manual uno class - r1 - dónde · pdf filec m y cm my cy cmy k uno class manual del...

80
C M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Junper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central Spiker SA T Departamento de atencin al cliente 902 400 125 [email protected] 0604MAN-UnoClass-01 Manual d’usuari Manual do usuario Bezeroaren eskuliburua User manual Manual do utilizador

Upload: donguyet

Post on 08-Feb-2018

221 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

Un

o C

lass

Man

ual d

el usu

ario

Sp

iker Telefon

ia S.L

.F

ra Juníper Serra, 91-93

08030 Barcelona

Servicio T

écnico Central S

piker SA

TD

epartamento de atención al cliente

902 400 125sat@

spiker-telefonia.com

0604MAN-UnoClass-01

Manual d'usuari

Manual do usuario

Bezeroaren eskuliburua

User m

anualM

anual do utilizador

Page 2: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

Ind

ice

ES

PA

ÑO

L

Contenido y accesorios ............................................................ 5

Diagram

a principal .................................................................... 5

Descripción de las funciones .................................................... 6

Instrucciones para el usuario .................................................... 9

Instalación .............................................................................9

Ajustes previos al funcionam

iento ...................................... 10

Selección de idiom

a ......................................................... 10

Configuración del contraste de pantalla .......................... 10

Ajuste de la fecha y hora ................................................ 11

Selección de la m

elodía de timbre ................................... 11

Selección del volum

en de timbre .................................... 12

Funcionam

iento normal ...............................................................13

Efectuar una llam

ada .................................................... 13

Marcar en colgado .......................................................... 13

Uso de audífonos ........................................................... 13

Rellam

ada ..................................................................... 14

Mem

orias directas .............................................................. 14

3

Español

Page 3: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

Marcar desde una m

emoria directa ................................ 15

Grabar un núm

ero de la lista en una mem

oria directa ... 15

Revisión de las m

emorias directas ............................... 16

Agenda ............................................................................. 17

Introducir un número en la agenda .............................. 17

Marcar desde la agenda ............................................. 18

Grabar un núm

ero de la lista en la agenda ................. 18

Borrar un registro de la agenda .................................. 18

Editar un registro de la agenda .................................. 19

Revisión de las entradas de la agenda ........................ 19

Funcionam

iento de la identificación de llamadas ............ 20

Visualización de la lista de llam

adas recibidas ............ 20

Marcar desde la lista de llam

adas recibidas .............. 21

Borrar un registro de la lista de llam

adas .................. 21

Funciones especiales ........................................................ 22

Desvío de llam

adas ..................................................... 22

Desactivar el desvío de llam

adas ................................ 22

Buzón de voz ............................................................... 23

Medidas de seguridad ............................................................... 24

Posibles incidencias .................................................................. 26

Declaración de conform

idad .................................................... 158

Garantía ................................................................................... 159

Español

Co

nten

ido

y accesorio

s

En el em

balaje se incluye los siguientes accesorios:

- Unidad base del teléfono.

- Auricular con cable rizado

- Cable de línea

- Pieza para m

ontaje en pared- M

anual de usuario

Diag

rama p

rincip

al

45

Español

1. Tecla Menu

2. Tecla OK

/ Rellam

ada3. Tecla S

alir4. Tecla flecha arriba / lista de llam

adas5. P

antalla6 .Tecla flecha abajo / agenda7. Led lum

inoso8. Tecla volum

en manos libres

9. Teclado alfanumérico

10 Tecla Manos libres

11. Tecla audífonos12. Tecla R13. C

able rizado14. Tecla M

ute15. Tecla B

orrar16. M

emoria directa M

217. M

emoria directa M

118. Tecla P

ausa19. Tecla E

ditar20. A

uricular

Page 4: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

67

Descrip

ción

de las fu

ncio

nes

EspañolEspañol

21. Conector para audífonos

22. Conector del cable de línea

23. Conector del cable rizado

TeclasD

escripció

n

Para introducir los dígitos 0-9

Para introducir *

Para introducir #

Función M

enú. Accede al m

enú guiado en pantalla.

Función O

K/R

ellamada.

Confirm

a acciones y accede a la lista de rellamadas.

Función S

alir. Mientras estem

os navegando por elm

enú en pantalla, esta tecla nos permite salir del

menú com

pletamente y volver al estado de espera

de llamadas.

Flecha hacia arriba / Lista de llam

adas.E

sta tecla de doble función premite desplazarse

por el menú a la opción previa.

Cuando el teléfono está en estado de espera de

llamadas, si pulsa esta tecla tendrá acceso directo

a la lista de llamadas recibidas.

Función E

ditar. Esta tecla le perm

ite editar ym

odificar entradas de la agenda de teléfonos.

Función P

ausa. Si requiere insertar una pausa en

la secuencia de marcación, podrá hacerlo pulsando

esta tecla. La pausa introducida será de 3.6 s

Tecla Volum

en de manos libres. M

ientras seencuentre en m

odo manos libres, podrá regular el

volumen del altavoz pulsando esta tecla. D

isponede 4 niveles de volum

en.

21

2223

Alta

voz a

ctivado

Volu

men d

etim

bre

Fech

aH

ora

Melo

día

Lla

mada

nueva

Lla

mada

repetid

a

Mensa

jeen el buzón

Page 5: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

89

Instru

ccion

es para el u

suario

En

ho

rab

ue

na

po

r ha

be

r ad

qu

irido

el te

léfo

no

Sp

iker U

no

Cla

ss.E

ste te

léfo

no

pro

po

rcion

a to

da

s las fu

ncio

ne

s bá

sicas q

ue

suproveedor de red le ofrece. E

s compatible con la m

ayoría de lossistem

as de centralita PA

BX

(por favor, consulte con su proveedorpara m

ás información).

Este m

anual de usuario describe los procedimientos de instalación

y recoge todas su características.

Instalació

n

En referencia al diagram

a principal:

1. Conecte el cable rizado del auricular en el conector situado en

la base del teléfono (marcado con el sím

bolo en la parte

inferior izquierda de la base).

2. Conecte uno de los extrem

os del cable de línea del teléfonoen el conector situado en la base del teléfono (m

arcado con

el símbolo

en la parte superior izquierda de la base) y elotro extrem

o del cable en la toma telefónica de la pared.

Asegúrese de que los cables están conectados correctam

ente.

Nota: E

ste teléfono no necesita pilas, ya que se alimenta a través

de la línea telefónica.

EspañolEspañol

Flecha hacia abajo / A

genda de teléfonos.E

sta tecla de doble función premite desplazarse

por el menú a la opción siguiente.

Cuando el teléfono está en estado de espera de

llamadas, si pulsa esta tecla tendrá acceso directo

a la agenda de teléfonos.

Mem

orias directas. Pulse una de estas teclas para

realizar una llamada al núm

ero almacenado en esa

mem

oria. Veáse sección �M

emorias directas�

Tecla Borrar. P

ermite elim

inar un caracter mientras

nos encontramos en m

odo edición o borrar unregistro de la agenda m

ientras lo visualizamos en

pantalla.

MU

TE

durante una conversación.P

ulse esta tecla para que su voz no pase a travésdel m

icrófono, por lo que la persona con la quehabla no le oirá. P

ara cancelar la función MU

TE

,vuelva a presionar la tecla.

Tecla R. Le perm

ite acceder a servicios del operadortales com

o la alternancia de llamadas.

