manzanillo port handbook 2012-13
DESCRIPTION
Official publication of the Administración Portuaria Integral de Manzanillo. Published by Land & Marine Publications Ltd.TRANSCRIPT
ManzanilloManual del Puerto 2012-2013PORT HANDBOOK 2012-2013
1
manzanillo port handbook 2012-13 / manual del puerto manzanillo 2012-13
ÍndiceContents
Manzanillo Port Handbook Manual del puerto Manzanillo
2012-13
was published by:
land & Marine Publications ltd
1 Kings Court, Newcomen Way, Severalls Business Park, Colchester Essex, CO4 9RA, UK
Tel: +44 (0)1206 752902 Fax: +44 (0)1206 842958 E-mail: [email protected] Website: www.landmarine.com The opinions expressed in this publication are not necessarily those of the editor nor of any other organisation associated with this publication.
No liability can be accepted for any inaccuracies or omissions. Printed by: Buxton Press
ISSN 2041-2045
©2012 Land & Marine Publications Ltd
3. Foreword Prefacio
4. The creation of API Manzanillo Surgimiento de la API Manzanillo
8. Location Manzanillo Ubicación geográfica de Manzanillo
10. Dedicated container terminals Terminales especializadas de contenedores
14. New port investments Nuevas inversiones portuarias
18. One of the most important Customs agencies in Mexico Manzanillo es sede de una de las Aduanas más importantes de México
20. Bulk terminals Terminales graneleras
23. Perishable cargo has its place in the Port of Manzanillo La carga perecedera tiene su lugar en el Puerto de Manzanillo
25. Manzanillo as a safe port for your cargo Manzanillo como puerto seguro para la carga
27. API Manzanillo and its commitment to the environment Compromiso ambiental de API Manzanillo
30. New IT system brings major benefitsforportusers Puerto sin papeles
34. Seal of Quality Marca de calidad
38. The Manzanillo Cruise Terminal Terminal de Cruceros de Manzanillo
41. Manzanillo and its rail connectivity La conectividad Ferroviaria de Manzanillo
43. Manzanillo and its impact on the Mexican economy Impacto de Manzanillo en la economía Mexicana
46. Mexico’s shipping connectivity and the role of Manzanillo Conectividad marítima de México y el papel de Manzanillo
50. Recognitions awarded to Port of Manzanillo Reconocimientos alcanzados por el Puerto de Manzanillo
51. Commitment to Mexico’s commercial development Manzanillo y su compromiso con el desarrollo comercial de México
53. Manzanillo’s added values Valores agregados de Manzanillo
55. Competitive advantages of the Port of Manzanillo Ventajas Competitivas del Puerto de Manzanillo
59. Company directory Directorio de compañías
From its inception, the commercial Port of
Manzanillo has been growing and developing
by leaps and bounds. Today it is a world-class port
with national and international logistics systems and
a reputation for adding value to production chains –
bringing direct and tangible benefits to the inhabitants.
Our status as a national leader in Mexico and among
the world ranking of ports, is undoubtedly the result of
teamwork. This is based on the strong values, dedication
and commitment of each and every member of the port
community, including operators, pilots and stevedores,
providers of mooring, processing and transportation
services as well as investors. It is also based on a close
communication between the competent authorities.
This enables us to provide a speedy clearance of goods
for foreign trade using excellent overland transportation
routes, interlinked with the economic corridors of
Mexico and the United States.
Not many other ports can boast a 90-year history of social
peace, not only without any labor strikes but without any
fuss or social disturbance. This has enabled us to maintain
a steady flow of development of port infrastructure that is
reflected in the confidence bestowed on this port by the
world’s most important lines.
By reinforcing our role through diligence and exploiting
our own destiny, we are able to recognize new business
opportunities. A good example is the new Specialized
Container Terminal – our Northern Region project –
which gives us the potential to double our operating
capacity through substantial investment.
executive directorPort of Manzanillo
El Puerto de Manzanillo desde sus inicios ha venido
creciendo y desarrollándose a pasos agigantados,
para hoy en día ser el puerto de clase mundial, con
la consigna de generar valor agregado a las cadenas
productivas y logísticas nacionales e internacionales,
teniendo como repercusión directa beneficios
palpables para los habitantes.
Ser líder en el país y tener presencia en el ranking
mundial de puertos ha sido, sin duda, resultado del
trabajo en equipo, fundamento en el fortalecimiento
de los valores, la entrega y el compromiso de todos
y cada uno de los eslabones que desempeñan un
papel en nuestra armoniosa Comunidad Portuaria,
desde estibadores, operadores, pilotos, amarradores,
tramitadores, transportistas, hasta los inversionistas
por nombrar algunos, así como de la estrecha
comunicación entre las autoridades competentes,
que a la par nos permite agilizar el despacho de
mercancías de comercio exterior mediante excelentes
vías de comunicación terrestre, interconectadas con
los corredores económicos más importantes del país y
Estados Unidos.
No muchos puertos pueden jactarse de tener en
su historial 90 años de paz social, no solamente sin
huelgas laborales sino sin ningún tipo de altercado o
alboroto social, lo cual nos ha permitido tener un flujo
constante de desarrollo de infraestructura portuaria,
que se ve materializado en el voto do confianza de las
más importantes líneas navieras del mundo depositado
en este puerto.
Afianza su papel de diligente de su propio destino
aprovechando y reconociendo nuevas oportunidades
de negocio, como la licitación de la nueva Terminal
Especializada de Contenedores II, parte del proyecto
denominado Zona Norte, dándonos la posibilidad
de duplicar nuestra capacidad operativa a través de
cuantiosas inversiones.
director GeneralPuerto de Manzanillo
PrefacioForeword
3
ForeWord / preFacio
The port authority responsible for Manzanillo
is the Administración Portuaria Integral de
Manzanillo, S.A. de C.V. (API), an unlisted variable
capital corporation. This is a federal agency
created in 1993 and awarded a 50-year entitlement
to manage, promote, build, develop and maintain
the Port of Manzanillo.
API’s mission involves making positive contributions
to the production chains for the development of
national and international shipping and thus also
promoting the economic growth of the region. Over
the past decade, API Manzanillo has implemented
such improvements as dredging the canals, extending
the highway to Jalipa and various projects to adapt the
port to the needs of international trade.
innovation
API was established as a result of the restructuring of
Mexico’s ports and the creation of the Coordinación
General de Puertos y Marina Mercante (Agency for
the General Coordination of Ports and Merchant
Shipping) in the wake of the New Ports Law in 1993.
This was a total innovation in administrative self-
management, in that the port itself was now able
to propose and implement steady growth through
long-term entitlements to private parties.
The new port legislation led to a wave of privatizations
in relation to the operation of port terminals, facilities
and services, promoting free competition among
service providers and bringing direct benefits for the
end-user.
For the first time, it was possible to assign by public
tender the operation of facilities, terminals and areas
for the construction of new dedicated facilities.
This legislation changed the way the labor force
organized itself, leading to the creation of new labor
unions and new collective labor agreements. It should
be noted that Puerto Manzanillo has been free of
strikes for over 90 years.
API Manzanillo began life on 2 February 1994 and
a year later it initiated the process of privatizing
terminals, facilities and provision of services.
opportunity
The creation of API Manzanillo brought many benefits,
one of which was the opportunity for private capital to
be invested in port infrastructure. These investments,
amounting to thousands of millions of pesos, went into
the development of new terminals, facilities and port
services. Today, all the port services are operated by
private companies and private investment for new port
infrastructures continues to arrive.
The establishment of API Manzanillo opened up the
possibility of receiving foreign investments for up to
4
introduction / introducciÓn
Surgimiento de la API ManzanilloThe creation of API Manzanillo
100 per cent of its capital, on condition that such
contributions were made to companies incorporated
in Mexico.
Proof of the economic surge initiated by API
Manzanillo is the number and diversity of companies
now providing services at the port, which stands at
104 as compared with 90 in 2000.
dedicated
The Port of Manzanillo covers an area of 437
hectares, including water areas, wharves and storage
areas, with 67.9 hectares of storage areas served by
25.46 km of railroad, 6.2 km of internal railroad tracks
and double-stack rail transportation. The port has
19 mooring positions, of which 14 are dedicated to
commercial shipping, three to oil products and two to
cruise ships (two more commercial moorings starting
in May 2013).
La Administración Portuaria Integral de Manzanillo
S.A. de C.V., es una agencia federal creada
en 1993, con un título de concesión por 50 años
para administrar, promover, construir, desarrollar y
mantener el Puerto de Manzanillo.
La misión de API consiste en hacer contribuciones
positivas a las cadenas de producción para el tráfico
nacional e internacional, lo que también contribuye al
crecimiento económico de la región.
En la última década, API Manzanillo ha aportado
mejoras que incluyen el dragado de los canales, la
ampliación de la carretera a Jalipa, y un sinnúmero de
obras para adecuar este puerto a las necesidades del
comercio internacional.
La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
surge con la reestructuración de los puertos mexicanos
y la creación de la Coordinación General de Puertos y
5
Marina Mercante, producto de la promulgación de la
Nueva Ley de Puertos en 1993.
Este constituyó un esquema totalmente innovador en
autogestión administrativa, según el cual el mismo puerto
planea y ejecuta su crecimiento sostenido mediante
concesiones a particulares a largo plazo.
beneFicios
La nueva legislación en materia portuaria generó una
ola de privatizaciones en la operación de las terminales
e instalaciones y la prestación de servicios portuarios.
Esto permitió la libre competencia en la prestación
de los servicios, y por ende, beneficios directos para el
usuario final.
Por primera vez se abrió la posibilidad de ceder, mediante
licitación pública, instalaciones, terminales, y áreas para el
establecimiento de nuevas instalaciones especializadas.
Esta legislación trajo consigo cambios en materia
laboral, traducidos en la creación de nuevos sindicatos
y la firma de nuevos contratos colectivos de trabajo.
Cabe señalar que el Puerto de Manzanillo lleva ya 93
años sin experimentar huelgas.
API Manzanillo entró en operación el 2 de febrero de
1994 e inició el proceso de privatización de terminales,
instalaciones y de prestación de servicios un año
después -1995.
servicios
La creación de API Manzanillo ha generado muchos
beneficios, entre los que se puede mencionar la
apertura a la inversión privada en los puertos por
miles de millones de pesos para el desarrollo de
nueva infraestructura en terminales, instalaciones y
servicios en el puerto. Hoy día, todos los servicios del
puerto son operados por empresas privadas, y sigue
llegando más inversión privada al puerto para nuevas
infraestructuras.
Con la puesta en ejecución de API Manzanillo se abrió
la posibilidad de inversión extranjera por hasta un
100 % de su capital, sujeto a que la aportación sea
realizada en empresas constituidas en México.
vías Férreas
Prueba del auge económico generado por API Manzanillo
es la cantidad de empresas de diversa índole que prestan
servicio en el puerto, y que hoy día suman 104, en
comparación con las 90 que existían en el año 2000.
El recinto portuario de Manzanillo tiene 437
hectáreas, que incluyen zonas de agua, muelles y
zonas de almacenamiento; 67,9 hectáreas de áreas
de almacenamiento equipadas con 25,46 km de vías
férreas y 6,20 km de vialidades internas y servicio de
tren de doble estiba. El puerto cuenta actualmente
con 19 posiciones de atraque, de las cuales 14 son
comerciales, 3 para hidrocarburos y 2 para cruceros
(dos posiciones comerciales más en mayo del 2013).
7
introduction / introducciÓn
8
map / mapa
Ubicación geográfi ca de ManzanilloLocation Manzanillo
PUERTO DE MANZANILLO
F
G
DB
B
E
E
D
ID
C I H
JI
B
D
C
M
L
N
HB MINERAL BULK TERMINALTERMINAL PARA EL MANEJO DE MINERALES
C AGRICULTURAL BULK TERMINALTERMINAL PARA EL MANEJO DE GRANELES AGRÍCOLAS
D MULTI-PURPOSE FACILITYINSTALACIÓNES DE USOS MÚLTIPLES
E SPECIALIZED FACILITY FOR HANDLING AND STORAGE PERISHABLESINSTALACIÓN ESPECIALIZADA EN MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE PERECEDEROS
STORAGE AREA FOR MERCHANDISE / PARA ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍA
F HYDROCARBON TERMINAL, PEMEXTERMINAL DE HIDROCARBUROS, PEMEX
G CRUISE SHIP TERMINALTERMINAL TURÍSTICA
H MARITIME CUSTOMSADUANA MARÍTIMA
I PORT ROADWAYSVIALIDADES
J EMERGENCY CENTERCENTRAL DE EMERGENCIAS
L PATIO No. 14 MULTI-PURPOSE TERMINAL IPATIO No. 14 TERMINAL DE USOS MÚLTIPLES I
M PATIO No. 15 MULTI-PURPOSE FACILITY IIIPATIO No. 15 INSTALACIÓN DE USOS MÚLTIPLES III
N SPECIALIZED INSTALLATION FOR HANDLING AND STORAGE OF SEA FOOD PRODUCTSINSTALACIÓN PARA MANEJAR Y ALMACENAR PRODUCTOS PESQUEROS
SIDE B BANDA B
K2
SIDE C BANDA C
K3
PATIO No. 3 PATIO No. 3
K1
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL ITERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES I
A1
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL IITERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES II
A2
PUBLIC AREAS / ÁREAS DE USO COMÚNFOR MANEUVERS / PARA MANIOBRAS
A1
A2
K2
K3
K1
K2 K3
9
PUERTO DE MANZANILLO
F
G
DB
B
E
E
D
ID
C I H
JI
B
D
C
M
L
N
HB MINERAL BULK TERMINALTERMINAL PARA EL MANEJO DE MINERALES
C AGRICULTURAL BULK TERMINALTERMINAL PARA EL MANEJO DE GRANELES AGRÍCOLAS
D MULTI-PURPOSE FACILITYINSTALACIÓNES DE USOS MÚLTIPLES
E SPECIALIZED FACILITY FOR HANDLING AND STORAGE PERISHABLESINSTALACIÓN ESPECIALIZADA EN MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE PERECEDEROS
STORAGE AREA FOR MERCHANDISE / PARA ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍA
F HYDROCARBON TERMINAL, PEMEXTERMINAL DE HIDROCARBUROS, PEMEX
G CRUISE SHIP TERMINALTERMINAL TURÍSTICA
H MARITIME CUSTOMSADUANA MARÍTIMA
I PORT ROADWAYSVIALIDADES
J EMERGENCY CENTERCENTRAL DE EMERGENCIAS
L PATIO No. 14 MULTI-PURPOSE TERMINAL IPATIO No. 14 TERMINAL DE USOS MÚLTIPLES I
M PATIO No. 15 MULTI-PURPOSE FACILITY IIIPATIO No. 15 INSTALACIÓN DE USOS MÚLTIPLES III
N SPECIALIZED INSTALLATION FOR HANDLING AND STORAGE OF SEA FOOD PRODUCTSINSTALACIÓN PARA MANEJAR Y ALMACENAR PRODUCTOS PESQUEROS
SIDE B BANDA B
K2
SIDE C BANDA C
K3
PATIO No. 3 PATIO No. 3
K1
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL ITERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES I
A1
SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL IITERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES II
A2
PUBLIC AREAS / ÁREAS DE USO COMÚNFOR MANEUVERS / PARA MANIOBRAS
A1
A2
K2
K3
K1
K2 K3 MEXICO
USA
CANADA
BRAZIL
NVO. LAREDO
MONTERREY
SAN LUIS POTOSÍ
GUADALAJARA QUERÉTARO
OAXACA
MÉRIDA
CÓRDOBATOLUCA
PUEBLA
CD DE MÉXICO
LEÓN
CD. JUÁREZ
MANZANILLO
PORT OF MANZANILLO
IMPORTANT CITIES
BORDER CITIES
HIGHWAYS
ROADS
MEXICO
USA
GUATEMALA
BELICE
The Port of Manzanillo ranks first in Mexico and
fifth in Latin America for container handling –
as reported for 2011 by the Economic Commission
for Latin America and the Caribbean (ECLAC)
– and is placed 72nd among the world’s Top
Container Terminals.
Manzanillo has three container-handling companies:
• OPeRADORA De LA CueNCA DeL PACíFICO S.A. De C.V. (OCuPA), a corporation funded
entirely by Mexican capital, counting among its
stakeholders Customs clearing agents, shipping agents,
importers, exporters and other port users.
The facilities of this Mexican port company include an
845 square meter bonded area, 6,800 square meters
of container yards, 175 reefer plugs and two power
packs with 80 connectors.
OCUPA’s cargo handling equipment includes three
Gottwald cranes of 110 tonnes capacity and 51 meters
outreach. They have a productivity rate of 20 to 24
containers per hour, 350 tonnes/hour of bulk mineral,
100 tonnes/hour of general cargo and bulk fertilizer.
productivity
There is also a Liebherr crane of 120 tonnes capacity
and 52 meters outreach with the same productivity
rate as above.
In addition, OCUPA has two Gottwald cranes, 13
rubber tired gantry (RTG) cranes of 30 to 40 tonnes
capacity, six Yardmaster reach stackers of 45 tonnes
capacity, six top loaders of 30 to 41 tonnes capacity,
51 diesel freight elevators, eight electric freight
elevators, four payloaders and 50 flatbed container-
loading tractors.
This wholly Mexican-owned company generates well
over 1,000 jobs directly, comprising 350 office jobs
and about 900 unionized jobs.
OCUPA provides services for some of the world’s
major shipping lines, such as China Shipping, CMA
CGM, Hyundai, Maersk and, more recently, the joint
service operated by COSCO, Evergreen, Pacific
International Lines and WanHai – the first time these
Asian shipping lines have called Manzanillo.
• SSA MexICO is an international operator of port
facilities, active in the United States, Central and
South America. In Mexico, the company has four port
facilities, including a dedicated container terminal in
the Port of Manzanillo, where it began operating in
1995. SSA Mexico has obtained a concession of 25.9
hectares plus 3 ha of outside yard, a static yard capacity
of 19,000 teu, two wharves (12 and 13) of 250 meters
each, and preferential use of two additional wharves
(10 and 11) totaling 1,050 meters in length with 15.5
meters draft.
