manual_tm31.pdf
TRANSCRIPT
![Page 1: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/1.jpg)
Thermomix TM 31Manual de Instrucciones
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 1
![Page 2: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/2.jpg)
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Notas para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5Thermomix TM-31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14Trabajando con el Thermomix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Utilización del peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Programación del tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19Programación de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . .20-21Programación de la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23Cosas a recordar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25Recipiente Varoma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-30Consejos para realizar sus propias recetas . . . . . . . . . .30Red de Servicios Técnicos Vorwerk . . . . . . . . . . . . . . . .31Incidencias de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Tabla de funciones básicas TM-31 . . . . . . . . . . . . . . . . .33Delegaciones y Servicios Técnicos . . . . . . . . . . . . . .34-35
Índice
2
Información Importante para el usuario. Residuos de Aparatos Eléctricos / Electrónicos (RAEE)La Directiva 2002/96/CE del 27 de enero de 2003 de la Unión Europea sobre Residuos de AparatosEléctricos y Electrónicos, que se incorpora a la legislación española mediante el Decreto 208/2005 de 25 deFebrero de 2005, establece la obligación de los propietarios de Aparatos Eléctricos / Electrónicos de nomezclar este tipo de residuos con los residuos urbanos no seleccionados.
Estos aparatos serán identificados mediante el símbolo anterior indicativo de la necesaria recogida selectiva.A tal efecto se usarán los puntos de recogida que sin cargo alguno se hayan establecido para este fin.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 2
![Page 3: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/3.jpg)
Teléfono de atención al cliente: 902 333 350www.thermomix.es www.varoma.es www.vorwerk.es
3
TODOS LO S MA TERIALES UTILIZADOS EN LA CONSTRUCCIÓN DEL THERMOMIX T M-31 QUE ESTÁN O P UEDEN EST AR EN CONT A CTO CON L OS ALIMENTOS, SON ABSOL UT AMENTE
INOCUOS PA RA LA SAL UD
Reluctancia (Libre de mantenimiento) 500 vatios V ariable: 40 - 10.000 revoluciones / minut o T urbo: 10.000 revoluciones / minut o Amasar: Intervalos Electrónica contra sobrecargas
Integrado en el vas o 1.000 vatios Electrónica contra sobrecalentamientos
Integrada en los pies de goma De 5 a 100 g. En incrementos de 5 g De 100 a 2.000 g. En incrementos de 10 g 2.000 g 6.000 g
Digital De 0 a 1 m in. En incrementos de 1 seg De 1 a 10 min. En incrementos de 30 se g De 10 a 60 min. En incrementos de 1 mi n 60 min
Plástico de alta calidad apto para el contacto con alimentos
Acero inoxidable 2 litros Marcas exteriores e interiores de 1 / 2 litro
230 voltios, 50 Hz 1.500 vatios Extraíble: 1 metro de longitud
30 cm 28,5 cm 28,5 cm 6,3 kg
entre 20 ºC b ajo c ero y 50 ºC s obre cero
V elocidad variable: Aceleración progresiva V elocidad T urbo: Aceleración progresiv a F unción amasar: B loqueada
Acero inoxidable Plástico de alta calidad apto para el contacto con alimentos 38,5 cm 27,5 cm 10 cm 1,135 kg 3 litros
Certificaciones:
Motor
Sistema de calentamiento
Balanza
P rogramador de tiempo
Unidad Central
V aso
Conexión eléctric a
Medidas (sin V aroma)
Te mperatura ambiente de
funcionamiento
Seguridad en el calentamiento
V AROM A
T ipo: Po tencia nominal :
Ve locidad:
P rotección:
T ipo: Po tencia nominal :
P rotección:
T ipo: Resolución:
Máximo en una pesada: Máximo acumulado:
T ipo: Resolución:
Máximo:
Material:
Material: Capacidad máxima:
Escala:
T ensión: Máxima potencia: Cable conductor:
Alto: Ancho: F ondo:
P eso:
R ango de temperaturas:
T emperatura superior a 60 ºC:
Material:
Largo: Ancho: F ondo:
P eso: V olumen:
VORWERK ESPAÑA M.S.L., S.C., garantiza el funcionamiento de este producto, durante DOS AÑOS a partir de la fe-cha del contrato de venta, siempre que se siga estrictamente las instrucciones de uso. La garantía cubre los defectos de materialo defectos de fabricación, salvo intervención de terceros en las reparaciones, pero no cubre las roturas por negligencias, golpeso uso inadecuado del aparato.
Se garantiza, con las condiciones anteriores, la mano de obra y los repuestos de piezas durante todo el período de esta ga-rantía.
Las piezas de desgaste (ejemplo: cepillos, cuchillas, etc.) disfrutan igualmente de garantía con respecto a roturas o defec-tos, pero no al propio desgaste.
En los casos en que el aparato sea destinado a uso industrial, la garantía se reduce a seis meses, a todos los efectos.Esta garantía quedaría anulada en caso de reparación por terceros no autorizados.
Características técnicas
TM-31 Manual OCT 06 fil 6/10/06 08:13 Página 3
![Page 4: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/4.jpg)
Notas para su seguridad
UNIDAD
CENTRAL Donde
colocarla
Comolimpiarla
Como transportarla
¿QUÉ HACER?� En una superficie estable� Separada suficientemente del
borde de la encimera� Deje suficiente espacio alrededor
(por encima y a los lados) parapermitir una adecuada ventilación
� Mantenga la suficiente distanciacon fuentes de calor externas
� Manténgala fuera del alcance delos niños
� Siempre desconectada de la red eléctrica
� En frío con un trapo húmedo
� En frío sujetándola por loslaterales y la base con ambasmanos
PRECAUCIONES
NO ACERCARLA A FUENTESDE
CALOR EXTERNAS (Ej.: vitrocerámica, tostador,
freidora, etc.)
