manual wtc 45 60 2407-hr-03-04

Upload: trpac

Post on 14-Apr-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    1/72Kondenzacijski kotao Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A / WTC 60-A 83240718 - 1/2005

    Upute za montau i radmanual

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    2/72

    Uvjerenje o usklaenostiprema ISO/IEC Guide 22

    Proizvoa: Max Weishaupt GmbH

    Sjedite: Max Weishaupt StraeD-88475 Schwendi

    Prizvod: Plinski kondenzacijski kotaoTip: WTC 45-A, WTC 60-A

    Gore navedeni proizvodi su usuglaeni sadokumentom br.:

    EN 483, EN 677, EN 50 165, EN 60 335,EN 61 000-6-1, EN 61 000-6-4, LRV 92:2005

    na osnovi usuglaenosti sa smjernicama:

    GAD 90/396/EWG Smjernice za plinske ureajeLVD 73/23/EWG Smjernice za niski naponEED 92/42/EWG Smjernice o iskoristivostiEMC 89/336/EWG Elektromagnetska

    kompatibilnostovi se proizvodi oznaavaju kako slijedi:

    0085 BO 6112

    Proizvod u potpunosti odgovara, od ispitnog mjesta(Notified Body) 0085, provjerenom tipskom uzorku.

    Schwendi 13.07.2005

    ppa. ppa.Dr. Lck Denkinger

    Izjava proizvoaa za 1. BImSchVOvim izjavljujemo da plinski zidni kondenzacijski kotaoWTC 45/60 odgovara odredbama 1. BImSchV.

    Zajameno je sveobuhvatno osiguranje kvalitete kroz

    ovjereni sustav upravljanja kvalitetom premaISO 9001.

    EnEV-izraun postrojenja

    Kao osnova za izraun mogu se primjeniti EnEV-proiz-vodne oznake u Pog. 11

    - ili -

    Pribavite na besplatni softver Va energetski savjet-nik (Tisak br.: 1535). Slui za izradu EnEV-dokaza pricertificiranju narudbe o gradnji.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    3/72

    3

    1 Uvodne napomene 5

    2 Napomene o sigurnosti 6

    3 Tehniki opis 83.1 Odrednice za pravilnu primjenu 8

    3.2 Djelovanje 83.2.1 Osnovne upute 83.2.2 Vani dijelovi 8

    3.3 Princip izvedbe i varijante 103.3.1 Komponente 103.3.2 Izvedba - H-0 113.3.3 Izvedba - H 11

    3.4 Preduvjeti 12

    4 Montaa 144.1 Napomene o sigurnosti kod montae 144.2 Isporuka, prijevoz, skladitenje 14

    4.3 Montaa na zid 154.4 Prikljuak na strani vode 164.5 Punjenje vodom 164.6 Elektro-prikljuak 17

    4.6.1 Prikljuci van kotla na WCM 184.6.2 Prikljuak 3-putog preklopnog ventila 194.6.3 Prikljuak vanjske crpke kotla 194.6.4 Daljinsko upravljanje snagom 204.6.5 Prikljuak pipala temperature kod regulacije

    aku-spremnika (varijanta P1 i P2) 204.7 Prikljuak na strani plina 224.8 Montiranje sifona kondenzata 234.9 Prikljuak odvoda dimnih plinova 24

    5 Putanje u pogon i rad 255.1 Elementi rukovanja 255.2 Napomene o sigurnosti kod prvog putanja u rad 255.3 Provjera nepropusnosti sa zrakom 265.4 Provjera funkcija bez plina 27

    5.4.1 Automatska konfiguracija 275.4.2 Daljnji tijek programa 28

    5.5 Putanje u rad 285.5.1 Ulazni tlak plina pri nazivnoj snazi 305.5.2 Bezstupnjevito podeavanje snage 31

    5.6 Mjerenje toplinske snage 32

    6 Upute za rukovanje 336.1 Razine rukovanja 336.2 Razine krajnjeg korisnika 33

    6.2.1 Oblik prikaza 336.2.2 Oblik podeavanja 34

    6.3 Razina strunjaka grijanja (struna razina) 356.3.1 Ulaz u razinu 356.3.2 Info-oblik 366.3.3 Oblik parametriranja 376.3.4 Spremnik smetnji 41

    6.4 Servisne funkcije preko PC-suelja 426.4.1 Posebni parametri postrojenja 42

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Sadraj

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    4/72

    4

    7 Varijante regulacije Weishaupt Condens Manager (WCM) 437.1 Podeavanje na stalnu temperaturu u polazu 437.2 Podeavanje temperature u polazu ovisno o vanskoj

    temperaturi 447.3 Funkcija grijanja PTV-e 457.4 Posebne funkcije 46

    7.4.1 Standardno podeavanje PWM-crpke 467.4.2 Podeavanje PWM-crpke 467.4.3 Logika upravljanja crpkom u radu za grijanje 467.4.4 Slobodno birajui ulazi i izlazi 47

    7.4.5 Podeavanje s jednim pipalom aku-spremnika 487.4.6 Podeavanje s dva pipala aku-spremnika 497.4.7 Podeavanje sa hidraulikim razdjelnikom 50

    8 Sigurnosne i nadzorne funkcije 518.1 Nadzor temperature 518.2 Nadzor pipala 528.3 Funkcije zatite od smrzavanja 528.4 Funkcija zatite od smrzavanja PTV (Izvedba -W) 52

    9 Uzroci i otklanjanje smetnji 53

    10 Odravanje 5710.1 Napomene o sigurnosti za odravanje 5710.2 Lista provjere za odravanje 5810.3 Dimnjaarska funkcija 6010.4 ienje izmjenjivaa topline (loita) 61

    11 Tehniki podaci 6211.1 Toplinska snaga, korisnost, emisije 62

    11.2 Elektriki podaci 6311.3 Doputeni uvjeti okoline 6311.4 Podaci o odvodu dimnih plinova 6311.5 Teine, dimenzije 63

    Dodatak 64Preklop na UNP 64Reduciranje (smanjenje) toplinske snage 64Wobbe-tablica 64Tablica preraunavanja O2 CO2 64Podaci o pipalima 65Nutarnje oienje kotla 66

    Korisniki servis 67Biljeke 68Kazalo pojmova 70

    7

    8

    9

    11

    A

    10

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    5/72

    5

    1 Uvodne napomene 1Va informacijski paketTo su informacije za korisnika koje pripadaju ureaju.Odgovore na Vaa pitanja nai ete u slijedeimbrourama:

    Informacije za korisnika: Upute za rukovanje za korisnika WTC 45-A/60-A

    (Ove upute moete spremiti u torbicu ispod poklopcaureaja.)

    Informacije za instalatera: Upute za montau i rad WTC 45-A/60-A

    Ove upute za montau i pogon su vrsti sastavni dio ureaja i moraju stalno biti na mje-

    stu njegovog postavljanja.

    namjenjene su iskljuivo kvalificiranim strunimosobama.

    sadre najvanije napomene za sigurnu i pravilnumontau, putanje u rad te odravanje ureaja.

    trebaju biti potivane od svih osoba koji rade naureaju.

    Pojanjenje simbola i napomena

    Ovaj simbol oznaava napomenu ije nepridravanje moe izazvati opasne posljedicepo zdravlje, do ivotno opasnih ozljeda.

    Ovaj simbol oznaava napomenu ije neuvaavanje moe dovesti do, po ivotopasnih, strujnih udara.

    Ovaj simbol oznaava napomenu ije nepridravanje moe za posljedicu imatioteenje ureaja ili oneienje okolia.

    Ovaj simbol oznaava radnje,koje trebate izvriti.

    1. Redoslijed radnji sa vie koraka oznaen2. je rednim brojevima.3.

    Ovaj simbol oznaava zahtjev za odreenuprovjeru.

    Ovaj simbol oznaava nabrajanje

    Napomena o detaljnijim informacijama

    SkraeniceTab. tablicaPog. poglavlje

    Predaja i upute za rukovanjeIsporuioc ureaja za loenje daje korisniku postrojenja, pozavretku montae, a najkasnije kod primopredaje , uputeza rukovanje sa napomenom, da se one trebaju nalaziti uprostoriji gdje je smjeteno i postrojenje. Na uputi za ruko-vanje upisati adresu i pozivni broj najblieg servisa. Koris-nik mora biti upozoren da treba postrojenje dati na provjeru-najmanje jednom godinje- ugovornom partneru pro-izvoaa ili samom proizvoau ureaja. Za sigurnu redo-vitu provjeru preporuuje -weishaupt- sklapanje servisnogugovora.

    Isporuioc treba korisnika najkasnije kod primopredaje po-duiti o nainu rukovanja postrojenjem, te ga uputiti i napotrebne zahvate prije samog pokretanja postrojenja.

    Jamstvo i zatitaJamstvo i zatita za osobnu i materijalnu tetu je iskljue-no ako je do tete dolo zbog jednog ili vie slijedeihnavedenih uzroka:

    Ne pridravanje odrednica o pravilnoj primjeni ureaja Nestrune montae, putanja u rad, posluivanja

    i odravanja ureaja. Rada ureaja sa oteenim sigurnosnim dijelovima ili

    neispravno postavljenim ili nefunkcionalnim sigurnosnozatitnim dijelovima i napravama.

    Ne pridravanja napomena iz Uputa za montau i rad Proizvoljna izmjena sastavnih dijelova na ureaju. Ugradnje dodatnih komponenti koje nisu ispitane

    zajedno sa ureajem. Proizvoljnih izmjena na ureaju Izmjene u loitu nisu doputene Nedostatne provjere dijelova ureaja koji su podloni

    habanju. Nestruno izvedenih popravaka Poveanih naprezanja teta koje nastanu zbog nastavka koritenja i pored

    postojanja odreenih manjkavosti Neispravnog goriva Nedostataka u opskrbnim vodovima. Ne uporaba -weishaupt- originalnih dijelova Kod nedovoljno nepropusnih krugova grijanja mora biti

    izvedeno odvajanje sustava.

    OPASNO

    PANJA

    OPASNO

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    6/72

    6

    2Napomene o sigurnosti2Opasnosti u postupcima sa ureajemWeishaupt proizvodi su izraeni prema odgovarajuimpriznatim tehnikim normama i smjernicama, te priznatimsigurnosnim propisima. I pored toga nestruna primjenamoe uzrokovati opasnost za osobe i ivote korisnika ilitreih osoba odnosno otetiti ureaj ili nanjeti drugetete.

    Da bi se smanjile opasnosti ureaj se smije koristiti: samo za predviene namjene samo u besprijekornom sigurnosno tehnikom stanju uz potivanje svih napomena iz Uputa za montau i

    rad uz pridravanje uputa o provjeri i radovima odravanja

    Smetnje koje mogu umanjiti sigurnost moraju se odmahotklanjati

    Postavljanja prema dogovoru sapodrunim dimnjaaromPrema vaeim propisima mora se postavljanje ureajaza grijanje prijaviti, odnosno pribaviti odobrenje zapostavljanje.Prije postavljanja kondenzacijskog kotla razgovarajte salokalnim ovlatenim dimnjaarom o: dovodu zraka i odvodu dimnih plinova dovodu goriva Odvodu kondenzata u sustav odvodnje potrebnom prostoru za ienje prema DIN 18160-

    dio 5

    Izobrazba osobljaNa ureaju smije raditi samo kvalificirano osoblje.Kvalificirano osoblje su osobe upoznate sa postavljanjem,montaom, podeavanjem i putanjem u pogon te rukova-njem proizvodom i za te radove posjeduju potrebnu kvalifi-kaciju kao na primjer: Izobrazbu, obuenost, odnosno ovlatenje da strujne

    krugove i elektrine ureaje prikljuuju i iskljuuju,uzemljuju i oznaavaju prema normama sigurnosne teh-nike.

    Izobrazbu, obuenost, odnosno ovlatenje za izvoenjeradova na postrojenjima plina i plinskim ureajima uzgradama i okunicama.

    Organizacijski postupak Potrebna osobna zatitna sredstva mora nositi svatko

    tko radi na postrojenju. Svu raspoloivu sigurnosno zatitnu opremu redovito

    provjeravati.

    Sigurnosno informacijski postupak Dodatno uz Upute za montau i rad treba potivati

    specifine odrednice i propise o sigurnosti prema mje-stu postavljanja. Posebno uvaavati pripadajue te-meljne odrednice (na.pr. EN, DIN, VDE, itd).

    Sve napomene o opasnostima i sigurnosti na ureajuodravati u itljivom stanju.

    Sigurnosni postupak za normalan rad Ureaj koristiti samo kada je sva sigurnosna oprema

    funkcionalno potpuno ispravna. Najmanje jednom godinje ureaj pregledati na

    izvanjska oteenja te provjeriti djelotvornostsigurnosne opreme.

    Ve prema uvjetima na postrojenju moe biti potrebnoi ee provjeravanje.

    Opasnost od elektrine energije Prije poetka radova osigurati beznaponsko stanje,

    protiv neovlatenog ukljuenja, provjeriti i utvrditistanje bez napona, uzemljiti i kratko spojiti kao izatititi dijelove u blizini dijelova pod naponom!

    Radove na opskrbi elektrinom energijom prepustitistrunim elektro-djelatnicima.

    Elektro izvedbu ureaja provjeriti u okviru radovaodravanja. Poputene spojeve i oteene vodoveodmah popraviti ili zamjeniti.