In terms of port equipment, SSA Mexico has three
panamax gantry cranes, four post panamax units and
10
container terminals / terminales de contenedores
Terminales especializadas de contenedoresDedicated container terminals
two super post panamax units, making a total of nine
gantry cranes in the Port of Manzanillo.
SSA Mexico has 380 reefer plugs, plus 20 more in the
inspection area.
• TeRMINAL INTeRNACIONAL De MANzANILLO, S.A. De C.V. (TIMSA) began
operating in Manzanillo in 1999. The company is part
of the Hutchison Group, one of the world’s largest
private port operators, active in 24 countries.
TIMSA owns seven Gottwald cranes, of which two
are capable of 16 movements per hour and the other
five can provide 18 movements per hour/crane.
The terminal has 8.5 hectares of yard, 176 reefer
plugs, 11 reach stackers of up to 45 tonnes capacity
and 22 movements per hour, two RTGs of 40 tonnes
capacity and 16 movements per hour, and an installed
capacity of 426,407 teu.
TIMSA has taken full advantage of its physical space
to achieve operating efficiency, leading to an average
dwell time for containers of five days.
The company generates jobs for 719 people including
79 women.
Manzanillo es el puerto número uno de México
en manejo de carga contenerizada, y en
América Latina es el quinto puerto en movimientos de
contenedores en el 2011, según la Comisión Económica
para América Latina (CEPAL). Asimismo, se ubica en la
posición #72 del Ranking de las Principales Terminales
de contenedores del mundo.
Cuenta con tres operadores para carga contenerizada
que son:
• OCuPA – OPeRADORA De LA CueNCA DeL PACíFICO S.A. De C.V., empresa de capital 100%
mexicano, integrada por agentes aduanales, agentes
navieros, importadores, exportadores y otros usuarios
del puerto.
La empresa portuaria mexicana tiene un recinto
fiscalizado de 845 metros cuadrados, 6.800 metros
cuadrados de patios para contenedores, 175
conexiones para refrigerados (reefers) y 2 power packs
con 80 contactos.
11
En cuanto a equipos para el manejo de la carga,
OCUPA cuenta con 3 grúas marca Gottwald de 110
toneladas de capacidad y alcance de 51 metros.
Alcanzan una productividad de 20-24 contenedores
por hora; 350 toneladas/h de mineral a granel y 100
toneladas/h en carga general y fertilizante a granel.
Una grúa marca Liebherr de 120 toneladas y un
alcance de 52 metros. Este equipo alcanza la misma
productividad que las precedentes.
líneas navieras
Adicionalmente a los equipos arriba mencionados,
OCUPA cuenta con dos grúas marca Gottwald, 13
RTG s de 30 a 40 toneladas de capacidad, 6 Yard Masters
de 45 toneladas métricas; 6 top loaders de 30 a 41
toneladas métricas de capacidad, 51 montacargas diesel, 8
montacargas eléctricos, 4 payloaders y 50 tracto-planas.
Esta empresa 100% mexicana genera más de 1000
empleos directos, divididos entre 350 administrativos y
aproximadamente 900 sindicalizados.
Este operador portuario atiende a importantes líneas
navieras del mundo como CMA CGM, Maersk, China
Chipping, Hyundai, y más recientemente el servicio
conjunto operado por Evergreen/COSCO/WanHai/
Pacific International Line, siendo esta la primera vez
que estas navieras asiáticas utilizan el puerto de
Manzanillo.
• SSA MéxICO es un operador internacional de
terminales portuarias con presencia en Estados Unidos,
América Central y Sudamérica. En México maneja
cuatro terminales portuarias, una de las cuales es la
terminal especializada de contenedores del Puerto de
Manzanillo, donde inició operaciones en 1995. Tiene
una concesión de 25,9 hectáreas más 3 hectáreas en
patio externo; capacidad estática de patio: 19.000
teu; dos muelles (12 y 13) de 250 m cada uno; uso
prioritario de dos muelles adicionales 10 y 11 = 1050
metros; 15,5 metros de profundidad.
En relación con los equipos utilizados para la operación
portuaria, SSA cuenta con 3 grúas pórticas Panamax;
4 Post-Panamax; y 2 Súper Post-Panamax, lo que
le da un total de 9 grúas pórticas para el puerto de
Manzanillo.
Este operador tiene 380 conexiones para carga
refrigerada (reefers) y 20 adicionales para el área de
inspección.
• TeRMINAL INTeRNACIONAL De MANzANILLO, S.A. De C.V. (TIMSA) - Inició
operaciones en Manzanillo en 1999, y pertenece al
grupo Hutchison, uno de los operadores portuarios
privados más grandes del mundo, con operaciones en
24 países.
TIMSA cuenta con 7 grúas Gottwald, dos de las cuales
alcanzan 16 movimientos por hora y las otras cinco, 18
movimientos por hora grúa.
Esta terminal cuenta con 8,5 hectáreas de patio, 176
conexiones para refrigerados,11 reach stackers de
hasta 45 toneladas y 22 movimientos por hora, 2 RTG
de 40 toneladas con 16 movimientos por hora, y una
capacidad instalada de 426.407 teu.
El operador portuario TIMSA ha logrado maximizar su
espacio físico para lograr eficiencia en sus operaciones;
prueba de lo cual es que el promedio de estadía de los
contenedores es de 5 días.
TIMSA genera aproximadamente 719 puestos de trabajo,
de los cuales 79 son desempeñados por mujeres.
13
container terminals/ terminales de contenedores
Responding to a surge in containerized cargo
traffic at the Port of Manzanillo, the Port
Authority (API) decided to expand its container-
handling facilities by developing an area known as
the North Zone.
The development, operation and management of
the Dedicated Container Terminal II (TEC II) was
awarded on a concession basis to International
Container Terminal Services (ICTS).
The North Zone development is a joint project by
the public and private sectors. As the project assignee,
ICTS will be responsible for constructing and outfitting
TEC II, while API will take care of the road and rail
connections.
buFFer zone
The new terminal will be located in the north-eastern
area of the port, bounded to the north by the Laguna
de las Garzas lagoon; to the west by the Las Brisas
settlement, with an ecological buffer zone in between;
to the south by the Naval Zone areas; and to the east
by the North Canal.
The landside area of TEC II is 72.42 hectares and
the maritime area is 5.4 hectares. About MXN 5,115
million has been invested in this project.
According to the entitlement contract, the first stage
of TEC II should be ready by May 2013 and will
consist of 400,000 teu of installed capacity, with two
mooring positions of 360 meters each.
The entire project for the new container terminal will be
carried out in three stages. With 1,080 meters of wharves
and a draft of 16.0 meters, it will provide the Port of
Manzanillo with an additional capacity of 2 million teu.
Further stages of the terminal construction project
are scheduled for 2017 and 2020 or according to
cargo demand.
These new investments in port infrastructure at
Manzanillo are in response to the steady increase in
container traffic (with an average growth rate of 22 per
cent) which the port has experienced in recent years.
This project underlines Manzanillo’s status as Mexico’s
number one port for containers and the second-
largest in terms of total cargo movements. The port
will be in a position to accommodate the deep-draft
post-panamax vessels of 9,000 teu capacity.
beltWay
This expansion of its container handling capacity will
allow Manzanillo to move up the rankings of the
international port network as well as becoming a
regional and international hub. Cargo owners will
be attracted by its maritime interconnectivity and its
ability to carry out transshipment operations.
A new beltway for Manzanillo is under construction,
at a cost of MXN 300 million, in order to smooth the
flow of traffic in the area around the port.
14
neW investments / nuevas inversiones
Nuevas inversiones portuariasNew port investments
In addition to this significant investment, there are
plans to build the North Customs (Aduana Norte),
exclusively dedicated to the handling of cargo. This
11 hectare Customs facility will be assigned a Type
1 classification. There are further plans to call a
public tender during 2012 for the construction of a
multipurpose terminal in the North Zone.
investments
Over the next few years, these additional investments
in port infrastructure at Manzanillo may well position
the port among the world’s largest in terms of
container capacity.
This new project will further support Manzanillo in
continuing to be first among all Mexican ports for
the movement of containerized cargo, which today
amounts to over 1.8 million teu.
Debido al auge en el movimiento de carga
contenerizada en el Puerto de Manzanillo, la
Administración Portuaria Integral (API) Manzanillo
decidió ampliar sus instalaciones para el manejo de
contenedores a través del desarrollo de la Zona Norte, en
la que el operador internacional International Container
Terminal Services (ICTS) se adjudicó la concesión para
desarrollar, operar y administrar la Terminal Especializada
en Contenedores II (TEC II).
La Zona Norte, como comúnmente se denomina el área
destinada para la nueva Terminal de Contenedores,
es una obra conjunta del sector público y el privado.
El cesionario de la obra, ICTS, será el responsable de
construir y equipar la TEC II, mientras que API aportará
toda la conectividad vial y ferroviaria.
Esta nueva terminal se desarrollará en la zona noreste
del recinto portuario, limitada al norte por la Laguna de
15
las Garzas; al oeste por la colonia Las Brisas, mediando
entre ambas un cordón ecológico; al sur por las áreas
de la Zona Naval; y al este por el canal Norte.
La superficie terrestre de la TEC II es de 72,42
hectáreas y la superficie marina es de 5,40 hectáreas,
representando una inversión aproximada de 5.115
millones de pesos mexicanos.
capacidad
La primera fase de la TEC II deberá estar lista para
mayo de 2013 de acuerdo con el contrato de concesión,
y consiste en 400,000 teu de capacidad instalada y dos
posiciones de atraque de 360 metros cada una.
Todo el proyecto de la nueva terminal de contenedores
se desarrollará en tres etapas y ofrecerá una capacidad
adicional al Puerto de Manzanillo de dos millones de
teu, 1080 metros de muelle y calado de 16 metros.
Las siguientes etapas del proyecto de la nueva terminal
están programadas para 2017 y 2020, o dependiendo
de la demanda de carga.
La razón de estas nuevas inversiones en materia
portuaria en Manzanillo obedece al incremento
sostenido de la carga contenerizada en el puerto en
los últimos años, habiéndose registrado una tasa de
crecimiento promedio de 22 %.
Esta nueva inversión portuaria consolida a Manzanillo como
el puerto número uno de carga contenerizada en México
y el segundo con mayor movimiento de carga total, ya
que podrá recibir buques de gran calado conocidos como
los Post-Panamax, de 9000 teu de capacidad.
Esta ampliación de capacidad en el manejo de
carga contenerizada permitirá a Manzanillo escalar
posiciones dentro de la red mundial de puertos, y
convertirse en pivote regional e internacional, por
obtener carga de la interconexión marítima y las
operaciones de trasbordo.
A efectos de agilizar el flujo vehicular en la zona
colindante al puerto se está construyendo el
distribuidor vial de Manzanillo, a un costo de 300
millones de pesos.
inversiÓn
Adicionalmente a esta inversión millonaria, se
contempla la instalación de la Aduana Norte, dedicada
exclusivamente al manejo de la carga en esa terminal.
Esta Aduana tendrá una superficie de 11 hectáreas y
será de Tipo 1. También se proyecta licitar en 2012 la
terminal de usos multiples (TUM) en la Zona Norte.
Con esta nueva inversión portuaria en Manzanillo,
este podría quedar incluido en la lista de los puertos
más grandes del mundo en materia de movimiento de
contenedores en los próximos años.
Esta nueva obra permitirá aun más a Manzanillo
mantenerse en el primer lugar de todos los puertos
mexicanos en movimiento de carga contenerizada , ya
que hoy día mueve más de 1,8 millones de teu.
17
neW investments / nuevas inversiones
As the main point of entry on the Pacific coast
of Mexico, the Port of Manzanillo is home
to one of the country’s most important Customs
houses. This facility has modern bonded areas
that help to smooth the flow of goods entering
the port. Because of its operating system and its
dedicated handling of sensitive goods, it has been
classified as a Type 1 Customs agency.
Under Customs regulations, the port operators are
authorized by the Customs Authority (Administración
General de Aduanas) to operate as bonded areas.
This means that goods arriving there from abroad, or
domestic goods awaiting export, are deemed to be
deposited at Customs and under its control from the
time they enter the port, even if the party in charge
of handling, loading and transportation is a private
company.
revenue
The exponential growth in container traffic at the Port
of Manzanillo largely accounts for the fact that the
Customs agency of this municipality is one of Mexico’s
largest in terms of revenue.
Manzanillo was one of the four Customs agencies
selected for the Model Customs Program under the
2007-2012 Customs Modernization Plan. Under this
program, the lanes leading to the Customs inspection
point were expanded to allow private vehicles and
port services traffic to be kept separate from freight
vehicles in order to avoid bottlenecks and achieve a
smooth circulation of traffic.
quality
The first-inspection facility was expanded to increase
the capacity and quality of the port’s multiple services.
While this temporary measure allowed Customs
administrative areas to be brought closer, a plot of
land within the port bonded area was obtained for the
later construction of a new administrative building.
Manzanillo Customs is equipped with four gamma
ray units for cargo inspection and an automated
intelligent random-search system of marking goods
for inspection by means of a stoplight signal. The
Customs service also has patrol cars equipped with
GPS and six heavy-duty vehicles for use by personnel.
El puerto de Manzanillo es la principal puerta
de entrada del Pacífico mexicano y tiene una
de las Aduanas más importantes del país. En tal
sentido, cuenta con recintos fiscales modernos que
contribuyen a la fluida circulación de la mercancía
que ingresa a la terminal portuaria, y tiene la
categoría de Aduana Tipo 1; definida así por el tipo
de operación y la especialización en el manejo de
mercancías especiales.
De acuerdo con la legislación aduanera, las empresas
operadoras del puerto se encuentran autorizadas por la
18
CuStOMS / aduana
Manzanillo es sede de una de las Aduanas más importantes de México
One of the most important Customs agencies in Mexico
Administración General de Aduanas para operar como
recintos fiscalizados. Esto significa que las mercancías
que ingresen del extranjero o las nacionales que vayan
a ser exportadas se consideran depositadas ante
la Aduana y bajo el control de esta desde el primer
momento en que son ingresadas al puerto, aun cuando
sea un concesionario privado el encargado de su manejo,
carga y transporte.
CreCiMientO
El crecimiento vertiginoso que ha tenido el puerto de
Manzanillo en el movimiento de carga contenerizada ha
contribuido a que la Aduana de ese municipio sea una
de las de mayor recaudación del país.
Manzanillo fue una de las cuatro aduanas seleccionadas
para el Programa de Aduana Modelo dentro del
Plan de Modernización de Aduanas 2007-2012, de
acuerdo al cual se ampliaron los carriles al andén
de reconocimiento aduanero, separando el tráfico
de los vehículos particulares y de servicios al puerto
del de los transportes de carga, a fin de evitar los
congestionamientos y agilizar su flujo.
nuevO edifiCiO
Se amplió el andén de primer reconocimiento, lo
que incrementó la capacidad y calidad de servicios
múltiples del puerto. Con esta medida temporal se ha
logrado acercar las áreas administrativas de la aduana,
habiéndose además obtenido un predio en el recinto
fiscal del puerto para la posterior construcción de un
nuevo edificio administrativo.
A la Aduana de Manzanillo se la dotó con 4 (cuatro)
equipos de rayos gama para la revisión de toda la carga,
y con un sistema aleatorio que funciona mediante un
semáforo fiscal; y asimismo, con patrullas equipadas con
GPS y 6 vehículos de uso rudo para el personal.
19
Manzanillo is a multipurpose port, with
dedicated bulk grain terminals operated
by two companies. One of them is a dedicated
terminal for agribulks, covering 10,844 square
meters, operated since 2001 by Granelera
Manzanillo S.A. de C.V.
Granelera Manzanillo has a range of equipment for
discharging agribulks, including four clamshell buckets
of 12 cubic yards capacity, one continuous unloader
with a capacity of 600 tonnes/hour, two clamshell
buckets of 10 cubic meters, plus conveyor unloaders
of 1,000 tonnes/hour capacity.
Total storage capacity is 60,000 tonnes comprising
two silos of 15,000 tonnes capacity and three silos of
10,000 tonnes capacity.
grain handling
About 80 per cent of the agricultural cargo arriving
to this Pacific coast port is handled by Granelera
Manzanillo, which can accommodate up to two
vessels at its facilities.
The other API-authorized bulk grain handling
company is Comercializadora La Junta S.A. de C.V.
which operates a 35,090 square meter terminal
equipped with:
• A mechanical grain unloader with a maximum
capacity of 1,000 tonnes/hour
• Bula weighers capable of loading up to 50 hoppers without leaving the bonded area
• Two grain silos with a storage capacity of 25,000 tonnes each
• Freight elevators of 5.3 and 8 tonnes capacity.
One of the bulk mineral handling specialists is
Cemento Apasco S.A. de C.V., part of the Holcim
Group, with an operating area of 17,440.35 square
meters. For cargo handling, Cemento Apasco has
two Caterpillar 924F front loaders and two Docksider
pneumatic pumping units for bulk cement with a
capacity of 140 tonnes/hour each.
The covered warehouses have a total storage capacity
of 20,000 tonnes, while bulk cement hoppers provide
an additional capacity of 5,000 tonnes, making a grand
total of 25,000 tonnes.
bulk CeMent
The main commodity handled by the Apasco terminal
is bulk cement for export to South America. In
addition, coastwise traffic sails from this terminal to
the states of Norte and Sur in Baja California. The
Holcim Group owns a plant in Tecomán, in the state
of Colima.
The port has a dedicated mineral handling facility
operated by Exploración de Yeso, S.A. de C.V. It
covers an assigned area of 25,051 square meters,
fronting tract No 14. This facility has a capacity of
20
bulk terMinalS / terMinaleS graneleraS
Terminales de granelesBulk terminals
80,000 tonnes and a 935 meter long system of 13
fixed conveyor belts with a maximum loading rate of
2,000 tonnes per hour per vessel.
Initially, the dedicated minerals terminal was intended
to handle mainly gypsum rock. Circumstances
changed, however, and today the main cargo is iron
ore, with ArcelorMittal as its major client.
irOn Ore
This terminal, operated since June 2002 by the
multinational corporation USG, can accommodate
panamax vessels. Currently, it receives an average of
about 70 shiploads of iron ore each year, with volumes
of between 5,000 and 103,000 tonnes, compared with
only one shipload per year of gypsum rock.