FUERA DEL ALCANCE DELOS NIÑOS
NO SUMERGIRLA EN AGUA
NO SUJETARLA ÚNICAMENTE DEL
ASA DEL VASO
VASOCapacidad
máxima
Precaucionesen el
calentamiento
� Hasta 2 litros
� Tenga cuidado al tocar el vaso, ya que durante el calentamiento puede alcanzar altas temperaturas
NUNCA SOBREPASAR LA MEDIDA DE 2 LITROS
NUNCA CALENTAR EL VASO ENVACÍO
NO TOCAR LA PARTE METÁLICADEL VASO INMEDIATAMENTE
DESPUÉS DE CALENTAR
TAPADERAComo
abrirla
NO INTENTAR ABRIRLA CUANDO
LA MÁQUINA ESTÉ EN
FUNCIONAMIENTO
� Esperar a que las cuchillasterminen completamente de girar
� Poner el selector de velocidad enposición de “vaso abierto”
Como
colocarlo
� Boca arriba: Siempre exceptocuando se utilice la mariposa
� Cuando trabaje con velocidades superiores a 7, sujete el cubilete con la palma de la mano
� Boca abajo: Cuando se utilice la mariposa
NO PRESIONARLO CON LA MANO
NI COLOCAR PESO ENCIMA
DURANTE EL CALENTAMIENTO
CUBILETE
MARIPOSA Cuando
utilizarla
� Siempre en velocidades
menores a 4
NUNCA USARLA EN VELOCIDADES
SUPERIORES A 4 NI EN FRÍO NI EN
CALIENTE
ESPÁTULA Como
remover
los alimentos
� Exclusivamente con la espátula
ThermomixNO UTILIZAR OTROS OBJETOS
4
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 4
![Page 5: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/5.jpg)
VORWERK ESPAÑA M.S.L.,S.C PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD EN EL MANEJODEL THERMOMIX Y EL ÉXITO DE LAS RECETAS, RECOMIENDA UTILIZAR
ÚNICAMENTE LOS LIBROS Y MANUALES EDITADOS POR LA EMPRESA
VAROMA
ALIMENTOSCALIENTES
COCINADOS FUERA DEL
THERMOMIX
ANTES DE
ENCHUFAR EL
THERMOMIX
Que velocidad usar
Precauciones
con el vapor
Como
triturarlos
Elementos a
comprobar
General
Cableconductor
Cuchillas
Donde hacer
reparaciones
� Seleccione velocidades inferioresa 5
� Utilice guantes de horno pararetirar el Varoma cuando estécaliente
� Cuando termine de cocinar tengaprecaución al levantar la tapa delVaroma, ya que desprenderá vapory agua calientes
� Manténgalo fuera del alcance delos niños
� 1. Pasar los alimentos al vaso2. Colocar el vaso en el
Thermomix3. Esperar 5 minutos para que la
máquina pueda activar todos losdispositivos de seguridad, antesde proceder a su trituración
4. Incrementar la velocidadprogresivamente
� Junta de goma de la tapa:Asegúrese que está colocadacorrectamente
� Junta de goma de las cuchillas:Compruebe que esté colocadaentre el vaso y las cuchillas
� Base del vaso: Compruebe queesté correctamente encajada
� Compruebe su máquina y todoslos accesorios de forma regularpor si hubiera algún desperfecto
� Mantenerlo: Limpio, sin cortes ysin cuartear
� Lavarlas bajo el grifo por la partesuperior (aspas)
� Las reparaciones del Thermomixdeberán ser realizadasexclusivamente en los ServiciosTécnicos VORWERKautorizados, con recambiosoriginales y por personalautorizado
NUNCA SELECCIONARVELOCIDADES SUPERIORES A 5
NUNCA CUBRA EL VAROMA IMPIDIENDO LA
SALIDA DE VAPOR
NUNCA UTILIZAR VELOCIDADESSUPERIORES A 4, ESPIGA O TURBO,SIN HABER ESPERADO 5 MINUTOS DESPUÉS DE HABER COLOCADO
EL VASO EN EL THERMOMIX
NUNCA PONER EN MARCHA LA
MÁQUINA SIN HABER COLOCADO
CORRECTAMENTE TODOS LOS
ELEMENTOS
NO UTILIZAR EL THERMOMIX SISE OBSERVAN ELEMENTOS
DAÑADOS
NO UTILIZAR EL THERMOMIX SISE APRECIAN DAÑOS EN EL CABLE
NUNCA SUMERGIRLAS EN AGUA NILAVARLAS EN EL LAVAVAJILLAS
DE LAS REPARACIONESREALIZADAS POR PERSONAL NOAUTORIZADO POR VORWERK Y/OCON RECAMBIOS NO ORIGINALES
SE PUEDEN DERIVAR PELIGROSPARA EL USUARIO
PRECAUCIONES¿QUÉ HACER?
MA
NT
EN
IMIE
NT
O
5
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 5
![Page 6: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/6.jpg)
Al desembalar su Thermomix compruebe que se encuentrantodos los accesorios:
Unidad Central
Thermomix TM-31
THERMOMIX TM-31
� Vaso� Cestillo� Espátula� Cubilete� Tapa� Mariposa� Libro de recetas� Manual de instrucciones
VAROMA
� Recipiente de acero inoxidable� Bandeja interior� Tapa del Varoma
Botones (+ -)Programación
Tiempo
Carcasa
Pantalla Digital
Botón deTemperatura
Varoma
Botones deSelección de
Temperaturas
Botón deEncendido y
Apagado VelocidadCuchara
Posición“Vaso
Cerrado”
Posición“Vaso
Abierto”
Selector deVelocidad
Botón deVelocidad Espiga
Botón de Giroa la Izquierda
Botón deVelocidad Turbo
Botón de Puesta aCero de la Balanza
Base de ConexiónEléctrica
Rejilla deVentilación
6
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 6
![Page 7: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/7.jpg)
o
Accesorios1. Vaso
1.a Asa de vaso2. Junta de goma de las cuchillas 3. Base del vaso
3.a Guía de la base 4. Cubilete 5. Espátula 6. Tapa
6.a Palanca de cierre7. Cestillo 8. Mariposa9. Juego de cuchillas
10. Junta de goma de la Tapa
1
1.a
32
5
8
9 10
76
3.a
6.a
4
7
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 7
![Page 8: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/8.jpg)
Antes de empezarBusque un lugar apropiado donde tener elThermomix siempre a mano y así poder tra-bajar con él cómodamente.
Test inicialAntes de trabajar con su Thermomix TM-31por primera vez, es importante que conozcasu funcionamiento. Es aconsejable que supresentadora Vorwerk le haga una demostra-ción en su casa, en el momento de la entrega.
Como colocar el vasoAntes de colocar el vaso, asegúrese de que elselector de velocidad está en la posición de“vaso abierto”. (Imagen 1)
Coloque el vaso de forma que el asa quede si-tuada encima del panel de mandos y presió-nelo ligeramente hasta que encaje completa-mente en la Unidad Central. (Imagen 2)
Como colocar la tapaderaPara cerrar el vaso correctamente, coloque latapa encima del vaso, haciendo coincidir elsímbolo (grabado sobre la tapa) con el asa.(Imagen 3). A continuación empuje la guíade la tapa hacia la izquierda, hasta oir unclick cuando haya alcanzado el tope.
El símbolo quedará ahora a la izquierda delasa y la guía de la tapa encajada exactamenteen el centro del asa. (Imagen 4)
8
1
2
3
4
ImportanteGire la tapa hacia la izquierda hasta sutope; de otro modo el Thermomix no sepondrá en funcionamiento.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 8
![Page 9: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/9.jpg)
LimpiezaAntes de utilizar su Thermomix por prime-ra vez, deberá limpiarlo cuidadosamente.
Unidad CentralSe puede limpiar utilizando un trapo húme-do, asegurándose de que no entre agua en labase de conexión.
Como desmontar el juego decuchillasGire la base del vaso un poco (30 grados) ha-cia la izquierda hasta que la base se separedel juego de cuchillas.
Saque con cuidado las cuchillas del vaso.
Limpie el interior y el exterior del vaso conagua caliente o en el lavavajillas.Los pines de conexión no sufrirán daño encontacto con el agua.La espátula, la mariposa, el cestillo y el cubi-lete se pueden lavar de la misma forma. Cuando coloque de nuevo el vaso en laUnidad Central, asegúrese de que los pinesde contacto estén perfectamente secos.
9
ImportanteNo utilice nunca objetos afilados que pue-dan arañar en la limpieza de su Thermo-mix, ya que se podrían dañar elementosimportantes para su funcionamiento.