    Ukoliko se trebaju izvoditi radovi na dijelovima podnaponom potivati propise o zatiti na radu (UVVVBG4) odnosno ostale specifine podrune propise ikoristiti alate prema EN 60900. Osigurati jo jednuprisutnu osobu koja u sluaju potrebe moe iskljuitidovod napona.

    Odravanje i otklanjanje smetnji Propisane radove podeavanja, odravanja i pregleda

    obavezno obavljati u odreenim rokovima. Korisnika obavjestiti prije poetka radova odravanja. Kod svih radova odravanja, pregleda i popravaka isk-

    ljuiti napon i glavni osigura osigurati od neoekiva-nog ponovnog ukljuenja, obustaviti dovod goriva.

    Ukoliko se kod radova odravanja i pregleda rastavljajuzabrtvljeni spojevi, pri ponovnoj montai brtvenepovrine temeljito oistiti i paziti na besprijekoran spoj.Oteene brtve zamijeniti.Provesti ispitivanje na nepropusnost.

    Ureaje za nadzor plamena, za nadzor graninih vrijed-nosti, postavne sklopove kao i ostale sigurnosneureaje smije popravljati samo proizvoa ili njegovovlatenik.

    Rastavljane navojne spojeve nakon ponovne montaeprovjeriti na vrstou spoja.

    Nakon zavretka radova odravanja provjeriti djelotvor-nost sigurnosnih ureaja.

    Izvedbene izmjene na ureaju Bez dozvole proizvoaa ne vriti izmjene, dogradnje ili

    pregradnje na ureaju.Sve zahvate pregradnje odobrava pisanom potvrdomMax Weishaupt GmbH.

    Dijelove ureaja koji nisu u besprijekornom stanjuodmah zamijeniti.

    Ne smiju se ugraivati nikakve dodatne komponentekoje nisu ispitane zajedno sa ureajem.

    Primjenjivati samo originalne -weishaupt- doknadne ipotrone dijelove.Kod dijelova dobavljenih sa strane nije sigurno da sunapravljeni prema zahtjevima kvalitete i sigurnosti.

    ienje ureaja i otklanjanje otpada Upotrebljenim sredstvima i materijalom paljivo ruko-

    vati i otkloniti uz uvanje okolia.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    7/72

    7

    2

    Distributer plina

    Datum Potpis

    Vrsta plina: _____________________________________

    Toplinska vrijednost Hi:___________________ kW h/m3

    maks. CO2: __________________________________ %

    Prikljuni tlak: _____________________________ mbar

    Postavljanje vrste plinaWTC je ispitan na prirodni plin i na ukapljeni naftni plin(UNP-plin). Pri isporuci je podeen na prirodni plin .Podeavanje plina 2E ili 2LL nije potrebno.Prelazak sa prirodnog plina na UNP-plin je opisan uDodatku. Kod primjene UNP-plina preporua se rad napropan.

    Prelazak sa prirodnog plina na UNP ili obratno traiprovjeru sadraja O2-udjela na ureaju (vrijednosti vidiu tehnikim podacima) i promjenu oznake natipskoj ploici..Osim toga potrebno je i kalibriranje

    (Postupak vidi Pog. 5.5:napomene za posebne parametre).

    Openito o radu na plin Kod instaliranja ureaja za loenje plinom treba

    potivati propise i smjernice (na pr. DVGW-TRGI86/96; TRF 1996 svezak 1i svezak 2; DIN 4756; Pra-vilnik o plinskim instalacijama).

    Ugovorni plinoinstalater, odgovoran za izgradnju iizmjene na plinskoj instalaciju duan je prije poetka ra-dova obavjestiti distributera plina o vrsti i opsegu plani-ranih radova na instalacijama i graevinskim zahvatima.Ugovorni plinoinstalater duan je kod distributera plinaprovjeriti da li je osigurana zadovoljavajua opskrbnakoliina plina.

    Radove na postavljanju, izmjenama i odravanju plinskeinstalacije u zgradama i okunicama smiju, osim distri-butera plina, izvoditi samo plinoinstalateri koji od distri-butera plina imaju ugovorno odobrenje.

    Plinske instalacije moraju se , ovisno o predvienomtlanom stupnju podvri prethodnom osnovnom ispiti-vanju, odnosno kombiniranim provjerama na optere-enje i nepropusnost (vidi na pr. TRGI86/96, Pog. 7).

    Iz plinskih vodova mora biti istisnut inertni plin upotre-bljen za ispitivanje, a plinski vodovi moraju biti potpunoodzraeni.

    Sigurnosni postupak kod pojave mirisa plina Izbjegavati otvorenu vatru i uzrokovanje iskre (na pr.

    ukljuivanje i iskljuivanje svjetla i elektro ureaja,ukljuujui i mobilni telefon).

    Otvoriti prozore i vrata. Zatvoriti plinsku zapornu slavinu. Zbrinuti stanare i napustiti zgradu. Van zgrade nazvati odgovornog instalatera/ ugovornog

    plinoinstalatera i distributera plina.

    Spojevi s cjevnim navojem Smiju se koristiti samo materijali za brtvljenje koji su

    ispitani i odobreni po DVGW-u. Uvaavati napomeneza primjenu istih!

    Provjera nepropusnosti Spojna mjesta provjeriti sredstvom koje tvori pjenu, a ne

    uzrokuje koroziju (vidi DVGW-TRGI 1986, odjeljak 7).

    Svojstva plinaOd distributera plina pribaviti slijedee podatke: vrsta plina ogrijevna vrijednost u MJ/m3 odnosno kW h/m3

    maksimalni sadraj CO2-u dimnim plinovima prikljuni tlak plina

    Max Weishaupt GmbH D-88475 Schwendi

    Nazivno toplinsko optereenje (grijanje)

    reducirano na maks. ______kW

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    8/72

    8

    3Tehniki opis33.1 Odrednice za pravilnu primjenu

    Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A/60-A je zidnikondenzacijski kotao za klizno podeavajui rad bezogranienja donje temperature sa najmanjim protokomkroz toplinski izmjenjiva od 400 l/h.

    za ugradnju na zid u zatvorenim prostorima(instalacija na otvorenom nije doputena).

    za zagrijavanja krugova grijanja u zatvorenim toplovo-dnim sustavima.

    za odvod dimnih plinova u dimnjak/odzrane otvore iliizravno preko zidno krovnih sustava odvoda dimnihplinova.

    sa dovodom zraka za izgaranje iz prostorije posta-vljanja ili sustavom neovisno o zraku u prostorijipostavljanja.

    za porodicu prirodnog plina E/LL i ukapljeni naftni plinB/P.

    3.2 Djelovanje

    3.2.1 Osnovne upute

    Odvod kondenzataPri kondenzacijskoj tehnici nastali kondenzat se odvodipreko sifona koji je ugraen u ureaj u kuni prikljuak zaotpadne vode. Potivati propise o takvim odvodima.

    Zrak za izgaranjeZrak za izgaranje se prema vrsti rada dovodi iz prostorijepostavljanja (rad ovisan o zraku iz prostorije) ili prekosustava koncentrinih cijevi (rad neovisan o zraku iz pro-storije).

    Odvod dimnih plinovaNakon izlaska iz izmjenjivaa topline ohlaeni dimni plino-vi se vode pomou odvodnog kanala od polypropylena(PP) do izlaska iz kotla, gdje su mogui razliiti nainiinstalacije sa WAL-PP (Weishaupt Abgas-Luft) susta-vom.

    Uvaavati upute za montau i rad o WAL-PPsustavima!

    Sigurnosne napraveIntegrirani graninik temperature izlaznih plinova(maks. 120 C) i sigurnosni graninik temperatureiskljuuju rad kotla kod prekoraenja temperature.

    3.2.2 Vani dijelovi

    Izmjenjiva toplineIzmjenjiva topline napravljen je od legure aluminija otpor-ne na koroziju.

    Prostrujavanje vode u WTC-u slijedi odozdo prema gorekroz tri usporedno postavljena segmenta1 3 . Podje-la vodenog tjeka na tri segmenta obavlja se u razdjelnikupovrata te zajedniki provodi kroz izmjenjiva topline urazdjelnik polaza. U sabirniku polaza je montiran auto-matski odzranik.

    Izmjenjiva topline je tako izveden da otpadni plinovi kododgovarajue niskih temperatura sustava budu ohlaeniispod toke roenja.Oplakivan je vodom i nema nikakve dodatne izolacije.Dodatnim iskoritenjem latentne otpadne topline ureajradi sa vrlo visokim stupnjevima iskoritenja.

    Nain djelovanja izmjenjivaa topline

    Predmjeajui zraei plamenikZraei plamenik siguran od pregrijavanja sastoji se odvisoko postojane metalne mreice (FeCr-Alloy). Nadzorplamena i podeavanje koliine plina vri se preko jedneSCOT-elektrode za nadzor vezane sa potpunoelektronskom regulacijom mjeavine i digitalnim pro-gramskim sklopom (WCM - Weishaupt CondensManager ).

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    9/72

    9

    3

    Potpuno elektronsko podeavanje mjeavine

    WTC 45-A/60-A je opremljen sa potpuno elektronskimpodeavanjem mjeavine. Pri tome se ovisno o izmjerenojstruji ionizacije podeava koliina plina. Podeavanje koli-ine zraka se obavlja preko ventilatora sa podesivim bro-

    jem okretaja. Osnova za podeavanje je prema dijagramupored. Najvea struja ionizacije nastaje kod svih vrstaplina kada = 1,0 . Ovaj se maksimum od vremena dovremena ponovno utvruje. Kalibriranje se provodi auto-matski kada nastupi jedan od slijedeih uvjeta: nakon svakog prekida dovoda napona nakon nastanka odreenih kvarova (F21, W22) nakon 100 sati rada plamenika nakon 500 pokretanja plamenikaPri tome utvreni maksimum slui za izraun potrebnog

    iznosa.Kalibriranje se moe izvoditi i runo.To je potrebno kada u okviru odravanja ili popravka buduzamjenjeni slijedei dijelovi: plinski ventil plamenik SCOT-elektroda WCM-elektronika(Postupak vidi Pog. 5.5:fino podeavanje O2-iznosa)

    Pri kalibraciji dolazi kratkotrajno (ca. 2 sek.)do CO-emisije preko 1000 ppm.

    PANJA

    Izvedba - H sa PWM-crpkomKondenzacijski kotao je serijski opremljen modulirajuomcrpkom kruga grijanja.Najvei opseg podruja modulacije u tvornikompodeavanju je 20 - 100%. Opseg modulacije se moepodeavati pomou parametra P42 i P43 u strunoj razi-ni. Ovom se crpkom protok kroz ureaj prilagoava uinui smanjuje potronja struje. Ostatak dobavne visine unutaropsega modulacije se moe oitati iz priloenogdijagrama. Detaljni opis funkcija podeavanja

    vidi Pog. 7.4.1.

    Dijagram ostatka dobavnog tlakaWTC 45-A/60-A sa PWM-crpkom

    0

    100

    200

    300

    400

    500

    600

    700

    0 400 800 1200 1600 2000 2400 2800

    maks. br.okretajamin. br.okretaja

    Tla

    k[mbar]

    Protok [l/h]

    Dijagram pada tlakaWTC 45-A/60-A, Izvedba H-0 bez crpke

    0

    100

    200

    300

    400

    500

    0 1000 2000 50003000400 4000

    Pad tlaka ureaja H-0Iz dijagrama pored, se za hidraulinu postavu postrojenjagrijanja moe oitati padove tlaka WTC-ureaja.

    Tlak

    [mbar]

    Protok [l/h]

    Dijagram podeavanja preko struje ionizacije

    Io maks

    Io treba

    Stru

    jaion

    izac

    ije

    [IO

    ]

    Pretiak []=1 1,3

    Regulacijskiopseg

    Veliina Min.-protok Maks.-protok

    WTC 45-A 400 l/h 3875 l/h

    WTC 60-A 400 l/h 5160 l/h

    Granice protoka

    najmanja cirkulacijska koliinaWTC 45-A/60-A

    najmanja cirkulacijska koliinaWTC 45-A/60-A

    Maks. protok(WTC45-A)

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    10/72

    10

    33.3 Princip izvedbe i varijante

    1 Izlaz dimnih plinova DN802 Ulaz zraka DN1253 Staklo za gledanje sa integriranim ogledalom4 Manometar tlaka5 LCD-displej6 Okretno dugme7 Tipka potvrde8 Tlana sklopka vode9 Reset-tipka0 Prekida uklop-isklopq PC-prikljuak (softverski pribor WCM-Diagnose)w Podruje elektroinstalacijae Otvor prilaza elektroinstalacije

    r Povrat grijanja 28 mmt Ispust kondenzata (do spoja sa sifonom koji jesadran u obimu isporuke)

    z PWM-crpka (samo izvedba H)u Polaz grijanja 28 mmi Cijev za plin 22 mmo Pipalo dimnih plinova (NTC 5k)p Otvor za nadzor na izmjenjivau toplinea Priguiva ulaznog zraka (samo kod WTC 45-A)s Izmjenjiva topline od AlMgSid Pipalo temperature polaza (NTC 5k)f Ventilatorg Priprema plinske mjeavineh Sigurnosno pipalo temperature STB (NTC 5k)j Elektroda za paljenjek SCOT-elektroda

    l Poklopac plamenika Automatski odzraniky Naprava za paljenje

    3.3.1 Komponente

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    0

    q

    w

    e

    rtzui

    o

    d

    f

    g

    h

    y

    k

    l

    p

    a

    s

    j

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    11/72

    11

    3

    3.3.3 Izvedba - H

    1 2

    1 Polaz grijanja

    2 Povrat grijanja

    3.3.2 Izvedba - H-0

    Izvedba H-0 je ureaj za grijanje bez integrirane crpke.Crpku treba montirati na mjestu, odvojeno. Pri montaicrpke treba paziti da, ukoliko crpku montiramo u polaznivod tlak mree treba odravati na najmanje 1 bar.