Si tiene conectado el S

piker Uno C

lass en unaextensión de centralita, utilice esta tecla paratransferir llam

adas a otra extensión.

Si conecta un audífono (no sum

inistrado), laconversación se puede realizar a través de losm

ismos, en lugar del auricular. E

sta tecla sirve paradescolgar una llam

ada a través del audífono.

Función M

anos libres. Pulsando esta tecla

descolgará el teléfono y activará el altavoz parahablar en m

anos libres.

TeclasD

escripció

n

Page 6: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

11

EspañolEspañol

Aju

stes previo

s al fun

cion

amien

to

Este teléfono cuenta con las siguientes funciones especiales:

1. Selección del idiom

a2. A

juste del contraste de pantalla3. A

juste de la fecha y la hora4. S

elección de la melodía de tim

bre5. S

elección del volumen de tim

bre

Selección del idiom

a

La unidad soporta múltiples idiom

as: castellano, catalán, euskera,galego, inglés y portugués.

Para ajustar el idiom

a deseado, haga lo siguiente mientras el

teléfono se encuentra en posición de colgado:

- Pulse la tecla M

EN

U- A

continuación, pulse la tecla 5 veces y le aparecerá en

pantalla "ID

IO

MA".

- Pulse la tecla

para confirm

ar.

- Pulse las teclas

/ para seleccionar el idiom

a deseado.- P

ulse la tecla para confirm

ar- P

ulse la teclA

para salir del menú.

Configuración del contraste de pantalla

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

3

vece

s y le a

pare

cerá

en

pantalla "CO

NT

RA

ST

E".- P

ulse la tecla para confirm

ar.

- Pulse las teclas

/ para seleccionar el contraste de

pantalla deseado (hasta 5 niveles).- P

ulse la tecla para confirm

ar- P

ulse la tecla para salir del m

enú.

Ajuste de la fecha y la hora

Para ajustar la fecha y la hora, haga lo siguiente m

ientras elteléfono se encuentra en posición de colgado:

- Pulse la tecla M

EN

U

- A continuación, pulse la tecla

4 veces y le aparecerá enpantalla "F

EC

HA

/ H

OR

A".- P

ulse la tecla para confirm

ar.- E

n pantalla parpadeará el primer dígito correspondiente a la

hora.- Introduzca a través del teclado alfanum

érico los dos dígitoscorrespondientes a la hora.

- Introduzca a continuación los dos dígitos correspondientes alos m

inutos.- E

n pantalla parpadeará ahora el primer digito correspondiente

al mes de la fecha.

- Utilice el teclado alfanum

érico para introducir los dos dígitoscorrespondientes al m

es en el que nos encontramos y a

continuación inserte los dos dígitos correspondientes al día.- P

ulse la tecla para confirm

ar- P

ulse la tecla para salir del m

enú.

Selección de la m

elodía de timbre

El S

piker Uno C

lass dispone de tres melodías de tim

bre diferentes.P

ara seleccionar una de ellas, siga el siguiente procedimiento:

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

1

sola

vez y le

apa

rece

ráen pantalla "M

EL

OD

IA".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- Pulse las teclas

/ para seleccionar la m

elodíadeseada.

- Pulse la tecla

para confirmar

- Pulse la tecla

para salir del menú.

Page 7: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

13

EspañolEspañol

Fu

ncio

nam

iento

no

rmal

Efectuar una llam

ada

Pa

ra re

aliza

r un

a lla

ma

da

, simp

lem

en

te le

van

te e

l au

ricula

r ye

spe

re a

escu

cha

r el to

no

de

llam

ad

a. A

con

tinu

ació

n, m

arq

ue

el número deseado a través del teclado.

Para finalizar una llam

ada, cuelgue el auricular en la unidad baseo presione el botón de cuelgue.

Marcar en colgado

Para realizar una llam

ada marcando en colgado, debe introducir

el n

úm

ero

de

telé

fon

o a

l qu

e d

ese

a lla

ma

r an

tes d

e d

esco

lga

r,y a

con

tinu

ació

n, p

ulsa

r la te

cla

o b

ien

de

scolg

ar e

l au

ricula

r.E

l número se m

arcará automáticam

ente.

Ad

em

ás, p

ue

de

utiliza

r la m

arca

ción

en

colg

ad

o a

l llam

ar a

un

me

ro d

e la

ag

en

da

, a u

n n

úm

ero

de

un

a m

em

oria

dire

cta e

incluso a un número de la lista de rellam

adas.

Uso de audífonos (no sum

inistrado)

El S

pike

r Un

o C

lass tie

ne

la p

osib

ilida

d d

e lle

var a

ud

ífon

os

acce

die

nd

o a

tod

as la

s fun

cion

es d

e la

mism

a m

an

era

qu

e la

sutilizaría cogiendo el auricular.

- Co

ne

cte e

l au

dífo

no

en

la cla

vija d

e lo

s au

ricula

res situ

ad

a e

nla

ba

se d

el te

léfo

no

(nú

me

ro 2

1 e

n e

l dia

gra

ma

prin

cipa

l).

- Podrá realizar llam

adas pulsando la tecla y una vez escuche

el tono de llamada m

arque el número a través del teclado.

- Para finalizar una llam

ada, pulse la tecla .

También puede m

arcar en colgado el número y a continuación

pulsar la tecla para descolgar. E

l número se m

arcaráautom

áticamente.

Selección del volum

en de timbre

El S

piker Uno C

lass dispone de tres niveles de volumen de tim

bre:A

lto, Medio y B

ajo. Para seleccionar el volum

en deseado, sigael siguiente procedim

iento:

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

2

vece

s y le a

pare

cerá

en

pantalla "VO

L T

IM

BR

E".- P

ulse la tecla para confirm

ar.

- Pulse las teclas

/ para seleccionar el volum

endeseado.

- Pulse la tecla

para confirmar

- Pulse la tecla

para salir del menú.

Page 8: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

15

EspañolEspañol

Puede utilizar indistintam

ente el auricular o el audífono,

descolgando el auricular o pulsando respectivam

ente. Tengaen cuenta que para pasar de audífono a auricular sim

plemente

tendrá que descolgar el auricular. Si deseara volver al m

odo

audífono, deberá pulsar la tecla antes de colgar el auricular

ya que de lo contrario colgará la llamada.

Rellam

ada

El S

piker Uno C

lass dispone de 10 números de rellam

ada.

- Co

n e

l telé

fon

o co

lga

do

, pu

lse u

na

sola

vez la

tecla

.

- Pulse las teclas

/ para seleccionar el núm

ero al quedesee rellam

ar.- C

ua

nd

o visu

alice

el te

léfo

no

en

pan

talla

, leva

nte

el a

uricu

lar o

pulse la tecla y se m

arcará automáticam

ente el número que

hayamos seleccionado.

- Para borrar una entrada de la lista de rellam

adas, simplem

ente

pu

lse la

tecla

m

ien

tras la

visua

liza. A

con

tinu

ació

n p

ulse

para confirmar.

Mem

orias d

irectas

La

s me

mo

rias d

irecta

s pro

po

rcion

an

un

a m

an

era

s fácil y

cóm

od

a d

e re

aliza

r un

a lla

ma

da

a u

n n

úm

ero

qu

e se

usa

con

frecuencia.