ImportanteNo ponga nunca el vaso en el lavavajillassin haber quitado antes las cuchillas.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 9
![Page 10: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/10.jpg)
LimpiezaComo limpiar el juego de cuchillasPara limpiar las cuchillas manténgalas deba-jo del grifo como se muestra en la foto. Elcontacto con el agua sólo debe realizarse porla parte superior (las aspas y zonas metálicas)y no por la parte opuesta, ya que podría da-ñarse gravemente el mecanismo interior.
Como colocar el juego de cuchillasPara volver a colocar las cuchillas, siga losmismos pasos que para desmontarlas peroen orden inverso. 1. Teniendo cuidado de no cortarse, coloquelas cuchillas haciendo coincidir las muescascon las hendiduras del orificio central en elfondo del vaso.2. Vuelva a colocar la base del vaso haciendocoincidir de nuevo las muescas de las cuchillasen las hendiduras correspondientes de la base.3. Gírela un poco (30 grados) hacia la dere-cha hasta notar que encaja correctamente.
10
ImportanteNo sumerja nunca el juego de cuchillasen el agua y no las lave nunca en el lava-vajillas.
ImportanteAsegúrese antes de colocar las cuchillasen el vaso que la junta de goma está co-locada correctamente.
ImportanteLavavajillas: Todos los accesorios (excep-to las cuchillas) se pueden lavar en el la-vavajillas.Coloque los accesorios de plástico, enespecial la tapa del vaso, en la bandejasuperior para evitar que se deformen porefecto de las altas temperaturas.
ImportanteManchas: Algunos ingredientes, comoazafrán, curry, zumo de zanahoria, y enespecial los que contengan ácido cítrico,pueden causar manchas; por lo tantolimpie la tapa, la espátula o el cestillo tanrápido como le sea posible e irán desapa-reciendo.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 10
![Page 11: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/11.jpg)
Accesorios
VasoLa capacidad máxima del vaso son 2 litros.
En el interior y en el exterior del vaso, haycuatro marcas, las cuales indican intervalosde 1/2 litro (500 ml).
Base del vasoLa base del vaso cumple dos misiones dife-rentes:
� Sirve para sujetar las cuchillas al vaso.� Permite apoyar el vaso en cualquier
superficie de trabajo, de forma segura,sin necesidad de poner nada debajo.
11
ImportanteLa base del vaso se tiene que cerrar hastael tope; de lo contrario, se podrían pro-vocar desperfectos en otros elementos.
Para su seguridadLa capacidad máxima del vaso son 2 litros.Nunca sobrepase esa medida, ya que sepodría desbordar el contenido.
Antes de empezar a utilizar el Thermomix TM-31, nos gustaríapresentarle sus accesorios más detalladamente.
Todos ellos son el resultado de un diseño bien pensado.
Cada componente se ha diseñado de manera inteligente y tienediferentes usos:
� Vaso� Base del vaso� Cestillo� Tapa
� Cubilete� Espátula� Mariposa
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 11
![Page 12: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/12.jpg)
AccesoriosCestilloEl cestillo para el Thermomix está hecho deplástico de alta calidad. Al igual que el cubi-lete, el cestillo tiene una función múltiple:
1. Para colar, filtrar o escurrir, por ejem-plo, zumos de verduras y frutas, secoloca el cestillo dentro del vaso. Alvolcar el vaso, para verter el líquido,sujete el cestillo con la espátula.
2. Para cocinar ingredientes que sean de-licados, y que no deban ser mezcladosni triturados, se colocan en el cestilloy éste dentro del vaso y para cocinarguarniciones, por ejemplo arroz.
Para sacar el cestillo del vaso, se encaja la es-pátula en la guía de sujeción y se levanta sua-vemente haciendo una ligera palanca.
Para evitar salpicadurasLos 4 soportes en la base del cestillo estánespecialmente diseñados para que al colo-carlo sobre la tapa quede ligeramente eleva-do, permitiendo salida de vapor y evitando,cuando el vaso está muy lleno, que el líqui-do rebose.
12
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 12
![Page 13: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/13.jpg)
AccesoriosTapaLa tapa del vaso se utiliza para cerrarlo. Pormotivos de seguridad, su Thermomix TM-31no empezará a funcionar hasta que la tapa noesté bien puesta y correctamente cerrada.Cuando la máquina esté cerrada, no intenteforzarla nunca para abrirla. Si lo hace aparece-rá un mensaje de error (E.r 63) en la pantalla.Para colocar la junta de la tapa correctamen-te será preciso presionarla hasta que encajeen las tres pestañas situadas en la parte inte-rior de la tapa. La junta evita que rebosen loslíquidos entre el vaso y la tapa.Cuando esté limpiando el vaso, se reco-mienda que, de vez en cuando desmonte lajunta de la tapa para limpiarla por separado.
CubileteEl cubilete sirve :
� Para cerrar el orificio central de la ta-pa evitando que se pierda calor duran-te la cocción.
� Para evitar salpicaduras. � También puede utilizarse para medir
los ingredientes. 1 cubilete = 100 ml (hasta el borde)
1/2 cubilete = 50 ml (hasta la muesca central)Coloque siempre el cubilete en el orificiocentral, boca arriba. (Sólo si se está utili-zando la mariposa, colocaremos el cubileteboca abajo).Para añadir alimentos sólidos, hágalo levan-tando el cubilete un poco. Para añadir ingredientes líquidos, no es pre-ciso retirar el cubilete, simplemente vierta ellíquido sobre la tapa y éste irá cayendo pocoa poco en el vaso.
13
Para su seguridadAsegúrese de que la junta de la tapa estácorrectamente colocada; de lo contrario,la tapa no se podrá cerrar y el Thermo-mix no se pondrá en marcha.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 13
![Page 14: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/14.jpg)
AccesoriosEspátulaÚnica y exclusivamente se utilizará la espá-tula Thermomix para remover alimentoscuando la máquina está en marcha.Se introduce a través del orificio central dela tapa y gracias a su especial diseño, la aran-dela de seguridad hará tope evitando el con-tacto con las cuchillas. Se puede utilizarmientras se cocina, se trocea o se tritura, pe-ro nunca con la mariposa.La espátula también sirve para ayudar a volcarlos alimentos fuera del vaso, y su terminaciónestá diseñada para que encaje perfectamenteentre las cuchillas y las paredes del vaso.Otra ventaja de la espátula es que nos per-mite de forma cómoda y segura levantar elcestillo cuando esté muy caliente.
MariposaLa mariposa es un accesorio imprescindiblepara montar nata y claras de huevo. Tambiénes ideal para preparar postres cremosos.Evita que algunos alimentos (leche, maice-na) se peguen en el interior del vaso, ya quecon ella están en constante movimiento.Colocar la mariposa es muy fácil:Insértela como se muestra en la foto.
14
Para su seguridadUtilice siempre la espátula, para remover.No utilice elementos metálicos o de ma-dera, ya que podrían entrar en contactocon las cuchillas provocando daños.Antes de introducir la espátula, pongasiempre la tapa y ciérrela.
Para su seguridadNunca seleccione una velocidad superiora 4 cuando trabaje con la mariposa.Nunca utilice la espátula con la mariposa.Coloque siempre el cubilete boca abajocuando trabaje con la mariposa.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 14
![Page 15: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/15.jpg)
Antes de utilizar su ThermomixLea los siguientes consejos que le facilitaránel trabajo:
1. Existe un dispositivo de seguridadque evita que el Thermomix TM-31se ponga en marcha cuando el vasoy la tapa no se han colocado correc-tamente. (Se produce un bloqueodel selector de velocidad).Del mismo modo, hay otro disposi-tivo de seguridad que evita que latapa se abra mientras la máquina es-tá funcionando.