    Za dimenzioniranje crpke posluiti se dijagramom o padutlaka iz Pog. 3.2.2.Weishaupt preporua ugradnju crpke u povratni vodgrijanja prije ulaza kotao.

    Pri odabiru hidraulike treba paziti da WTC treba najmanjiprotok od 400l/h. Ovo je mogue osigurati ugradnjomhidraulinog razdjelnika ili prestrujnog ventila.

    1 2

    1 Polaz grijanja2 Povrat grijanja

    Izvedba -H je ureaj za grijanje sa integriranom crpkom.Ureaj je predvien za primjenu sa izravno ugradivimhidraulinim razdjelnikom (Narudbeni br.: 409 000 05 80 2).

    U spoju sa prikljuenim pipalom razdjelnika (B11) moese snaga crpke tako podesiti da je volumni protok krozWTC samo toliko velik, da unutar granica modulacijecrpka ne omoguava nikakvo podizanje povratnih tempe-ratura.

    Za rad bez ugraenog hidraulinog razdjelnika priodreivanju parametara posluiti se Dijagramom ostatka

    dobavnog tlaka iz Pog. 3.2.2. Osim toga osigurati mini-malni volumni protok od 400l/h kroz izmjenjiva topline.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    12/72

    12

    33.4 Preduvjeti

    Otvor za ulaz zrakamora biti otvoren!

    nezaprijeeni zrak za izgaranje

    Obim isporukeUreaj, spreman za rad se isporuuje pakovan u kartonskukutiju.Slijedei dijelovi su posebno pakovani: Dokumentacija za primjenu Zidni nosa Komplet vijaka i tipli Nosa razmaka Sifon sa crijevom za prikljuak u odvod kondenzata

    Propisi za rukovanjeKod transporta i skladitenja ureaja paziti da se ne dogodi

    slijedee : mehanika oteenja kao: deformacije,

    preoptereenja, ogrebotine oneienja svih vrsta, kao na pr.: vodom, uljem, ma-

    stima, razreivaima, prainom, stranim tijelima, agre-sivnim parama itd.,

    elektriki utjecaji, kao: elektrostatika pranjenja ili ne-prirodno velika elektrina polja -vidi za to DIN EN 100015 dio 1 i "Upute o rukovanju elektrostatski osjetljivimdijelovima" (tehn. informacije 821005 firme Valvo)

    klimatski utjecaji, kao: temperature van podruja-10C...+60C, kondenzacija sa roenjem, rel. vlanostzraka iznad 75% u godinjem prosjeku.

    Zahtjevi za prostor postavljanja (montae)Prostor mora biti bez vlage i opasnosti smrzavanja te od-govarati vaeim lokalnim propisima (protupoarni propisi,vatrogasni propisi).Uvaavati posebne propise: DVGW - TRGI 86-96 (Njemaka) SVGW-Leitstze (vicarska)

    Zahtjevi na zrak za izgaranjeZrak za izgaranje mora biti bez agresivnih primjesa (halo-gena, klorida, fluorida itd.) i bez neistoa (praine,graevinskih primjesa, pare itd.). Ureaj se ne smijestavljati u pogon tako dugo dok jo traju graevinski radoviu prostoriji montae.

    Odvod dimnih plinova

    Vano - jamstvo zatite pri izmjeni kotlova!Otvori za dovod zraka koji su prije toga sluili kao dimnjaciza vrsto gorivo ili loenje uljem, smiju se koristiti za dovodzraka ako su potpuno isti. Potpuno isti znai da u njimanema praine, sumpora, ae, i prljavtine te da se nikakviplinovi iz obloge otvora ne mogu usisavati u kotao (od napr. boje, morta, izolacije). U sluaju dvojbe (nedoumice)nutarnju stranu otvora zagladiti. Alternativno je mogueprimjeniti koncentrini dovodno-odvodni cijevni sustav(vidi Weishaupt dimovodno dozrani sustav WAL-PP).Prije nego to WTC prikljuimo na postojei sustav mreegrijanja, mora se sustav temeljito isprati i time odstranitihru, prljavtinu i talog da ne dospiju u ureaj. Cijevni diood cijevi koje difuzno proputaju kisik (veinom podno gri-

    janje) moraju biti spojene preko odvojenog izmjenjivaa,inae moe dolaziti do funkcionalnih teta (mjestiminapregrijavanja, umovi).

    Po potrebi ugraditi u povratni vod hvatalo neistoe.

    Spoj dimovoda na dimnjakeZbog sadraja vodene pare u dimnim plinovima sa niskimtemperaturama i kroz to daljnje kondenzacije u dimnjakukondenzacijski se kotlovi mogu spojiti samo na dimnjakeotporne na vlagu.Za odvod dimnih plinova potivati slubene odredbe i po-sebne propise u zemlji postavljanja: (DE) DVGW (TRGI) (AT) VGW (CH) SVGW, VKF-smjernice, brojevi 3.4.8

    (izdanje 1993)

    Odvodi dimnih plinova sa dozvolom ugradnjeOdvod dimnih plinova mora biti istog promjera kao i odvodsa kotla. Odobrenje po izjavi lokano nadlenog dimnjaara. Neizostavno izvriti provjeru nepropusnosti odvoda

    dimnih plinova.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    13/72

    13

    3

    Dodaju li se inhibitori vano je paziti na uputeproizvoaa.

    0

    10

    20

    30

    40

    0 500 1000 1500 2000 2500 3000

    U podruju iznad krivuljepoduzeti zahvate zaobradu vode

    Primjer

    Rezultat: Sjecite koliine vode sustava i ukupnetvrdoe u dijagramu lei u podruju gdje nije

    potrebna priprema vode.

    Najvea ukupna tvrdoa vode za grijanje

    Primjer: - Toplinski zahtjev zgrade: 45 kW

    (Kondenzacijski kotao WTC 45-A)- sa podnim grijanjem 25 l/kW- pri ukupnoj tvrdoi vode: 12dH

    Toplinski zahtjev zgrade: 45 kW

    x Koliina vode sustava [l/kW] ( Tablicu) 25 l/kW

    = Ukupna koliina vode sustava 1125 l

    Napomena: Kod aku-spremnika mora sadrajaku-spremnika biti uraunat (pribrojen)za odreivanja koliine vode u sustavu.

    Koliina vode za punjenje [ l ]

    ukupnatvrdoa[dH]

    Zahtjevi prema vodi za grijanjeZa osiguranje ekonominog rada postrojenja grijanja, bezsmetnji, postavljeni su odreeni zahtjevi vezani uz pripremuvode za grijanje:

    pH-vrijednost mora biti izmeu 6,5 i 8,5. Neobraena voda za grijanje mora odgovarati vodi iz

    slavine i odgovarati kvaliteti pitke vode. Voda ne smije sadravati strana tijela kao na pr. ljaku

    od varenja, hru gljivice, ili mulj. Kod prvog putanja urad postrojenje grijanja isprati sa najmanje dvostrukomkoliinom vode od zapremine postrojenja grijanja. Sva,u sustavu napunjena voda (voda za ispiranje, punjenje ilidopunjavanje) mora biti bistra, bez vidljivih neistoa ipredfiltrirana (veliina pora 25 m).

    Za smanjenje pogodnosti pojave korozije postrojenja,ne smije biti unosa kisika u vodu za grijanje. Kompo-nente postrojenja grijanja koje nisu nepropusne za kisik(na pr. podno grijanje), moraju sustavno odvajati kon-denzacijski kotao od krugova grijanja (na pr. prekoploastog izmjenjivaa topline).

    Najvea doputena ukupna tvrdoa vode ograniena jekoliinom vode za punjenje (vidi dijagram pored).

    Da se ispune zahtjevi o kvaliteti vode za grijanje, treba popotrebi, obaviti pripremu. Jednu mogunost prua doda-tak inhibitora za stabiliziranje tvrdoe. Sa kondenzacijskimkotlovima su provjereni i odobreni proizvodi firme Fernox(Heizungsvollschutz COPAL, Heizungsreiniger IC-20 iSpezial-Frostschutz ALPH - 11).

    PANJA

    Alternativno se voda za grijanje moe omekati. Pri tometreba paziti da budu ispunjeni gornji zahtjevi na vodu zagrijanje.

    Sustav grijanja Priblina koliina vode sustava *[l/kW]

    55/45 C 70/55 C

    Cijevni i 37 23elini radijatori

    Lijevano-eljezni 28 18

    Ploasta grijaa tijela 15 10

    Zrano grijanje 12 8

    Konvektori 10 6

    Podno grijanje 25

    Koliina vode za punjenje ovisno o sustavu grijanja

    * Povezano sa toplinskim zahtjevima zgrade

    pH-vrijednost vode za grijanje mora bitiizmeu 6,5 i 8,5.

    PANJA

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    14/72

    14

    4Montaa4

    Na postrojenju iskljuiti naponPrije poetka radova montae iskljuiti glavniprekida, prekida za nudu kao i mrenusklopku. Ne pridravanje moe dovesti dostrujnog udara. Posljedice mogi biti tekeozljede ili smrt.

    Vai samo u vicarskoj:Pri montai i radu -weishaupt- plinskih plamenika u vi-carskoj potivati propise SVGW i VKF kao i mjesne ikantonalne odrednice.

    Nadalje uvaavati EKAS-smjernice (Smjernice za ukapljeniplin, dio 2).

    OPASNO

    4.1 Napomene o sigurnosti kod montae

    4.2 Isporuka, prijevoz, skladitenje

    Pakovanje u kartonu za transportWTC se isporuuje kompletno sa priborom pakovan ustabilnom kartonu.Transportno pakovanje se najbolje otklanja kada je ureaju stojeem poloaju.

    Prevoz obavljati samo u katronskom pakovanju. Pridravati se transportnih uputa na kartonu. WTC ne postavljati na plinske ili vodovodne prikljuke

    bez stiropora.

    Pakovanje

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    15/72

    15

    44.3 Montaa na zid

    Ureaj ovjesiti i poravnati

    Priloeni odstojni dra desno i lijevo postaviti nazadnju stranicu ureaja to je mogue nie.

    Ureaj ovjesiti na zidni nosa1. Provjeriti sigurnostzidnog ovjesa.

    Nakon montae ureaj pomou 2 vijka za podeavanje2 postaviti u vodoravni poloaj.

    Ugraditi dimovodni prikljuak (pribor).

    Za daljnju montau pametno je skinuti poklopac saWTC -a. Za to treba odviti sigurnosne vijke na zate-znim zavorima na donjoj strani ureaja, otvoriti zavore ipoklopac skinuti prema gore.

    Ureaj ovjesiti i poravnati

    1

    2

    OPASNO

    Montaa zidnog nosaa

    3

    1127

    320171

    25

    52,5

    227

    320

    37,5

    80

    792

    50

    1)

    Montaa zidnog nosaa

    Priloeni zidni nosa 1 postaviti na zid sa, za to pri-padajuim privrsnim vijcima.

    Prema vrsti zida provjeriti primjenu isporuenih tipli.

    Za odvod dimnih plinova predvidjeti pad od 3 premaureaju (odgovara na 1 metar za ca. 5,5 cm ).

    Ispod ureaja treba ostati jo dovoljno slobodnog pro-stora za hidrauline prikljune grupe

    Za tehniko odravanje ostaviti sa strana razmak od ca30 mm od ormara ili sl.

    Daljnje mjere ureaja vidi Pog. 11.5.

    Poklopac WTC-a je osiguran od nenamjernogotvaranja sa dva vijka.Osigurajte poklopac nakon montae uvjek saoba vijka.

    1) Prikljuni komad noviNarudbeni br 480 000 05 32 2Za stare prikljune komade vrijedi mjera 234 mmNarudbeni br 480 000 10 01 2 odn.Narudbeni br 480 000 06 52 7

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    16/72

    16

    44.4 Prikljuak na strani vode

    Prikljuak hidraulike

    1 Plin 22 mm2 Polaz grijanja 28 mm3 Ispust kondenzata 32 mm4 Povrat grijanja 28 mm

    Primjena u zatvorenim sustavima grijanja

    Prikljuiti polaz i povrat (vodove prije toga dobroisprati).

    Ugraditi kotlovsku slavinu za punjenje i pranjenje(dobije se kao pribor)

    Ugraditi sigurnosni ventil (dobije se kao pribor). Prigraditi ekspanzijsku posudu. Hvatalo taloga ugraditi u povratni vod

    (ukoliko je potrebno).40

    35

    50

    18,2

    129

    50

    454

    160 300

    35

    320

    4

    4

    3

    3

    1

    1

    2

    2

    Po

    laz

    Povra

    t

    Prikljuak hladnevode

    4.5 Punjenje vodom

    Ispiranje instalacije grijanjaPrije prvog punjenja postrojenja (instalacije) vodom, insta-laciju isprati sa najmanje 2-strukom koliinom vode odsadraja postrojenja da se isperu sva strana tijela iz insta-lacije.