Sig

a la

s instru

ccion

es q

ue

se d

eta

llan

a co

ntin

ua

ción

pa

raalm

acenar un número en una m

emoria directa:

-Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

Ú y en pantalla

visualizará "GU

AR

DA

R".- P

ulse la tecla para confirm

ar.- E

n pantalla aparecerá una �No

mb

re

:� que le indicará que elteléfono está esperando a que inserte el nom

bre con el queidentificará el núm

ero de teléfono. Haga uso de las teclas

alfanuméricas para introducir el nom

bre deseado. A continuación

le mostram

os la relación entre las teclas alfanuméricas y el

- Una vez introducido el nom

bre, pulse .

- Introduzca el número de teléfono.

- Pulse M

1 o M2 para guardar el núm

ero en la mem

oria deseada.

No

ta: N

o e

s po

sible

bo

rrar u

na

me

mo

ria d

irecta

ni e

dita

rla. L

oque puede hacer es sobrescribir una existente.

Marcar desde una m

emoria directa

Para realizar una llam

ada desde una mem

oria directa, descuelgueel auricular y espere el tono de m

arcado. A continuación pulse la

tecla de mem

oria en la que se encuentre el número deseado (M

1o M

2). El núm

ero se marcará autom

áticamente.

Com

o alternativa, puede hacer una llamada pulsando prim

ero latecla M

1o M2 y después descolgando el auricular o pulsando la

tecla .

Grabar un núm

ero de la lista en una mem

oria directa

Cu

alq

uie

r nú

me

ro d

e la

lista d

e lla

ma

da

s recib

ida

s se p

ue

de

trasp

asa

r a u

na

me

mo

ria d

irecta

sigu

ien

do

el sig

uie

nte

procedimiento:

número de pulsaciones que debe realizar para introducir la letra

de

sea

da

. Le

será

útil a

la h

ora

de

intro

du

cir los n

om

bre

s en

laagenda.

Page 9: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

16

17

EspañolEspañol

Ag

end

a

Ad

em

ás d

e p

od

er g

rab

ar n

úm

ero

s en

me

mo

rias d

irecta

s, el

telé

fon

o d

ispo

ne

de

Ag

en

da

de

telé

fon

os a

lfan

um

érica

.

A continuación le m

ostramos la relación entre las teclas

alfanuméricas y el núm

ero de pulsaciones que debe realizar paraintroducir la letra deseada. Le será útil a la hora de introducir losnom

bres en la agenda:

Introducir un número en la agenda

- Con el teléfono en colgado, pulse la tecla M

EN

Ú, de m

aneraque en pantalla se m

ostrará "GU

AR

DA

R".- P

ulse para entrar en esa opción de m

enú.- E

n pantalla aparecerá una �NO

MB

RE

:� que le indicará que elteléfono está esperando a que inserte el nom

bre con el queidentificará el núm

ero de teléfono. Haga uso de las teclas

alfanuméricas para introducir el nom

bre deseado.- U

na vez introducido el nombre, pulse

.- Introduzca el núm

ero de teléfono.- P

ulse para confirm

ar.- E

l nú

me

ro h

a q

ue

da

do

gu

ard

ad

o e

n la

ag

en

da

de

telé

fon

os.

- Cu

an

do

visua

lice e

l nú

me

ro e

n pa

nta

lla, p

ulse

la te

cla

- Cu

an

do

ap

are

zca e

l curso

r en

cima

de

l nú

me

ro d

e te

léfo

no

,introduzca el nom

bre asociado a ese número.

- Pulse

para confirmar.

- Revise el núm

ero de teléfono y si este es correcto pulse la teclad

e m

em

oria

en

la q

ue

lo d

ese

e g

ua

rda

r (M1

o M

2). E

l nú

me

roquedará alm

acenado.

Revisión de las m

emorias directas

Con el teléfono colgado, pulse las teclas M

1 o M2, ... . La pantalla

mostrará el núm

ero almacenado en cada una.

Page 10: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

18

19

EspañolEspañol

Marcar desde la agenda

Pa

ra re

aliza

r un

a lla

ma

da

de

sde

la a

ge

nd

a, sig

a lo

s sigu

ien

tes

pasos:

- Con el auricular colgado, pulse la tecla

.

- Introduzca la primera letra del nom

bre y utilice las teclas

/ para encontrar el núm

ero deseado.- P

ara

ma

rcar e

l nú

me

ro d

ese

ad

o, q

ue

apa

rece

rá e

n pa

nta

lla,

tiene tres opciones: levantar el auricular, pulsar , o pulsar

la tecla . E

n cualquiera de los tres casos, el número se m

arcaráautom

áticamente.

Grabar un núm

ero de la lista de llamadas en la agenda

Cu

alq

uie

r nú

me

ro d

e la

lista d

e lla

ma

da

s recib

ida

s se p

ue

de

trasp

asa

r a la

ag

en

da

sigu

ien

do

el sig

uie

nte

pro

ced

imie

nto

:

- Cu

an

do

visua

lice e

l nú

me

ro e

n pa

nta

lla, p

ulse

la te

cla

- Cu

an

do

ap

are

zca e

l curso

r en

cima

de

l nú

me

ro d

e te

léfo

no

,introduzca el nom

bre asociado a ese número.

- Pulse

para confirmar.

- Revise el núm

ero de teléfono y si este es correcto pulse la tecla. S

i no lo fuera, borre los carácteres erróneos con la tecla.

- Pa

ra g

rab

ar e

l nú

me

ro e

n la

ag

en

da

pu

lse la

tecla

.

Borrar un registro de la agenda

- Con el auricular colgado, pulse la tecla

.

- Introduzca la primera letra del nom

bre y utilice las teclas

/ para encontrar el núm

ero deseado.- P

ara

bo

rrar e

l nú

me

ro q

ue

apa

rece

en

pan

talla

, pu

lse la

tecla

.- S

e le

pe

dirá

con

firma

ción

, po

r lo q

ue

si rea

lme

nte

está

seg

uro

de querer borrar ese número de la agenda pulse la tecla

.- E

l número queda borrado.

Editar un registro de la agenda

- Con el auricular colgado, pulse la tecla

.

- Introduzca la primera letra del nom

bre y utilice las teclas

/ para encontrar el núm

ero deseado.- P

ara

ed

itar e

l nú

me

ro q

ue

apa

rece

en

pan

talla

, pu

lse la

tecla

.- C

uando el cursor parpadee al final del nombre, puede m

odifcare

l no

mb

re d

ese

ad

o o

, si fue

ra co

rrecto

, pu

lse la

tecla

.

- El cu

rsor se

situa

rá e

nto

nce

s al fin

al d

el n

úm

ero

de

telé

fon

o.

Ed

ite e

l nú

me

ro (si fu

era

ne

cesa

rio) y u

na

vez e

sté co

rrecto

pulse la tecla para confirm

ar.- L

a e

ntra

da

de

la a

ge

nd

a q

ue

da

rá m

od

ificad

a co

n lo

s nu

evo

scam

bios.

Revisión de las entradas de la agenda

- Con el auricular colgado, pulse la tecla

.

- Utilice

las te

clas

/ p

ara

revisa

r las m

em

oria

s de

laagenda.

Page 11: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

20

21

EspañolEspañol

Fu

ncio

nam

iento

de la id

entificació

n d

e llamad

as

La

ide

ntifica

ción

de

llam

ad

as m

ue

stra y re

gistra

los n

úm

ero

s de

telé

fon

o d

e lo

s llam

an

tes cu

an

do

el te

léfo

no

sue

na

, siem

pre

ycuando los núm

eros de teléfono estén disponibles. La función deid

en

tificació

n d

e lla

ma

da

s ún

icam

en

te fu

ncio

na

si su lín

ea

está

dotada con el servicio y si lo contrata con su operador de telefonía.