2. La medición electrónica del peso serealiza correctamente si la temperatu-ra ambiente está comprendida entre20 °C bajo cero y 50 °C sobre cero.
3. Si no va a utilizar su Thermomix du-rante un tiempo prolongado, desco-néctelo de la red. (Ver “estado de re-poso” en la página 24).
Donde colocar el ThermomixBusque desde el principio un lugar apropia-do para el Thermomix TM-31, así estarápreparado y a mano siempre que lo necesite.
Puesta en marcha delThermomix TM-31Saque el cable de conexión eléctrica tirandosuavemente de la clavija y conéctelo a la red(230 V). La pantalla le mostrará:
Puede adaptar la longitud del cable, segúnsu necesidad, hasta un máximo de 1 metro.Si no necesita la longitud máxima, mantén-galo dentro del Thermomix. Nunca ponga la máquina encima del cable,ya que si lo hace, al no estar el Thermomixsobre una superficie estable la balanza nopesará correctamente.
Trabajando con el Thermomix
15
ImportanteAl enchufar y desenchufar el cable tiresiempre de la clavija, nunca del propiocable.
Para su seguridadAntes de empezar a trabajar con su Ther-momix TM-31, asegúrese de que esté si-tuado en una superficie estable y lisa, nodemasiado cerca del borde de la encime-ra, y con suficiente espacio para su venti-lación.
ImportanteTenga cuidado de no obstruir las rejillasde ventilación situadas en los laterales dela máquina, ya que podría provocar so-brecalentamiento.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 15
![Page 16: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/16.jpg)
Explicación de los símbolosPantalla multifunción
En la parte superior central del panel de control hay una pantalla digital. Esta panta-lla le proporciona la siguiente información:
�� Peso �� Funciones especiales: �Amasar
�Giro a la Izquierda
�� Tiempo �� Mensajes de error
Panel de control
Encendido yapagado
Posición de “vasocerrado”
Posición de “vasoabierto”
Escala detemperaturas
VelocidadCuchara
Velocidad Espiga
Giro a laizquierda
Velocidad Turbo
Balanza
Tiempo
Incrementar oreducir tiempo
TemperaturaVaroma
+ -
Varoma Turbo
16
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 16
![Page 17: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/17.jpg)
Quitar ingredientesSi retira ingredientes del vaso, después dehaber presionado el botón de puesta a cerode la balanza, el siguiente mensaje de erroraparecerá parpadeando en la pantalla:
Añadir ingredientesCuando esté añadiendo ingredientes, no pon-ga más de 2 kg a la vez. Si lo hace, la pantallacomenzará a parpadear mostrando el siguien-te mensaje de error:
Antes de pesarPresione siempre el botón puesta a cero.Tenga cuidado de no mover la máquina mien-tras está pesando.Cuando está pesando o añadiendo ingredien-tes, la pantalla le va ofreciendo una informa-ción muy útil.
Utilización del pesoPesarLa balanza le permite pesar ingredientes di-rectamente en el vaso.
Siga los siguientes pasos:
1. Coloque el vaso.La pantalla le mostrará :
2. Presione el Botón de Puesta a cero.La pantalla permanecerá en modo balanzadurante 5 minutos a menos que se presionealgún otro botón o se active el selector develocidad. Transcurridos estos 5 minutos la pantallavolverá al modo contador de tiempo.
3. Ponga el primer ingrediente y com-pruebe el peso en la pantalla.
4. Si desea añadir y pesar individual-mente más ingredientes presione denuevo el botón de puesta a cero yañada el siguiente ingrediente.
17
ImportanteCuando esté pesando ingredientes, añá-dalos teniendo en cuenta que el sistemanecesita uno o dos segundos para refle-jar el peso en la pantalla.
Intervalos Escala
de 5 gramos hasta 100 gramos
de 10 gramos de 100 a 2000 gramos
máximo en una sola pesada: 2 kilos
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 17
![Page 18: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/18.jpg)
Poner a ceroPresione ambos botones a la vez (“+” y “-”),para poner el tiempo a cero.
En fríoSe puede programar un tiempo cuando se vaa cocinar en frío, aunque no es necesario.
La ventaja que ofrece programar el tiempoen frío, es que las cuchillas paran automáti-camente cuando termina el proceso.
Después de haber encendido la máquina, eltiempo preseleccionado se cuenta hacia atrásen intervalos de 1 segundo hasta llegar a ce-ro, entonces las cuchillas se paran y la má-quina emite una señal acústica.
Programación del tiempoPresione el botón “+” para aumentar eltiempo y el botón “-” para disminuirlo.
Para cambiar el tiempo gradualmente, pre-sione a intervalos.
Si quiere aumentar o disminuir el tiempomás rápidamente, mantenga presionado elbotón “+” o el botón “-”.
� Hasta 60 segundos los incrementos(+ -) son de 1 segundo.
� De 1 a 10 minutos los incrementos(+ -) son de 30 segundos.
� De 10 a 60 minutos los incrementos(+ -) son de 1 minuto.
18
Escala Incrementos
0 - 1 minuto 1 segundo
1 - 10 minutos 30 segundos
10 - 60 minutos 1 minuto
ImportantePresionando el botón “-” la cuenta deltiempo se inicia a partir de 1 minuto,evitando pasar por los primeros 60 se-gundos.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 18
![Page 19: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/19.jpg)
InterrumpirSi usted para el Thermomix antes de que eltiempo fijado se haya terminado, por ejem-plo para añadir otro ingrediente, la pantallaparpadeará indicando el tiempo pendiente,hasta que vuelva a poner en funcionamientola máquina.
Si desea parar el proceso antes de que termi-ne el tiempo fijado, presione ambos botones"+", "-" a la vez.
Si no se ha programado tiempoSi no se ha seleccionado ningún tiempo, des-pués de accionar el selector de velocidad, lamáquina iniciará la cuenta de forma ascen-dente hasta un máximo de 60 minutos.Transcurrido este tiempo, la máquina se pa-rará automáticamente y emitirá la señal acús-tica que indica el fin del proceso.
En calienteEs imprescindible programar un Tiempo pa-ra que la máquina caliente.Para cocinar con el Thermomix es necesarioseguir los siguientes pasos:
1. Programar Tiempo.Es imprescindible programar prime-ro el tiempo, en caso contrario la má-quina no calentará.
2. Programar Temperatura.3. Seleccionar Velocidad.
Al finalizar el tiempo, en una receta en la quese está calentando, la máquina emite una se-ñal acústica, pero las cuchillas siguen girandoen velocidad cuchara para evitar que se que-men o peguen los alimentos.
Para parar la señal acústica, ponga el selectorde velocidad en posición “vaso cerrado”.
Aumentar o disminuir el tiempomientras funciona la máquinaDurante el funcionamiento, se puede variarel tiempo preseleccionado.Presione el botón “-” para reducir el tiempoo presione el botón “+” para aumentarlo.
Programación del tiempo
19
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 19
![Page 20: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/20.jpg)
Botones/ Indicadores de temperaturaSe pueden seleccionar temperaturas paratrabajar entre 37 °C y 100 °C.