According to 2011 statistics, the movement of iron
ore though the Port of Manzanillo grew by 20 per
cent compared with the previous year, owing to
an increase in demand for this commodity from
Chinese companies.
Manzanillo es un puerto multipropósito donde
convergen terminales especializadas de granos
que son operadas por dos empresas. Una de ellas
es la Terminal Especializada de Granel Agrícola,
operada por Granelera Manzanillo S.A. de C.V.,
que cuenta con un área de 10.844,06 m² e inició
operaciones en 2001.
Esta empresa cuenta con los siguientes equipos para
descarga de graneles agrícolas: 4 almejas 12 yd cúbicas,
1 pierna marina de 600 toneladas por hora, 2 almejas
de 10 metros cúbicos y bandas de descarga de 1000
toneladas por hora.
La capacidad de almacenamiento de los almacenes
techados es de 10.000 toneladas en cada uno de los
tres silos, más otros dos con capacidad de 15,000
toneladas cada uno, haciendo un gran total de 60,000
toneladas.
Carga agríCOla
Granelera Manzanillo maneja aproximadamente el
80 % de la carga agrícola que llega a este puerto del
Pacífico mexicano, y puede recibir alrededor de 2 buques
simultáneamente en sus instalaciones.
Otro de los concesionarios de API para el manejo de
graneles es Comercializadora La Junta S.A. de C. V., que
21
cuenta con un área total de 35.090,80 m². Esta terminal
dispone de los siguientes equipos para su operación:
Un descargador mecánico de granos con capacidad
de hasta mil toneladas por hora, básculas de paso y
escape de ferrocarril para cargar hasta 50 tolvas sin salir
del recinto fiscalizado, dos silos para almacenar hasta
25.000 toneladas de grano cada uno.
Una de las empresas especializadas en el manejo de
granel mineral es Cemento APASCO. S.A. de C.V.,
empresa que pertenece al Grupo Holcim, y que tiene un
área de 17.440,35 metros cuadrados. Para el manejo de
la carga, la empresa cuenta con dos cargadores frontales
924 F marca Caterpillar y dos equipos de bombeo de
cemento a granel neumático Docksider con capacidad
de 140 toneladas/hora cada uno.
CeMentO a granel
La capacidad de almacenamiento en almacenes techados
es de 20.000 toneladas, más tolvas para cemento a
granel con un volumen de 5.000 toneladas, lo que da un
gran total de 25.000 toneladas.
El principal producto que maneja la terminal APASCO S.A,
de C.V. es cemento a granel para exportación al mercado
sudamericano. También se realiza cabotaje desde esta
terminal hacia la Península de Baja California Norte y Sur.
Grupo Holcim posee una planta en Tecomán, Colima.
Para el manejo de minerales, el puerto tiene una instalación
especializada operada por la empresa EXPLORACIÓN DE
YESO, S.A. DE C.V. USG, en un área cedida de 25.051,20
metros cuadrados, ubicada frente al tramo N° 14. La
empresa tiene una capacidad de 80.000 toneladas y un
sistema de 13 bandas transportadoras fijas de 935 m de
longitud y rendimiento de carga a buque de hasta 2.000 t/
hora buque.
Inicialmente, la terminal especializada de minerales iba
a manejar principalmente roca de yeso; sin embargo,
el panorama cambió y hoy día, el principal rubro de
carga es el mineral de hierro, con ArcelorMittal como
principal cliente.
Mineral de hierrO
La terminal operada por la trasnacional USG, que inició
operaciones en junio de 2002, puede recibir buques
tamaño Panamax. Actualmente recibe un promedio
de alrededor de 70 barcos al año de mineral de hierro,
que oscilan entre 5000 toneladas métricas y 103.000
toneladas, en comparación con tan solo un buque anual
de roca de yeso.
Según estadísticas de 2011, el movimiento de mineral
de hierro por el puerto de Manzanillo creció 20 % en
comparación con el año anterior, debido a la demanda
en ese rubro por parte de empresas chinas.
22
bulk terMinalS / terMinaleS graneleraS
The Port of Manzanillo has two cold stores
on its premises. One of them is operated by
Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V. (FRIMAN),
with a cold storage facility and a dedicated wharf
from where the company runs its business.
This wholly Mexican-owned company began operations
at the Port of Manzanillo on 9 July 2004. Its facilities
include two chambers for frozen and refrigerated goods
of up to 18ºC for 600 tonnes, a conservation chamber
of up to 0ºC for 600 tonnes, and a refrigerated cargo
platform with 18 doors which is kept at a controlled
temperature of 10ºC to maintain the cold chain of
goods during handling. Facilities also include a fully airtight
fumigation chamber with a capacity for 240 pallets in
racks, and 55 container reefer plugs.
The company has a module for fitozoosanitary
verification approved by the Agricultural Authority
(SAGARPA).
Another dedicated facility for perishables is operated
by Corporación Multimodal, S.A. de C.V. Operating
since 1998, this 8,915 square meter facility has a yard
capacity of 150 containers with 115 reefer plugs.
It provides a handling capacity of 3,000 tonnes for
general cargo, bulk cargo and refrigerated cargo.
Corporación Multimodal also has a fitozoosanitary
verification module approved by SAGARPA. The
company has expanded the area of its fitozoosanitary
laboratory from 16 to 24.5 square meters and has
modified the antechamber.
El puerto de Manzanillo cuenta con dos frigoríficos
en sus instalaciones. Uno de ellos es operado
por la empresa Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V.
(FRIMAN), cuya instalación de productos refrigerados
cuenta con un muelle para atender ese negocio.
Esta empresa, de iniciativa 100 % mexicana, inició
operaciones el 9 de julio de 2004 en el Puerto de
Manzanillo. Sus instalaciones comprenden dos cámaras
de congelado y refrigerado de hasta –18 °C para 600
toneladas y una cámara de conservación de hasta 0
°C para 600 toneladas, andén de carga refrigerada
con 18 puertas que se mantiene a una temperatura
controlada de 10 °C para conservar la cadena de frío
de las mercancías durante sus maniobras, y cuenta con
una cámara de fumigación hermética al 100 % con
capacidad de 240 paletas en racks y 55 conexiones
para contenedores refrigerados.
La empresa tiene un módulo de verificación
fitozoosanitario aprobado por SAGARPA (Secretaría
de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación).
Otra de las instalaciones especializadas para productos
perecederos es CORPORACIÓN MULTIMODAL S.A.
DE C.V., con operaciones desde 1998. Tiene un área de
8.915,48 metros cuadrados, una capacidad en patio para
150 contenedores y 115 conexiones para refrigerados, y
ofrece el manejo de carga general, graneles y refrigerada
con un capacidad de 3.000 toneladas.
También cuenta con un módulo de verificación
fitozoosanitario aprobado por SAGARPA. La empresa
amplió el laboratorio fitozoosanitario de 16 m² a 24.5
m² y modificó la precámara.
23
PeriShable CargO / Carga PereCedera
La carga perecedera tiene su lugar en el Puerto de Manzanillo
Perishable cargo has its place in the Port of Manzanillo
Colima, the state that contains the Port of
Manzanillo, is the safest of all Mexican states.
This reflects on port security, which exceeds all
standards set by the ISPS Code and assured by the
International Maritime Organization (IMO).
In 2004 the port was awarded a certificate of
compliance with the International Ship and Port
Facility Security (ISPS) Code and was again certified
in July 2010. These measures, which assure adequate
protection at all times, allow the port to be classified
as safe and efficient. After the 9/11 events, the IMO
adopted international measures of maritime protection
which the Port of Manzanillo, receiving as it does ships
dedicated to international trade, is careful to apply.
SeCurity
The port has also been issued with a Port Facility
Statement of Compliance by FIDENA (the Trust for
the Education and Training of National Merchant Navy
Personnel), which certifies compliance with the Code
protection measures. These include having in place a
Port Facilities Protection Officer (PFPO), controlled
access, perimeter physical protection, security
personnel and a closed-circuit TV system.
The CCTV system covers the whole port area and an
access control for all users, who must carry identifier
HD cards.
The port has five gamma ray units and four radiation
detectors for the inspection of import cargo. This
equipment complies with US Megaport Initiative
requirements.
In addition, there are two gamma ray units for the
inspection of export cargo and X-ray equipment for
individual access at the port gates.
The Mexican Navy has a physical presence in the
port, which lends further assurance about port
security. Since 2007 the Unified Center for the
Attention of Maritime and Port Incidents has shared
information with the Port Captaincy and the Naval
Command (Navy Secretariat).
Another key security feature of the Port of Manzanillo
is the Maritime Traffic Control Center, which operates
on a 24/7 basis, all year round. Its functions include
the continuous monitoring of maritime traffic and
weather – information that is shared with other
domestic and international bodies – as well as making
voice and video recordings of events for national
security purposes.
25
Safe harbOr / PuertO SegurO
Manzanillo como puerto seguro para la carga
Manzanillo as a safe port for your cargo
El estado de Colima, al cual pertenece el puerto
de Manzanillo, es el más seguro de toda la
nación mexicana. Ello se ve reflejado en la seguridad
que tiene el puerto, superior a los estándares
exigidos por el Código de Protección de Buques e
Instalaciones Portuarias (PBIP) y avalados por la
Organización Marítima Internacional (OMI).
Este recinto portuario recibió en el 2004 el Certificado
Internacional de Cumplimiento con el Código de
Protección a Buques e Instalaciones Portuarias (PBIP), y fue
nuevamente certificada en julio de 2010. Se trata de medidas
adecuadas de protección en todo momento, que permiten
catalogar al puerto como seguro y eficiente. A partir del 9/11,
la Organización Marítima Internacional (OMI) adoptó
medidas internacionales de protección marítima que se
aplican en el puerto de Manzanillo, ya que recibe buques
dedicados al comercio internacional.
vigilanCia
También cuenta con la certificación de FIDENA referida
a la Declaración de Cumplimiento de la Instalación
Portuaria, que ampara el cumplimiento con las medidas
de protección establecidas en el Código y que son:
contar con un Oficial de Protección de la Instalación
Portuaria (OPIP), un control de acceso, protección física
periférica, personal de vigilancia y circuito cerrado de TV,
entre otras.
El circuito cerrado de televisión cubre todo el recinto
portuario y un control de acceso para todos los usuarios,
que deben portar identificación con tarjeta HD.
Para la inspección de carga de importación, el puerto
cuenta con cinco equipos de rayos gama y cuatro
detectores de radiación, que forman parte de la
Iniciativa Megapuerto de los Estados Unidos.
Adicionalmente hay dos equipos de rayos gama para
la carga de exportación y equipos de rayos X para el
acceso de personas en las entradas al puerto.
La Marina de México se encuentra físicamente en las
instalaciones del puerto, lo que garantiza aun más la
seguridad del puerto. Desde 2007, el Centro Unificado
de Atención de Incidentes Marítimos y Portuarios
comparte información entre la Capitanía de Puerto y el
Mando Naval (Secretaría de Marina).
MOnitOreO
Otro de los aspectos relevantes de seguridad que tiene el
Puerto de Manzanillo es el Centro de Control de Tráfico
Marítimo (CCTM), que proporciona servicio las 24 horas
del día, los 365 días del año. Dentro de sus funciones
se destacan actividades como el monitoreo constante
del tráfico marítimo y las condiciones climáticas, la
generación de información que se comparte con otras
entidades nacionales e internacionales, así como el
mantenimiento de un registro de voz y video de los
eventos con fines de seguridad nacional.
26
Safe harbOur / PuertO SegurO
The Manzanillo Port Authority (API) is strongly
committed to preserving the environment and
in recent years it has successfully addressed major
issues, such as:
• Program for monitoring the Port of Manzanillo
environmental conditions, focused on determining
through sampling the water quality parameters
within the harbor area
• Integral waste management, comprising both
storage and disposal of hazardous waste
• Environmental Quality Management System,
certified under Standards ISO 142001:2004 and
ISO 9001:2008
• Clean Industry Certification, issued by the Federal
Environmental Protection Agency (Procuraduría
Federal de Protección al Ambiente), which documents
the entity’s 100 per cent compliance. It has already
received two Clean Industry Certifications.
• Plan for the rescue, protection and reforestation of
mangrove forests. To this effect, API has in place
a reforestation program for 37,532 plants of white
mangrove covering an area of 5.8 hectares. A plan
for the rescue of animal life in the North Zone has
already been completed
• Restoration program for the Valle de las Garzas
Lagoon, one of the largest and most important
programs in Mexico, in which API has invested
significant resources
• API has set out programs for the conservation and
maintenance of wetlands in the port area
• Admission of companies of the Manzanillo port
community into the National Environmental Audit
Program, which includes 14 certified companies.
aPi’S SOCial reSPOnSibility tOwardS ManzanillianS
The Manzanillo Port Authority (API) is clear that it
wishes to bring benefits to the people of Manzanillo
by investing the revenues from its port activities in the
local community. For this reason, it has undertaken a
Social Projects Program, under which several projects
have been implemented in recent years. Projects
implemented by API Manzanillo include:
• Modernization of the seaside Boulevard Costero
Miguel de la Madrid
• Modernization of the Avenida Lázaro Cárdenas in Las Brisas
• Hydraulic concrete paving of the Avenida Mexico extension
• Construction of a landfill site for Manzanillo/Colima
• Construction of a road bridge at Algodones Street
• Paving of Hidalgo Street at the Historical Center
• Paving of Cuauhtémoc Street
• Construction of a new cemetery in Santiago
• Construction and outfitting of a municipal abattoir
• Construction of a new nursing home.
API has invested millions both in social projects and
environmental issues, thus fulfilling its goal of investing
in Manzanillo the revenues obtained from the Port of
Manzanillo.
27
envirOnMental COMMitMent / COMPrOMiSO aMbiental
Compromiso ambiental de API Manzanillo
API Manzanillo and its commitment to the environment
El compromiso con el medio ambiente de la
Administración Portuaria Integral de Manzanillo
(API) es amplio y en los últimos años ha alcanzado
logros importantes, tales como:
• Programa de Monitoreo de las Condiciones Ambientales
del Puerto de Manzanillo, consistente en la determinación
de parámetros de calidad de agua dentro del recinto
portuario por el método de muestreos.
• Manejo Integral de Residuos que abarca el
almacenamiento y disposición de residuos peligrosos;
• Sistema de Gestión de Calidad Ambiental certificado
según las Normas ISO 142001:2004 E ISO 9001:2008
• Certificación de Industria Limpia emitido por la
Procuraduría Federal del Ambiente que avala que la
empresa cumple al 100%. Cuenta con un segundo
certificado de Industria Limpia.
• Programa de Rescate, Protección y Reforestación
de Manglar. A tal fin, API tiene un programa de
reforestación de 37.532 plantas de mangle blanco,
cubriendo una superficie de 5,8 hectáreas. Ya se
completó el programa de rescate de fauna en la
Zona Norte.
• Programa de Restauración de Laguna Valle de La Garza
– uno de los programas más grandes e importantes de
México, en el que API ha invertido grandes recursos.
• API ha establecido programas de conservación y
mantenimiento de humedales dentro del recinto
portuario.
• Ingreso de empresas de la comunidad portuaria
de Manzanillo al Programa Nacional de Auditoría
Ambiental, en el que hay 14 empresas certificadas.
reSPOnSabilidad SOCial de aPi COn el PueblO MazanillenSe
La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
tiene claro su rol de invertir los ingresos generados por su
actividad portuaria en la comunidad de Manzanillo, y es por
esta razón que desarrolla un Programa de Obras Sociales,
las que se han ido ejecutando en los últimos años.
Entre los proyectos ejecutados por API Manzanillo se
puede mencionar:
• ModernizacióndelBoulevardCosteroMigueldeLaMadrid
• Modernización de la Avenida Lázaro Cárdenas en Las Brisas.
• Pavimentación con concreto hidráulico, prolongación Avenida México.
• Construcción del Relleno Sanitario, Manzanillo/Colima.
• Construcción del Puente Vehicular en Calle Algodones
• Pavimentación de la Calle Hidalgo en el Centro Histórico
• Pavimentación de la Calle Cuauhtémoc
• Construcción del Nuevo Panteón de Santiago
• ConstrucciónyEquipamiento de Rastro Municipal
• ConstruccióndelNuevoAsiloparaAncianos.
La inversión de API ha sido millonaria tanto en obras
sociales como en temas ambientales, a fin de que
los ingresos que genera el puerto de Manzanillo sean
invertidos en Manzanillo.
29
envirOnMental COMMitMent / COMPrOMiSO aMbiental
The Paperless Port, a web-based system allowing
the exchange of information between the various
participants in the port processes, has proved a key
asset for Manzanillo, where it was introduced by the
Port Authority (API) some years ago.
This technological platform was set up in response to
a need to automate, organize and achieve efficiency
in the formalities between shipping agencies, port
authorities, operators and the API. Previously, the
absence of electronic processing models had been
causing delays and costs for port users.
Before the introduction of the Paperless Port, there
was no information hub with 24/7 availability. The
system came into being as a multi-platform application
designed by the same people in charge of performing
the processes.
All port users are participants in the Paperless Port system.
They include consignee agencies, shipping lines, the port
captaincy, Customs, stevedoring companies, bonded areas
and clearing agents as well as the Immigration Authority
(INM), the Health Authority, the Agricultural Authority
(SAGARPA) and the rail operator Ferromex.
The technological platform includes a Ship Module
application, which provides arrival notice, notice
of arrival to INM/list of crew members, short
passes, arrival/mooring permit, operations planning,
mooring positions planning, recording of arrivals and
departures, no-debt certificates, requests of port
services, requests for delivery of arrival documents,
notice of departure to INM/list of crew members,
notice of forwarding, forwarding, notice of collection,
inquiry about payments of port and mooring costs,
and online payment via banks.
The Paperless Port system offers its users a range of
benefits, such as expedient formalities, streamlined
processes, reduction of costs, a unified single version
of the information, 24/7 availability of information and
information in real time.
Any API-authorized user may log on to the system
for inquiries on any desk, portable or mobile devices,
using any advanced operating system such as Linux,
Mac or Windows.