    Punjenje vodom: Crijevo za punjenje vrsto spojiti na slavinu za vodu1 Crijevo za punjenje labavo spojiti na slavinu za punjen-

    je sustava grijanja3. Polagano otvarati slavinu za vodu i im voda poinje

    istjecati, pritegnuti prikljuak crijeva 2 na slavini zapunjenje. Otvoriti slavinu za punjenje3 , polagano puniti

    postrojenje grijanja. Postrojenje grijanja odzraivati odozdo prema gore. Skinuti crijevo za punjenje sustava grijanja.

    Hinweis: Za vrijeme punjenja trebaju ureaj i dodatnaodvojena crpka biti iskopani.

    Slavina za punjenje na povratnom vodu

    * Kod inhibitorima obraene vode za grijanje poduzetidaljnje sigurnosne mjere prema DIN 1988-4.

    1

    3

    2*

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    17/72

    17

    4

    Elektroinstalacija samo od priznatih strunih osoba!Pridravati se odredbi, u pojedinim zemljama,vaeih propisa, kao i mjesnih propisa pojedi-nih distributera.

    Glavni prekida i prekida za nuduVanjski glavni prekida grijanja mora biti izveden sa raz-makom kontakata od najmanje 3 mm. U serijskom spoju upotrjebiti oba kontakta. Prikljuak prema obiljeju utikaa, Pog. 4.6.1.

    Elektro-prikljuakPlinski kondenzacijski kotao WTC je oien do priklju-ka. Za spajanje prikljuka skinuti poklopac sa otvora pri-laza elektroinstalacijskoj kutiji. Vodove uvlaiti sa stranjestrane ureaja.Izvedbu elektro prikljuka prepustiti strunjaku elektro-struke. Izmjene na nutarnjoj instalaciji kotla nisu dozvolje-ne.

    Kod spajanja gibljivih vodia na krajevimaprimjeniti ravne zavrne tuljce.Za sve prikljuke koristiti kablove sadoputenom izolacijom.

    4.6 Elektro-prikljuak

    OPASNO

    PANJA

    Pokrivanje utine kutije

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    18/72

    18

    4

    F10

    230V B3

    S3 F1 230V4,0 AT

    S10

    EM

    M

    B11 B1

    NTC 5k NTC 600 NTC 12k

    B10

    NTC 5k

    L N PE230V 1/N/PE 50Hz

    Max.10AgL

    MFA

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    230VL N PE

    230VL N PE

    H1L E

    H2L E

    MFAL N PE

    VA1 2

    eBus+ -

    B111 M

    B1/N11 M

    B31 M

    H2H1 NL

    eBus

    Modul

    WCM - CPU

    CPU

    WCM-FB

    WCM-FB WCM-EM

    B10

    Plan prikljuaka na WCM

    4.6.1 Prikljuci van kotla na WCM

    Napomena Kod prikljuivanja kotla na mreu

    230 VAC potivati nacionalne propisetako da je zajameno sigurno odvajanje odmree

    Zbroj svih struja korisnika na utikaima 2 i5 ne smiju iznositi vie od 2A trajne struje.PANJA

    Djelovanje ulaza i izlaza H1, H2, MFA i VA je ovisno o

    konfiguraciji (

    Poglavlje 7.4.4). Nutarnje oienje kotla u dodatku.

    Potroai ostalih strujnih krugova (drugi naponi) nesmiju biti izravno uklapani preko VA-izlaza.

    Mreni prekida

    Glavn

    iprek

    ida

    PTV-napojna crpka

    Snop kablovaaku-spremika(opcija)

    Vanjski prikljuci se izvode kroz otvor prilaza elektroinstalacije

    Utika Broj/ Prikljuak RadnoBoja podruje

    Mrea, 230V 1/Crna 230 VAC ulaz napajanja

    230V 2/Siva 230 VAC ulaz napajanja maks. 250 VA

    H1 3/Tirkizna H1 Opto ulaz 230VAC 0,002A Funkcija ovisna o konfiguraciji

    H2 4/Crvena H2 Opto ulaz 230VAC 0,002A Funkcija ovisna o konfiguraciji

    MFA, 230V 5/Ljubiasta MFA-relejni izlaz: 230 VAC max. 150VA,

    VA 6/Smea VA-beznaponski relejni izlaz 230VAC 8A / DC 60V 5AFunkcija ovisna o konfiguraciji

    eBUS 7/Plava Prikljuak ostalih komponenti regulacije WCM - FB, - EM, - KA

    B11 8/Bijela Pipalo razdjelnika (varijante: P2/P3)

    Pog. 7.6 099CB1 9/Zelena Vanjsko pipalo Typ QAC 31 (Nar.br. 660 186), -4050C

    NTC 600 Ohm,N1 4-20 mA Daljinsko upravljanje temperaturom Pog. 4.6.6 420 mA

    B3 10/uta Pipalo spremnika NTC 12kOhm 099C

    Opcija: B10 Regulacijsko pipalo aku-spremnika NTC 5kOhmsnop kablova Pog. 4.6.7 099Caku-spremnika

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    19/72

    19

    4

    F1010A

    L N PE230V 1/N/PE 50Hz

    F1010A

    L N PE230V 1/N/PE 50Hz

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    230VL N PE

    230VL N PE

    H1L E

    H2L E

    MFAL N PE

    VA1 2

    eBus+ -

    B111 M

    B1/N11 M

    B31 M

    WCM - CPU

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    230VL N PE

    230VL N PE

    H1L E

    H2L E

    MFAL N PE

    VA1 2

    eBus+ -

    B111 M

    B1/N11 M

    B31 M

    WCM - CPU

    S10

    S10

    4.6.2 Prikljuak 3-putog preklopnog ventila

    Troputi preklopni ventil se spaja na izlaz 230V i to poizboru na MFA ili VA.Za djelovanje 3-putog preklopnog ventila mora MFAodnosno VA biti odgovarajue konfiguriran.Za to se parametar P13 odnosno P14 (vidi Pog. 6.3.3)postavlja na parametarski iznos 4.

    Upravljanje preko MFA: P13 = 4Upravljanje preko VA: P14 = 4

    3-puti preklopni ventil(Narudbeni br: 409 000 05 73 2)

    Postavni pogon sa prikljunim kablom(Narudbeni br: 409 000 05 71 2)

    Spajanje 3-putog preklopnog ventila

    4.6.3 Prikljuak vanjske crpke kotla

    smea

    Upravljanje preko MFA

    Upravljanje preko VA

    crna

    plava

    smea

    crna

    plava

    Vanjska kotlovska crpka moe biti upravljana preko izlazaMFA odnosno VA.Za eljeno djelovanje crpke (PTV ili grijanje) parametarP13 odnosno P14 se odgovarajue konfigurira(vidi Pog. 6.3.3).

    F1010A

    L N PE230V 1/N/PE 50Hz

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

    230VL N PE

    230VL N PE

    H1L E

    H2L E

    MFAL N PE

    VA1 2

    eBus+ -

    B111 M

    B1/N11 M

    B31 M

    WCM - CPU

    S10

    Spajanje vanjske crpke

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    20/72

    20

    4

    4.6.5 Prikljuak pipala temperarure kod regulacije aku-spremnika (varijanta P1 i P2)

    Prije poetka radova iskljuiti napon naureaju o osigurati od ponovnog sluajnogukljuenja.Nepanja moe dovesti do ivotno opasnihstrujnih udara

    Za instaliranje pipala aku-spremnika B10, mora postojeivod pipala na utinom mjestu ST20 ( Dodatak: nutarnjeoienje kotla) biti zamjenjen kablom iz pribora.

    OPASNO

    OPASNO

    Probiti membranu tuljca u podruju instalacije

    Skinuti vod sa pipala polaza

    Obim isporuke za spajanje pipala aku-spremnika

    Spajanje pipala aku-spremnika (B10)

    1. Otvoriti poklopac WTC-a.

    Poklopac WTCa-a je protiv neovlatenogotvaranja osiguran sa dva vijkaNakon montae osigurajte i Vi poklopac s obavijka.

    2. Otvoriti poklopac podruja elektroinstalacija(vidi Pog. 4.6) i probijte membranu tuljca.

    3. Postojei vod pipala iskljuite sa tampane ploice(Utino mjesto ST20) i sa pipala temperature polaza iodstranite.

    Narudbeni br: 480 401 00 01 2

    4.6.4 Daljinsko upravljanje snagom

    Vod upravljanja (420 mA) se neovisno o polaritetuspaja na ulaz B1/N1 (Utika 9).WCM automatski prepoznaje signal i kod ukapanja nadispleju pokazuje konfiguraciju _t _ .Prikazani signal se interpretira kao traeni iznos polazakoji paralelno sa ostalim toplinskim zahtjevima krugovagrijanja, utjee na oblikovanje traene vrijednosti. Pri tome

    4 mA odgovara najmanjoj podeenoj traenoj vrijednostipolaza u parametru P30. Dok 20 mA odgovara u para-metru P31 podeenoj maksimalnoj traenoj vrijednostipolaza. Podruje od 4 - 6 mA iskljuuje ureaj.Ukljui li se na B1/N jedan signal upravljanja mogue jeinstalirati najvie 6 modula za proirenje(adrese #2 do #7).

    Dijagram

    P30(8C) I [mA]

    4 6 20

    P31(78C)

    VL[C]

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    21/72

    21

    44. Natika tampane ploice (Rast 2,5) nataknuti na

    ST20.

    5. Provui novi kabel polaznog pipala u ureaj i spojiti napipalo.

    6. Vod za pipalo aku-spremnika provui prema dolje ikroz kabelski uvod i membranski tuljac uvesti u instala-cijsku kutiju .

    7. ice spojiti u natika B10 i osigurati kabelskom spoj-nicom.

    8. Pipalo aku-spremnika spojiti na utini dio B10 iutaknuti.

    9. Kod dogradnje postojeeg postrojenja ureaj ponovnokonfigurirati preko parametra P10 (Pog.: 6.3.3).

    Spajanje sklopa spojnih kabela aku-spremnika

    ST20

    Napomena: Detaljan opis za podeavanjeaku-spremnika vidi Pog. 7.4.5 iPog. 7.4.6.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    22/72

    22

    4

    Podaci o plinuPodatke o karakteristikama plina traiti od nadlenogdistributera plina. Wobbe index WS provjeriti premavaeoj grupi plinova. Prikljuni tlak plina mora biti uslijedeim granicama:

    Prirodni plin 17...30 mbar

    UNP 25...57,5 mbar

    Kod veih prikljunih tlakova dodatno ispredWTC-a ugraditi regulator tlaka plina.Kod manjih tlakova plina mora se provjeri-ti kod distributera o mogunostima dose-ga navedenih vrijednosti.Ispod ovih tlakova se WTC ne smijeputati u rad.

    4.7 Prikljuak na strani plina

    Plinska instalacija samo od priznatih (ovlatenih)osoba!Pridravati se odredaba vaeih propisa u pojedinim ze-mljama, kao i pravila pojedinih lokalnih distributera plina.

    Odzraivanje plinskog vodaDistributer plina ili ugovorni plinoinstalater su odgovorni zaodzraivanje plinskih vodova. Izvode li se radovi na plinskimvodovima na pr. izmjena cjevovoda, armature ili brojilaplina, novo putanje u rad smije se izoditi samo nakonodzraivanja toga dijela plinovoda od strane odgovornih.

    Prikljuak kondenzacijskog kotlaZa prikljuak na strani kotla koristite plinsku kuglastu sla-vinu koja se isporuuje kao pribor u ravnoj ili kutnoj izvedbi.

    Distributer plina odreuje, da li prema lokalnim propisimamora biti ugraen dozvoljeni filtar za plin, a po graevins-kim propisima termiki zaporni ventil.

    Napomena: Zbog potpuno elektronske regulacijemjeavine plina podeavanje na vrstuplina unutar iste porodice plinova nije po-trebno.

    Sigurnosni magnetni ventil

    PANJA

    Sigurnosni ventil za UNPZa rad sa UNP ispod razine zemljine povrine, preporuase ugradnja dodatnog sigurnosnog magnetnog ventila udovodu plina za smanjemnje mogunosti skupljanja plinau prostoriju postavljanja.

    Spajanje prema oznaci natikaa po Pog. 4.6.1,utika MFA (5) ili VA (6).

    Parametriranje izlaza MFA ili VA na sigurnosni ventil zaUNP. Za ovo parametar P13 odnosno P14 (vidi Pog.6.3.3) postaviti na parametarsku vrijednost 0.

    Upravljanje preko MFA: P13 = 0Upravljanje preko VA: P14 = 0

    Promjena vrste plina prirodni plinUNP vidiDodatak.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    23/72

    23

    44.8 Montiranje sifona kondenzata

    Odvod kondenzata u sustav kanalizacijeKondenzat iz WTC-a ispunjava odredbe prema ATV-upu-tama A 251 o odvodu kondenzata u kunim sustavimaodvoda. Neutralizacija normalno nije potrebna. Po potrebise odvod prijavljuje vodozatitnom uredu.Radi li kotao preteno van kondenzacijskog podrujamora se sifon uvjek drati napunjen vodom. Kod praznogsifona izlaze dimni plinovi.

    Sifon puniti vodom - ev. kod pojave mirisa dimnih pli-nova dopuniti.

    Kod praznog sifona izlaze dimni plinovi u pro-storiju postavljanja. Kod duljeg stajanja ili radapostrojenja sa viim povratnim temperaturama( > 55C ) provjeravati napunjenost sifona.