Cada temperatura de la escala tiene una luzindicadora de color que parpadeará despuésde haber presionado el botón correspon-diente:
37 °C = Verde
50 °C - 60 °C = Amarillo
70 ºC - 80 ºC = Naranja
90 °C - 100 °C = Rojo
Varoma = Rojo
Los indicadores luminosos van mostrando, en-cendiéndose progresivamente, como la tempe-ratura del contenido del vaso va aumentandohasta alcanzar la seleccionada.
Entonces el indicador correspondiente dejaráde parpadear permaneciendo encendido cons-tantemente.
Programación de la temperatura
20
Para su seguridadNunca caliente el vaso vacío.
Ejemplo:Si se han seleccionado 90 ºC el indicadorrojo situado encima del botón de 90 ºC em-pezará a parpadear.
A medida que se vaya calentando el conteni-do del vaso, se irán encendiendo progresiva-mente los indicadores de 37 °C, 50 °C, 60 °C,70 °C y 80 °C, respectivamente, hasta que sealcancen los 90 °C.
En este momento, la luz de los 90 ºC dejaráde parpadear y permanecerá encendida cons-tantemente.
Temperatura VaromaCon la temperatura Varoma se puede calen-tar a 100 ºC de manera constante y, depen-diendo de los ingredientes que esté utilizan-do, a más de 100 ºC.
Seleccione esta temperatura cuando vaya acocinar con el recipiente Varoma, que ha si-do especialmente diseñado para la elabora-ción de recetas al vapor.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 20
![Page 21: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/21.jpg)
TemperaturaremanenteIncluso cuando no está ca-lentando, los indicadoresde temperatura del Ther-momix muestran en todomomento la temperaturaa la que se encuentra elcontenido del vaso.
Aceleración progresiva (superior a 60 ºC)Si a una temperatura del contenido del vasosuperior a 60 ºC se acciona cualquier veloci-dad, incluyendo la Turbo, el sistema electró-nico controlará la aceleración para que nosea brusca, sino progresiva.
Esto evitará salpicaduras de comida caliente.
Programación de la temperatura
21
Para su seguridadLa aceleración progresiva sólo se activaráinmediatamente si la comida se ha pre-parado en el Thermomix. Si los alimen-tos hubieran sido calentados fuera delThermomix, proceder como se explicaen la página 4, en “Alimentos calientescocinados fuera del Thermomix”.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 21
![Page 22: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/22.jpg)
Programación de la velocidadSelector de velocidadGire el selector de velocidad para poner enfuncionamiento su Thermomix TM-31.Se pueden seleccionar las siguientes veloci-dades:
Velocidad cucharaEs la velocidad más lenta, a 40 revolucionespor minuto permite cocinar como antigua-mente: los alimentos no se trituran sino queson tratados tan delicadamente como conuna cuchara de madera.
RemoverDependiendo de la consistencia de los ali-mentos, utilice las velocidades lentas 1 - 3para remover cuidadosamente.
TriturarUtilice la escala de 4 a 10 para trocear, tritu-rar, pulverizar, rallar y moler.Coloque el cubilete boca arriba para evitarque los alimentos rebosen. Hágalo siempreantes de seleccionar la velocidad.
22
Descripción Escala Rev./min.
Velocidad cuchara 40
Remover 1 - 3 100 - 1.100
Triturar 4 - 9 2.000 - 7.600
Turbo 10 10.200
Para su seguridadSi trabaja en frío con velocidad superior a 7,sujete el cubilete con la palma de la mano.NUNCA TRITURE ALIMENTOS CALIENTES A
VELOCIDAD SUPERIOR A 5.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 22
![Page 23: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/23.jpg)
Botón de TurboEsta velocidad es la más rápida y potente dela escala.Está indicada para triturar grandes cantida-des de comida o alimentos duros.Para activarla situar el selector de velocidaden la posición de “vaso cerrado”, o encualquier velocidad superior a 4.Mientras esté activada la función turbo elreloj se pondrá en marcha.La función turbo es incompatible con la ve-locidad espiga.
Programación de la velocidadGiro a la izquierdaAl presionar el Botón de Giro a la izquier-da, cambiará el sentido de rotación de lascuchillas, aunque éstas se encuentren enmarcha.No es necesario que vuelva el selector de ve-locidad a la posición de “ vaso cerrado”,para realizar esta operación.Esta función será muy útil cuando se prefie-ra que las cuchillas no corten.
Velocidad EspigaEsta función es la indicada para preparar ma-sas de todo tipo.
Funciona a intervalos garantizando una mez-cla homogénea de la masa, de forma similaral procedimiento especial que se utiliza enlas panaderías.
Para activar esta función primero deberá si-tuar el selector de velocidad en posición de“vaso cerrado” y a continuación presio-nar el botón de espiga.
Si el vaso o su contenido tuviera una tempe-ratura superior a 60 ºC, esta función no es-tará disponible.
Para evitar un calentamiento accidental delas masas, el sistema electrónico bloquea elsistema de calentamiento cuando se selec-ciona la velocidad espiga.
23
Para su seguridadAl seleccionar esta velocidad tenga encuenta que la máquina podría desplazar-se, por lo que recomendamos que nuncase aparte de la máquina mientras estáamasando y sujete la Unidad Central porlos laterales, si fuese necesario.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 23
![Page 24: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/24.jpg)
Cosas a recordarSi la comida se ha quedado pegada, utili-ce un producto de limpieza especial paraacero inoxidable.
Accesorios:Todos los accesorios -a excepción de lascuchillas- se pueden limpiar en el lavava-jillas.Coloque los accesorios de plástico, en es-pecial la tapa del vaso, en la bandeja supe-rior, para evitar que se deformen por efec-to de las altas temperaturas.
Apagar el ThermomixPara apagar completamente el Thermo-mix, es necesario desenchufarlo.
Limpiar el ThermomixUnidad Central:
Antes de limpiar la Unidad Central, es im-prescindible desenchufar el Thermomix.Límpiela con un paño húmedo y un de-tergente suave no agresivo.No la sumerja en agua.
Cuchillas:Limpie las cuchillas con una esponja o uncepillito debajo del grifo. No las ponganunca en el lavavajillas ni las sumerja enagua.
Vaso:Si el vaso se encuentra ligeramente sucio,es suficiente enjuagarlo con un poco dedetergente.
24
ImportanteCuando coloque de nuevo el vaso en laUnidad Central, asegúrese de que lospines de contacto estén perfectamentesecos.
ImportanteNo ponga nunca el vaso en el lavavajillassin haber quitado antes las cuchillas.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 24
![Page 25: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/25.jpg)
Cosas a recordar
25
Estado de reposoAutomático:
Si pasados 15 minutos no se ha utilizadoel Thermomix, entrará automáticamenteen estado de reposo, por lo que la panta-lla se apagará.Para reactivar la máquina presione cual-quier botón del panel de control.
Manual:Cuando desee poner el Thermomix enestado de reposo rápidamente, presioneel botón de encendido/apagado, hastaque aparezca en pantalla “OFF”.
Para reactivar la máquina presione de nue-vo el botón de encendido/apagado.