Si el núm

ero de la llamada entrante ya está grabado en la agenda

telefónica, en la pantalla aparecerá el nombre.

Si e

l nú

me

ro n

o p

ue

de

ser tra

nsm

itido

, se m

ostra

rá e

n pa

nta

lla�A

NO

NI

MO� (n

úm

ero

sup

rimid

o p

or e

l llam

an

te) o

�NO

DI

SP

ON

IB

L�(llam

ada del extranjero).

Cu

an

do

se p

rod

uce

n lla

ma

da

s nu

eva

s, el le

d ro

jo pa

rpad

ea

rá y

se mantendrá encendida hasta que se revisen las nuevas llam

adasy se descuelgue el teléfono.

Este teléfono perm

ite registrar hasta 20 números entrantes en la

lista d

e lla

ma

da

s recib

ida

s. Esto

s reg

istros p

erm

an

ece

rán

en

lalista siem

pre y cuando no sean borrados por el usuario. Cuando

la m

em

oria

esté

llen

a, e

l reg

istro m

ás a

ntig

uo

se b

orra

rá y se

rásustituido por uno nuevo.

Visualización de la lista de llam

adas recibidas

Mantenga el teléfono colgado y pulse la tecla

. En la pantalla

se m

ostra

rán

los n

úm

ero

s con

los n

om

bre

s corre

spo

nd

ien

tes

(siem

pre

y cua

nd

o e

stén

gu

ard

ad

os e

n la

ag

en

da

) jun

to co

n la

fecha y la hora en la que se recibió la llamada. S

i se ha repetidoun m

ismo núm

ero varias veces, en la parte superior de la pantalla

aparecerá el icono .

Cu

an

do

se h

aya

reco

rrido

tod

a la

lista h

asta

el fin

al, vo

lverá

am

ostrarse la primera entrada.

Para salir de la lista de llam

adas, pulse la tecla .

Marcar desde la lista de llam

adas recibidas

Cuando se desplaza por la m

emoria de identificación de llam

adastal y com

o le hemos explicado en el párrafo anterior y el núm

eroa

l qu

e d

ese

a lla

ma

r apa

rece

, pu

lse la

tecla

(o

de

scue

lgu

e e

lauricular) para proceder a su m

arcación.

Borrar un registro de la lista de llam

adas

Cuando se desplaza por la m

emoria de identificación de llam

adastal y com

o le hemos explicado anteriorm

ente y el número aparece

en

pa

nta

lla, p

ulse

la te

cla

. En

pa

nta

lla se

le p

ed

idrá

confirmación. P

ulse la tecla para confirm

ar. De esta m

anerael núm

ero quedará borrado.

Page 12: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

22

23

EspañolEspañol

Fu

ncio

nes esp

eciales

El S

pike

r Un

o C

lass, p

ose

e d

os fu

ncio

ne

s esp

ecífica

s pa

rase

rvicios d

e o

pe

rad

or: e

l de

svío d

e lla

ma

da

s a o

tro n

úm

ero

de

teléfono y el acceso al buzón de voz.

Desvío de llam

adas

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

6

vece

s y le a

pare

cerá

en

pantalla "DE

SV

IO".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- En pantalla aparecerá "A

CT

IV

AR".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- El de un teléfono que le indicará que debe introducir el núm

erode teléfono al que quiere que se le desvíen todas las llam

adasque se reciban, por ejem

plo su número de m

óvil.- P

ulse la tecla para confirm

ar- E

l teléfono descolgará automáticam

ente en modo m

anos libresy m

arcará la secuencia de activación. Una vez haya finalizado

escuchará dos tonos diferentes a los normales. E

s entoncescuando puede pulsar la tecla

para colgar.

A partir de este m

omento, todas las llam

adas de teléfono quereciba serán desviadas al núm

ero introducido.

Mientras tenga program

ado un desvío de llamadas en su teléfono,

en pantalla aparecerá DE

SV

IO A

CT

IVO

para recordárselo. Adem

ás,ca

da

vez q

ue

de

scue

lgu

e p

ara

llam

ar, e

l ton

o d

e lín

ea

será

diferente al habitual para indicárle el desvío activo. Recuerde que

el hecho de tener un desvío de llamadas program

ado no le impide

realizar llamadas com

o lo haría normalm

ente.

Desactivar el desvío de llam

adas

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

6

vece

s y le a

pare

cerá

en

pantalla "DE

SV

IO".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- Pulse la tecla

- En pantalla aparecerá "D

ES

AC

TI

VA

R".- P

ulse la tecla para confirm

ar.- E

l teléfono descolgará automáticam

ente en modo m

anos libresy m

arcará la secuencia de desactivación. Una vez haya finalizado

escuchará un tono continuo. Es entonces cuando puede pulsar

la tecla para colgar.

A partir de este m

omento, el desvío quedará desactivado.

Buzón de voz

Para que esta función tenga sentido, recuerde que deberá contratar

el servicio de contestador con su operador de telefonía.

- Con el auricular colgado, pulse la tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse la

tecla

7

vece

s y le a

pare

cerá

en

pantalla "BU

ZO

N D

E V

OZ".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- En pantalla aparecerá "A

CT

IV

AR".

- Pulse la tecla

para confirmar.

- El teléfono descolgará autom

áticamente en m

odo manos libres

y marcará la secuencia de activación. U

na vez haya finalizadoescuchará el tono de línea. E

s entonces cuando puede pulsar latecla

para colgar.

Para indicarle que tine esta función activada, le aparecerá un

sobre fijo en la parte superior izquierda de la pantalla. El teléfono

le indicará cuando ha recibido un mensaje nuevo cuando el icono

parpadee y se encenderá el led luminoso identificado con el

símbolo de un

.

El icono no desaparecerá hasta que usted haya com

probado losm

en

saje

s de

su b

uzó

n d

e vo

z. Lo

mism

o o

currirá

con

el le

dlum

inoso, no se apagará hasta que haya escuchado los mensajes.

Para m

ás detalles, consulte con su proveedor de servicio telefónico.

Page 13: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

24

25

EspañolEspañol

Med

idas d

e segu

ridad

Para reducir el riesgo de incendio, sacudida eléctrica y lesiones,

siga

las m

ed

ida

s de

seg

urid

ad

sicas a

nte

s de

utiliza

r este

equipo.

1. Lea las instrucciones con detenimiento

2. Siga las advertencias e instrucciones que aparecen en la unidad

3. L

imp

ie e

l Sp

iker U

no

Cla

ss con

un

trap

o h

úm

ed

o (n

un

ca co

naerosoles ni lim

piadores corrosivos). Previam

ente desenchufeel teléfono totalm

ente.

4. No utilice este equipo en un lugar cerca del agua. P

or ejemplo,

cerca

de

l freg

ad

ero

de

la co

cina

, la b

era

, un

cub

o d

e a

gu

a,

piscina o lugar húmedo.

5. In

stále

lo e

n u

n lu

ga

r pro

teg

ido

. Ase

rese

de

qu

e lo

s cab

les

no

esté

n e

n u

n lu

ga

r tran

sitad

o p

ara

evita

r trop

iezo

s.