Thanks to the Paperless Port system, Manzanillo is
the only port in Mexico, and one of the few in Latin
America, able to provide online forwarding and
services for ships – a system used by ports across
Europe and the United States.
Technological tools such as this allow everyone to
see that the work of the port is getting done, thanks
in no small measure to the participation of all port
community members.
StreaMlined
The Importers and Exporters Association of Mexico
(ANIERM) says the Paperless Port has been most
beneficial. Formalities have been streamlined and
there is no need to print documents because they are
retransmitted online.
Members of ANIERM have access to the information
from the moment when the ship arrives. The system
allows shipping companies to speed up processes.
ANIERM has described the Paperless Port initiative as
a success for all parties involved in the port activity of
Manzanillo.
Currently, the Paperless Port technological platform includes
the following modules: Ship, Finances, Cargo, Permits,
Accidents, Support, Correspondence and Quality.
La Administración Portuaria Integral de
Manzanillo (API) implementó hace algunos años
la plataforma tecnológica conocida como “Puerto sin
Papeles”, un sistema basado en la web que permite
el intercambio de información entre los diferentes
actores que intervienen en los procesos portuarios.
30
PaPerleSS POrt / PuertO Sin PaPeleS
Puerto sin Papeles
New IT system brings major benefits for port users
Esta plataforma tecnológica surge como una necesidad
de automatizar, sistematizar y alcanzar eficiencia en los
trámites entre las agencias navieras, autoridades portuarias,
operadoras y la API de Manzanillo. Anteriormente no
existía un modelo de procesos electrónico, lo que generaba
demoras y costos para los usuarios del puerto.
Previo a la implementación del Puerto sin Papeles, no
se contaba con un centro concentrador de información
que estuviera disponible en todo momento, 24 horas/7
días a la semana. El sistema nace como una aplicación
multiplataforma diseñada por la misma gente encargada
de realizar los procesos.
Todos los usuarios del puerto, tales como agencias
consignatarias, líneas navieras, capitanía de puerto,
aduana, empresas maniobristas, recintos fiscalizados,
agencias aduanales, INM/Sanidad/SAGARPA, Ferromex,
intervienen en el sistema “Puerto sin Papeles”.
Dentro de la plataforma tecnológica hay un módulo
llamado “Módulo de Buque” que incluye notificación de
arribo, aviso de arribo a INM/lista de tripulantes, short
pass, autorización de arribo/fondeo, planeamiento de
operaciones, programación de posiciones de atraque,
registro de arribo y partida, certificación de no adeudo,
solicitudes de servicios portuarios, solicitudes de entrega
de documentación de arribo, aviso de salida a INM/
Lista de Tripulantes, notificación de despacho, despacho,
notificación de cobro, consulta de pago de puerto y
atraque, pago en bancos.
El sistema “Puerto sin Papeles” apareja un sinnúmero
de beneficios para los usuarios de esta plataforma,
tales como: agilidad en los trámites, comodidad en
los procesos, reducción de costos, versión única de
la información, disponibilidad de la información 24/7,
información en tiempo real.
Cualquier usuario autorizado por API puede realizar
consulta en dispositivos de escritorio, portátiles y móviles
en cualquier sistema operativo de última generación
(Windows, Linux, Mac).
31
La plataforma informática “Puerto sin Papeles” convierte
a Manzanillo en el único puerto de México y uno de los
pocos de América Latina capacitado para efectuar el
despacho y atención a buques en línea, modelo que se
aplica en Europa y Estados Unidos.
Herramientas tecnológicas como esta proyectan la
imagen de que el Puerto está haciendo la tarea, gracias
al trabajo y la participación de todos los integrantes de la
comunidad portuaria.
iniCiativa
La Asociación de Importadores y Exportadores de
México (ANIERM), comentó que la implementación del
sistema “Puerto sin Papeles” ha sido muy provechosa.
Los trámites son muy ágiles. No se tiene que imprimir
documentación, solo se reenvía vía web.
En el caso particular de ellos (ANIERM), tienen acceso
a la información desde que el buque está fondeado. Con
este sistema, las navieras agilizan los procesos.
ANIERM calificó la iniciativa “Puerto sin Papeles” como
exitosa para los involucrados en la actividad portuaria de
Manzanillo.
La plataforma tecnológica “Puerto sin Papeles” tiene
actualmente los siguientes módulos: Buque, Finanzas, Carga,
Permisos, Accidentes, Soporte, Correspondencia y Calidad.
In order to enhance the quality of services
provided by the leading port on Mexico’s Pacific
coast, the Manzanillo Port Authority (API) has
introduce an innovative Seal of Quality system in
cooperation with the Port of Barcelona.
The main objectives pursued by the Seal of Quality
strategy are:
• To expedite the flow of information to importers
and exporters
• To provide improved transparency and
information for the port’s logistics operations
• To increase the coordination between various
operators with a view to improving the physical
movement of goods
• To provide reliable processes for the transit of goods
• To achieve a safer handling of goods.
The technological resource lending support to
this project is the Paperless Port, an IT platform
developed by the Port of Manzanillo, which automates
and organizes processes and procedures, seeking to
optimize times and spaces.
API’s chief executive said the most attractive feature
of the Seal of Quality would be the quality of services
provided. In addition, however, clients will receive
the assurance that their goods will arrive in a timely
and proper manner. This means that the assurances
given shall relate to the speed, safety and reliability
of the services and the accredited proficiency of the
companies providing them.
During the Seal of Quality implementation process,
several areas were identified for further improvement:
• Maritime processes – services to navigation and those
preceding the initial operations at the terminals
• Operations at the terminals – entry and exit of
motor vehicles, logistics yard management
• Procedures and revisions with authorities
• Forwarding of perishables – conservation of
the cold chain, forwarding times, simultaneous
inspection by authorities
• Monitoring of information – at the transportation chain,
tracking of the reception and forwarding of cargo
• Rail transportation – planning and programming at
PSP (Port System Plan) level.
The first stage in the Seal of Quality implementation
project addressed the forwarding of perishables, since
under the former procedure goods were damaged
by inspections performed in sites lacking refrigeration.
It was arranged that officials would perform their
inspections at the cold store sites. Likewise, the
34
quality mark / marca de calidad
Marca de CalidadSeal of Quality
forwarding delay was reduced to 36 hours compared
with a previous average of 72 hours for the process.
The implementation of the Seal of Quality, which started
with two warranties for the forwarding of perishables,
has made it possible to recover 15 per cent of perishable
cargo that was not available the year before.
assurance
ANIERM commented that, under the Seal of Quality
project, all participants were committed to a certain
forwarding time. This gives the importer/consignee of
cargo the assurance and certainty that the container
will be dispatched within the timeframe indicated in
the warranty provided by the Seal of Quality.
The Seal of Quality will benefit the logistics of cargo
operations and promote savings in costs because,
thanks to the implementation of this project, users will
not have to pay demurrage on storage.
La Administración Portuaria Integral de Manzanillo
(API), procurando innovar para mejorar la calidad
de los servicios que se prestan en el puerto más
importante del Pacífico mexicano, implementó el
sistema “Marca de Calidad” en colaboración con el
Puerto de Barcelona.
La Marca de Calidad tiene entre sus objetivos los de
agilizar los flujos de información hacia el importador y
exportador, ofrecer más transparencia e información
en las operaciones logísticas del puerto, aumentar la
coordinación entre los diferentes operadores para mejorar
el movimiento físico de la mercancía, ofrecer fiabilidad
de los procesos relacionados con el paso de mercancía y
lograr una manipulación más segura de la mercancía.
El soporte tecnológico que coadyuvará en este proyecto
será el sistema “Puerto sin Papeles”, plataforma
informática desarrollada por el puerto de Manzanillo que
automatiza y sistematiza procesos y procedimientos con
la intención de optimizar tiempos y espacios.
35
El director general de API Manzanillo expresó que el
principal atractivo de la Marca para sus beneficiarios
deberá ser la calidad de los servicios ofrecidos a sus
usuarios, pero además el cliente disfrutará de la garantía
de que sus productos llegarán en tiempo y forma;
es decir, que las garantías guardarán relación con la
rapidez, la seguridad y la fiabilidad de los servicios y la
solvencia profesional de las empresas que la integran.
Durante el proceso de implementación de la Marca de
Calidad se identificaron áreas a mejorar tales como:
• Procesos marítimos: Servicios a la navegación y
previos al inicio de operaciones en terminales;
• Operación en terminales: Ingreso y salida de
autotransporte, gestión de patio regulador;
• Procedimientos y revisiones con autoridades.
• Despacho de perecederos: Conservación de la
cadena de frío, tiempos de despacho, inspección
simultánea de autoridades;
• Monitoreo de la información: En la cadena de
transporte, trazabilidad de la recepción y despacho
de la carga.
• Transporte ferroviario: Planeamiento y programación
en PSP.
La primera etapa del proyecto de implementación
de la Marca de Calidad se enfocó en el Despacho de
Perecederos, ya que el procedimiento anterior causaba
daño a la carga por revisiones fuera de sitios con
condiciones de refrigeración. Se logró que las autoridades
fuesen a los frigoríficos a realizar las inspecciones. De
igual manera, se disminuyó el tiempo de despacho a 36
horas, en contraste con las 72 horas promedio que se
registraban anteriormente.
La implementación de la “Marca de Calidad”, que
empezó con dos garantías para el despacho de
perecederos, ha permitido recuperar 15 % de carga
perecedera, con la que no se contaba el año anterior.
garantía
ANIERM comentó que en el proyecto “Marca de
Calidad” todos los actores se comprometen con un
tiempo de despacho. Eso le da seguridad y certeza
al importador/consignatario de la carga de que
el contenedor va a ser despachado en el tiempo
establecido en la garantía de Marca de Calidad.
La Marca de Calidad va a favorecer la logística de
la carga y logrará ahorros en los costos, porque con
la implementación de este proyecto no se pagará
almacenaje por concepto de demora.
37
quality mark / marca de calidad
The Manzanillo Cruise Terminal was the first
to be built in the Centro Histórico (Historical
Center) of the city.
Located only a short distance from the Álvaro
Obregón main garden, the terminal has two mooring
positions, a 116.8 meter long and 12.2 meter wide
platform mounted on 268 stilts, and represents an
investment of MXN 67 million. It can accommodate
two cruise ships simultaneously, and its wharf has an
effective operational length of 290 meters.
lighting
A marginal rock-based construction protects the wharf
of the cruise terminal – managed and operated by API
– from the effect of long-period swells. These works
required an investment of MXN 22 million.
The cruise terminal has a number of key features:
• Overall lighting, both at the ends of the mooring
screen and along the entire pedestrian platform
• Piped water system with six freshwater intake points
• Marine fenders, 1,150 mm super-cone type, of
150 tonnes capacity
• Mooring bitt, cruiser type, of 150 tonnes capacity
• Marine ladders at the mooring dolphins for
support personnel
• Telephone system
• Audio system.
The cruise terminal has provided the State of Colima
with an opportunity to welcome passenger ships to
these parts and to promote the city of Manzanillo,
known as the ‘International Capital of the Sailfish’.
Located on the Pacific coast of Mexico, where it is the
main point of entry for Asian cargo, Manzanillo has an
area specially dedicated to the arrival of cruise ships,
completely separate from the commercial operations
of loading and discharging.
From its opening date in July 2010 to the present,
the Manzanillo Cruise Terminal has received about
150 cruise ships from major international shipping
lines, thus allowing the city to showcase its tourist
attractions to an international audience. Among its
many attractions, Manzanillo offers beautiful beaches,
tropical flora and picturesque lagoons.
excellent
For golf lovers, this is a venue not to be missed,
offering a range of excellent courses. Three of the
best courses in Manzanillo are Isla Navidad, Club de
Golf Las Hadas and Club Santiago.
Manzanillo receives an average of about 45 cruise
ships each year. The most frequent visitors belong to
the Pullmantur, Holland America, Carnival and Disney
38
cruise terminal / terminal de cruceros
Terminal de Cruceros de ManzanilloThe Manzanillo Cruise Terminal
shipping lines. Pullmantur organizes a seven-day
coastal cruise calling at the cities of Acapulco, Ixtapa,
Manzanillo, Puerto Vallarta and Los Cabos. Its vessel
has a capacity of 1,250 passengers and 720 crew.
The cruise lines have said they intend to increase the
frequency of calls at Manzanillo starting in 2013. The
Tourism Promotion Agency is confident that cruise
tourism will grow in the period 2012-2013.
In 2011 alone, 50,564 passengers disembarked at
the Manzanillo Cruise Terminal, leaving the city’s
economy richer by over US$ 2,124 million.
The cruise industry brings multiple benefits to
the community by creating jobs, contributing to
GDP, promoting the production chains abroad,
complementing the hotel industry and boosting the
number of foreign visitors to Mexico.
La primera terminal de cruceros construida
en Centro Histórico de la ciudad fue la de
Manzanillo. Ubicada a escasos metros del Jardín
principal Álvaro Obregón, esta terminal tiene
dos posiciones de atraque, una plataforma de
largo 116,80 x 12,20 de ancho con 268 pilotes,
representando una inversión de 67 millones de pesos.
Esta terminal tiene capacidad de recibir dos cruceros en
forma simultánea y cuenta con una longitud efectiva de
operación en muelle de 290 metros.
protección
La terminal de cruceros de Manzanillo, administrada y
operada por API, tiene obras de protección marginal a base
de roca para disminuir la agitación por efecto del oleaje
de largo período en el muelle para cruceros, realizadas
mediante una inversión de 22 millones de pesos.
39
Algunos de los servicios ofrecidos por la terminal de cruceros:
• Iluminación general tanto en extremos de pantalla de
atraque como en toda la plataforma peatonal.
• Instalación hidráulica que contará con seis tomas
para agua potable.
• Defensas marinas tipo supercono 1150 mm. de 150
toneladas de capacidad.
• Bita de amarre tipo crucero para 150 toneladas de
capacidad.
• Escaleras marinas en duques de alba para personal
de apoyo.
• Instalación telefónica.
• Instalación de audio.
La Terminal de Cruceros abrió la oportunidad al estado
de Colima de recibir en sus aguas buques de pasajeros
y dar a conocer a Manzanillo, conocida como la Capital
Mundial del Pez Vela. Esta ciudad del Pacífico mexicano,
principal puerta de entrada de la carga de Asia, tiene
un área especial para arribo de cruceros, alejada de la
operación comercial de carga y descarga.
lagunas
Desde su inauguración en julio de 2010 hasta la fecha,
en Manzanillo se han recibido aproximadamente 152
cruceros de importantes líneas navieras del mundo,
permitiendo de esta manera dar a conocer los atributos
turísticos que tiene la ciudad, como sus hermosas playas,
vegetación tropical y lagunas, entre otros.
Para los amantes del golf, Manzanillo cuenta con
excelentes campos de golf que forman parte de las
actividades obligadas para los aficionados. Tres de
los mejores greens se encuentran en Manzanillo: Isla
Navidad, Club de Golf Las Hadas y Club Santiago.
Unos 45 cruceros arriban en promedio anualmente a
Manzanillo, siendo Pullmantur, HollandAmerica, Carnival
y Disney las líneas más frecuentes. En el caso particular
de Pullmantur, esta realiza un crucero de cabotaje que
recorre durante siete días las ciudades de Acapulco,
Ixtapa, Manzanillo, Puerto Vallarta y Los Cabos. Este
crucero tiene una capacidad de 1250 pasajeros y 720
tripulantes.
arribos
Las líneas de cruceros han expresado su intención de
aumentar a partir de 2013 las frecuencias de arribos
a Manzanillo. La Secretaria de Fomento de Turismo se
muestra optimista acerca de que el turismo de cruceros
va a repuntar para el período 2012-2013.
Solo en el 2011 desembarcaron en la Terminal de Cruceros
50.564 pasajeros, dejando un beneficio económico a la
ciudad de alrededor de 2.124.208,50 dólares.
La industria de cruceros tiene múltiples ventajas para la
comunidad, ya que genera empleos, contribuye al PIB,
fomenta las cadenas productivas en el exterior, complementa
el segmento hotelero y multiplica las visitas al país.
40
cruise terminal / terminal de cruceros
Mexico’s leading rail operator, Ferromex, is
an important service provider in the Port of
Manzanillo.
Ferromex operates the largest rail network in
Mexico, operating in four ports on the Pacific coast
– Manzanillo, Guaymas, Mazatlan and Tobolobampo
– and covering the main consumer centers of Mexico
City, Guadalajara, Altamira, Sinaloa and Monterrey.
Moreover, it is the only railroad intersecting five US
border crossings: Mexicali, Nogales, Ciudad Juarez,
Ojinaga and Piedras Negras.
concession
Since 1998 Ferromex has operated in the Port
of Manzanillo on a concession from the federal
government. Each day it transports an average volume
of 400 containers in four runs. In addition to containers,
Ferromex moves general cargo at a rate of 10,000
tonnes per train, on a frequency of two runs per day.
Ferromex offers four daily departures, seven days
a week, from the Port of Manzanillo, for the run
through its main Manzanillo-Mexico intermodal
corridor. Total capacity is 2,800 teu per week. There
are also daily services from the ports of Manzanillo
and Altamira to Guadalajara, Monterrey, Torreón,
Silao, Aguascalientes and Hermosillo.
growth
The company moves its own and private third-party
containers and semi-trailers between Mexico, the
United States and Canada, exchanging with Union Pacific
Railroad and BNSF Railway at the border crossings of
Nogales/Nogales and Ciudad Juárez/El Paso.
The railroad consortium forecasts a growth of 20 to
25 per cent for 2012. Each year, Ferromex reaches
new highs in investments. Of the 35 container lines
arriving in Manzanillo, all of them use the services of
Ferromex to a greater or lesser extent.
Ferromex plays a key role in the transportation
of freight to various destinations in Mexico. In the
container sector, the company now has a 25 per cent
market share, a significant increase from the 17 per
cent it was showing some years back.
share
In terms of agribulk cargo, Ferromex’s market share is a
full 100 per cent. Container volumes moved during the
period 2010-2011 range from 134,653 to 228,635 teu.