Protección electrónica del motorTodas las recetas que contiene el libro delThermomix están elaboradas de tal formaque, siguiendo las instrucciones, no se ac-tivan los dispositivos de seguridad. En ca-so de que se sobrepasaran las cantidades,el motor está protegido por un mecanis-mo de parada automática.En estos casos el motor se parará y la pan-talla mostrará el mensaje de error “E.r 29”.Para reactivarlo, siga las siguientes indica-ciones:
1. Ponga el selector de velocidad enposición de “vaso abierto”.
2. Retire el vaso de la Unidad Central.3. Reduzca la cantidad de alimentos
del vaso y/o añada líquido.4. Espere 5 minutos a que se enfríe.5. Coloque el vaso de nuevo en la
Unidad Central.6. Vuelva a poner en marcha su Ther-
momix.Si al preparar los alimentos el motor estásometido a mucha carga, puede ocurrirque, además de que se pare, se formenolores debido al sobrecalentamiento delmotor. Esto es absolutamente normal y nodaña ninguna parte de la máquina.Después del tiempo de enfriamiento, elThermomix estará otra vez listo para tra-bajar.Si el mensaje de error “E.r 29” aún estu-viera en la pantalla, contacte con nuestroservicio técnico.
Cuando no utilice el ThermomixMientras no esté utilizando su Thermo-mix, para mejorar la ventilación, se reco-mienda que no deje puesto el cubilete enel vaso.Si no lo va a utilizar durante un tiempoprolongado, le recomendamos desenchu-farlo.
ImportanteLa potencia que consume el Thermo-mix cuando se encuentra en estado dereposo es de 1 vatio.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 25
![Page 26: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/26.jpg)
Recipiente VaromaVaromaDespués de abrir la caja, asegúrese de quelos componentes del Varoma están comple-tos (ver página 6).
Limpieza del VaromaAntes de usar el VAROMA por primera vez,hay que limpiarlo con agua y jabón.
Evite utilizar utensilios afilados o sustanciasabrasivas ya que éstas pueden causar arañazos.
Es fácil y poco complicada.
26
ImportanteTodos los elementos del Varoma se pue-den lavar en el lavavajillas.Sitúe los accesorios de plástico en labandeja superior del mismo.
ImportanteTanto la bandeja interior como la tapa,están fabricadas con plástico de alta cali-dad, apto para el contacto con los ali-mentos.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 26
![Page 27: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/27.jpg)
Recipiente VaromaComo combinar las partes delVaromaEl Varoma puede utilizarse en cualquiera delas siguientes combinaciones:
Combinación 1:
Recipiente Varoma con tapa.Esta combinación es la idónea para cocinaral vapor mayores cantidades de alimentos ode mayor volumen.
Ejemplo: verduras, patatas, grandes piezasde carne, salchichas, pescado, etc.
Combinación 2:
Recipiente Varoma con bandeja y tapa.Esta combinación permite cocer al vapor endos niveles los diferentes alimentos.
Ejemplo: verduras con carne o pescado.
27
ImportanteUtilice siempre la tapa en cualquier com-binación que haga.Si la tapa no está colocada correctamen-te, el vapor se saldrá y la comida de den-tro del recipiente no se cocinará de for-ma adecuada.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 27
![Page 28: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/28.jpg)
Recipiente Varoma
Paso 2:
El VaromaLa mejor forma de utilizar su Varoma:Coloque la tapa al revés sobre su superfi-cie de trabajo y ponga encima el recipien-te. Éste se acoplará perfectamente en lasranuras.
Ahora coloque en el recipiente los ingre-dientes elegidos. La tapa que está debajodel recipiente hará que su encimera no semoje con el líquido que pueda caer deverduras lavadas, fruta madura, carnecruda o pescado.
Para variar el sabor, se puede utilizar unamezcla de agua y vino o caldo de verdurascomo alternativa.
Los pasos para trabajar con el Varoma estándetallados en el recetario.
28
Colocar el Varoma correctamenteEl recipiente Varoma es un accesorio diseñado exclusivamente para el Thermomix TM-31y sólo puede utilizarse en combinación con él.
Así pues, deberá montar su Thermomix TM-31 correctamente, antes de que pueda utilizarel recipiente Varoma:
Paso 1:
El Thermomix TM-31Llene el vaso del Thermomix TM-31 con al menos 1/2 litro (500 ml) de agua.Coloque el vaso de la manera habitual y cierre la tapa.Hasta este punto haga todo tal y como lo haría normalmente para trabajar con su Ther-momix.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 28
![Page 29: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/29.jpg)
Recipiente VaromaColoque siempre los ingredientes que pre-cisen mayor tiempo de cocción, debajo y losque precisen menos, arriba. Si lo desea, puede utilizar la bandeja interiory poner alimentos sobre ella.Una vez que haya llenado el Varoma con ali-mentos, colóquelo encima del ThermomixTM-31 con al menos 1/2 litro de líquido enel vaso, y una vez esté cerrado, ponga la tapadel Varoma. Todo lo que tiene que hacer ahora es progra-mar un tiempo de cocción y seleccionar latemperatura Varoma en su Thermomix.
Paso 3:
Cocinar en el recipiente VaromaPara iniciar el proceso de cocción, es ne-cesario programar el tiempo y seleccio-nar la temperatura Varoma. Cuando un líquido dentro del vaso hier-ve, se crea vapor que sale por el orificiocentral de la tapa del Thermomix, pasan-do al recipiente Varoma. La comida se co-cina de forma suave.Es muy importante que el Varoma y sutapa estén perfectamente cerrados. Si alguno de estos dos elementos no es-tuviera colocado correctamente, no segeneraría el suficiente vapor en el Varo-ma, con lo que se retrasaría el proceso decocción. Existiría incluso el riesgo dequemaduras por el escape incontroladodel vapor.
29
Para su seguridadPara abrir el Varoma, incline ligeramen-te la tapa hacia delante para que el vaporse pueda escapar por detrás. Tenga cui-dado y deje que la condensación de aguagotee sobre el Varoma, sujetando la tapahorizontalmente sobre el recipiente.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 29
![Page 30: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/30.jpg)
Consejos para realizar suspropias recetasOrden de los ingredientes�� Cuando esté cocinando siguiendo sus
propias recetas, ponga atención en el or-den de los pasos necesarios, para incor-porar los ingredientes en la secuencia in-dicada.
Pesar los ingredientes�� Antes de pesar el primer ingrediente
ponga la balanza a “0”, presionando elbotón
�� Asegúrese que el vaso está correctamentecolocado.
Orden de selecciones�� Conseguirá los mejores resultados si si-
gue los siguientes pasos:
Ejemplo:5 min/100 ºC/Velocidad 1.
Selección:a.) Programe 5 minutos de tiempo.b.) Seleccione 100 °C.c.) Ponga el selector de velocidad
en posición 1.
Tiempos de calentamiento�� Los tiempos de calentamiento dependen
de lo siguiente:a.) Temperatura inicial de los in-
gredientes a calentar.b.) Cantidad, peso y volumen de
los ingredientes.c.) Temperatura de calentamiento se-
leccionada.d.) Uso de los accesorios (con o sin
cestillo).
Recipiente VaromaCocinar con su VaromaLa descripción muestra claramente lo fácilque es usar su Varoma.Sin embargo, su objetivo no es sólo utilizarsu Varoma correctamente sino que el Ther-momix y el Varoma le ayuden en la cocina. Recuerde estas reglas básicas si está hacien-do sus propias recetas:
�� La base del recipiente y de la bandeja in-terior tienen pequeñas ranuras colocadasde forma que garantizan que el vapor sedistribuya en el Varoma. Se debe colocarla comida de forma que no se obstruyantotalmente todas las ranuras.