6. E

vite la

caíd

a d

e cu

alq

uie

r líqu

ido

en

la u

nid

ad

. Esto

po

dría

producir un cortocircuito interno, fuego o una descarga eléctrica,que no están cubiertos por la garantía.

7. N

un

ca in

trod

uzca

nin

n tip

o d

e o

bje

to e

n e

l telé

fon

o ya

qu

epueden entrar en contacto con algún com

ponente que transmita

corrie

nte

y po

r tan

to o

casio

na

r fue

go

o sa

cud

ida

elé

ctrica.

8. L

leve

el te

léfo

no

a u

n S

ervicio

cnico

au

toriza

do

cua

nd

onecesite ser reparado o revisado. N

unca desmonte el teléfono,

ya que invalidaría la garantía del mism

o.

9. Evite utilizar el teléfono durante una torm

enta eléctrica. Existe

el rie

sgo

de

qu

e se

pro

du

zca u

na

de

scarg

a e

léctrica

aconsecuencia de los rayos.

10. No utilice el teléfono para dar parte de una fuga de gas si se

encuentra cerca de la mism

a.

11. Desenchufe el teléfono y recurra a personal cualificado cuando

se

p

rod

uz

ca

a

lgu

na

d

e

las

s

igu

ien

tes

s

itua

cio

ne

s:

- Cuando entre líquido en la unidad

- Cuando la unidad haya quedado expuesta a la lluvia o agua

- Cuando no funciona correctam

ente tras seguir lasinstrucciones de funcionam

iento- C

uando la unidad funciona diferente a como debiera.

Page 14: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

Po

sibles in

ciden

cias

Mi teléfono no funciona!

Asegúrese de que tanto el cable rizado com

o el de líneaestén correctam

ente conectados a sus correspondientesconectores.P

ulse

el b

otó

n d

e cu

elg

ue

un

a ve

z y esp

ere

el to

no

de

llamada.

Si h

a co

ne

ctad

o m

ás d

e u

n te

léfo

no

a la

mism

a lín

ea

tele

fón

ica, a

seg

úre

se d

e q

ue

tod

os lo

s telé

fon

os e

stén

colg

ad

os. E

n a

lgu

no

s sistem

as te

lefó

nico

s, cua

nd

o se

usa

el p

rime

r telé

fon

o a

socia

do

a la

líne

a te

lefó

nica

, el

resto

de

telé

fon

os se

de

scon

ecta

n e

léctrica

me

nte

.

Intente conectar otro teléfono a la roseta. Si el problem

apersiste querrá decir que existe un problem

a con la redtelefónica. E

n este caso consulte a su proveedor de red.

Si la

pe

rson

a q

ue

está

al o

tro la

do

de

la lín

ea

no

lee

scuch

a, a

seg

úre

se d

e q

ue

no

ha

pu

lsad

o la

tecla

.

Pa

ra p

rob

arlo

, pre

sion

e d

icha

tecla

un

a ve

z má

s y el

telé

fon

o d

eb

erá

fun

cion

ar e

n co

nd

icion

es n

orm

ale

s.

La pantalla del teléfono no se enciende!

Pro

ba

ble

me

nte

la lín

ea

tele

fón

ica te

ng

a u

na

ave

ría.

ng

ase

en

con

tacto

con

su p

rove

ed

or d

e se

rvicios

telefónicos.

Re

cue

rde

qu

e e

ste te

léfo

no

no

ne

cesita

pila

s. NU

NC

Ainserte pilas en la unidad.

26

27

EspañolEspañol

El tim

bre de mi teléfono no suena!

Co

mp

rue

be

el vo

lum

en

de

timb

re d

e la

un

ida

d.

Ase

rese

de

qu

e ta

nto

el ca

ble

rizad

o co

mo

el ca

ble

de línea estén conectados en su correspondiente clavijade la unidad base.

La

s tecla

s de

me

mo

ria n

o fu

ncio

na

n co

mo

se e

spe

rab

a!

Ase

rese

de

qu

e n

o h

a in

trod

ucid

o e

n la

s tecla

s de

mem

oria un número telefónico m

ás largo que la longitudperm

itida (24 dígitos).

Si su teléfono está conectado a una centralita, consulte

a su

pro

vee

do

r pa

ra q

ue

le d

é in

form

ació

n so

bre

el

reta

rdo

de

tiem

po

ne

cesa

rio p

ara

ha

cer lla

ma

da

sexternas.

No aparece el núm

ero de la llamada entrante!

Ase

rese

de

qu

e su

pro

vee

do

r de

líne

a le

ofre

ce e

lservicio de identificación de llam

adas.

Tenga en cuenta que el usuario puede suprimir su núm

erode teléfono cuando hace una llam

ada. En este caso en

lug

ar d

el n

úm

ero

de

telé

fon

o d

el lla

ma

nte

ap

are

cerá

�A

NO

NI

MO�. P

ara más detalles, consulte con su proveedor

de servicios telefónicos.

Spiker Telefonía S

.L. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto

en la Directiva 99/05/C

E, del P

arlamento E

uropeo y del Consejo de 9 de m

arzo de 1999, traspuestaa la legislación española m

ediante el Real D

ecreto 1890/2000 de 20 de noviembre.

Page 15: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

28

29

Español

Ind

ex

CA

TAL

À

Contingut i accessoris .............................................................. 31

Diagram

a principal .................................................................... 31

Descripció de les funcions ........................................................ 32

Instruccions per l'usuari ........................................................... 35

Instal·lació .............................................................................35

Ajustam

ents previs al funcionament ................................... 36

Selecció de l'idiom

a ......................................................... 36

Configuració del contrast de pantalla .............................. 36

Ajust de la data i hora ...................................................... 37

Selecció de la m

elodia de timbre ..................................... 37

Selecció del volum

de timbre ......................................... 38

Funcionam

ent normal ...............................................................39

Efectuar una trucada ....................................................... 39

Marcar en penjat .............................................................. 39

Ús d'audifons ................................................................... 39

Retrucada ....................................................................... 40

Mem

òries directes ............................................................... 40

Català

Page 16: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

30

31

Català

Marcar des d'una m

emòria directa ............................. 41

Gravar un núm

ero de la llista a una mem

òria directa ..... 41

revisió de les mem

òries directes ..................................... 42

Agenda ................................................................................ 43

Introduir un número a l�agenda ..................................... 43

Marcar des de l�agenda ............................................... 44

Gravar un núm

ero de la llista a l�agenda ..................... 44

Esborrar un registre de l�agenda ................................. 44

Editar un registre de l�agenda ...................................... 45

Funcionam

ent de la identificació de trucades ...................... 46

Visualització de la llista de trucades rebudes ............... 46

Marcar des de la llista de trucades rebudes .............. 47

Esborrar un registre de la llista de trucades ................ 47

Funcions especials ............................................................... 48

Desviam

ent de trucades .............................................. 48

Desactivar el desviam

ent de trucades ......................... 48

Bústia de veu ............................................................... 49

Mesures de seguretat .............................................................. 50

Possibles incidències ................................................................ 52

Declaració de conform

itat ....................................................... 158

Garantia ................................................................................... 159

CatalàCatalà

1. Tecla Menu

2. Tecla OK

/ Retrucada

3. Tecla Sortir

4. Tecla fletxa cap a dalt / llista de trucades5. P

antalla6 .Tecla fletxa cap a bajix / agenda7. Led llum

inós8. Tecla volum

de mans lliures.