    OPASNO

    Sifon montirati i napunitiPriloeni sifon napuniti vodom i kako je prikazano montira-ti na WTC.

    Napomena: Kod montae sifona paziti da kondenzatsigurno bude odvoen, jer zaepljenjeodvoda kondenzata vodi u smetnje priradu. Zbog toga odvodno crijevo kon-denzata ne spajati vrsto sa odvodnimcijevima nego postaviti slobodno, na pr.u lijevak.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    24/72

    24

    44.9 Prikljuak odvoda dimnih plinova

    Graevinski pravilan odvod dimnih plinova saodobrenjemWTC ima na gornjoj strani jedan koncentrini dimovodniprikljuak 125/80. Dimni se plinovi vode kroz tempera-turno i koroziono stabilan odvod dimnih plinova:

    u okomiti dimovod preko fasadnog odvoda kod krovnih centrala sa okomitim odvodom dimnih

    plinova preko dimnozranog sustava (LAS)

    Zrak za izgaranje moe biti doveden:

    iz prostorije postavljanja (rad sa zrakom iz okoline) kroz sustav koncentrinih cijevi

    (rad neovisan o zraku iz okoline) Kroz kanale za zrak koji se ne mogu zatvoriti

    Za odvod dimnih plinova smiju se primjeniti samo odpojedinih zemalja dozvoljeni i ispitani dimovodni sustavi(u Austriji paziti na doputenja u pojedinim saveznimpokrajinama).

    Weishauptov dimnozrani sustav WAL-PP,vidjeti u uputama za montau i rad WAL-PP, nudi odobre-ne ugradbene sklopove i pojedinane komponente.

    Odvod dimnih plinova mora biti nepropustan.

    Izvriti provjeru nepropusnosti .

    Napomena: Prikljuuje li se plastini-sustav odvodakoji je odobren za temperature dimnihplinova do 80C, mora se maksimalnadozvoljena temperatura dimnih plinovapodesiti na 80C. Za ovo koristiti para-metar P33 (vidi Pog. 6.3.3).

    Dimovodni prikljuak

    1 Kotlovski prikljuni komad

    2 Mjerno mjeto prstenastog dovoda zraka3 Mjerno mjesto odvoda dimnih plinova

    1

    23

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    25/72

    25

    5 Putanje u pogon i rad 5

    Nakon otvaranja prednjeg poklopca na raspolaganju suetiri elementa rukovanja.

    Okretno dugmeNjime se vrijednost ili podeenost mijenja u smjeruokretanjaOkretanje udesno: Iznosi se poveavaju Oznake se pomiu udesno odnosno prema doljeOkretanje ulijevo: Iznosi se smanjuju Oznake se pomiu ulijevo odnosno prema gore

    Tipka potvrdePritiskom na tipku vri se odabir izbornika kao i potvrdaunesene vrijednosti

    Tipka za deblokadu (reset)Deblokiranje odreenih smetnji je mogue pritiskom naovu tipku.Ukoliko nema smetnji, pritiskom na ovu tipku ponovnopokreemo postrojenje.

    Prekida uklop isklop

    Red simbolaPojavljuje se kada se okretno dugme vrti.

    5.1 Elementi rukovanja

    Prvo putanje u rad postrojenja grijanja smije obaviti

    samo instalater, proizvoa ili druga osoba koja ima odproizvoaa priznato struno znanje.Pri tome sve regulacijske i sigurnosne naprave provjeritina funkcionalnost i podesiti na prave vrijednosti te koliko

    je mogue podeenost provjeriti.

    Osim toga mora biti provjereno kompletno oienje, osi-

    guranje strujnih krugova po pravilima struke kao i zatitaod dodirnog napona elektrinih ureaja.

    Lista provjere za prvo putanje u rad

    Molimo oznaite izvrene radove i unesite odgovarajuemjerene vrijednosti.

    Protokol putanja u pogon Napomena/mjerena vrijednost

    Postrojenje grijanja isprano,napunjeno i odzraeno (vidi Pog. 4.5.)...................bara

    Grijaa tijela i mjeajui ventili otvoreni.

    Provjeren dovod zraka idimovodni izlazi.

    Sifon na ureaju montiran i napunjen vodom

    Prikljueno crijevo kondenzata

    Izvrena provjera nepropusnosti plina.

    Automatska konfigurcijapohranjena (vidi Pog. 5.4.1).

    O2-sadraj provjeren. ................%O2 Prikljuni tlak plina (tlak u protoku)

    kod nazivnog uina iznosi ..................mbar

    Utvren nazivni uin. .....................kW

    Podeen toplinski uin u % odnazivnog uina. ........................%

    Podeen uin grijanja PTV u% od nazivnog uina (samo u vezi sgrijaem PTV). ........................%

    Korisnik upoznat, podloge predane.Potvrda od strane korisnika u Dodatku,ispunjena i potpisana.

    5.2 Napomene o sigurnosti kod prvog putanja u rad

    Elementi rukovanja

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    26/72

    26

    55.3 Provjera nepropusnosti sa zrakom

    Za provjeru nepropusnosti moraju kuglasta slavina iplinski kombi ventil biti zatvoreni.Provjeru nepropusnosti vriti kod svakog servisa. Rezultatprovjere nepropusnosti upisati u izvjetaj.

    Zaporni vijak na mjernom mjestu Pe odvrnuti za ca1 okretaj.

    Na Pe prikljuiti napravu za mjerenje tlaka. Prikljuiti runu crpku preko T-spoja.

    Crpkom stvariti ispitni tlak: Ispitni tlak treba iznositi 100 mbara. Pad tlaka unutar 5 minuta maks. 1 mbar.

    Mjesta proputanja traiti pomou sredstava s pjenom kojane uzrokuju koroziju (pjena sapunice, pjena uspreju...).Ne smije doi do pojave mjehuria.Kuglasta slavina za plin je obuhvaena provjerom nepro-pusnosti.

    Provjera nepropusnosti

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    27/72

    27

    5

    WTC ukljuiti na mrenom prekidau.U prvih 10 sekundi slijedi analiza prikljuenih pipala iizvrnih naprava.

    WCM-CPU javlja prepoznatu konfiguraciju i prikazuje totreptanjem.Ukoliko je prepoznato pipalo aku-spremnika ili razdjelnikaod stane WCM-CPU pojavljuje se nakon ca. 7 sekundiumjesto tipa kotla odgovarajua varijanta regulacije.

    Prepoznata varijanta konfiguracije se ca. 20 sekunditrepui prikazuje.

    Pritiskom na -tipku u tom vremenu, konfiguracija sepohranjuje.

    Ukoliko - -tipku ne pritisnemo, slijedi automatsko

    pohranjivanje nakon 24 sata.Iskljui li se prije toga napon, postupak poinje izpoetka.

    Konfiguracija se moe i runo mijenjati(opis u Pog. 6.3.3; parametar P10).

    Potpuno prepoznavanje slijedi atomatski kod ukljui-vanja nekonfiguriranog ureaja ili runo preko parame-tra P10 (Pog. 6.3.3 posebni parametri). Jedan prijekonfigurirani ureaj kod ukapanja pokazuje pohranje-nu konfiguraciju.

    Kada se naknadno prikljuuje na pr. vanjsko pipalo,WCM to prikazuje treptanjem kao utvrenu novukonfiguraciju kod slijedeeg ukljuivanja. Daljnji jepostupak kao kod nekonfuguriranog ureaja.

    45 = WTC 45-A60 = WTC 60-A

    P =interna kotlovska crpka saPWM-upravljanjem

    =bez interne crpke

    A =Postoji vanjsko pipalot = daljinsko upravljanje temperatu-

    rom4 20mA (N1)

    =Prikljuak B3/N1 nije zauzet

    H =Izvedba H, H-0W=sa zagrijavanjem PTV

    Konfigurirani ureaj

    Displej prepoznaje tip kotlaTip ureaja potrebna pipala/ Prikazakcije odnosnokonfiguracije

    Izvedba -H-0 - H

    Izvedba -H Kotlovska interna PWM-crpka H P

    Opcije:Vanjsko pipalo Spoj QAC 31 A

    na utika B1

    Daljinsko 4-20mA signal na utino t upravljanje mjesto N1 (B3)temperaturomSa pripremom Prikljuak od pipala W PTV spremnika NTC 12k na

    utika B3

    5.4 Provjera funkcija bez plina

    5.4.1 Automatska konfigurcija

    45 = WTC 45-A60 = WTC 60-A

    = nekonfigurirani ureaj

    Kuglasta slavina za plin mora biti zatvorena. Elektro oienje mora biti provjereno. Tlak vode u sustavu grijanja mora postojati (> 1bar). Dovesti napon i ukljuiti ureaj

    Weishaupt Condens Manager (WCM) automatskiprepoznaje tip kotla i preuzima odgovarajue potrebnepodeenosti parametara. Za prepoznavanje su odgovorni:

    Displej sa varijantama podeavanja

    P1 = Podeavanje s jednim pipalom aku-spremnika ( Pog. 7.4.5)P2 = Podeavanje s dva pipala aku-spremnika ( Pog. 7.4.6)P3 = Podeavanje hidraulinog razdjelnika ( Pog. 7.4.7)

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    28/72

    28

    55.4.2 Daljnji tijek programa

    Daljnji tijek programa vidljiv je iz pokrajnjeg dijagrama.

    Displej

    Tjek djelovanja

    signal plamena

    paljenje

    V1 / V2

    zahtjev za toplinom

    vrijeme stabiliziranja plamena

    sigurnosno vrijeme

    okretaji pripaljenju

    moduliranirad

    Okretajinaknadnogprovjetravanja

    Ureaj izvodi 5 pokuaja paljenja.Nakon 5. neuspjelog pokuaja na displeju se pojavljuje

    prikaz F21. Izvedite novo pokretanje pritiskom na Reset-tipku.

    5.5 Putanje u rad

    Napomena uz prvo potpuno zagrijavanje postrojenja Putanje u rad i raskuivanje postrojenja teba obavitiodmah nakon punjenja postrojenja.

    Kod prvog potpunog zagrijavanja treba paziti da seosigura maksimalno mogui protok vode kroz konden-zacijski kotao. Za to otvoriti do kraja sve ventile na gri-

    jaim tijelima. Potpuno zagrijavanje treba ostvariti sa niskom tempe-

    raturom polaza i malim uinom. Kod postrojenja sa vie kotlova sve kotlove istovreme-

    no pustiti u rad sa smanjenim uinom.

    Otvoriti kuglastu slavinu za plin

    Elektro-oienje mora biti provjereno. Postoji tlak vode u sustavu, slavine su otvorene,osigurana je dovoljna potronja topline.

    WTC tvorniki podeen na prirodni plin.Na osnovu njegovog potpuno elektronskog podeavanjamjeavine, prilagodba na razliite vrste plinova unutar

    jedne porodice plinova nije potrebna.Zbog toga je kod prvog putanja u rad potrebna samoprovjera podeenih vrijednosti. Podeene vrijednosti moguse oitati iz tehnikih podataka.

    Izvriti slijedee provjere: O2-sadraj (Tablica preraunavanja O2 CO2 vidiDodatak) mjeriti kod nazivnog uina i kod najmanjesnage.

    Treba biti: Prirodni plin O2 = 5,3%UNP O2 = 5,1%

    Podeavanje uina slijedi kako je opisano uPog. 5.5.2.Odstupa li O2-iznos vie od 0,6%, potrebna jekorekcija.

    Mjerenje toplinske snage pri nazivnom uinu (vidi

    Pog. 5.6).Prilagodba nazivnog uina Sa parametrom P37 mogue je u postotku smanjiti

    toplinsku snagu (vidi Pog. 6.3.3). Sa parametrom A10 mogue je poveati maksimalni

    broj okretaja vntilatora (vidi Pog. 6.4.1).Da bi se mogao parametar A10 podeavati, potreban

    je PC sa softverom WCM-Diagnose.

    Nakon uspjene korekcije nazivnog uina jo jednomprovjeriti minimalnu snagu.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    29/72

    29

    5

    Postupak

    1. Odabrati parametar 39 u strunoj razini i pritiskom natipku pozvati oblik unosa, ureaj provodi kalibri-ranje (trajanje ca. 60 sek). Kalibriranjem se oblikujenova SCOT-bazna vrijednost.

    Fina prilagodba O2-iznosaFina prilagodba O2-iznosa u automatskom tjeku protoka,povezana je u tri koraka.Ovaj tjek omoguava ureaju optimiranje izgaranja na mje-stu, postavljanja postrojenja, parametrima P39 i P72.

    60 sek.

    2. Vezano uz kalibriranje moe se O2-iznos mijenjati, priemu prikazana vrijednost priblino odgovara postotkukorekture O2.Pritiskom na -tipku moe se nova vrijednostpohraniti.

    3. Nakon toga modulira WTC na najmanju snagu, u slu-aju odstupanja u donjem podruju snage podeava-njem P72 moe biti ispravljena.Unos se izvodi kao kod O2 -korektivnog iznosa sa P39.

    Napomena: Nakon uspjele korekture sa P39 (korek-tura se odnosi na cjelo podruje modula-cije) i/ili sa P72 (korektura se odnosisamo na podruje male snage od2550% snage), mora O2-sadraj primaks.- i min.-uinu biti dodatnoprovjeren.