�� Puede cocinar a la vez alimentos de dife-rentes consistencias y grados de dureza.Ponga los que necesiten más tiempo decocción en la parte inferior y los que ne-cesiten menos tiempo arriba.
�� No espese sus salsas y sopas hasta des-pués de que se hayan cocinado. La exce-siva consistencia dificultaría la produc-ción de vapor en el vaso y podría retrasar-se el proceso de cocción.
30
ImportanteUtilice al menos 1/2 litro de agua para pe-riodos de cocción de hasta 30 minutos.Utilice de 1/2 litro a 1 litro para periodosde tiempo de más de 30 minutos.
Para su seguridadUtilice velocidades bajas cuando estécocinando con su Varoma. Las velocida-des altas pueden hacer que los líquidosrebosen. Peligro de salpicaduras.
Para su seguridadNo utilice NUNCA la mariposa con velocidad superior a 4.
Consejos
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 30
![Page 31: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/31.jpg)
Red
de
Ser
vici
os T
écni
cos
Su P
rese
nta
dora
Th
erm
omix
:
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. .
Su D
eleg
ació
n T
her
mom
ix:
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. . .
. .
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 31
![Page 32: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/32.jpg)
�� Comprobar que el cable del Thermomix se encuentracorrectamente enchufado a la red (230 voltios ACaproximadamente)
�� Comprobar que la tapa se ha cerrado correctamente �� Comprobar que el Thermomix no esté en estado de
reposo, presionando el botón de encendido y apagado
�� Verificar que se ha seleccionado un tiempo �� Comprobar que se ha seleccionado una temperatura
�� Comprobar que se ha seleccionado la temperaturacorrecta
�� Comprobar que la tensión de la red es la adecuada
�� Comprobar que no se ha seleccionado unatemperatura demasiado alta por error
�� Se pretende pesar más de 2 kg en una sola pesada
�� Después de pesar y pulsar el botón de puesta a cero se ha retirado parte de los ingredientes
�� Se han puesto más de 6 kilos en el vaso en sucesivaspesadas
�� Retirar el peso sobrante
�� Posible sobrecarga del motor; siga los siguientespasos:1. Ponga el selector de velocidad en posición de
“vaso abierto” 2. Retire el vaso de la Unidad Central3. Reduzca la cantidad de alimentos del vaso y/o
añada líquido4. Espere 5 minutos a que se enfríe5. Coloque el vaso de nuevo en la Unidad Central6. Vuelva a poner en marcha su Thermomix
�� En caso de no desaparecer el error lleve suThermomix a un Servicio Técnico Vorwerk
�� Desenchufar y volver a enchufar el cable de la redeléctrica
�� En caso de no desaparecer el error lleve suThermomix a un Servicio Técnico Vorwerk
�� Cambiar el selector de velocidad de la posición de “vasoabierto” a la posición de “vaso cerrado”
�� En caso de no desaparecer el error lleve suThermomix a un Servicio Técnico Vorwerk
�� Lleve su Thermomix a un Servicio Técnico Vorwerk
Incidencias de funcionamiento
NO SE PONE EN MARCHA
NO CALIENTA NADA
NO CALIENTA
SUFICIENTEMENTE
CALIENTA DEMASIADO
LA PANTALLA MUESTRA EL MENSAJE
[8888]
LA PANTALLA MUESTRA EL MENSAJE
[- - - -]
MENSAJE DE ERROR [a.ulD ]
SE HA PARADO ANTES DELTIEMPO PROGRAMADO
MENSAJE
[E.r 29]
MENSAJESE.r
23,24 32,38,39
54,59
MENSAJESE.r
22,25,26,29 30,31,34,35,37
51,52,53,55,57,58 60,63,64,65,66,67
71,72,73,74,75,76,77
MENSAJESE.r2841
32
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 32
![Page 33: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/33.jpg)
Tabla de funciones básicas TM-31
Funciones básicas
Pulverizar/Moler
Rallar zanahorias
Rallar cebollas
Rallar patatas
Rallar chocolate
Trocear ingredientesblandos
Trocear ingredientesduros
Triturar
Amasados conmantequilla
Amasados conlevadura
Montar nata
Montar claras
Mayonesa
Cuajados, natillas ycremas
Sofritos
Sofritos
Cocinar ingredientesblandos
Cocinar ingredientesduros
Tiempo
3 segundos
4 segundos
2 segundos
12 segundos
3 a 4 segundos
4 a 5 segundos
15 segundos
15 segundos2-3 minutos
1 minuto por clara
5 minutos
10 minutos
Temperatura
Según receta
Varoma
Varoma
Según receta
Según receta
Velocidad
Velocidad Máxima
5
5
4
8
4
5
de 5 a máxima
6
4Espiga
3 1/2
3 1/2
4 poca cant.5 mucha cant.
2
3 1/2 poca cant.
3 1/2 mucha cant.
Cuchara
Cuchara
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
SÍ
SÍ
NO
SÍ
NO
NO
SÍ
NO
SÍ
SÍ
Nota: Si quiere hacer un sofrito con trocitos, programe 4 segundos en velocidad4 ó 5 y después baje a la velocidad 1.Sugerencia: Puede trocear 1 kilo de verduras en 5 segundos y velocidad 4.Póngalas en trozos homogéneos para que el troceado quede uniforme.