9. Teclat alfanumèric

10. Tecla Mans lliures

11. Tecla audífons12. Tecla R13. C

able arrissat14. Tecla M

ute15. Tecla E

sborrar16. M

emoria directa M

217. M

emoria directa M

118. Tecla P

ausa19. Tecla E

ditar20. A

uricular

Co

ntin

gu

t i accessoris

Dins de l'em

balatge s'inclouen els següents accessoris:

- Unitat base del telèfon.

- Auricular am

b cable arrissat- C

able de linia- P

eça per al muntatge en paret

- Manual d' usuari

Diag

rama p

rincip

al

Page 17: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

32

33

CatalàCatalà

Descrip

ció d

e les fun

cion

s

TeclesD

escripció

Per introduir els digits 0-9

Per introduir *

Per introduir #

Funció M

enú. Serveix per accedir al m

enu guiat enpantalla.

Funció O

K/R

etrucada.S

erveix per confirmar accions i per accedir a la

llista de retrucades.

Funció S

ortir. Mentre ens trobem

navegant pelm

enú en pantalla, aquesta tecla ens servirà persortir com

pletament del m

enú i tornar a l'estatd'espera de trucades.

Fletxa cap a dalt / Llista de trucades.

Aquesta tecla de doble funció ens perm

et desplaçar-nos pel m

enú a la opció previa.Q

uan el telèfon es troba en estat d'espera detrucades, si pulsem

aquesta tecla tindrem accès

directe a la llista de trucades rebudes.

Funció E

ditar. Mitjançant aquesta tecla podrà editar

i modificar entrades de l'agenda telefònica.

Funció P

ausa. Si necessita insertar una pausa a

la seqüència de marcació, podrà fer-ho pitjant

aquesta tecla. La pausa introduïda serà de 3.6 s

Tecla Volum

de mans lliures. M

ientre es trobi enm

ode mans lliures, podrà regular el volum

del'altaveu pitjant aquesta tecla. D

isposa de 4 nivellsde volum

.

CatalàCatalà

21. Connector per audífons

22. Connector del cable de línea

23. Connector del cable arrissat

21

2223

Volum

detim

bre

Data

Hora

Melodia

Altaveu activat

Trucada

nova

Trucada

repetida

Missatge a

la bustia

Page 18: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

34

35

CatalàCatalà Català

Fletxa cap a baix / A

genda de telèfons.A

questa tecla de doble funció li permet desplaçar-

se pel menú cap a la opció següent.

Quan el telèfon es troba en estat d'espera de

trucades, si prem aquesta tecla tindrà accès directe

a l'agenda telefònica.

Mem

ories directes. Prem

i una d'aquestes teclesper realitzar una trucada al núm

ero emm

agatzemat

en mem

òria. Vagi a la secció �M

emòries directes�

Tecla Esborrar. P

ermet elim

inar un caracter mentre

ens trobem en m

ode edició o esborrar un registrede l'agenda m

entre el visualitzem en pantalla.

MU

TE

durant una conversa.P

remi aquesta tecla per a que la seva veu no passi

pel micròfon, per això la persona am

b la que parlino el sentirà. P

er cancel·lar la funció MU

TE

, tornia prém

er la mateixa tecla.

Tecla R. Li perm

et accedir a serveis d'operador talscom

l'alternància de trucades.S

i té connectat l'Spiker U

no Class a una extensió

de centraleta, faci servir aquesta tecla per transferirtrucades a una altra extensió.

Quan es connecta un audífon (no sum

inistrat), laconversa es pot dur a term

e a través dels mateixos,

enlloc de l'auricular. Aquesta tecla serveix per

despenjar una trucada a través de l'audífon.

Funció M

ans lliures. Si pulsa aquesta tecla,

despenjarà el telèfon i s'activarà l'altaveu per parlaren m

ans lliures.

TeclesD

escripció

Instru

ccion

s per l'u

suari

Fe

licita

ts

pe

r a

dq

uirir

el

telè

fon

S

pik

er

Un

o

Cla

ss

.A

quest telèfon proporciona totes les funcions bàsiques que el seup

rove

ïdo

r de

xarxa

li ofe

reix. E

s com

patib

le a

mb

la m

ajo

ria d

els

sistem

es d

e ce

ntra

leta

PA

BX

(si us p

lau

, con

tacti a

mb

el se

uproveïdor per m

és informació).

Aq

ue

st ma

nu

al d

'usu

ari d

escriu

els p

roce

dim

en

ts d'in

stala

ció i

recopila totes les seves característiques.

Instal·lació

En referència al diagram

a principal:

1. Connecti el cable arrissat del auricular en el connector situat

a la base del telèfon (marcat am

b el símbol

a la partinferior esquerra de la base).

2. Connecti un dels extrem

s del cable de línea de telèfon alconnector situat a la base del telèfon (m

arcat amb el sím

bol

a la part superior esquerra de la base) i l'altre extremdel cable a la presa telefònica de la paret. A

sseguri's de queels cables estiguin connectats correctam

ent.

Nota: A

quest telèfon no necessita piles, doncs s'alimenta m

itjançantla línea telefònica.

Català

Page 19: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

36

37

Català

Aju

stamen

ts previs al fu

ncio

nam

ent

Aquest telèfon conta am

b les següents funcions especials:

1. Selecció de l'idiom

a2. A

just del contrast de pantalla3. A

just de data i l'hora4. S

elecció de la melodía de tim

bre5. S

elecció del volum de tim

bre

Selecció de l'idiom

a

La unitat suporta múltiples idiom

es: castellà, català, basc, gallec,anglès i portuguès.

Per ajustar l'idiom

a desitjat, faci el següent mentre el telèfon es

trobi en posició de penjat:

- Prem

i la tecla ME

NU

- Seguidam

ent, premi la tecla

5 vegades i li apareixerà ala pantalla "I

DI

OM

A".- P

remi la tecla

per confirmar.

- Prem

i les tecles /

per seleccionar l'idioma desitjat.

- Prem

i la tecla per confirm

ar- P

remi la tecla

per sortir del menú.

Configuració del contrast de la pantalla

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ció, p

rem

i la te

cla

3 ve

ga

de

s i li apa

reixe

rà a

la pantalla "CO

NT

RA

ST".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.

- Prem

i les tecles /

per seleccionar el contrast depantalla desitjat (fins 5 nivels).

- Prem

i la tecla per confirm

ar- P

remi la tecla

per sortir del menú.

Ajust de la data i l'hora

Per ajustar la data i l'hora, faci el següent m

entre el telèfon estroba en posició de penjat:

- Prem

i la tecla ME

NU

- A continuació, prem

i la tecla 4 vegades i li apareixerà a

la pantalla "DA

TA/

HO

RA".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.- A

la pantalla parpellejarà el primer dígit corresponent a l'hora.

- Introdueixi fent ús del telcat alfanumèric els dos dígits

corresponents a l'hora.- Introdueixi a continuació els dos dígits corresponents als m

inuts.- A

la pantalla parpellejarà ara el primer dígit corresponent al m

esde la data.

- Faci ús del teclat alfanum

èric per introduir els dos dígitscorresponents al m

es al que ens trobem i a continuació insereixi

els dos dígits corresponents al dia.- P

remi la tecla

per confirmar

- Prem

i la tecla per sortir del m

enú.

