050

AS 562 pagina 26

L. 3039 x P. 540 x H. 2359

AS 563 pagina 28

L. 3039 x P. 540 x H. 2359

AS 564 pagina 30

L. 3145 x P. 540 x H. 2423

AS 565 pagina 32

L. 3360/1860 x P. 540 x H. 2359

AS 568 pagina 34

L. 2359 x P. 540 x H. 3039

AS 515 pagina 38

L. 3039 x P. 540 x H. 2359

AS 567 pagina 40

L. 3106 x P. 504 x H. 2422

AS 501 pagina 42

L. 3145 x P. 540 x H. 2422

AS 516 pagina 46

L. 3078 x P. 540 x H. 2359

AS 510 pagina 48

L. 3106 x P. 580 x H. 2422

AS 502 pagina 50

L. 3000 x P. 580 x H. 2359

AS 511 pagina 52

L. 3145 x P. 540 x H. 2422

AS 507 pagina 54

L. 3658 x P. 540 x H. 2422

AS 517 pagina 60

L. 3513 x P. 540 x H. 2359

AS 513 pagina 58

L. 3160 x P. 650 x H. 2422

AS 504 pagina 56

asolana. PARETEasolana. BOX

Asolana 2007.indd 66-67 7-03-2007 18:42:49

Page 35: Maronese - Asolana catalogo

Programma ASOLANA | FOTO: photocelio (Annone Veneto) | STAMPA: Grafiche Baggio (Padova)

L’azienda si riserva la facoltà di ap-portare tutte le modifiche necessarie al miglioramento estetico e qualitativo del prodotto,in qualsiasi momento e senza preavviso. La resa cromatica dei colori è indicativa e soggetta alle vari-azioni della stampa. Tutte le indicazioni di misure e ingombri debbono essere verificate con il listino.

The company reserves the right to make all the necessary changes for the purpose of constant improvement of quality, with no obligation to give pri-or notice. The colours as reproduced are not binding, since reproduction on paper can cause differences in shade with respect to the originals. All meas-ures must be checked with the price-list.

Asolana 2007.indd 68 7-03-2007 18:42:50