Ferromex is a consortium. Grupo Mexico has 76 per
cent of the stock, while the remaining 24 per cent
belongs to Union Pacific Railroad, a US rail network
operating in 23 states.
41
rail connectivity / conectividad ferroviaria
La conectividad Ferroviaria de Manzanillo
Manzanillo and its rail connectivity
El principal operador ferroviario de México está
presente en la terminal de Manzanillo. Se trata
de Ferromex, empresa formada por Grupo México
con el 76 % de participación, en tanto que el
restante 24 % corresponde a Union Pacific Railroad,
empresa estadounidense operadora de ferrocarril que
recorre 23 estados de Estados Unidos.
Ferromex es el operador ferroviario con mayor
cobertura de México, operando en cuatro puertos del
Pacífico mexicano: Manzanillo, Guaymas, Mazatlán
y Tobolobampo, y con cobertura en los principales
centros de consumo del país: México D.F, Guadalajara,
Altamira, Sinaloa y Monterrey. También es la única vía
férrea que tiene cruce con cinco puntos fronterizos en
los Estados Unidos: Mexicali, Nogales, Ciudad Juárez,
Ojinaga y Piedras Negras.
concesión
Ferromex opera en el puerto de Manzanillo desde 1998,
tras la concesión otorgada por el Gobierno Federal
para el uso y explotación de la vía férrea. Diariamente
transporta en promedio 400 contenedores en cuatro
viajes. Adicionalmente al movimiento de contenedores,
Ferromex mueve carga general con capacidad de 10 mil
toneladas en cada tren, realizando cuatro viajes diarios.
El principal corredor intermodal de Ferromex,
Manzanillo-México, cuenta con cuatro salidas diarias
desde el puerto de Manzanillo los siete días de la
semana, con capacidad para mover un total de 2800
teu semanales. También hay servicios diarios desde
los puertos de Manzanillo y Altamira a Guadalajara,
Monterrey, Torreón, Silao, Aguascalientes y Hermosillo.
movimento
La empresa realiza movimiento de contenedores y
semirremolques propiedad del ferrocarril y de privados
entre México, Estados Unidos y Canadá, intercambiando
con UPRR y BNSF Railway en las fronteras de Nogales/
Nogales y de Ciudad Juárez/El Paso.
42
rail connectivity / conectividad ferroviaria
La empresa ferroviaria pronostica para 2012 un
crecimiento de 20 a 25 %. Cada año Ferromex
establece récords en montos de inversiones, y de las 35
líneas de contenedores que arriban a Manzanillo, todas
ellas, en mayor o menor escala, utilizan los servicios de
Ferromex.
destinos
Ferromex juega un papel muy importante en el traslado
de mercancía hacia los diferentes destinos de México. En
el segmento de contenedores, la empresa tiene hoy día
una participación de 25 % del mercado, en comparación
con el 17% que registraba hace algunos años.
En el segmento de carga agrícola a granel, Ferromex
tiene el 100 % de participación de mercado.
Las cifras de movimiento de contenedores transportados en
los años 2010 y 2011 van desde 134.653 a 228.635 teu.
Thanks to its strategic location, the Port of
Manzanillo is the major link between the
Pacific Ocean and the main industrial-commercial
corridor of Mexico, consisting of the states of
Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato, Nuevo León,
Coahuila and Mexico City.
Manzanillo is ideally situated, too, for business with the
United States, Canada, South America and the Pacific Rim.
The Port of Manzanillo’s area of influence includes
the Mexican states of Aguascalientes, San Luis Potosí,
Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas, Durango,
Nuevo León, Coahuila, Morelos, State of Mexico,
Mexico City, Hidalgo, Nayarit, Michoacán and
Tamaulipas. Together, they represent 55 per cent
of the total population of Mexico and 67 per cent of
national GDP.
destinations
Manzanillo covers 77 international trade destinations,
of which the most significant are the United States,
Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile, Japan,
China, Taiwan, Korea, Indonesia, Malaysia, Singapore
and the Philippines. There is also a significant volume
of trade with the European Union and Russia.
The Port of Manzanillo is North America’s
primary shipping hub for the Asia-Pacific Economic
Cooperation (APEC) region. The countries of this
region represent a population of 2,600 million,
approximately 60 per cent of the world GDP and 50
per cent of international trade.
The geographical location of the Port of Manzanillo
is ideal for transshipments to countries in Central
and South America. According to official figures,
transshipments account for 32 per cent of cargo
handled, and domestic cargo makes up the remaining
68 per cent.
strategic
Some 35 container shipping lines use the Port of
Manzanillo, including APL, ‘K’ Line, MSC, Maersk,
CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag Lloyd, CSAV,
WanHai, COSCO, Evergreen and Yang Ming.
The Port of Manzanillo plays a major role in the Mexican
economy thanks to its strategic location at a point where
the center and north-east of the country converge and
where Mexico’s big industry and international trade are
43
impact of manzanillio / impacto de manzanillo
Impacto de Manzanillo en la economía mexicana
Manzanillo and its impact on the Mexican economy
concentrated. Manzanillo functions as a gateway for the
key supplies required by domestic production and for the
export of finished products.
importance
Statistics for 2011 show the importance of Manzanillo
in the handling of Asian cargo. Mexican imports
originate mainly from China, South Korea, Chile,
Taiwan, Panama, Thailand, Malaysia, Peru, Italy and
Colombia. Of this cargo, 67 per cent goes to Colima,
16.34 per cent to Mexico City and the rest to Jalisco
and Nuevo León.
Container exports from Mexico originate in Mexico
City (62.28 per cent) and the State of Mexico (35.74
per cent) for destinations in Asia, Central and South
America.
La ubicación estratégica del Puerto de Manzanillo
lo convierte en el principal vínculo entre el
Océano Pacífico y el corredor industrial y comercial
más importante de México, constituido por los
Estados de Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato,
Nuevo León, Coahuila y Distrito Federal; pero
adicionalmente, su posición es también ideal
para el comercio con los Estados Unidos, Canadá,
Sudamérica y los países de la Cuenca del Pacífico.
El área de influencia del Puerto de Manzanillo abarca
17 estados de la nación mexicana: Aguascalientes, San
Luis Potosí, Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas,
Durango, Nuevo León, Coahuila, Morelos, Estado de
México, Distrito Federal, Hidalgo, Nayarit, Michoacán y
Tamaulipas, que en conjunto representan una población
de 55 % y generan el 67 % del PIB nacional.
Con respecto al comercio exterior, el puerto de
Manzanillo cubre 77 destinos, siendo los más
importantes Estados Unidos, Canadá, Guatemala,
Colombia, Ecuador, Chile, Japón, China, Taiwán, Corea,
Indonesia, Malasia, Singapur y Filipinas. También existe
un importante intercambio comercial con la Unión
Europea y Rusia.
excelencia
Manzanillo es el puerto concentrador por excelencia
de la región de APEC (Cuenca del Pacífico) en
América. Este grupo de países representa una
población aproximada de 2600 millones de personas y
aproximadamente el 60 % del PIB mundial y el 50 %
del comercio internacional.
La posición geográfica del puerto de Manzanillo es ideal
para el trasbordo hacia países de América Central y
Sudamérica. De acuerdo con las estadísticas, 32 % de la
carga corresponde a trasbordo y el otro 68 % a carga local.
Unas 35 líneas de contenedores utilizan el puerto de
Manzanillo, entre las que se puede mencionar: APL, ‘K’
Line, MSC, Maersk, CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag
Lloyd, CSAV, WanHai, COSCO y Evergreen.
44
impact of manzanillio / impacto de manzanillo
El puerto de Manzanillo juega un papel muy importante
en la economía mexicana debido a su localización
geográfica, donde convergen el centro y noreste del
país y se concentran la gran industria y el comercio
exterior de México. La función de Manzanillo es la
de funcionar como puerta de entrada de los insumos
claves requeridos por los procesos productivos del país y
viceversa.
importancia
Cifras de 2011 demuestran la importancia de Manzanillo
para el movimiento de la carga procedente de Asia.
Las importaciones mexicanas provienen de países
de China, Corea del Sur, Chile, Taiwán, Panamá,
Tailandia, Malasia, Perú, Italia y Colombia, con destino
a los estados de Colima con 67 %, D.F. 16,34 %,
correspondiendo el resto a Jalisco y Nuevo León.
Las exportaciones de contenedores de México provienen
del D.F. 62,28 % y estado de México 35,74 %, hacia los
destinos de Asia, América Central y Sudamérica.
45
Mexico ranks 29th among the 132 countries
making up the Unctad 2011 Liner Shipping
Connectivity Index, which is based on several
variables, such as number of ships, total capacity in
teu, number of services and companies.
In recent years, Mexico and Brazil have made great
progress in the connectivity index. In the case of Mexico,
this was made possible by improvements to, and growth
of, the Port of Manzanillo. The index recorded for
Mexico a growth of 43 per cent as compared with 2004,
date when the report was initiated.
frequencies
With reference to the number of ships, API’s statistics
show that 1,362 containerships called in 2011. In
terms of volume, the port increased by 16.6 per
cent the number of teu moved, compared with one
year before. Over the past year, new container liners
have joined the list of the port’s clients: Evergreen,
COSCO, WanHai, and Pacific International Lines.
In the latter part of 2011 a new container terminal
operator, ICTSI, joined the list of Manzanillo’s concession
holders, opening up the opportunity for more shipping
lines and large deepsea vessels to call at the port, and for
a wider offer of services, lines and frequencies.
network
Manzanillo enjoys an excellent connectivity not only
by sea, but also by land. Eight of its 10 municipalities
have four-lane highways, and the road network
interconnecting the cities of the state of Colima
extends over 984 km, positioning Colima as one of
the best connected states in Mexico, both nationally
and internationally.
The State of Colima is integrated with the national and
international communications networks. In addition, it
is an integral part of the multimodal NASCO corridor,
which joins it with the United States and Canada.
The distance between Manzanillo, Mexico and US
cities through the Logistic Intermodal Corridors is
shorter than is the case of other Pacific ports such as
Ensenada. From San Antonio, Texas, to Manzanillo,
the distance is of 1,913 km, compared with 2,111 km
to Ensenada.
In addition, the existing rail network offers port users
other alternatives to move their cargo between
Manzanillo and any destination inside or outside Mexico.
The distance between the Port of Manzanillo and
major consumer centers such as Guadalajara is 300
km by road and 355 km by railway; to Mexico City it
is 791 km by road and 960 km by rail; to Monterrey,
1,086 km by road and 1,380 km by rail; to Altamira,
1,095 km by road and 1,372 km by rail.
• Communication with the country’s entire roadway
network by means of the Manzanillo-Guadalajara
46
maritime connectivity / conectividad marítima
Conectividad marítima de México y el papel de Manzanillo
Mexico’s shipping connectivity and the role of Manzanillo
highway. An expansion to make it a four-lane road is
under way for this highway over an extension of 58
km. This will allow a smoother connection for the
Port of Manzanillo’s commercial traffic with the rest of
Mexico and the East of the United States, positioning
this port as an excellent option for the relevant clients.
• International Airport Playa de Oro, 40 minutes
from the port and 20 minutes distant from Barra de
Navidad-Melaque.
México ocupa la posición #29 de un total de
132 países que conforman el Índice 2011 de
Conectividad Marítima elaborado por la UNCTAD.
Ese índice se basa en varios componentes: número
de buques, capacidad total de teu, número de
servicios y de empresas.
En los últimos años, México y Brasil han registrado
grandes progresos en el índice de conectividad. En el
caso de México, ello se logró precisamente debido a
las mejoras y crecimiento del puerto de Manzanillo. El
índice registró para México un aumento de 43% en
comparación con 2004, año de inicio de este informe.
movilizados
En cuanto a la cantidad de buques, las estadísticas de
API revelan que en el 2011 arribaron 1362 buques de
contenedores al puerto; y en lo que refiere a volumen,
el puerto aumentó en 16,6 % el número de teu
movilizados en relación con el año anterior. En el último
año, decidieron unirse a la lista de clientes del puerto
nuevas líneas de contenedores como Evergreen, COSCO,
WanHai, Pacific International Lines, Yang Ming.
A fines de 2011, un nuevo operador de terminales de
contenedores se une a la lista de concesionarios de
47
Manzanillo – ICTSI – abriendo la oportunidad de que
más líneas navieras y buques de mayor calado atraquen
aquí y se abra aun más la oferta de servicios de líneas y
frecuencias.
Pero Manzanillo no solo tiene una excelente conectividad
marítima, sino también terrestre. Ocho de sus diez
municipios cuentan con autopistas de cuatro carriles,
y la red que intercomunica las ciudades colimenses
totaliza 984 kilómetros, convirtiendo a Colima en uno
de los estados mejor comunicados internamente y con el
resto del país.
integrado
El estado de Colima está integrado con las redes de
comunicación nacionales e internacionales. Además es
un polo del corredor multimodal NASCO que lo une a
Estados Unidos y Canadá.
La distancia entre Manzanillo, México, desde ciudades
estadounidenses a través de los corredores intermodales
logísticos es menor que la de otros puertos del
Pacífico, como Ensenada. Desde San Antonio, Texas, a
Manzanillo, la distancia es de 1913 kilómetros, frente a
2111 kilómetros a Ensenada.
Adicionalmente, la conexión ferroviaria ofrece a los
usuarios del puerto alternativas para mover la carga
hacia o desde Manzanillo a cualquier destino dentro o
fuera de México.
La distancia entre el puerto de Manzanillo hacia los
principales centros de consumo como Guadalajara es
de 300 km vía carretera y 355 km vía ferrocarril; al
Distrito Federal es de 791 km vía carretera y 960 km vía
ferrocarril; a Monterrey 1086 km por carretera y 1380
km por ferrocarril; a Altamira 1.094,74 km por carretera
y 1.372 km por ferrocarril.
• Comunicacióncontodalaredcarreteradelpaís
a través de la carretera Manzanillo-Guadalajara.
Precisamente se realiza en una extensión de 58
kilómetros de esta vía una ampliación a cuatro carriles,
lo que contribuirá a una conexión fluida de la actividad
comercial del Puerto de Manzanillo con el resto de
la República y con el este de los Estados Unidos,
posicionando al puerto como una excelente alternativa
para los clientes.
• AeropuertoInternacional“PlayadeOro”,localizado
a 40 minutos del Puerto y a 20 minutos de Barra de
Navidad-Melaque
48
maritime connectivity / conectividad marítima
Thanks to its rapid growth in the container
sector, the Port of Manzanillo is listed in the
main international port rankings. Manzanillo was
placed 72nd in the Top 100 Container Ports and
was the only Mexican port to be listed.
According to the ranking, prepared by the Economic
Commission of Latin America and the Caribbean
(ECLAC), Manzanillo is the region’s fifth-largest port
in terms of container moves – a significant increase
from the previous year.
It has also been recognised as the best-equipped
port in Mexico, with the highest productivity rate (75
containers per hour/crane).
By the end of 2011 Manzanillo had handled 1,762,508
teu compared with 1,509,378 teu the year before.
Year on year, the port has seen a steady increase in
container throughput.
Manzanillo combines the best geographical conditions
and competitive advantages of Mexico thanks to its
location at the intersection of main Pacific routes. The
port has been moving up the international league
of port terminals because of its ability to attract
cargo through its maritime interconnectivity and
transshipment operations.
In 2011 Manzanillo was Mexico’s leading container
port, while ranking fourth in agribulks and mineral
bulks, seventh in general cargo and fifth at domestic
level for ro-ro cargo.
Debido a su rápido crecimiento en el segmento
de contenedores, el puerto de Manzanillo figura
en los principales rankings portuarios del mundo.
De acuerdo con el Índice de los 100 Mejores Puertos
del Mundo, Manzanillo se situó en la posición # 72,
siendo el único de México.
De acuerdo con el ranking de la Comisión Económica
de América Latina (CEPAL), Manzanillo se ubicó en el
quinto lugar de los puertos con mayor movimiento de
contenedores en la región, registrando un crecimiento
sustantivo en comparación con el año anterior.
También ha sido destacado por ser el puerto mexicano
mejor equipado y con la mayor productividad: 75
contenedores hora/grúa.
Al cierre de 2011, Manzanillo había manejado 1.762.508
teu, en comparación con 1.509.378 teu del año anterior.
Año tras año ha registrado crecimiento continuo en
carga contenerizada.
Manzanillo reúne las mejores condiciones geográficas y
ventajas competitivas de México, por su ubicación en el
cruce e intersección de las rutas principales del Pacífico.
Este puerto ha ido escalando posiciones en la red mundial
de terminales portuarias debido a que obtiene carga de la
interconexión marítima y las operaciones de trasbordo.
Es el líder en México en cuanto a carga contenerizada
durante 2011, ocupando la cuarta posición en el
segmento de graneles agrícolas y minerales; la séptima
en carga general y la quinta a nivel nacional en carga
rodante (ro-ro).
50
recognition / reconocimiento
Reconocimientos alcanzados por el Puerto de Manzanillo
Recognitions awarded to Port of Manzanillo
Manzanillo’s history is full of pirate stories,
recounting how they ransacked and set fire
to ships moored in the bay. The port opened
for business in 1825 and owes its name to the
Spanish colonizers who arrived on its shores and
found an abundance of chamomile (manzanilla)
trees. Seeing such a great number of those trees
in the area, they called it Manzanillo, replacing its
pre-Columbian name of Cozcatlán, which in the
native Náhuatl language meant ‘place where jewels
or necklaces are made’.
Manzanillo, a point of departure for many expeditions
across the Pacific Ocean, was the third port to be
founded by the Spanish settlers on the Pacific coast. It
was designated a city in the year 1873 and the railroad
came in 1889. The Port of Manzanillo became the
capital of the State of Colima in 1915 and is widely
known as the ‘World Capital of the Sailfish’ after
a record number of 336 sailfish were captured in
1957 in its waters during a fishing tournament. From
that time on, it has been a destination of choice for
lovers of sport fishing owing to the great number of
species, particularly sailfish and marlin. Since 1954 the
city has hosted a world-famous fishing contest, the
International Dorsey Tournament.
expansion
Largely consisting of golden beaches strung along
more than 100 km of coast, this is a highly important
area of Colima because of the lively tourist and
economic activity taking place from day to day in all
its municipalities: Armería, Tecomán and the Port of
Manzanillo.