Selecció de la m

elodia de timbre

El S

piker Uno C

lass té tres melodies de tim

bre diferents. Per

seleccionar una de elles, segueixi el següent procediment:

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla M

EN

Ú.

- A continuació, prem

i la tecla 1 única vegada i li apareixerà

a la pantalla "ME

LO

DI

A".- P

remi la tecla

per confirmar.

- Prem

i les tecles /

per seleccionar la melodia desitjada.

- Prem

i la tecla per confirm

ar- P

remi la tecla

per sortir del menú.

Català

Page 20: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

38

39

CatalàCatalà

Selecció del volum

de timbre

El S

piker Uno C

lass disposa de tres nivells de volum de tim

bre:A

lt, Mitg i B

aix. Per seleccionar el volum

desitjat, segueixi elsegüent procedim

ient:

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ció, p

rem

i la te

cla

2 ve

ga

de

s i li apa

reixe

rà a

la pantalla "VO

L TI

MB

RE".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.

- Prem

i les tecles /

per seleccionar el volum desitjat.

- Prem

i la tecla per confirm

ar- P

remi la tecla

per sortir del menú.

Fu

ncio

nam

ent n

orm

al

Efectuar una trucada

Pe

r fer u

na

truca

da

, simp

lem

en

t ag

afi l'a

uricu

lar i e

spe

ri fins

esco

ltar e

l to d

e tru

cad

a. S

eg

uid

am

en

t, intro

du

eixi e

l nú

me

rodesitjat m

itjantçant el teclat.P

er finalitzar una trucada, pengi l'auricular a la unitat base sobreel piu de penjat.

Marcar en penjat

Pe

r rea

litzar u

na

truca

da

ma

rcan

t en

pe

nja

t, ha

d'in

trod

uïr e

lnúm

ero de telèfon al que desitja trucar abans d'agafar l'auricular,i a continuació, prém

er la tecla o despenjar l'auricular. E

l número

es marcarà autom

àticament.

Tam

po

t utilitza

r la m

arca

ció e

n p

etja

t pe

r truca

r a u

n n

úm

ero

de

l'ag

en

da

, a u

n n

úm

ero

d'u

na

me

ria d

irecta

i tam

a u

nnúm

ero de la llista de retrucades.

Ús d'audifons (no sum

inistrat)

El S

piker Uno C

lass té la possibilitat de portar audífons accedinta

tote

s les fu

ncio

ns d

e la

ma

teixa

ma

ne

ra q

ue

les fa

ria se

rviragafant l'auricular.

- Co

nn

ecti l'a

ud

ifon

al co

ne

ctor d

els a

uricu

lars situ

at a

la b

ase

de

l te

lèfo

n

(nú

me

ro

21

e

n

el

dia

gra

ma

p

rinc

ipa

l).

- Podrà realitzar trucades prem

ent la tecla i una vegada escolti

el tó de trucada marqui el núm

ero mitjançant el teclat.

- Per finalitzar una trucada, prem

i la tecla .

També pot m

arcar en penjat el número i seguidam

ent prémer la

tecla per despenjar. E

l número es m

arcarà automàticam

ent.

Page 21: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

40

41

CatalàCatalà

Pot utilitzar indistintam

ent l'auricular o l'audifon, agafant l'auricular

o prement

respectivament. T

ingui en compte que per passar

d'audifon a auricular simplem

ent haurà de despenjar l'auricular.

Si volguès tornar al m

ode audífon, haurà de prèmer la tecla

abans de penjar l'auricular ja que d'altra manera penjarà la trucada.

Retrucada

El S

piker Uno C

lass te 10 números de retrucada.

- Am

b e

l telè

fon

pe

nja

t, pre

mi u

na

veg

ad

a la

tecla

.

- Pre

mi le

s tecle

s /

pe

r sele

ccion

ar e

l nú

me

ro a

l qu

edesitji retrucar.

- Quan visualitzi el telèfon en la pantalla, agafi l'auricular o prem

ila

tecla

i e

s ma

rcarà

au

tom

àtica

me

nt e

l nú

me

ro q

ue

he

mseleccionat.

- Pe

r esb

orra

r un

a e

ntra

da

de

la llista

de

retru

cad

es, sim

ple

nt

premi la tecla

mentre la visualitza. A

continuació premi

per confirmar.

Mem

òries d

irectes

Les mem

òries directes proporcionen una forma m

és fàcil y còmoda

de realitzar una trucada a un número d'ús freqüent.

Segueixi les instruccions que es detallen a continuació per

emm

agatzemar un núm

ero en una mem

òria directa:

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla M

EN

U i a la pantalla

visualitzarà "GU

AR

DA

R".- P

remi la tecla

per confirmar.

- A la pantalla apareixerà una �N

OM

:� que l'indicará que el telèfonestà esperant que inserti el nom

amb el que identificarà el núm

erode telèfon. F

aci ús de les tecles alfanumèriques per introduir el

nom desitjat. A

continuació li mostrem

la relació que existeixentre les tecles alfanum

èriques i el número de polsacions que

- Un cop introduït el nom

, premi la tecla

.- Introdueixi el núm

ero de telèfon.- P

rem

i M1

o M

2 p

er g

ua

rda

r el n

úm

ero

a la

me

mo

ria d

esitja

da

.

Nota: N

o és possible esborrar una mem

oria directa ni editarla. El

que es pot fer és sobreescriure una existent.

Marcar des d�una m

emòria directa

Pe

r rea

litzar u

na

truca

da

de

s d' u

na

me

ria d

irecta

, de

spe

ng

il'a

uricu

lar i e

spe

ri el tó

de

truca

da

. A co

ntin

ua

ció p

rem

i la te

clade m

emòria on es trobi el núm

ero desitjat (M1 o M

2). El núm

eroes m

arcarà automàticam

ent.

Co

m a

alte

rna

tiva, p

ot fe

r un

a tru

cad

a p

rem

en

t prim

er la

tecla

M1

o M

2 i d

esp

rés d

esp

en

jan

t l'au

ricula

r o p

rem

en

t la te

cla

.

Gravar un núm

ero de la llista a una mem

òria directa

Qualsevol núm

ero de la llista de trucades rebudes es pot traspassara

un

a m

em

òria

dire

cta se

gu

int e

l seg

üe

nt p

roce

dim

en

t:

hauria de fer per introduïr la lletra desitjada. Li serà útil a l'horad'introduïr els nom

s a l'agenda.

Page 22: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

42

43

CatalàCatalà

Ag

end

a

A m

és de poder gravar números a les m

emòries directes, el telèfon

disposa d'Agenda de telèfons alfanum

èrica.

A continuació li m

ostrem la relació entre les tecles alfanum

èriquesi el nom

bre de polsacions que ha de fer per introduir la lletradesitjada. Li serà d'utilitat a l'hora d'introduir els nom

s a l'agenda:

Introduir un número a l'agenda

- Am

b el telèfon penjat, premi la tecla M

EN

U, de m

anera que enpantalla es m

ostrarà "GU

AR

DA

R".- P

remi

per a entrar en aquesta opció del menú.

- A la pantalla apareixerà una �N

om

:� que li indicarà que el telèfonestà esperant a que li inserti el nom

amb el que identificarà el

número de telèfon. F

aci ús de les tecles alfanumèriques per a

introduir el nom desitjat.

- Un cop introduït el nom

, premi la tecla

.- Introdueixi el núm

ero de telèfon.- P

remi

per confirmar.

- El núm

ero ha quedat guardat a l'agenda de telèfons.