    5,4

    5,3

    5,2

    5,1

    5,0

    4,9

    4,8

    4,7

    O2-Fina prilagodba sa P39

    Min-snaga Nazivni uinO2-udioudimnim

    plinovima[%]

    O2-iznosnakonkalibracije

    O2-iznosnakonkorekturesaP39

    5,4

    5,3

    5,2

    5,1

    5,0

    4,9

    4,8

    4,7

    O2-Fina prilagodba sa P72

    Min-snaga Nazivni uinO2-udioudimn

    imp

    linovima[%]

    O2-iznos nakon korekture sa P72

    O2-iznosnakonkorekturesaP39

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    30/72

    30

    5

    5.5.1 Ulazni tlak plina pri nazivnoj snazi

    Ureaj za mjerenje tlaka na mjernom prikljuku PeKorektan ulazni tlak plina je preduvjet za slijedeamjerenja.

    Otvoriti plinsku kuglastu slavinu. Skinuti poklopac kotla.

    Zaporni vijak1 na mjernom mjestu Pe otvoriti za ca.1 okret. Nataknuti mjerno crijevo ureaja za mjerenje. Nakon mjerenja ponovno zatvoriti zaporni vijak.

    Napomena: Ulazni tlak plina mora u cijelom podrujuuina (snage) biti unutar zadanihvrijednosti.

    Prirodni plin 17...30 mbar

    UNP 25...57,5 mbar

    Ulazni tlak plina

    1

    Provjera nepropusnosti odvoda dimnih plinovaKod naina rada neovisno o zraku iz prostorije provestiprovjeru nepropusnosti sustava odvoda dimnih plinovamjerenjem O2-iznosa unutar kondenzacijskog kotla.

    Crijevo4 provesti preko mjernog mjesta u meupros-toru dovoda zraka2 u kondenzacijski kotao.

    Mjerno crijevo uvrstiti u blizini usisa zraka ventilatora. Mjerno mjesto ulaza zraka u meuprostor 2 zabrtviti. Mjernu sondu5 prikljuiti na crijevo4 . Zatvoriti poklopac kondenzacijskog kotla. Kondenzacijski kotao pustiti u rad prema dimnjaar-

    skom programu rada i kod 100 % uina izvritimjerenje O2.Mjerenje mora trajati najmanje 5 minuta, a sadrajizmjerene O2-vrijednosti pri tome smije se samo zanajvie 0,2% razlikovati od vrijednosti zraka iz okoline.

    Provjera nepropusnosti odvoda dimnih plinova

    1 Kotlovski prikljuni dio (Pribor br. 480 000 06 53 7)2 Mjerno mjesto u meuprostoru dovoda zraka3 Mjerno mjesto dimnih plinova4 Crijevo5 Mjerna sonda

    1

    23

    4

    5

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    31/72

    31

    5

    Okretno dugme okretati u smjeru kazaljke na satu takodugo dok se ne pojavi na pr. 26. Prikazani broj odgova-ra trenutnom uinu plamenika u % od maksimalnog uinaplamenika.

    Daljnjim pritiskom na -tipku aktivira se razina pode-avanja, u kojoj se uin grijanja klizno moe podeavatiod najvee do najmanje toplinske snage.

    Pritiskom na -tipku promjeniti u oblik dimnjaarskograda. Pri tome se prikazuje trenutan uin i trenutnatemperatura kotla.

    5.5.2 Bezstupnjevito (klizno) podeavanje snage

    Okretanjem okretnog dugmeta izbornu oznaku pomaknutipod simbol dimnjaara

    Napomena: Za zavretak oblika dimnjaarskog rada s okretnim

    dugmetom odabrati ESC te izbor potvrditi sa-tipkom.

    Smanji li se toplinski uin u strunoj razini (parametarP37), biti e time u postotku odgovarajue modificiran itoplinski uin, to znai kako je min. snaga kotla vrstoodreena , poveava se odgovarajue i prikazanipostotni iznos.

    Pritiskom na -tipku moe se napustiti razinapodeavanja. Pri tome WTC ostaje za 2 minute u radu sazadnje podeenim uinom. Unutar ove 2 minute moe seu strunoj razini, okretanjem okretnog dugmeta ponovnopokrenuti vremenski tjek. Ovo pak otvara mogunostpoziva informacija iz Info-razine (vidi Pog. 6.3.2).

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    32/72

    32

    55.6 Mjerenje toplinske snage

    Toplinska snaga plamenika se odreuje za nazivni uin.Pri tome traimo slijedee:

    Pogonsku (radnu)koliinu plina V

    B Faktor preraunavanja na normnu koliinu f Koliinu plina po normnom stanju V

    N

    Toplinski uin (snagu) plamenika Q

    Br

    Pogonska koliina plina V

    B na plinomjeru.

    koliina. plina (m3) [___]V

    B = ------------------------------- 3600 =____ 3600 =[___] m3/h

    vrijeme mjerenja (sek.) [___]

    Umrechnungsfaktor auf Normvolumen fPBaro. + PGas 273 [__] + [__] 273

    f = ------------------------------ ------------------------- = ----------------------

    ili faktor prerauna prema tablici

    Normni volumen VN

    V

    N = V

    B f = [___] [___] = [___] m3/h

    Toplinski uin plamenika Q

    pl

    Q

    pl = V

    N Hi,n = [___] [___] = [___] kW

    Legenda:Q

    pl = Toplinski uin plamenika u kWPBaro. = Barometarski tlak zraka [ mbar ] prema tabliciPplin = Tlak plina na plinskom brojilu [ mbar ]tplin = Temperatura plina na plinskom brojilu [ C ]Hi,n = Toplinska vrijednost [ kWh/m

    3 ]V

    B= Pogonska (radna) koliina plina [ m3/h ]

    V N = Koliina plina u normnom stanju [ m3/h ]f = Faktor prerauna pogonska- /normna koliina

    Nazivni uin [___] m3/h Min.-uin [___] m3/h

    Nazivni uin [___] m3/h Min.-uin [___] m3/h

    Nazivni uin [___] m3/h Min.-uin [___] m3/h

    Faktor prerauna na normnu koliinu fPBaro. + Pplin 273 [___] + [___] 273

    f = ------------------------------ --------------------------- = ------------------------------------ ------------------------------ = [___]1013 273 + tplin 1013 273 + [___]

    Snaga (uin) za grijanje i pripremu PTV(za izvedbu -W) se mogu reducirati.Postupak vidi Pog. 6.3.3.

    Ukupan tlak = PBaro. + Pplina [ mbar ] = + = [ mbar ]

    Godinji prosjeni tlak zraka PBaro.Srednja geodetska visina od 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701

    opskrbnog podruja do 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750

    Godinji prosjek tlaka zraka iznad. mbar 1016 1013 1007 1001 995 989 983 977 971 965 959 953 947 942 936 930razine mora

    950 956 962 967 973 979 985 991 997 1003 1009 1015 1021 1027 1033 1036

    0 0,9378 0,9437 0,9497 0,9546 0,9605 0,9664 0,9724 0,9783 0,9842 0,9901 0,9961 1,0020 1,0079 1,0138 1,0197 1,02272 0,9310 0,9369 0,9427 0,9476 0,9535 0,9594 0,9653 0,9712 0,9770 0,9829 0,9888 0,9947 1,0006 1,0064 1,0123 1,01534 0,9243 0,9301 0,9359 0,9408 0,9466 0,9525 0,9583 0,9642 0,9700 0,9758 0,9817 0,9875 0,9933 0,9992 1,0050 1,00796 0,9176 0,9234 0,9292 0,9341 0,9399 0,9457 0,9514 0,9572 0,9630 0,9688 0,9746 0,9804 0,9862 0,9920 0,9978 1,00078 0,9111 0,9169 0,9226 0,9274 0,9332 0,9389 0,9447 0,9504 0,9562 0,9619 0,9677 0,9734 0,9792 0,9850 0,9907 0,9936

    10 0,9047 0,9104 0,9161 0,9209 0,9266 0,9323 0,9380 0,9437 0,9494 0,9551 0,9609 0,9666 0,9723 0,9780 0,9837 0,986612 0,8983 0,9040 0,9097 0,9144 0,9201 0,9257 0,9314 0,9371 0,9428 0,9484 0,9541 0,9598 0,9655 0,9711 0,9768 0,979614 0,8921 0,8977 0,9033 0,9080 0,9137 0,9193 0,9249 0,9306 0,9362 0,9418 0,9475 0,9531 0,9587 0,9644 0,9700 0,9728

    16 0,8859 0,8915 0,8971 0,9017 0,9073 0,9129 0,9185 0,9241 0,9297 0,9353 0,9409 0,9465 0,9521 0,9577 0,9633 0,966118 0,8798 0,8854 0,8909 0,8955 0,9011 0,9067 0,9122 0,9178 0,9233 0,9289 0,9344 0,9400 0,9456 0,9511 0,9567 0,959420 0,8738 0,8793 0,8848 0,8894 0,8949 0,9005 0,9060 0,9115 0,9170 0,9225 0,9281 0,9336 0,9391 0,9446 0,9501 0,952922 0,8679 0,8734 0,8788 0,8834 0,8889 0,8944 0,8998 0,9053 0,9108 0,9163 0,9218 0,9273 0,9327 0,9382 0,9437 0,946424 0,8620 0,8675 0,8729 0,8775 0,8829 0,8883 0,8938 0,8992 0,9047 0,9101 0,9156 0,9210 0,9265 0,9319 0,9373 0,9401

    tempera

    tu

    rap

    lina

    tp[C

    ]

    1 mbar = 1 hPa = 10,20 mm WS 1 mm WS = 0,0981 mbar = 0,0981 hPa

    Odreivanje faktora preraunavanja f

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    33/72

    33

    6 Upute za rukovanje 6

    6.2.1 Oblik prikaza

    1 Normalna temperatura-traeni iznos aktivan

    2 Sniena temperatura-traeni iznos aktivan

    3 Ljetni pogon aktivan

    4 Postrojenje u Standby-radu (ekanje)

    5 Zatita od smrzavanja

    6 Plamenik u radu (signal plamena)

    7 Grijanje aktivno

    8 Aktivna priprema PTV

    9 Smetnje plamenika, novo pokretanje mogue samopomou Reset-tipke.

    0 Temperatura polaza ili treptajui prikaz upozorenja ili smetnje sa odgovaraju-im kdom identifikacije ili trenutni uin plamenika u dimnjaarskoj funkciji.

    6.2 Razine krajnjeg korisnika

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    0

    6.1 Razine rukovanja

    Upravljanje je podjeljeno u 2 razine rukovanja. Razina 1 jerazina krajnjeg korisnika sa izravnim pristupom.

    Razina 2, je struna razina koja je kdom (zaporkom,lozinkom) zatiena od neovlatenog zahvata.

    Elementi rukovanja

    Oblik prikaza

    Napomena: Kod postrojenja sa dodatnim krugovimagrijanja (FB/EM) funkcionalni dijeloviizbornika ne djeluju i zbog toga sunevidljivi.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    34/72

    34

    6

    Prikaz /Unos Podruje Tvornika Napomenapostava

    Na B1 nema spojenogTraena normalna temperatura smanjena temperatura vanjskog pipala( = Standby-rad (ekanje) 60C Granine su vrijednosti

    Maks. temperatura polaza podesive preko parametaraP30, P31u strunoj razini

    Traena temperatura prostorije 15 C 35 C 22C Vanjsko pipalo spojeno( = Standby-rad) na B1

    Traena sniena temperatura 8 C Nema spojenog pipala( = Standby-rad (ekanje) 30C na B1

    Traena normal temperatura

    Traena sniena temperatura prostorije 10 C Vanjsko pipalo spojeno( = Standby-rad (ekanje) 15C na B1

    Traena temp. prostorije

    S = ljetni pogon S W Nema spojenog pipalaW= zimski pogon W na B1

    trenutna / Preklopna Vanjsko pipalo spojenovanjska temperatura temperatura 10 C 30 C 20C na B1

    ljeto / zima

    Traeni iznos PTV 30C 65C 50C Izvedba -W( = PTV-rad isklop) (B3 prikljueno)

    Dimnjaarska funkcija min. uin Pog. 10.3klizno podeavanje Poglavlje 5.5.2

    uina maks. uin

    Unos kdaUlaz u strunu 0 254 Poglavlje 6.3.1

    razinu

    6.2.2 Oblik podeavanja

    Podeavanje traenih iznosa i prikaz ostalih vrijednostipostrojenja.

    Postupak: Okretanjem okretnog dugmeta pojavljuje se traka sa

    simbolima (ikonama). Daljnjim se okretanjem izborna oznaka moe postaviti

    ispod odgovarajueg simbola.Vue li se izborna oznaka van lijevog ili desnog simbola pojavljuje se oblik prikaza.Oblik prikaza se pojavljuje kada se tipka unosa nepritisne u vremenu od 20 sekundi.

    Pritiskom na tipku unosa aktivira se odgovarajui sim-bol i treptanjem se prikazuje podeavana vrijednost.Ostali simboli se gube (postaju nevidljivi).

    Okretanjem okretnog dugmeta moe se mijenjatitreptajui iznos.

    Pritiskom na tipku potvrde, iznos se potvruje i odabirse naputa. Opet se pojavljuju svi simboli na tracisimbola.

    1

    1

    1

    1

    1 Upravlja li se WTC na daljinu (preko N1 vidi Pog.4.6.4) odnosno ako je prikljuen regulator (WCM-FBi / ili WCM-EM) toke izbornika su nevidljive, jer sepodeavanje izvodi na regulatorima.