33
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 33
![Page 34: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/34.jpg)
02002 ALBACETE S.T.Calderón de la Barca, 14Tel. 967 223 086 Fax 967 231 847
11204 ALGECIRAS S.T. Sonrisa, Bloque 4, semisótanoTel. 956 587 023 Fax 956 587 774
03003 ALICANTEAvda. Maisonave, 45 1º DchaTel. 965 927 868 Fax 965 228 169
03005 ALICANTE S.T.Avda. General Marvá, 25 y 27Tel. 965 986 269 Fax 965 984 237
04006 ALMERÍA S.T.López de Rueda, 24Tel. 950 238 004 Fax 950 266 534
06011 BADAJOZ S.T.Godofredo Ortega Muñoz, 15 ATel. 924 207 646 Fax 924 207 644
08015 BARCELONA S.T.Diputación, 57-59Tel. 934 233 171 Fax 934 234 359
08025 BARCELONA S.T.San Antoni Mª Claret, 50-62Tel. 934 766 750 Fax 934 576 008
08028 BARCELONA S.T.Tenor Masini, 112-114Tel. 934 118 030 Fax 934 118 035
48006 BILBAO S.T.Virgen de Begoña, 14-16Tel. 944 795 690 Fax 944 793 842
48009 BILBAO Alam. Mazarredo, 18 BisTel. 944 240 203 Fax 944 232 689
10005 CÁCERES S.T.Oaxaca,15Tel. 927 629 540 Fax 927 629 429
11010 CÁDIZ S.T.Gral. Muñoz Arenillas, 11-13Tel. 956 293 518 Fax 956 292 766
30204 CARTAGENA S.T.Alfonso X el Sabio, 33Tel. 968 539 006 Fax 968 330 130
51001 CEUTA S.T.Real, 90 InteriorTel. 856 200 016 Fax 856 200 133
13003 CIUDAD REAL S.T.Pedrera Baja, 7Tel. 926 273 260 Fax 926 229 507
14008 CÓRDOBA S.T.Avda. de Cervantes, 12Tel. 957 498 390 Fax 957 498 557
33202 GIJÓN S.T.Muro de San Lorenzo, 2Tel. 985 175 847 Fax 985 175 637
33202 GIJÓNGarcilaso de la Vega, 25 – 27Tel. 985 332 061 Fax 985 330 535
18003 GRANADAArabial, 122Tel. 958 806 270 Fax 958 805 597
18004 GRANADA S.T.Arabial, 16Tel. 958 535 402 Fax 958 535 404
21002 HUELVA S.T.Sor Paula Alzola, 16-18Tel. 959 540 739 Fax 959 251 182
11401 JEREZ S.T.Ávila, 27Tel. 956 326 135 Fax 956 333 188
15007 LA CORUÑA S.T.Avda. Mallos, 7Tel. 981 169 343 Fax 981 169 785
35003 LAS PALMAS S.T.Jerónimo Falcón, 2Tel. 928 432 280 Fax 928 432 282
30800 LORCA S.T.Canal de San Diego, 23Tel. 968 471 807 Fax 968 477 661
28003 MADRID S.T. Vallehermoso, 87Tel. 915 358 490 Fax 915 359 592
28009 MADRID S.T.Avda. Nazaret, 3Tel. 914 009 800 Fax 914 009 804
28016 MADRID S.T.Potosí, 11Tel. 914 580 141 Fax 914 583 038
28026 MADRID S.T.Nicolas Godoy, 23Tel. 914 446 161 Fax 915 001 477
28027 MADRID S.T. Juan Ignacio Luca de Tena, 1Tel. 918 293 838 Fax 917 292 250
28036 MADRID S.T.San Juan de La Salle, 3Tel. 917 454 770 Fax 917 450 232
28043 MADRID S.T.Plaza Ciudad de Salta, 4 – PosteriorTel.915 104 380 Fax 900 506 269
28220 MAJADAHONDA S.T. Mina, 12Tel. 916 398 720 Fax 916 347 128
29001 MÁLAGAPinzón, 10 2ºCTel. 952 060 474 Fax 952 229 489
29002 MÁLAGA S.T.Jacinto Verdaguer, 11Tel. 952 363 620 Fax 952 363 621
30007 MURCIA S.T.Avda. Don Juan de Borbón, 22Tel. 968 272 546 Fax 968 245 648
34
Delegaciones | Servicio técnicoPara reparaciones o consultas técnicas diríjase a cualquiera de las direcciones con las indicaciones S.T.y para consultas comerciales dependiendo del producto.
FEELINA:KOBOLD: THERMOMIX:
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 34
![Page 35: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/35.jpg)
35
Sede Social. Edificio Plaza América. c/ Juan Ignacio Luca de Tena, 1. 28027 Madrid.Teléfono 917 283 600 – Fax 917 280 644
www.thermomix.es www.varoma.es www.vorwerk.es
Servicio centralizado de atención al cliente: 902 33 33 50
33001 OVIEDO S.T.Fernando Vela, 16Tel. 985 118 727 Fax 985 118 121
07010 PALMADE MALLORCA S.T.
Bisbe Rafael José Verger, 3Tel. 971 498 910 Fax 971 200 416
31008 PAMPLONA S.T.Pintor Asenjo, 10-12, traseraTel. 948 199 066 Fax 948 197 107
08201 SABADELL S.T.Pz. Enrique Granados, 1-3Tel. 937 457 999 Fax 937 457 997
37002 SALAMANCA S.T.Doctrinos, 8 1ºTel. 923 281 351 Fax 923 281 408
11100 SAN FERNANDOReyes Catolicos, 13Tel. 956 800 202 Fax 956 800 203
20012 SAN SEBASTIÁN S.T.P.º Duque de Mandas, 32Tel. 943 224 070 Fax 943 217 605
20018 SAN SEBASTIÁNPortuetxe Bidea, 51 1º Tel. 943 224 070 Fax 943 217 605
41004 SEVILLA S.T.Fernando Villalón, 3 TraseraTel. 954 989 845 Fax 954 989 824
41011 SEVILLA S.T.Pedro Pérez Fernández, 12Tel. 954 991 569 Fax 954 273 570
38003 TENERIFE S.T.Carmen Monteverde, 20Tel. 922 151 301 Fax 922 532 470
45004 TOLEDO Panama, 16Tel. 925 229 934 Fax 925 251 776
46003 VALENCIA S.T.Cronista Carreres, 9 /Pº Ciudadela, 11Tel. 963 531 887 Fax 963 534 469
46007 VALENCIA S.T.Marqués de Zenete, 26Tel. 963 107 690 Fax 963 107 155
46023 VALENCIA S.T.Avda. Baleares, 50Tel. 963 319 257 Fax 963 319 264
47004 VALLADOLID S.T.Ferrocarril, 13Tel. 983 218 208 Fax 983 218 646
36201 VIGO Arenal, 138 of. 10Tel. 986 441 075 Fax 986 441 377
36203 VIGO S.T.Couto, 17Tel. 986 493 859 Fax 986 493 873
50008 ZARAGOZA S.T.Comandante Santa Pau, 8Tel. 976 468 753 Fax 976 468 755
SERVICIOS TÉCNICOS ASOCIADOS
03204 ELCHE S.T.REPARACION PEQUEÑOSELECTRODOMÉSTICOSConrado del Campo, 8Tel. 965 425 112
17004 GERONA S.T.PILSA, S.C.Pasqual i Prat, 8Tel. 972 206 696 Fax. 972 206696
24005 LEON S.T.SATMONFER, S.L.Fernandez Ladreda, 60Tel. 987 213 795 Fax. 987 273551
07703 MAHÓN S.T.INSAT C.B.Pintor Calbó, 30Tel. 971 365 318 Fax 971 365 318
39008 SANTANDER S.T.TELEC, S.C.Juego de Pelota, 1 BajoTel. 942 371 757 Fax 942 371 757
15705 SANTIAGODE COMPOSTELA S.T.
VÍCTOR SERVICIO TÉCNICO, S.L.Entrerríos, 35Tel. 981 584 392 Fax 981 572 543
45004 TOLEDO S.T.REPARACIÓN ELECTRODOMÉSTICOS VALENTÍNPanamá, 16Tel. 925 254 580 Fax 925 254 580
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 35
![Page 36: manual_tm31.pdf](https://reader035.vdocuments.us/reader035/viewer/2022081413/548a3cf2b47959ec0c8b5c61/html5/thumbnails/36.jpg)
Vorwerk ofrece sus máquinas, accesorios, publicaciones y
consumibles exclusivamente a través de sus representantesacreditados o servicios técnicos
autorizados, no en supermercados o tiendas.
Los productos adquiridos en estos últimos no están garantizados
por Vorwerk, así como tampoco seresponsabiliza de los problemas ocasionados
por las indicaciones de publicaciones noeditadas por Vorwerk.
Teléfono de atención al cliente:902 333 350
Vorwerk España M.S.L., S.C. se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier caracte-rística de sus productos sin previo aviso.Los materiales usados, que pueden llegar a estar en contacto con alimentos, son los recomen-dados por el Ministerio de Sanidad.
TM-31 Manual OCT 06 fil 25/9/06 08:34 Página 36