During the 1970s the port received a tremendous
boost when it became the main gateway to maritime
trade with Asia at a time when the economies of the
so-called Asian Tigers were in full expansion mode
and intent on promoting the region that was to be
known in later years as the Pacific Rim. By then,
the Asian Tigers were in need of a port of entry
and destination to consolidate their presence in the
northern hemisphere.
Countries of the Pacific Rim include the United States,
Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile,
China, Japan, North Korea, South Korea, Taiwan, the
Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia,
Singapore, Hong Kong and Australia.
showpiece
The Port of Manzanillo was considered a showpiece
of the port reform proposed during the 1970s by
President Luis Echeverría Álvarez. In this context, the
first parastate entity was established, under the name
of Servicios Portuarios de Manzanillo (Manzanillo Port
Services, as a company that would operate as a legally
autonomous entity and with its own funds.
Later, in the period from 1982 to 1988, Manzanillo
received yet another boost under the so-called
Colima Plan, which created and consolidated the port
infrastructure of Manzanillo.
Thanks to its strategic geographical location,
Manzanillo was privileged by the growth and regional
development policies all along the 20th century, a fact
that will continue to ensure a promising future in the
years ahead.
51
manzanillo: its commitment to mexico / manzanillo: su compromiso con mÉxico
Manzanillo y su compromiso con el desarrollo comercial de México
Commitment to Mexico’s commercial development
La historia de Manzanillo está llena de cuentos
de piratas que saquearon e incendiaron los
barcos en la bahía. Este puerto inició operaciones
en 1825, y su nombre fue impuesto por los
colonizadores españoles, quienes al llegar a sus
costas, encontraron gran abundancia de árboles de
manzanilla. Decidieron en virtud de ello, bautizarlo
con el nombre de Manzanillo, nombre que sustituye
a la denominación precolombina de Cozcatlán, que
en lengua náhuatl significa ‘lugar (tlan) donde se
hacen joyas o collares (Cozcatl)’.
Manzanillo fue punto de partida de numerosas
expediciones marítimas al Océano Pacífico y fue el tercer
puerto que crearon los españoles en el Pacífico. Fue
designada ciudad en el año 1873, y presenció la llegada del
ferrocarril en 1889. El Puerto de Manzanillo se convirtió en
capital del estado de Colima en 1915. Se le conoce como
la Capital Mundial del Pez Vela, debido a que en 1957 se
capturaron, en el transcurso de un campeonato de pesca,
336 ejemplares de esta especie en sus aguas. Desde
entonces es un punto de interés para todos los amantes de
la pesca deportiva debido a su gran cantidad de especies,
como el pez vela y el marlín, siendo por este motivo sede del
Torneo Internacional Dorsey desde 1954.
impulso
Formada principalmente por extensas playas doradas
con una longitud de más de 100 kilómetros, es la
zona de mayor importancia del estado, por el gran
movimiento turístico y económico que día a día se
observa en sus municipios: Armería, Tecomán y en el
renombrado Puerto de Manzanillo.
En la década de los setenta, este puerto recibió un impulso
sin precedentes al resultar elegido como puerta de entrada
para el comercio marítimo con Asia, en una época en la
cual se hallaban en plena expansión los llamados tigres de
Asia, propulsores de lo que en años posteriores se conocería
como la Cuenca del Pacífico. En ese entonces, necesitaban
un puerto de entrada y de destino para consolidar su
presencia en el hemisferio norte.
Entre los países que conforman la Cuenca del Pacífico
se encuentran: Estados Unidos, Canadá, Guatemala,
Colombia, Ecuador, Chile, China, Japón, Corea del
Norte, Corea del Sur, Taiwán, Filipinas, Tailandia,
Vietnam, Malasia, Indonesia, Singapur, Hong Kong y
Australia, entre otros.
El puerto de Manzanillo fue tomado como modelo de
la reforma portuaria propuesta en la década de los
setenta por el Presidente Luis Echeverría Álvarez, con
el establecimiento de la primera empresa denominada
Servicios Portuarios de Manzanillo, primer organismo
paraestatal en operar con autonomía jurídica y
recursos propios.
futuro
Más adelante, en el período comprendido entre 1982
y 1988, Manzanillo recibe otro impulso, dentro del
denominado Plan Colima, que crea y consolida la
infraestructura portuaria de Manzanillo.
Debido a su posición geográfica estratégica, Manzanillo
es favorecido por las políticas de crecimiento y desarrollo
regional a lo largo del Siglo XX, lo que permitirá que
continúe disfrutando de un futuro prometedor en las
próximas décadas.
52
manzanillo its commitment to mexico / manzanillo su compromiso con mÉxico
manzanillo its commitment to mexico / manzanillo su compromiso con mÉxico
The main container-handling port on the Pacific
coast of Mexico is located in the municipality
Manzanillo, state of Colima. Population of
Manzanillo: over 130,000.
Geographically, it belongs to the west-central
Mexico’s western state of Colima, and lies on the
southern coast of the Manzanillo Bay.
Manzanillo is a tourist port city and its economy is
based on activities connected with its natural resources,
such as water, farms and the region’s forests.
tuna
Some of the leading companies in Mexico operate
in this port, such as Peña Colorada, owner of the
largest iron ore deposit in Mexico; the world’s leading
producer of pectin; a cement-producing plant in
Tecomán; and the vessels that fish, process and
distribute the lion’s share of Mexico’s tuna fish and
tuna fish products.
Tuna fishing is a major business in Colima. Figures for
2008 show that 18,142 tonnes of tuna was caught.
Colima leads the way in the production of certain
agricultural products:
• Largest producer of lemons (29.5 per cent) with
25.9 per cent of cultivated land and a production
of 657,990 tonnes.
• Largest producer of tamarind, with 2,833 hectares
and a production of 16,205 tonnes.
• Second-largest producer of copra, with 35,586
tonnes and 16.5 per cent of the national total.
• Fourth-largest producer of plantain, representing
7.4 per cent of national production, and 159,507
produced tonnes.
• Eighth-largest producer of mango, representing
3.9 per cent of national production and 16,836
produced tonnes.
• Fourth-largest producer of papaya, with 6.6
per cent of national production and an annual
production of 42,851 tonnes.
In all these sectors, the producers, importers and
exporters of Colima have benefited from the facilities
provided by the Port of Manzanillo for the import
and export of various products to and from major
international markets.
53
added values / valores agregados
Valores agregados de ManzanilloManzanillo’s added values
Con una población de más de 130.000 habitantes
en el Municipio de Manzanillo, estado de
Colima, se localiza el principal puerto de carga
contenerizada del Pacífico mexicano.
Este puerto está localizado en las costas del sur de la
Bahía de Manzanillo, en el estado occidental de Colima
y centro-oeste de México. Esta es una ciudad turística
y portuaria, con una economía basada en el comercio
de los recursos naturales como el agua, las granjas y los
bosques de la región.
En este puerto operan algunas de las empresas más
importantes, como Peña Colorada con el yacimiento
de hierro más importante de México; la empresa líder
mundial productora de pectina; la planta de Tecomán
que produce cemento; y las embarcaciones que
capturan, procesan y distribuyen el mayor volumen de
productos de atún de México.
productos
La captura de atún representa el principal producto
pesquero del estado. Según datos de 2008, se
capturaron 18.142 toneladas, y desde esa fecha hasta
marzo de 2010, la cifra fue de 14.376 toneladas.
Colima se destaca en la producción de varios productos
agrícolas, tales como:
• Primer productor de limón con 29,5 %; con 25,9 %
de la superficie sembrada y con una producción de
657.990 toneladas.
• Primer productor de tamarindo con 2883 hectáreas
y una producción de 16.205 toneladas.
• Segundo productor de copra con 35.586 toneladas y
ocupando el 16,5 % del total nacional.
• Cuarto productor de plátano, con el 7,4 % de la
producción nacional y 159.507 toneladas producidas.
• Octavo productor de mango con 16.836 toneladas y
el 3,9 % de la producción nacional.
• Cuarto productor de papaya con el 6,6 % del total
nacional en cuanto a su producción, con 42.851
toneladas anuales.
Todos estos sectores productores, importadores y
exportadores del estado de Colima se han beneficiado
de la plataforma que ofrece el puerto de Manzanillo
para el envío y recibo de sus diferentes productos a los
principales mercados del mundo.
54
added values / valores agregados
With its prime position at the crossing point of
major Pacific routes, the Port of Manzanillo
has one of the best geographical locations in
the whole of Mexico, offering a range of key
advantages.
For many years, the Port of Manzanillo has occupied
a privileged position in Latin America in terms of
containerized cargo movement. Its competitive
advantages will allow it to continue to gain
prominence within the international network of ports.
This is due to a range of factors, including:
• Cutting-edge technology in its facilities and
terminals, making this the most important
maritime gateway in Mexico. This is underlined
by the fact that Manzanillo handles 80 per cent
of all cargo entering Mexico via the Pacific coast
and 46.27 per cent of the gross total of containers
arriving at Mexican ports.
• Favorable weather conditions for navigation,
allowing the port to maintain a 24/7 operation all
year round.
• Modern Customs and bonded areas, helping to
smooth the flow of goods through the port.
• Double-stack rail service with fixed routes to the
main logistics centers of Mexico, providing added
security for the transportation of containerized
cargo.
• Good highways and a top quality railroad network,
linking the port directly with major domestic and
international ports and making optimum use of
logistics corridors.
• Regional hub port with a key role in easing
congestion at the US West Coast ports of Los
Angeles and Long Beach.
• Manzanillo is located in Colima, one of the three
safest states of Mexico, and enjoys social and
labor-union stability, with a proud record of over
90 years without a strike.
• Strategic location of Manzanillo promotes the easy
flow of goods to major commercial and industrial
centers in the west, Bajío and central Mexico.
Current and forthcoming investments in the Port of
Manzanillo will enable the port to maintain its high
level of efficiency in the handling of containerized
cargo, thus providing security for ships and cargo.
Over the next few years, there are plans to invest
more in the port’s container handling sector. This will
55
advantages / ventajas
Ventajas Competitivas del Puerto de Manzanillo
Competitive advantages of the Port of Manzanillo
help to solve the current problem of limited space
because of other types of cargo handling activity.
It will also attract new investment from the private
sector. And it will enable the port to attract calls from
the larger containerships that are expected to make
an appearance once the Panama Canal expansion is
completed in 2014. These investments will make use
of an available area of 105 hectares, earmarked for the
construction of dedicated terminals.
El puerto con mejores condiciones geográficas y
ventajas comparativas de México es Manzanillo,
localizado en la intersección y cruce de las rutas
principales del Pacífico.
Por muchos años el puerto de Manzanillo ha ocupado
una posición privilegiada en el movimiento de carga
contenerizada en América Latina. Cuenta con las
ventajas competitivas que le permitirán ir ascendiendo
dentro de la red mundial de puertos. Esto obedece a
varios factores, tales como:
• Tecnología de punta en sus instalaciones y
terminales, que erigen al puerto como el más
importante de México. Prueba de ello es que
maneja el 80 % de la carga que ingresa al país por
el Pacífico mexicano y el 46,27 % del total de los
contenedores que arriban por los puertos de México.
• Condiciones climáticas favorables para la navegación
que le permiten operar las 24 horas del día, los 365
días del año.
• Aduana y recintos fiscales modernos que contribuyen
a la fluida circulación de la mercancía que ingresa al
puerto.
• Servicio de ferrocarril de doble estiba en ruta fija
a los principales centros logísticos de la república
mexicana, brindando mayor seguridad en el
transporte de carga contenerizada.
• Autopistas y red ferroviaria en condiciones
excelentes que conectan directamente el puerto con
importantes puertos nacionales e internacionales,
beneficiándose de los corredores logísticos.
• Puerto hub regional que ayuda a descongestionar los
puertos de costa oeste de los Estados Unidos (Los
Ángeles y Long Beach).
• Manzanillo está localizado en uno de los tres
estados más seguros de México, y además goza de
estabilidad social y sindical. Lleva 93 años sin tener
que enfrentar huelgas.
• El puerto de Manzanillo tiene una posición estratégica
que favorece el fácil desplazamiento de mercancía a
los principales centros comerciales e industriales de la
zona occidente, bajío y centro de México.
56
advantages / ventajas
Las actuales y futuras nuevas inversiones en el Puerto
de Manzanillo ofrecen seguridad a las embarcaciones y
a la carga, debido a sus altos índices de eficiencia en el
manejo de carga contenerizada.
La nueva inversión en carga contenerizada a inaugurarse
en años venideros evitará la reducción de espacios
que actualmente ocurre por destinarse los mismos a
las maniobras de otro tipo de carga; atraerá nuevas
inversiones del sector privado; procurará el incremento
de arribos de buques portacontenedores de mayores
dimensiones que estarán navegando cuando se inaugure
la ampliación del Canal de Panamá en el año 2014; y
dispondrá de un área útil de cerca de 105 hectáreas,
dedicada a la instalación de terminales especializadas.
57
AUTHORITIES /AUTORIDADES
Administración Portuaria Integral de Manzanillo S.A. de C.V.Av. Teniente Azueta No. 9 Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima, México
Tel: +52 314 331 1400Web: www.puertomanzanillo.com.mx
Aduana de ManzanilloAdministrador de AduanaBlvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 1 15 51Web: www.aduanas.sat.gob.mx
Capitanía de PuertoCapitán de PuertoEdificio Federal S/N, Col. BurócrataManzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 02 80Web: www.sct.gob.mx
Centro S.C.T. ColimaLibramiento Colima Oriente Km. 3.080 Col. Santa Amalia, Colima, Colima
Tel: +52 312 3129 176; 276
Gobierno del Estado de ColimaComplejo Administrativo, Gobierno del Estado Colima Edificio “A” Planta Baja, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano
Tel: +52 312 31 26363Web: www.colima-estado.gob.mx
Guarnición MilitarSecretaría de Defensa NacionalBlvd. Costero Miguel de la Madrid H. Km. 6.5Carretera Manzanillo, SantiagoBlvd. Miguel De La Madrid Km. 6.5
Tel: +52 314 33 3 28 10
H. Ayuntamiento Constitucional de ManzanilloCalle Juárez N° 100, Col. Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 07 01 Web: www.manzanillo.gob.mx
INAMI. Instituto Nacional de Migración. Av. Teniente Azueta S/N Col. Burócrata Edificio Federal 2do piso, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 0030Web: www.inami.gob.mx
Inspección Fiscal y Aduanera de la SHCP (UAIFA)Blvd. Miguel de La Madrid S/N Edificio de Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles
SAGARPA. Secretaría de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y Alimentación de México Av. Teniente Azueta S/N Edif. Federal 2° piso Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 312 316 1631; 312 2199; 312 0802; 311 1233
Secretaría de Relaciones ExterioresJardín Libertad Portal Hidalgo N° 20 C.P. 28000, Colima
Tel: +52 01 312 31 2 99 45Web: www.sre.gob.mx
Secretaría de EconomíaCol. Lomas Circunvalación, Colima, Colima
Tel: +52 312 312 3766; 304 1300Web: www.economia.gob.mx
Secretaría de TurismoSecretario de turismoComplejo Administrativo, Edificio “B” Planta Baja, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano
Tel: +52 312 316 2021; 2027Web: www.sectur.gob.mx; Web: www.visitaColimacom.mx
Secretaría de Fomento EconómicoComplejo Administrativo, Edificio “A” Piso 2, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano, Colima, Col.
Tel: +52 312 316 2028; 2034
SEMARNAT. Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales Calle Victoria No. 360 Col. Centro. Colima
Tel: +52 312 31 60518/19/20/27
SEMAR Secretaría de MarinaSexta Region Naval ManzanilloCalzada Rompeolas s/n Col. Centro C.P. 28200 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 06 34; 3 19 79Web: www.semar.gob.mx
CAR RENTAL /ALQUILER DE COCHES
Autorenta Manzanillo S.A. de C.V. (Álamo)Blvd Miguel de la Madrid No 10709Apartado Postal 805, C.P. 28869Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 333 0611 Fax: +52 314 333 1140Web: www.alamo-mexico.com.mx
COMPANIES/COMPAÑÍAS
AAAPUMAC Asociación de Agentes Aduanales del Puerto de Manzanillo A.C.Calle 1 Norte No. 12 Parque Industrial Fondeport.Fracc. Francisco Ramírez Villareal. Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 33 11500,3311501
CLAA. Confederación Latinoamericana de Agentes AduanalesInsurgentes Sur N° 813, 8° Piso, Oficina 801Del. Benito Juárez. Col. NápolesMéxico D.F. C.P. 03810
Tel: +52 55 1107 8515
A. J. Palazuelos, S.C.Calle Uno Norte Lote 1 Manzana K Local 3-C Planta Alta FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel/Fax: +52 (314) 3324900 3324850
A.A. Alan Ramírez CastrejónBlvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Int. 4 Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3365672, 3367201 Fax: +52 (314) 3365671
Alianza Estratégica Portuaria, S.A. de C.V.Km. 1.0 Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 52 TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3324044, 3321083 Fax: +52 (314) 3322733Web: www.allianza.com.mx
59
company directory / directorio de compaÑÍas
Directorio de compañíasCompany Directory
A.A. Edgar Lorenzo Fernández MadridSierra de California N° 11Col. Indeco, C.P. 28239, Manzanillo Colima
Tel: +52 (314) 33 53141
A.A. Juan Machado ArceCalle Naranjo No.18-B Barrio 3 Fraccionamiento Valle Dorado Valle de Las Garzas, Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3324486 Fax: +52 (314) 3324451
A.A. Luis Joaquín Careaga MoncayoCalle Norte No. 6 FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365434, 3365424 Fax: +52 (314) 3312630, 3366624
Excelencia En Logística Aduanal, S.C.Carretera Manzanillo - Minatitlán Km. 1.5 No. 1003, Manzanillo. Colima, C.P. 28229
Tel: +52 (314) 3325946, 3326572 Fax: +52 (314) 3366422
Despacho Aduanales Castañeda, S.C.Calle Poniente 4-B Grupo FondeportManzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365719, 3367857 Fax: +52 (314) 3365816.