    Kod prekida komunikacije simboli za rad u nudipostaju vidljivi.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    35/72

    35

    6

    6.3.1 Ulaz u razinu

    6.3 Razina strunjaka grijanja (struna razina)

    Okretno dugme okretati dok se oznaka ne postaviispod simbola viljukasti klju.

    Pritisnuti tipku za unos (ENTER-tipka). Postaviti sevisni kd (11).

    Pri unosu krivog kda izlazi se iz razine unosa! Pritisnuti tipku za unos (ENTER-tipka).

    Napomena: Naputanje razine strunjaka grijanjaOkretno dugme okretati dok se ne pojaviESC, tada pritisnuti tipku za unos(ENTER-tipka).

    Pojavljuje se traka simbola strune razine

    i = Info-oblikP = Oblik parametriranja

    = Spremnik smetnjiOkretanjem okretnog dugmeta moe se izborna oznakapostaviti ispod jednog simbola.Pritiskom na tipku za unos (ENTER-tipka) odabir se aktivi-ra.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    36/72

    36

    6

    UvjetniIspis podatak u procesu prikaz Jedinica

    Sustav

    I10 Faze rada (vidi isto Tablica faza rada Pog. 6.3.2)

    I11 Poloaj uina [%]I12 Korigirana vanjska temperatura voenja po vanjskim uvjetima B1 [C]

    I13 Zahtjev za toplinom FB/EM krugovi grijanja [C]

    I14 SCOT-kalibrirana vrijednost [toaka]

    I15 Traeni iznos temperature u daljinskom upravljanju N1 [mA]

    Izvrni sklopovi

    I21 Signal upravljanja jedinice za protok plina [%]

    I22 Traeni broj okretaja PWM crpke PWM-crpka [%]

    I23 Broj okretaja ventilatora [x10 Okr.min]

    PipalaI30 Sigurnosno pipalo temperature [C]

    I31 Temperatura dimnih plinova [C]

    I32 Signal ionizacije (SCOT iznos) [to.]

    I33 Vanjska temperatura B1 [C]

    I34 Temperatura PTV B3 [C]

    I35 Temperatura polaza [C]

    I38 Temperatura pipala aku-spremnika B10 P1/P2 [C]

    I39 Temperatura pipala aku-spremnika B11 P2/P3 [C]

    Informacije o sustavuI40 Dnevni broj uklopa plamenika 0...999

    I41 Dnevno brojilo sati rada plamenika 0...255 h

    I42 Broj uklopa plamenika [x 1000]

    I43 Brojilo sati rada plamenika [h x 100]

    I44 Verzija softvera (v = verzija; r = revizija) v.r

    I45 Vrijeme od zadnjeg odravanja (servisa) [h x 10]

    ESC = izlaz iz izbornika

    6.3.2 Info-oblik

    Ovdje mogu biti prikazani odreeni podaci o postrojenju.Okretanjem okretnog dugmeta moe se pozvati pojedinevrijednosti radnog stanja.Svaki broj se moe objasniti prema slijedeoj listipojanjenja.

    U stupcu Uvjetni prikaz oznaeni iznosi pokazuju se

    samo kod odreenih izvedbi ureaja.

    Prikazana dnevna brojila I40, I41, korigirana vanjska

    temperatura I12 i vrijeme od zadnjeg u odravanja I45se pritiskom na -tipku (ca. 2 sekunde) vraaju napoetak.Nakon vraanja na poetak I45 gasi se treptajuiprikaz viljukastog kljua.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    37/72

    Napomena: Naputanje Info-razine:Okretno dugme okretati dok se na pojaviESC i tada sa -tipkom potvrditi.

    37

    6

    Prikaz Faza Pojanjenje

    1 1 Provjera mirovanja ventilatora

    2 2 Ostvaren broj okretaja upredprovjetravanju

    Tv...0 3 Pad broja okretaja nakon provjetravanja u sek.

    4 4 Postignut broj okretaja za paljenje

    0...Tz 5 Vrijeme tvorbe plamena u 0,1 x sek.

    6 6 Plamenik u radu, regulacija aktivna

    7 7 Provjera plinskog ventila V1

    8 8 Provjera plinskog ventila V2

    9 9 Postignut broj okretaja naknadnogprovjeravanja i provjetravanje

    0 0 Isklop plamenika

    6.3.3 Oblici parametriranja

    Okretanjem okretnog dugmeta mogu se pregledavati listeparametarskih iznosa i po potrebi mijenjati.Treba li neka parametarska vrijednost biti promjenjena,pritisnite na -tipku. Trepti P-oznaka i iznos parametra.Za izlaz bez promjene iznosa parametra ponovno samostisnite -tipku. Za promjenu iznosa okreite okretnodugme. Za pohranjivanje (spremanje) i izlazak pritisnite

    -tipku.Oblik parametriranja naputate okretanjem okretnog dug-meta dok se na pojavi ESC. Nakon toga pritisnite

    -tipku.

    U slijedeoj tablici moete nai parametre podeavanja.Osim toga u stupcu WTC 45/60 imate tvornike vrijed-nosti podeenih parametara.

    Tablica radnih faza

    promjenaiznosa

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    38/72

    38

    6Opis Uvjetni Iznos Tvorniki Jedinica

    prikaz parametra podeeno Pojanjenje Posebnosti

    Osnovna konfiguracijaP10 3 Digit H A P Vaea konfiguracija ( Pog. 5.4.1) 1. Oznaka: H = ureaj za grijanje

    W = PTV

    kd xyz Pohranjivanje konfiguracije ( Pog. 5.4.1) 2. Oznaka: A = ima vanjsko pipalot = daljinsko podeavanje

    --- Brisanje konfiguracije ( Pog. 6.3.3.1) 3. Oznaka: P= PWM crpka

    P11 E / F / EA E Prirodni plin / UNP / Zaklopka dimnih plinova prir.plin EA za rad sa zaporom dimnih plinova.P12 1, AE 1 Adresa kotla

    1 Pojedinani rad postrojenja 1 : eBus-pohrana aktivna

    AE Rad sa vie kotlova (kaskada), A : eBus-pohrana aktivnaodn. daljinski voen pogon preko BE : uklopiva eBus-pohranaDDC-upravljanja parametar P71

    P13 0 ... 7 4 Djelovanje promjenjivog izlaza MFA Pog. 7.4.40 Ventil za UNP

    1 Daljinska dojava smetnji

    2 Dobavna crpka hidraulinog razdjelnika

    3 Crpka kruga grijanja4 Crpka napajanja PTV, 3-puti-preklopni ventil

    5 PTV-cirkulacijska crpka

    6 Program upravljan preko FB, adr. #1Program cirkulacije

    7 Crpka kruga grijanja, daljinski voena prekoWCM-FB s adresom #1

    P14 0 ... 7 4 Djelovanje promjenjivog izlaza VA Pog. 7.4.40 Ventil za UNP

    1 Daljinska dojava smetnji

    2 Dobavna crpka hidraulinog razdjelnika

    3 Crpka kruga grijanja

    4 Crpka napajanja PTV, 3-puti-preklopni ventil

    5 PTV-cirkulacijska crpka

    6 Program upravljan preko FB, adr. #1Program cirkulacije

    7 Crpka kruga grijanja, daljinski voena prekoWCM-FB s adresom #1

    P15 0, 1, 3 1 Djelovanje ulaza H1 Pog. 7.4.40 Krug grijanja slobodan

    1 Krug grijanja smanjeno / normalno

    3 Standby funkcija sa zatitom od smrzavanja

    P17 0 ... 3 1 Djelovanje ulaza H2 Pog. 7.4.4

    0 Slobodno grijanje PTV1 PTV smanjeno / normalno

    2 Rad grijanja s posebnom razinom

    3 Termostat podnog grijanja: isklop u nudi

    P18 x 8 ... (P31) 60 C Posebna razina rada grijanja Samo kad je P17 = 2

    Voenje po uvjetima okoline samo kad ima vanjsko pipalo!P20 x -4 ... 0 ... 4 0 K Korektor temperature vanjskog pipalaP21 x 0 / 1 0 - odabir tipa gradnje Podeenosti su aktivne samo,

    0 laka gradnja kad nema prikljuen

    1 teka gradnja WCM-FB (pribor), odnosno nema ga.

    P22 x 2,5 ... 40,0 12,5 Strmina krivulje grijanja Deaktiviranje

    P23 x -10 ... 10 5 C Zatita postrojenja od smrzavanja

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    39/72

    39

    6Opis Uvjetni Iznos Tvorniki Jedinica

    prikaz parametra podeeno Pojanjenje Posebnosti

    Toplinski izvorP30 8 ... 8 C Najmanja traena temperatura polaza

    (P31- P32)

    P31 (P30 + P32) 78 C Najvea traena temperatura polaza

    ... 85

    P32 () 1 ... 7 () 3 K Uklopna razlika temperature polazaP33 80 ... 120 120 C STB temperatura isklopa dimovodnog izlaza Pog. 4.9P34 1 ... 15 5 min Zapor takta plamenika ,

    --- Iskljueno

    P35 5 ... 31 16 % Poetna koliina plina za paljenje 12 kod WTC 45P36 26(27)...100 26/27 % Najmanji kotlovski uin (snaga) 27 kod WTC 45P37 26(27)...100 100 % Maks. uin grijanjaP38 x 26(27)...100 100 % Maks. uin pripreme PTV PTV-pipalo prikljuenoP39 -0,5 ... +1 0 %-to. O2-Korektura Vana napomena: Iznos odgovara promjeni

    Kod promjene provjeriti O2-udo O2-udjelaanalizom dimnih plinova ! Pog. 5.5

    Kotlovska cirkulacijska crpkaP40 0 / 1 0 Nain rada crpke Pog. 7.4.3

    0 Radi grijanje ->crpka produeno

    1 Radi grijanje ->crpka neprekidno

    P41 x 1 --- 60 3 min Produeni rad crpke kod rada grijanja ako je P40 = 0(Za grijanje PTV 3 min)

    P42 x 12 ...(P43) 20 % minimalna snaga crpke Samo kod izvedbe -H saP43 x (P42)...100 100 % maksimalna snaga crpke internom PWM crpkom Pog. 7.4.1

    P44 x 07 4 K Podeavanje volumnog strujanja vezano sa Samo kod izvedbe -H s internomhidraul.razdjelnikom, podesiva razlika regulacije PWM crpkom i hidraulinimrazdjelnikom. Pog. 7.4.7

    --- Iskljueno

    P45 20100 60 % Snaga crpke PTV Samo sa internom PWM-crpkom

    Priprema PTVP50 x 10 ... 30 20 K Poveanje temp. polaza kod Najvea temperatura polaza je

    grijanja PTV ograniena na 85 C!

    P51 x -1 ... -10 -3 K Uklopna razlika za PTVP52 x 10 ... 60 30 min maks. vrijeme grijanja PTV

    --- Iskljueno

    P53 x -5 ... -20 -15 K Iznos smanjenja temperature spremnika u P53 pokazuje samo, kad je P17 = 1snienom reimu rada Pog. 7.3

    Sustav + odravanjeP70 100 ... 500 300 h x10 Vrijeme do sli jedeeg odravanja (servisa) Nakon isteka postavljenog vremena

    na displeju trepti prikaz viljukastogkljua. Odravanje se moe vratiti uInfo-obliku. Pog. 6.3.2

    P71 x 0 /1 1 eBus-pohrana (spremanje) aktivna Raspoloivo kad je P12 = BEP72 -0,5 ... +0,5 0 %-to. O2-korekcija kod djelominog uina (2550%) Iznos odgovara promjeni

    Vana napomena: Kod promjene provjeriti O2-udjela

    O2-udo analizom dimnih plinova ! Pog. 5.5ESC Naputanje izbornika

    U parametarskoj razini prikazati e se samo potrebniparametri (prena stupcu Uvjetni prikaz).

    Ovo je ovisno o pojedinanoj konfiguraciji. Pog.5.4.1 Automatska konfigurcija

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    40/72

    40

    6

    Postupak: Pritiskom na -tipku pozvati oblik unosa. Okretno dugme okretati dok se na pojavi --- .

    S okretnim dugmetom odabrati prekid ESC tepritisnuti -tipku.

    Za pokretanje nove konfiguracije pritisnuti -tipku.Nakon ca. 10 sek. pojavljuje se treptanjem novakonfiguracija. Ona se automatski pohranjuje (sprema)nakon 24 sata ili ako u fazi treptanja -tipkupritisnete.

    Ovim se parametrom konfiguracija runo moe vratiti.Ovo je vano, kada se postrojenje naknadno dograuje,sa na pr. vanjskim pipalom.

    20 sek.

    P17/P18 posebna razinaUkoliko je parametar P17 sa postavom 2 programiran zarad u posebnoj razini, moe WTC raditi na dodatnoj tem-

    peraturnoj razini. Kod zatvorenog kontakta H2 grije kotaona temperaturu podeenu parametrom P18. Svi ostalizahtjevi za toplinom se ne uzimaju u obzir, samo pripremaPTV ima prednost. Kod otvorenog kontakta se traenatemperatura kotla postavlja prema raspoloivoj varijantipodeavanja ( Pog. 7). Djelovanje je mogue aktivirati uljetnom i u zimskom nainu rada.

    P17 / P18:

    Napomena za posebne parametre

    P10:

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    41/72

    41

    6

    Ovdje se moe pomou okretnog dugmeta pozvatizadnjih 6 dojava smetnji (kvarova) u obliku kda greke(vidi Pog. 9) na WTC-u.