Victoria Agencia de Despacho Aduanal, S. C. Sierra California No.17 Indeco TapeixtlesManzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3364521, 3364476 Fax: +52 (314) 3364522.
Aforo Aduanero, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 402 TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3364941, 3364983 Fax: +52 (314) 3364983
Adisa Brennan y Compañía S.C.Blvd. Miguel de La Madrid Edif. Nájera No. 3000, Int. 2 Planta Baja TapeixtlesManzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3320205, 3321220 Fax: +52 (314) 3320108
60
company directory / directorio de compaÑÍas
Agencia Aduanal Gamas Guadalajara, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 308 Local 102 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3330187
Agencia Aduanal Gordillo & Moran, S.C.Av. Adolfo López Mateos No. 39-A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3310203Fax: +52(314) 3310204, 3310205
Agencia Aduanal Guillemin y Asociados, S.A. de C.V.Calle Sierra de Taxco No.9 Col. Indeco Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3366660, 3366690 Fax: +52 (314) 3366670
Agencia Aduanal Ocampo Yudico S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No.106d-3 Bellavista, Manzanillo, Colima, C.P. 28328
Tel: +52 (314) 3327421, 3326887 Fax: +52 (314) 3326802
Agencia Aduanal Padilla, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 356 Local 6-A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3368028, 3367303 Fax: +52 (314) 3367304
Agencia Aduanera de América del Pacífico, S.C.Av. Teniente Azueta No.33 BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52(314) 3324782, 3324832 Fax: +52(314) 3324732
Agencia del RíoAv. Juárez No.102 Altos CentroManzanillo, Colima, C.P. 28200.
Tel: +52 (314) 3320036, 3321827 Fax: +52 (314) 3323265
Agencia en Tramitación Aduanera de Manzanillo, S.C. AtaVolcanes de Colima No. 487 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3325872, 3323783 Fax: +52 (314) 3325822
Agencia HanoNo. 49 16 de SeptiembreManzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3321292, 1202542 Fax: +52 (314) 3323700, 3320014
Agencia México, S.C.Lázaro Cárdenas No. 28 Altos TapeixtlesManzanillo, Colima. 28876.
Tel: +52 (314) 3368204, 3368205, 3364082 Fax: +52 (314) 3364082
Agentes Aduanales al Servicio del Comercio Exterior, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 102 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3332101, 3330187
Agrupación Aduanera, S.A. de C.V. Grupo LogisticBlvd. Miguel de La Madrid No. 308 Desp. 101 TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3364337, 3364338, 3364371 Fax: +52 (314) 3364069
Agrupación Aduanera, S.A. de C.V. Grupo LogisticBlvd. Miguel de La Madrid No.308 Desp.101 TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3364337, 3367227 Fax: +52 (314) 3364069
Alejandro A. Alfaro Godínez S.A. de C.V. Calle Los Pinos No. 29-A Barrio I Valle de Las Garzas, Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3367948, 3367950 Fax: +52 (314) 3367949
C & E Agentes Aduanales, S.A. de C.V.Poniente No.4 S/N (Planta Alta) FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3354215, 3368047. Fax: +52 (314) 3354215
Centro Logistico Intermodal de Manzanillo S.A. de C.V.Carretera Manzanillo Minatitlán Km 4.5Col. Industrial de Tapeixtles, C.P. 28239Manzanillo
Tel: +52 (314) 336 7244Web: www.cimalogistic.com
Cocex, S.C.Independencia No.4 TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3353181 Fax: +52 (314) 3345748
Comercio Exterior de Manzanillo, S.C.Calle del Trabajo S/N Int. C TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3368245, 3368246 Fax: +52 (314) 3368244
Condor Air, S.A. de C.V.Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 3 Oficina 35 BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3326986, 3326987 Fax: +52 (314) 3326987
Consorcio Aduanal en Comercio Exterior, S.C.Carretera Manzanillo - Minatitlán No. 28 Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3328133, 3336161 Fax: +52 (314) 3328133
Consorcio Aduanal Servi Port, S.C.Constitución No. 1 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3323000, 3323001 Fax: +52 (314) 3323002
Consultoría de Libre Comercio, S.C. ValverdeCalle 2 Oriente Local 1 FondeportManzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3325964, 3326260, 3326270 Fax: +52 (314) 3325965
Contecon Manzanillo, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de la Madrid No. 426Col. Zona Industrial de TapeixtlesTorre Puerto, oficinas 31 y 32C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Tel: +52 (314) 13 820 09Web: www.conteconmanzanillo.com.mx
Corporación Aduanal y Servicios Al Comercio Exterior, S.C. CascexAv. López Mateos No. 37 Las JoyasManzanillo, Colima, C.P. 28230.
Tel: +52 (314) 3326760, 3326761 Fax: +52 (314) 3326762.
Corporativo de Servicios Aduanales y Comercio Exterior, S.A. de C.V. CosaceH. No.360 Local 1 TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3367865, 3367866 Fax: +52 (314) 3367576
D.A. Hinojosa de Occidente, S.A. de C.VBallena No. 3 Villa OcéanoManzanillo, Colima C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3364711, 3364710 Fax: +52 (314) 3364649
Descargo, S.A. de C.V.Constitución No. 2 Bis BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3329201, 3329197 Fax: +52 (314) 3329201
Despachos Aduanales Integrados del Pacífico, S.C.Lagos del Bosque Nº17-C Altos TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3344018, 3366646. Fax: +52 (314) 3366646.
Dicex, S.A. de C.V.Constitución No.7 3er. Piso BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250.Tel: +52(314) 3327245, 3325436Fax: 3327245, 3325436
Documentadores Aduanales del Pacífico, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 1 Tapeixtles (Edif.Corporativo 2d)Manzanillo, Colima, C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3311140 Fax: +52 (314) 3311144
Ecu Logistics de Mexico, S.A. de C.V.Col. Del Valle, Benito Juárez, Distrito Federal C.P. 03100 Mexico
Tel: +52 (55) 5340 0770 Fax: +52 (55) 1107 8185Web: www.eculine.net
Enrique Ramos y Cía., S.C.Constitución No. 37-B BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3321443, 3325841 Fax: +52 (314) 3327755
Especialistas en Soluciones de Carga y Logística S.A. de C.V. (esscalo)Av. Juárez y Madero, C.P. 28200
Tel: +52 (314) 332 9237 www.grupoesscalo.com
FAO Agencias Aduanales, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No.1017 Int. 4 Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3336004, 3336005 Fax: +52 (314) 3336009
Ga Carmi, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 78 Las JoyasManzanillo, Colima, C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3328798, 3328799 Fax: +52 (314) 3320247
Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 370 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. 28876
Tel: +52 (314) 3343028, 3343029 Fax: +52 (314) 3367172
Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 370 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3343028, 3343029, 3343030, 3367172 Fax: +52 (314) 3343031
Glucsa del Pacífico, S.CAv. Teniente Azueta No. 17-A BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3311800, 3322520 Fax: +52 (314) 3311800, 3334472
Gómez Sañudo, S.C. GomsaCalle Central Oriente S/N Lote 1 Manzana J. FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3365833, 3365849 Fax: +52 (314) 3365645
González Torres y Compañía, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 374 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3365773, 3365774 Fax: +52 (314) 3333527
Grupo Aduanal Galván, S.C.Carratera 57 km 3.065, Fracc. ProvidenciaSan Luis Potosí, SLP 78390, México
Tel: +52 (444) 818 1210 Fax: +52 (444) 818 1220Web: grupogalvan.com
Grupo Aduanal Integrado, S.A. de C.V. GAISABoulevard Miguel de La Madrid No. 1017 Int. 6 Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3320045, 3336055 Fax: +52 (314) 3320055
Grupo Aduanal Prida, S.A. de C.V. Prida BravoBlvd. Miguel de La Madrid No.1240 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3368367, 3368369 Fax: +52 (314) 3368369
Grupo Casantym, S.A. de C.V.Av. Lázaro Cárdenas 1517-F Playa AzulManzanillo, Colima C.P. 28218
Tel: +52 (314) 3337323, 3337324
Grupo Eduardo Díaz, S.C.Pez Vela No. 4 FondeportManzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel/Fax: +52 (314) 3342010
Grupo EI Manzanillo, S.C.Constitución No.7 Segundo Piso BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3312300 Fax: +52 (314) 3328554
Grupo Empresarial Aduanero, S.C. GeaFrancisco Villa No. 51 Las JoyasManzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3324603, 3320700 Fax: +52 (314) 3324602
Grupo FHDolores Hidalgo No. 49, Col. 16 de Septiembre, C.P. 28239, Manzanillo Colima
Tel: +52 (314) 33 29395
Grupo Hemas S.A. de C.V.Edificio Torre Puerto 2° Piso Manzanillo, México
Tel: +52 (314) 334 8176 Toll-free number: 01 800 335 3805Web: www.grupohemas.com
Grupo Intermediación Estratégica En Comercio Exterior Grupo Inecex, S.C.Calle 20 de Noviembre No. 2 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3327846, 3327878 Fax: +52 (314) 3325850
Grupo Psai, S.C. Av. Teniente Azueta No. 3 Local 3 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3321415, 3327071 Fax: +52 (314) 3327070
Hernández Bolaños y Asociados, S.C.Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 95 2do. Piso TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3326624, 3326625 Fax: +52 (314) 3326348
Integradora Aduanal y de Servicios Woodward, S.C.Av. Teniente Azueta No. 25-1 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250
Tel: +52 (314) 331 1240, 331 1241 Fax: +52 (314) 332 2400, 332 1014www.woodward.com.mx
Integradora de Apoyos Al Comercio Exterior, S.A. de C.V. IntegraceCarretera Minatitlán Km. 1.6 TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3321921, 3323990, 3321927
Interamericana Aduanal y Desarrollo S.C. InteradeAv. López Mateos No. 55 TapeixtlesManzanillo, Colima.C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3368234, 3368233 Fax: +52 (314) 3364834
Isce Agencia Aduanal, S.C.Calle Guerrero No.54 16 De SeptiembreManzanillo, Colima C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3324876, 3322011 Fax: +52 (314) 3324837
JM Palazuelos, S.C.Francisco Villa No.54 Interior 8 Las JoyasManzanillo, Colima, C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3329100
León Zamora Agencias Aduanales, S.C.Del Mar No.378 Fraccionamiento Playa Azul, Las Brisas, Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3365653, 3365603 Fax: +52 (314) 3365603
Logis Agencias Aduanales, S.A. de C.V.Calle Uno Norte, Manzana D, Lote 15 Parque Industrial FondeportManzanillo, Colima.
Tel: +52 (314) 3364550, 3364551 Fax: +52 (314) 3364554
Logística y Operación Aduanera, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de La Madrid No. 540 Ejido del Pacífico, Manzanillo Colima, C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3348196 Fax: +52 (314) 3367282
Marco Antonio Sansores Garcés, S.C. SansoresBlvd. Miguel de La Madrid No.1452 Int. 4 Las Joyas, Manzanillo, Colima.
Tel: +52 (314) 3325550, 3312400 Fax: +52 (314) 3327918
Medina Forwarding México, S.C.Lázaro Cárdenas No. 17-B y C TapeixtlesManzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3344280, 3344281
Moreno Sesma y Asociados Agencia Aduanal Internacional, S.C.Carretera Manzanillo-Minatitlán Km.2 L-E Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3311170 Fax: +52 (314) 3311169
Movers Servicios Aduanales, S.C.San Luis Potosí No.31 (Altos) 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3326342, 3326338 Fax: +52 (314) 3323353
Moz Agencias Aduanales de Manzanillo, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Km. 4.5 Fondeport, Manzanillo, Colima C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3310150 Fax: +52 (314) 3367926
Moz Agencias Aduanales de Manzanillo, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Km. 4.5 FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3310150, 3367015 Fax: +52 (314) 3367011.
Multiservicios Aduanales de Manzanillo, S.CBlvd. Miguel de la Madrid No. 308-201Manzanillo, Col. C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3330130 Fax: +52 (314) 3346355
Nad International, S.A. de C.V.Carr. Manzanillo-Minatitlán No.95Manzanillo, Colima. 28876.
Tel: +52 (314) 3311460, 3311461 Fax: +52 (314) 3311469, 3311461
Nájera Montiel Consultores, S.C. Agencia NájeraBlvd. Miguel de La Madrid No.4-B Las JoyasManzanillo, Colima C.P. 28230.
Tel: +52 (314) 3327254, 3324060 Fax: +52 (314) 3324070
Ocampo Grupo Aduanal, S.A de C.VCarretera Manzanillo-Minatitlán Km 0+200 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3368372, 3368370 Fax: +52 (314) 3368374
Oñate Willy y Compañía, S.C.Av. Dos Oriente No.13 a FondeportManzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3347085, 3347086 Fax: +52 (314) 3347088
Oñate, Willy y Compañía, S.C. Oñate WillyAv. Dos Oriente No.13-A FondeportManzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3347086, 3347085 Fax: +52 (314) 3347088
Organización Aduanal de Manzanillo, S.C. Carlos TorresBlvd. Miguel de La Madrid No. 110 Loc. 2,3 y 4 Las JoyasManzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3324208, 3324209 Fax: +52 (314 )3324210
Otas Agencias Aduanales S.C.Blvd. Costero Miguel de La Madrid No.110 Dep.8 BellavistaManzanillo, Colima, C.P. 28238
Tel: +52 (314) 3322254, 3322677 Fax: +52 (314) 3322660
Prestadora de Servicios al Comercio Exterior del Pacífico Mexicano, S.A. de C.V.Avenida Central Sur, Lote 1, Manzana H Parque Industrial FondeportManzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3369523, 3369544 Fax: +52 (314) 3369544.
61
Prida Consorcio Aduanal, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de La Madrid No.324 Local 1 Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3364658, 3367212 Fax: +52 (314) 3364659
Proexi Internacional del Pacífico, S.C.Av. del Trabajo S/N, Edificio M&B, Int. A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3340778, 3340852
R & P Agencia Aduanal S.C.Blvd. Miguel de La Madrid 112-A BellavistaManzanillo, Colima, C.P. 28238.
Tel: +52 (314) 3347010, 3328174 Fax: +52 (314) 3347011
R.B. Group Internacional, S.CBlvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Local 2 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3321022, 3321082 Fax: +52 (314) 3321042
Ravisa México, S.C.Av. Teniente Azueta No. 14 Planta Baja Burócrata, Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3329013, 3328993, 3328994 Fax: +52 (314) 3329013
Red Aduanera, S.C.Calle Colima No. 4 BurócrataManzanillo, Colima. C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3325156, 3325157 Fax: +52 (314) 3325155
Rodríguez, S.C. ZendejasCalle 20 de Noviembre No. 14 BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3328440, 3328432 Fax: +52 (314) 3328432
Salinas Pasarell Hermanos, S.A. de C.V.Carretera a Minatitlán No. 31, Int. 7 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3328493, 3328639 Fax: +52 (314) 3328527
Sánchez Amador y Asociados, S.CDivisión del Norte N° 34 altosCol. del Pacífico, Manzanillo, Colima
Tel: 52 (314) 33 27840, 33 28312
Servicio Corporativo en Comercio Exterior, S.C. SecorpConstitución No. 45 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3327269, 3327266 Fax: +52 (314) 3326768, 3324196
Servicios Aduanales del Pacífico, S.C. Grupo ZegoAv. Adolfo López Mateos No. 194 Las Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3321500, 3311965 Fax: +52 (314) 3321088
62
Servicios Aduanales del Pacífico, S.C. ZegoAv. López Mateos No.194 Las JoyasManzanillo, Colima, C.P. 28230.
Tel: +52 (314) 3311951, 3311952 Fax: +52 (314) 3321000
Servicios Aduanales Integrales de Mexicali, S.A. de C.V. Agencia CarrascoCarretera Manzanillo-Minatitlán No. 31 Int. 3 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3342700, 3364712
Servicios Aduanales Pérez Aguilar, S.A. de C.V. Grupo SegroveBlvd. Miguel de La Madrid No.54 Altos Las Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3324979, 3324978 Fax: +52 (314) 3323590
Servicios Aduanales Victoria y Asociados, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid Hurtado No. 1240-B TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3332252, 3332783 Fax: +52 (314) 3332783
Servicios Integrados Gume, S.C.Calle Acambaro S/N TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3367708, 3367710 Fax: +52 (314) 3367702
Servicios Integrales de Logística Comercial Automatizada, S.C. SilcaNo. 19 Esq. Juan de La Barrera Las JoyasManzanillo, Colima. 28230.
Tel: +52 (314) 3311100 Fax: +52 (314) 3311100
Servicios y Trámites Aduanales de Colima, S.C StaAv. Gobernación L-2, M-2, No.57 Valle de Las Garzas (Barrio 1)Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3367877, 3368332. Fax: +52 (314) 3326542.
Sociedad Potosina de Comercio Exterior, S.C.Blvd. Miguel de La Madrid No.3000, Int. 101 Edif. Nájera Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28239.
Tel: +52 (314) 3364375, 3364376 Fax: +52 (314) 3364378
Soluciones Aduanales de Manzanillo, S.A. de C.V.Campos CastellanosGabriel Alejandro Delgado HuertaCarretera Manzanillo-Minatitlán No. 31 D-6 TapeixtlesManzanillo, Colima C.P. 28876..
Tel: +52 (314) 3364768, 3364769. Fax: +52 (314) 3364767.
Tralicom, S.C.Av. Teniente Azueta No.4 BurócrataManzanillo, Colima C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3364398, 3327770 Fax: +52 (314) 3364399
Tramitadora del Pacífico S.A. de C.VCalle San Luis Potosí N° 31,Colonia 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima, México
Tel: +52 (314) 3324659
Trámites de Comercio Internacional S.C. TOIAv. Teniente Azueta N° 25-1Col. Burócrata C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3311240
Trámites y Logística de Comercio Exterior de Manzanillo, S.A. de C.V.Av. Lázaro Cárdenas No.1214Manzanillo, Colima, C.P. 28210
Tel: +52 (314) 3337368 Fax: +52 (314) 3337368
Uni-Trade Brokers, S.C. Uni-TradeCalle 3, Manzana 8 Lote 8 y 9 FondeportManzanillo, Colima. C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3367906, 3367910 Fax: +52 (314) 3367908
Uni-Trade Brokers, S.C. Uni-TradeCalle 3 Manzana 8 Lote 8 y 9 FondeportManzanillo, Colima C.P. 28219.
Tel: +52 (314) 3367906, 3367908 Fax: +52 (314) 3367906
Vac Customs Links SCConstitución No. 19 BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3326838, 3326839
Venegas Cubero Servicios Aduanales, S.C. IntertrafficBlvd. Miguel de La Madrid No. 324 L-2 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Tel: +52 (314) 3345472, 3345477
Vigorex, S.A. de C.V.Carretera a Minatitlán Km. 1 (Lote 16, Manzana 2) TapeixtlesManzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3366009, 3366010 Fax: +52 (314) 3366009
Villasana y Cía., S.C.Av. Teniente Azueta No. 50 BurócrataManzanillo, Colima. C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3325504, 3320080 Fax: +52 (314) 3320987
World Trade Servicios, S.A. de C.V.No.200 Las JoyasManzanillo, Colima, C.P. 28230
Tel: +52 (314) 3320639, 3325463 Fax: +52 (314) 3320539
Z F Agencia Aduanal, S.C.Av. Teniente Azueta No. 32-A BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3321484, 3328142, 3328143 Fax: +52 (314) 3337463, 3321400
ZBC, S.C.Estatuto Jurídico No.4 BurócrataManzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3366934, 3328146
CONCESSIONERS /CESIONARIOS
Cementos Apasco, S.A. de C.VBanda “B”, Puerto, Interior San Pedrito, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 4737/8Web: www.holcimapasco.com.mx
Cemex México, S.A. de C.V.Almacén No. 5 Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 3838; 4884; 4890Web: www.cemexmexico.com
Comercializadora la Junta, S.A. de C.VBanda C tramo 9, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 46 84
Contecon Manzanillo, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de la Madrid No. 426Col. Zona Industrial de TapeixtlesTorre Puerto, oficinas 31 y 32C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Tel: +52 (314) 13 820 09Web: www.ictsi.com
Corporación Multimodal S.A. de C.VTramo No. 6 Banda B Puerto Interior San Pedrito, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 61 20Web: www.alianza.com.mx
Exploración de Yeso, S.A. de C.VPuerto Interior de San Pedrito, Crucero Pez Vela, Frente Al Tramo No. 14 C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 44 06/07Web: www.usg.com.mx
Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.VBanda “C” Tramo 5, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 332 5124; 1491Web: www.friman.com.mx
Gobierno del EstadoCalzada Galván y Ejército Nacional s/n Col. Centro C.P. 28000, ColimaWeb: www.colima-estado.gob.mx
Granelera de Manzanillo, S.A. de C.VBanda “C” Tramo 5, Puerto Interior San Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 72; 73
Hospital Médica PacificoAv. Palma Real N° 10. Blvd. Miguel de la Madrid Km. 13, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 03 85Web: www.medicapacifico.com
Marfrigo, S.A. de C.VCalle Central Oriente No. 5, Parque Industrial Fondeport, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 14 20Web: www.friman.com.mx
Operadora de la Cuenca del Pacífico, S.A. de C.VAv. Central Lote 1 Manzana “E” Col. Fondeport C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 26 00 / 1 26 14 Web: www.ocupa.com.mx
PEMEX Refinación, S.A. de C.VAv. Calzada Rompeolas S/N,Colonia Centro, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 24046; 54813Web: www.pemex.com
Servicios Terremar, S.A. de C.VEmiliano Carranza N° 205, Colima Oriente, Colima, Colima
Tel: +52 314 30 580 62; 33 360 66
SSA México S.A. de C.V.Insurgentes Sur 1898, Piso 11 Col. FloridaDel. Álvaro Obregón, México D.F. C.P. 01030
Tel: +52 55 5482.8200Web: www.ssamexico.com
SSA México S.A. de C.VInsurgentes Sur N° 1898 Piso11, Col. Florida Del. Álvaro Obregón, México D.F.
Tel: +52 314 33 5482 8200 Fax: +52 314 33 5615 6803Web: www.ssamexico.com
Terminal Internacional de Manzanillo S.A. de C.V.Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 2 Col. Burócrata, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 331 2700
FUEL AND LUBE OIL SERVICES/SUMINISTRO DE COMBUSTIBLES Y LUBRICANTES
Bunker s S.A de C.V Av. Teniente Azueta N° 3 Int. 12, Colonia Burócrata, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 47 77
Castrol México S.A. de C.V. Av. Santa Fe No. 505 Piso 105 Col. Cruz Manca Santa Fe Del. Álvaro Obregón C.P. 01219, México D.F.
Tel: +52 55 50 63 20 81
Distribuidora Portuaria de Combustibles S.A. De C.V. Av. Cental sur Lote1 Manzana H C. Parque Industrial Fondeport C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 55 94; 4 65 11; 3 36 96
Naval Mexicana S.A. de C.VConstitución N° 27-B.Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 44 46
company directory / directorio de compaÑÍas
FUMIGATION / FUMIGADORES
Centro Internacional de Fumigaciones Fitosanitarias S.A. de C.VAlicate N° 200Int.35, Col. Playa Azul C.P. 28218, Manzanillo, Colima
Tel: +52 01 314 33 6 47 07
Compañía Mexicana de Fumigaciones, S.A. de C.VBlvd. Miguel de la Madrid N° 8, Col. Las joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 14 69
Fumigadora Fitozoosanitaria de México, S.A. de C.V. (MASEPO )Av. Teniente Azueta N° 19 Altos, Fraccionamiento Playa Azul, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 60 83; 42 05
Fumigación de Colima S.A. de C.V Av. Lázaro Cárdenas N° 1578-B Col. Playa Azul, C.P. 28218 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 47 40
Fumigación Especializada de México, S.A. de C.VAv. del Trabajo N° 93 Zona Industrial Tapeixtles, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 6670/71
Unidad Nacional de Servicio de Fumigación y Sanitización, S.A. de C.VAv. Niños Héroes N° 740 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 4026; 5012
GARBAGE COLLECTION /SERVICIO DE RECOLECCIÓN DE BASURA
Land Sea Service S.A. de C.VNiños Héroes N° 708. Sector 6 Manzanillo, Colima, C.P. 28200
Tel: +52 314 33 2 75 57
Macario García BartoloCalle Revolución N° 40 C.P. 28217 Col. Morelos, Manzanillo, Colima
Tel: +52 01 314 33 6 67 04
HAZARDOUS WASTE COLLECTION / SERVICIO DE RECOLECCION DE RESIDUOS PELIGROSOS
Jorge Ahumada VenturaCalle A. Lote 1. Manzana 3, Parque Industrial, Colima
Tel: +52 312 308 11 11 /12
Juan Edgardo Romero DenisPalma Kerpis N° 92 Barrio III, Col. Valle de las Garzas, C.P. 28219, Manzanillo, Colima
Tel: 01 314 33 4 77 56
Tratamiento Ecológico De Residuos S.A de C.VAv. Adolfo López Mateos N° 6-altos, Col. Las Joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 94 00
HOTELS / HOTELES
Barceló Karmina PalaceAv. Vista Hermosa No. 13, Fracc. Península Santiago, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 1313; 01 800 227 23 56Web: www.barcelokarminapalace.com
Brisas del MarAv. Lázaro Cárdenas No 1301-ACol Las Brisas, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 11 97, 01 800 504 50600Web: www.brisasdelmarmanzanillo.com
Grand Bay HotelCircuito de los Marinos s/n Isla NavidadManzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 05 00; 01 800 849 2373Web: www.islanavidad.com.mx
Holiday Inn Express ManzanilloBoulevard Miguel de la Madrid No. 424Col. Industrial Tapeixtles, C.P. 28239Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 331 2333 Fax: +52 (314) 331 2334Web: www.hiexpress.com/manzanillo
Las Hadas, Brisas Hotel and ResortsAv. Vista Hermosa s/n, Fracc. Península de Santiago C.P. 28867, Manzanillo, Colima
Tel: +52(314) 331 0101 Fax: +52 (314) 331 0121, 1-800-227-4727
LOGISTICS / SERVICIOS LOGÍSTICOS
Centro Logistico Intermodal de Manzanillo S.A. de C.V.Carretera Manzanillo Minatitlán Km. 4.5Col. Industrial de Tapeixtles, C.P. 28239, Manzanillo
Tel: +52 (314) 336 7244Web: www.cimalogistic.com
Ecu Logistics de Mexico, S.A. de C.V.Av. Insurgentes Sur No. 716 Piso 8Col. Del Valle, Benito JuárezDistrito Federal, C.P. 03100 Mexico
Tel: +52 (55) 5340 0770 Fax: +52 (55) 1107 8185Web: www.eculine.net
Especialistas en Soluciones de Carga y Logística S.A. de C.V. (esscalo)Av. Juárez y MaderoC.P. 28200
Tel: +52 (314) 332 9237
Terminal Externa de Operaciones Portuarias Jaco, S de R.L. de C.V.Av. Tapeixtles L-4, M-1, Z-2Tapeixtles C.P. 28239, Manzanillo, Colima C.P. 28200
Tel: +52 314 336 7286
MOORING SERVICES /SERVICIOS DE AMARRE Y DESAMARRE DE CABOS
Servicios Integrales Marítimos y Portuarios S.A. de C.VJuan Carlos Castillo CervantesAv. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al Jardín Lázaro Cárdenas, Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 61 41; 69 17
OTHER COMPANIES / OTRAS EMPRESAS
Comisión Federal de ElectricidadIng. Abel Fraga HipólitoSuperintendente De Zona ManzanilloAv. Manzanillo N° 200, Col. Gpe. Victoria, C.P. 28869, Salahua, Colima
Tel: +52 314 33 10023/4
Zeta Gas del Pacífico, S.A. de C.VAntonio Sánchez, GerenteCarretera Manzanillo-Cuyutlán km 3.5
Tel: +52 314 335 9176/7
Banco BanorteBlvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 42 90
Banco BanamexBlvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 64 79
Banco BancomerBlvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 5 40 19
63
Banco HSBCBlvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Tel: +52 314 33 2 04 04
PILOT BOAT SERVICE / SERVICIO DE LANCHAJE
Rosalba Sánchez IsordiaSector 5 N° 179, Manzanillo, ColimaTel: +52 314 33 2 05 64; 27 12
Servicio de Lanchaje S.A de C.VAv. Niños Héroes N° 245 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 53 69
Servicios Integrales Marítimos y Portuarios S.A. de C.VAv. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al Jardín Lázaro Cárdenas, Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 61 41
PORT MANEUVERING SERVICES / MANIOBRISTAS
Arcelormittal Manzanillo S.A. de C.VCarretera Manzanillo-Minatitlán, Km. 1.5 Colonia Tapeixtles N° 1003-A. C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 17 00; 26 00
Compañía Terminal de Manzanillo S.A. de C.VAv. Teniente Azueta No. 34-B Col. Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 58 18
Grupo Almacont S.A. de C.VAv. San Luis Potosí N° 31. Col. 16 de Septiembre, C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 43 65Web: www.tramitadora.com
Marítima y Servicios S.A. de C.VCalle Central Oriente N° 9 Parque Industrial, Constituyente Fco. Ramírez Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 50 55
Operadora de la Cuenca del Pacifico S.A. de C.VAv. Central Lote 1 Manzana “E” Fondeport, C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 26 00Web: www.ocupa.com.mx
Servicios Integrados de Manzanillo S.A. de C.VBosque de Ciruelos 130-6. Col. Bosques de las Lomas México, D.F
Tel: +52 01 55 52 51 09 00
SSA México S.A. de C.VCarretera Manzanillo -Santiago S/N Frente Glorieta Pez Vela, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 90 25Web: www.ssamexico.com
Stevedoring Services de México S.A. de C.VHidalgo No. 13.Col. 16 de Septiembre C.P. 28239, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 62 20
Terminal Internacional De Manzanillo S.A. De C.VAv. Teniente Azueta No. 29, Edificio 2 Col. Burócrata, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 27 01; 02Web: www.timsamx.com
RAILROAD SERVICE /FERROCARRIL
Ferrocarril Mexicano S.A. de C.V. (Ferromex)Av. Niños Héroes S/N Col. Centr C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 02 35/31
Ferrocarril Mexicano S.A. de C.V. (Ferromex)Bosque de Ciruelos N° 99, Col. Bosques de las Lomas, C.P. 11700, México, D.F.
Tel: 01 800 FERROMEX; USA 1 888 416-5420Web: www.ferromex.com.mx
SHIP CHANDLERS /SERVICIOS DE AVITUALLAMIENTO
G. Saza S.A de C.VIgnacio Zaragoza N° 107-A, Col. Centro C.P. 89000, Tampico, Tamaulipas
Tel: +52 833 2 14 70 85
Land Sea Service S.A. de C.VNiños Héroes N° 708. Sector 6. Manzanillo, Colima C.P. 28200
Tel: +52 314 33 2 75 5
MA. Guadalupe Beltrán GonzálezCalle Vicente Guerrero, 127-B, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 10 57/28
Martha Leticia Nando Alcaraz Calle Colima N° 58 Colonia 16 de Septiembre, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 30 68
Proveedora de Buques Esmeralda del PacíficoBlvd. Miguel de la Madrid N° 32 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 14 63/64
SHIPBUILDING /NAVAL
Damen ShipyardsPO Box 1, 4200 AA GorinchemThe Netherlands
Tel: +31 183 63 99 11 Fax: +31 183 63 21 89Web: www.damen.nl
SHIPPING LINES /LINEAS NAVIERAS
Agencias Grupo CSAV México, S.A. de C.V.José Humberto MedinaCentral oriente Sur Esquina 2 Oriente Parque industrial Fondeport Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 18 60
Agencia Naviera Consignataria del Pacífico, S.A. de C.V. (ANACOPA)San Luis Potosí N° 31 Altos Col.16 de septiembre C.P. 28239, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 43 65/59
AMANAC (Asociación Mexicana de Agentes Navieros A.C.)Av. Teniente Azueta, No. 29 Edif. 3, 1er Piso Desp. 32, Col. Burócrata Manzanillo, Colima
Tel:+52 314 33 2 54 04
AGUNSA Agencias Universales S.A. de C.V.Blvd Miguel de la Madrid Hurtado No 3000 Int. 2Colonia Tapeixties, C.P. 28876Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 01 02
APL de México S.A. de C.V.Blvd. Miguel de la Madrid N° 300-302 Piso 2, Interior 2, Plaza Nájera Col. Tapeixtles Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 54 04 Fax: +52 314 33 2 45 02
CMA CGMMorelos No. 448 Int. 3 Col. Centro C.P. 28200Manzanillo, Colima.
Tel: +52 314 33 1 27 73
Hapag Lloyd de México, S.A. de C.V.Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 462 Fondeport C.P. 28214 Manzanillo, Colima.
Tel: +52 314 33 1 02 02
Maersk de México, S.A. de C.V.Km 1.0 Carr-Manzanillo Minatitlán Zona Industrial Tapeixtles N° 52 Planta Baja C.P. 28876
Tel: +52 01 314 33 2 61 21
Marítimas Unidas, S.A. de C.V.Blvd. Miguel de la Madrid N° 76 Altos Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 13 33
MSC México, S.A. de C.V.Constitución N° 7 Plata Baja, Col. Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 48 81; 55 5091 7070/7610
MeganavAv. Teniente Azueta N° 17 3er piso Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 52 16; 65 89; 84 07
Mexshipping, S.A. de C.V.Av. Constitución N° 25 Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo Colima
Tel: +52 314 33 2 50 65 Fax: +52 314 33 2 69 73
Navieros y Consignaciones, S.A. de C.V. (NACOSA)Av. Tenínte Azueta N° 12 Col. Burócrata C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 21 26; 19 87; 22 57
NYK ManzanilloBlvd. Miguel de la Madrid Hurtado N° 426 Torre puerto Piso 5 Local 52 Parque industrial Fondeport C.P. 20219 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 32 00
Representaciones Marítimas, S.A. de C.V.Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 576 desp.2 Col. Las joyas C.P. 28230 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 26 86; 03 12 Fax: +52 314 33 2 19 61 SEMESATel: +52 314 33 2 40 50; 77 56
SICE Agenciamiento Blv. Miguel de la Madrid Hurtado N° 336 Col. Tapeixtles C.P. 28867 Manzanillo, Colima.
Tel: +52 314 33 4 50 22/24
TMM Agencias, S.A. de C.V.Morelos No. 118, Interior 3, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 17
Transmarine Navigation de MéxicoBlvd. Miguel de la Madrid N° 384 Tercer piso, Col. Tapextles C.P. 28876 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 69 09
TOWAGE SERVICE / SERVICIO DE REMOLQUE A EMBARCACIONES
Transportacion Marítima Mexicana Mexicana S.A. de C.VMorelos N° 118, interior 3, Colonia Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 17
64
TRANSPORTATION /TRANSPORTISTAS
Asociación de Transportistas LocalesKilómetro 2 Carretera Manzanillo-Minatitlán, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 52 24; 1 25 00
Asociación de Transportistas ForáneosEntrada Norte, Manzana E Lote 2 Int. A Parque Industrial Fondeport Fracc Francisco Ramírez Villareal
Tel: +52 314 33 6 69 07
UNIONS / SINDICATOS
Unión de Estibadores y Jornaleros del Pacífico Mexicano (C.R.O.M)Secretario GeneralAv. Juárez 244, Col. Centro Manzanillo, ColTel: +52 314 33 2 0020; 2045
WATER SUPPLY / ERVICIO DE SUMINISTRO DE AGUA INDUSTRIAL
Juan Suazo VidrioCalle Reforma N° 9 Colonia Tapeixtles C.P. 28876, Manzanillo, ColimaTel: +52 314 12 2 43 03
Leonel Suazo MagañaCalle Reforma N° 14 Colonia Tapeixtles C.P. 28876, Manzanillo, ColimaTel: +52 314 33 6 64 93
company directory / directorio de compaÑÍas
Administración Portuaria Integral De Manzanillo, S.A. De C.V.Av. Teniente Azueta No. 9, Colonia Burócrata, C.P. 28250. Manzanillo, Colima [México]
Tel: +52 314 3311400
www.puertomanzanillo.com.mx