    6.3.4 Spremnik smetnji

    Opis Iznos u procesu Uvjetni Jedinicaprikaz

    Plamenik, sustav10 Radna faza ( Pog. 6.3.2)11 Poloaj uina [%]16 Vrijeme upusta plamenika do [sec]

    toke nastanka smetnje(nakon iznosa > 255 sek. poinjebrojanje od poetka)

    Nain rada20 H = grijanje

    W = PTV21 Signal voenja plinskog postava [%]

    Pipala30 Temp. na sigurnosnom teperat. [C]

    pipalu31 Temp. dimnih plinova [C]32 Signal ionizacije [to.]33 Vanjska temperatura B1 X [C]34 Temperatura PTV B3 X [C]ESC Izlaz iz izbornika

    Tablice dojava upozorenja i smetnji te uzroke iotklanjanje vidi Pog. 9.

    Izlaz iz razine

    Okretno dugme okretati dok se ne pojavi ESC i tadapritisnuti -tipku.

    Ponovnim pritiskom na tipku potvrde moe se prekookretnog dugmeta pozvati pregled stanja postrojenja( Pregled), koje je vladalo za vrijeme nastanka kvara.Za vrijeme ovog prikaza trepti simbol plamena.

    Pregled stanja postrojenja

    Dojava kvara 16 Kd kvara

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    42/72

    42

    6

    Servisni softver WCM-Diagnose

    Opis Parametar Raspon iznosa WTC WTC Jedinica

    45 60

    A1 Regulator grijanja P-udio 1-255 130 130 x0,25A2 Regulator grijanja I-udio 1-7 3 3 x0,125s

    A3 Regulator grijanja D-udio 0-62 32 32 x0,032sA4

    A5A6A7 Maks. temperaturni upor Pog 8.1 20 - 60 45 45 K

    sigurnosne temperature (STB) i temp.dimnih plinova

    A8 Snaga kotla kod paljenja 60 - 100 73 73 %

    A9 Maks. prirast temperature po vremenu 3,0 3,0 K/sA10 Maks. broj okretaja ventilatora WTC 45: 5160 - 5760 5460 U/min

    WTC 60: 5190 - 5710 4950A11 Snaga kotla kod tromog rada grijanja Kap 7 26 - 100 27 26 %

    A13 Maks. temperaturna razlika Kap 8.1 12 - 36 28 28 Ktemperatura polaza - sigurnosna temperatura (STB)

    Veinu, za postrojenje vanih regulacijskih i graninih

    iznosa parametara mogue je podesiti preko strune razi-ne. U rijetkim sluajevima moe biti potrebno pomouovih parametara, WTC kotlove prilagoavati pogonugrijanja.

    6.4.1 Posebni parametri postrojenja

    Ovako oznaeni parametri su sigurnosnovani za rad postrojenja..Promjene su dozvoljene samo nakon do-govora sa Weishaupt-servisnom slubom.

    Za ovo je potreban softver WCM-Diagnose.

    Upotreba softvera i detaljan opis parametara postrojenjamogu se nai u uputama za rukovanje softverom.

    6.4 Servisne funkcije preko PC-suelja

    Weishaupt Condens Manager (WCM) opremljen jesueljem za prikljuak PC-a. Prenos podataka se izvodipreko Weishaupt eBUS-adaptera (W-EA) od eBusa naRS 232 prema PC-u. W-EA se zajedno sa servisnimsoftverom WCM-Diagnose isporuuje kao pribor.

    Va PC treba za to ispunjavati slijedee preduvjete: Procesor od 400 MHZ na vie Radni sustav WINDOWS 95 ili vii Rada memorija 64 MB Razluivost (zaslon/grafika kartica): 800 x 600 pixela

    Sa softverom Vam stoje na raspolaganju slijedeefunkcije: Prikaz radnog stanja plamenika, ventilatora, crpke i

    ventila za plin. Prikaz temperatura, broja okretaja , struje ionizacije,

    kao i druge traene i stvarne vrijednosti. Grafiki ispis podataka o kotlu i postrojenju kroz dulje

    vremensko razdoblje. Potvrda i ispis karakteristika kvarova na postrojenju. Parametriranje posebnih parametara postrojenja.

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    43/72

    Ova jednostavna regulacija podeava temperaturu polazana razinu krajnjeg korisnika ( Pog. 6.2.2). Kod povea-nog zahtjeva za toplinom poveava se temperaturapolaza, kod smanjenog odgovarajue smanjuje.

    Napomena: Ako je po nacionalnim propisima potre-ban preklop dan / no, za ovu varijanturegulacije potreban je digitalni sat

    (WCM-DU).Sat se pri tome spaja na slijedee utikae u instalacijskojkutiji: Napajanje sata = Utika 2. Kanal programa grijanja = Utika 3. Kanal za program PTV = Utika 4

    (vidi Pog. 7.3) Uvaavati upute za montau i rad WCM-DU.

    Podeavanje parametara(u razini strunjaka grijanja): Program grijanja sniena / normalna temperatura P15 = 1.

    Program grijanja za Standby / normalna temperatura P15 = 0 (Kotao se hladi do min. temperature polazaprema P30).

    Crpka s naknadnim radom P40 = 0. Preklop ljeto/zima unijeti preko razine krajnjeg korisni-

    ka (simbol Pog. 6.2.2). Program PTV za snieni/normalni rad P17 = 1.

    43

    7 Varijante regulacije Weishaupt Condens Manager (WCM) 7

    7.1 Podeavanje na stalnu temperaturu u polazu

    WCM ima, pored funkcija podeavanja i upravljanja kot-lom, i funkcije podeavanja postrojenja grijanja te pripremePTV. Regulator grijanja sadri osnovne funkcije koje prislijedeim opisanim varijantama slue kao osnova:

    Kotlovska temperatura polaza je ograniena maks. tem-peraturaom polaza ( P31) prema gore i sa min tem-peraturom polaza ( P30) prema dolje.

    C1 On

    Auto

    WCM je opremljen sa jednim zaporom takta plamenikakoji spreava preesto ukljuivanje plamenika( P34, postav --- deaktivira ovo djelovanje).

    Pri ukljuivanju plamenika se na 60 sek. ograniavasnaga WTC-a za grijanje, na prema parametru A11podeenu vrijednost.K tome je u to vrijeme i uklopna razlika ( P32) udvo-struena. Ovo za posljedicu ima dulje vrijeme rada pla-menika.

    Mogue su slijedee varijante:

    Obim uklopa za sat

    Utika Stezaljke Boja ice

    2 (230V ) L CrnaN PlavaPE Slobodno

    3 (H1) L CrvenaE Bijela

    4 (H2) L SmeaE Siva

    Dijagram temperature polaza

    Ttreba

    Dnevni rad Noni radTempera

    turapo

    laza

    [C]

    Paralelni pomak

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    44/72

    44

    7

    Od vanjskog pipala utvrena temperatura se preko jednematematike funkcije odreuje po vremenu( Povrat vrijednosti vidi Pog. 6.3.2).

    Uzimajui u obzir raspoloivi tip gradnje( Struna razina P21) i postavljani nagib ( Strunarazina P22) izraunava se trenutna traena temperaturapolaza (vidi dijagram krivulje grijanja).

    Ovdje se osim toga uzima u obzir i od krajnjeg korisnikatraena temperatura prostorije (vidi dijagram utjecajatraene prostorne temperature).Kod primjene digitalnog ugradbenog sata (WCM-DU)mogue su za dan/no razliite traene temperatureprostorije.

    Prikljukom WCM-daljinskog upravljanja FB(pribor) slijedi postavljanje traene temperature pro-

    stora preko daljinskog upravljanja.( Vidi upute za montau i posluivanje WCM-FB).

    Podeavanje parametara: P15 = 1 (Kod primjene digitalnog sata

    P20 = -4...0...4 (Temperaturna korekcija vanjskogpipala)

    P21 = 0/1 (odabir tipa gradnje)

    P22 = 12,5 (Krivulja grijanja-nagib za radijatorskikrug grijanja.

    = 8 (Krivulja grijanja-nagib za krug

    podnog grijanja).

    35 30 25 20

    15

    10

    9

    7

    54

    6

    8

    9,5

    12,5

    3

    27,5 22,5 17,5

    90

    80

    70

    60

    50

    40

    30

    20

    35

    2,5

    20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35

    Dijagram krivulje grijanja

    90

    80

    70

    60

    50

    40

    30

    20

    20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35

    Dijagram utjecaja traene prostorne temperature

    za traenu prostornu temperaturu T = 20 [C]

    TVL [C]

    TA [C]

    TA [C]

    TVL [C]

    sa nagibom =12,5

    Rttreba15CRttreba20CRttreba22CRttreba24C

    Nag

    ibkrivu

    lje

    7.2 Podeavanje temperature polaza ovisno o vanskoj temperaturi

    Za ovu varijantu podeavanja potrebno je vanjsko pipaloQAC 31.Pipalo treba prvenstveno postaviti na sjevernu odnosnosjevero-zapadnu fasadu.

    Izbjegavati slijedee nepovoljne faktore: Zagrijavanje izravnim sunevim zrakama. Montau ispod balkona, krovnog ispusta i sl. Strane izvore topline (kamin, preko prozora, preko

    dozranih ili odzranih otvora). Kuite pipala ne bojati.

    Napomena: Ako je po nacionalnim propisima potre-ban preklop dan / no, za ovu varijanturegulacije potreban je digitalni sat(WCM-DU) ili WCM-FB.

    H

    ca 1/2 Hmin. 2,5m

    Primjer montae

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    45/72

    45

    7

    U smanjenom (tednom) radu nakon pada ispod donjepodeene traene vrijednosti slijedi jednokratno zagrija-vanje PTV.Za ovo je, kao pribor, potreban ili digitalni sat WCM-DU(spoj 2. kanala na utika 4 [H2]) ili daljinsko upravljanjeWCM-FB.

    Podeavanje obje temperature: Normalna temperatura u razini krajnjeg korisnika,

    simbol Sniena temperatura u strunoj razini:

    Normalna temperatura - P53

    podeavanje parametara: Normalna temperatura, razina krajnjeg korisnika simbol P45 Snaga crpke za PTV P50 Poveanje temperature polaza (preporuka 20 K) P51 Uklopna razlika PTV P52 maks. vrijeme grijanja PTV P53 snienje temperature

    (samo kod primjene WCM-DU)

    7.3 Funkcija grijanja PTV-e

    WTC moe upravljati jednim vanjskim krugom grijanja PTV.Za ovo je potrebno prikljuiti pipalo PTV B3.WCM-CPU prepoznaje ovu modifikaciju i novu konfigura-ciju (P10) prikazuje slovom W na displeju.

    Preko izlaza VA, MFA mogu biti upravljani preklopni ventilodnosno posebna crpka za PTV (elektro spojvidi Pog. 4.6.2 i Pog. 4.6.3).Broj okretaja interne crpke kotla moe se za pripremu PTVodrediti parametrom P45.

    Grijanje PTV ima prednost u odnosu na grijanje prostora.Grijanje PTV poima kada je temperatura u zagrijau vodeTPTV < TPTVtreba - P51 (P51 struna razina).Modulacija slijedi na temperaturu polaza WTC-a, koja jepoveana za temperaturno poveanje P50. PTV grijanje seiskljuuje kad pipalo PTV osjeti traeni iznos TPTV . Ureajostaju u radu jo do 3 minute za PTV (naknadni rad crpke).Pored toga se grijanje PTV moe i vremenski ograniiti(P52 struna razina).Mogue je za temperaturu PTV ograniiti donju razinupreko podeavanja vrijednosti P53 ( struna razina).

  • 7/30/2019 MANUAL WTC 45 60 2407-HR-03-04

    46/72

    46

    7

    Vrsta rada Standby ili ljeto

    Vari janta regulaci je sa vanjskim pipalom bez vanjskog pipala

    postav P40 P40 = 1 P40 = 0 P40 = 1 P40 = 0

    Rad crpke NLZ isklop NLZ isklop trajni rad NLZ isklop

    Vrsta rada zima

    Vari janta regulaci je sa vanjskim pipalom bez vanjskog pipala

    postav P40 P40 = 1 P40 = 0 P40 = 1 P40 = 0

    Rad crpke trajni rad NLZ isklop1) trajni rad trajni rad

    7.4.3 Logika upravljanja crpkom u radu za grijanje

    Slijedea logistika upravljanja crpkom vrijedi samo zainternu PWM-crpku.U matrici upravljanja su prikazana tri razliita radna stanjaStandby-, ljetni- i zimski pogon u kojem je prikazan nain

    rada ovisno o nainu rada crpke ( P40 struna razina).Vrijeme naknadnog rada crpke (NLZ) je podesivo u P41.

    *1) Navedene funkcije za upravljanje crpkom vrijede zatedni rad. U normalnom radu je crpka neovisno o P40u trajnom pogonu.

    Pregled naina rada interne crpke

    PWM-crpka ima mogunost mijenjanja broja okretaja iupravljanja tim brojem preko Weishaupt Condens Mana-ger-a. Pri tome se snaga crpke kotlovskog kruga mijenjaprema snazi plamenika.

    Granice modulacije za crpku su pri tome podesive( P42, P43 struna razina).Kod iskljuenog plamenika crpka radi sa najmanjomsnagom.Za vrijeme prve minute rada u grijanju snaga crpke jeprema vrijednosti definiranoj pod P43.

    podeavanje parametara: P42 = minimalna snaga crpke (C) P43 = maksimaln