- Qu

an

visua

litzi el n

úm

ero

a la

pa

nta

lla, p

rem

i la te

cla

- Quan aparegui el cursor a sobre del núm

ero de telèfon, introdueixiel nom

assossiat a aquest número.

- Prem

i per confirm

ar.- R

evisi e

l nú

me

ro d

e te

lèfo

n i si é

s corre

cte, p

rem

i la te

cla d

em

em

òria

on

ho

vulg

ui g

ua

rda

r (M1

o M

2). E

l nú

me

ro q

ue

da

ràenm

agatzemat.

Revisió de les m

emòries directes

Am

b el telèfon penjat, premi les tecles M

1 o M2. La pantalla

mostrarà el núm

ero enmagatzem

at a cadascuna.

Page 23: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

44

45

CatalàCatalà

Marcar des de l' agenda

Per a realitzar una trucada des de l'agenda, segueixi les indicacions

que li detallem a continuació:

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla

.

- Introdueixi la primera lletra del nom

i faci servir les tecles

/ per cercar el núm

ero desitjat.- P

er m

arca

r el n

úm

ero

, qu

e a

pa

reixe

rà a

la p

an

talla

, té tre

sopcions: aixecar l'auricular, prém

er , o prém

er la tecla .

En

c

ua

lse

vo

l d

els

tre

s

ca

so

s,

el

me

ro

es

m

arc

arà

automàticam

ent.

Gravar un núm

ero de la llista de trucades a l' agenda

Qualsevol núm

ero de la llista de trucades rebudes el pot traspassara l'agenda siguint el següent procedim

ent:

- Qu

an

visua

litzi el n

úm

ero

a la

pa

nta

lla, p

rem

i la te

cla

- Qu

an

ap

are

gu

i el cu

rsor p

er so

bre

de

l nú

me

ro d

e te

lèfo

n,

introdueixi el nom associat en aquest núm

ero.- P

remi

per confirmar.

- Revisi el núm

ero de telèfon i si aquest és correcte premi la tecla

. Si no ho fos, esborri els caràcters erronis am

b la tecla.

- Pe

r gra

ba

r el n

úm

ero

a l'a

ge

nd

a p

rem

i la te

cla

.

Esborrar un registre de l'agenda

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla

.

- Intro

du

eixi la

prim

era

tecla

de

lno

m i fa

ci servir le

s tecle

s

/ per poder trobar el núm

ero desitjat.- P

er esborrar el número que aparegui en pantalla, prem

i la tecla.

- El te

lèfo

n li d

em

an

arà

la se

va co

nfirm

ació

. Si re

alm

en

t està

seg

ur d

e q

ue

vol e

sbo

rrar a

qu

ell n

úm

ero

de

l'ag

en

da

, pre

mi la

tecla .

- El núm

ero queda esborrat.

Editar un registre de l'agenda

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla

.

- Introdueixi la primera lletra del nom

i faci ús de les tecles

/ per poder trobar el núm

ero desitjjat- P

er e

dita

r el n

úm

ero

qu

e a

pare

ix a la

pan

talla

, pre

mi la

tecla

.- Q

uan el cursor faci pampallugues al final del nom

, pot modificar

el nom o, si fos correcte, prem

i la tecla .

- El cu

rsor se

situa

rà lla

vors a

l fina

l de

l nú

me

ro d

e te

lèfo

n. E

diti

el n

úm

ero

(si fos n

ece

ssari) i u

n co

p sig

ui co

rrecte

, pre

mi la

tecla per confirm

ar.- L'entrada de la agenda quedarà m

odificada amb els nous canvis.

Revisió de les entrades de l'agenda

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla

.

- Fa

ci servir le

s tecle

s /

pe

r revisa

r les m

em

orie

s de

l'agenda.

Page 24: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

46

47

CatalàCatalà

Fu

ncio

nam

ent d

e la iden

tificació d

e trucad

es

La

ide

ntifica

cióe

de

truca

de

s mo

stra i re

gistra

els n

úm

ero

s de

telèfon de les persones que truquen quan el telèfon sona, sempre

i qu

an

t els n

úm

ero

s de

telè

fon

es tro

bin

disp

on

ible

s. La

fun

ciód

'ide

ntfica

ció d

e tru

cad

es ú

nica

me

nt fu

ncio

na

si la se

va lín

ia h

op

erm

et i si co

ntra

cta e

l serve

i am

b e

l seu

op

era

do

r de

tele

fon

ia.

Si e

l nú

me

ro d

e la

truca

da

en

tran

t ja e

stà g

rava

t a l'a

ge

nd

ate

lefò

nica

, a la

pa

nta

lla a

pa

reixe

rà e

l no

m a

ssocia

t en

aq

ue

llnúm

ero.S

i el n

úm

ero

no

po

t ser tra

nsm

ès, e

s mo

strarà

a la

pa

nta

lla�A

NO

NIM

� (número suprim

it per la persona que truca) o �NO

DIS

PO

NIB

L�(trucada des de l'extranger).

Quan es produeixen trucades noves, l'indicador llum

inós en colorverm

ell farà pampallugues i es m

antindrà encès fins que es revisinles noves trucades i s'aixequi l'auricular.

Aq

ue

st telè

fon

pe

rme

t reg

istrar fin

s a 2

0 n

úm

ero

s en

tran

ts a la

llista de trucades rebudes. Aquests registres rom

andran a la llistase

mp

re i q

ua

n n

o sig

uin

bo

rrats p

er l'u

sua

ri. Qu

an

la m

em

òria

estig

ui p

len

a, e

l reg

istre m

és a

ntic s'e

sbo

rrarà

i serà

sub

stituït

per un de nou.

Visualització de la llista de trucades rebudes

Ma

ntin

gu

i el te

lèfo

n p

en

jat i p

rem

i la te

cla

. A la

pan

talla

es

mo

strarà

els n

úm

ero

s am

b e

ls no

ms co

rresp

on

en

ts (sem

pre

iq

ua

n e

stigu

in g

ua

rda

ts a l'a

ge

nd

a) ju

nta

me

nt a

mb

la d

ata

i ho

rae

n la

qu

e e

s va re

bre

la tru

cad

a. S

i un

ma

teix n

úm

ero

ha

truca

tva

ries ve

ga

de

s, a la

pa

rt sup

erio

r de

la p

an

talla

ap

are

ixerà

la

icona .

Qu

an

ha

gi re

corre

gu

t tota

la llista

fins a

l fina

l, torn

arà

a m

ostra

r-se la prim

era entrada.P

er a sortir de la llista de trucades, premi la tecla

.

Marcar des de la llista de trucades rebudes

Quan recòrri la m

emòria d'identificació de trucades tal i com

hemexplicat a l'apartat anterior i el núm

ero al que desitja trucar apareixa la pantalla, prem

i la tecla (o despengi l'auricular) per com

ençarla m

arcació.

Esborrar un registre de la llista de trucades

Qu

an

es d

esp

laci p

er la

me

ria d

'ide

ntifica

ció d

e tru

cad

es i

aparegui el número que volem

esborrar a pantalla, premi la tecla

. A la pantalla se li dem

anarà confirmació. P

remi la tecla

pe

r con

firma

r. D'a

qu

esta

ma

ne

ra e

l nú

me

ro q

ue

da

rá e

sbo

rrat.

Page 25: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

48

49

CatalàCatalà

Fu

ncio

ns esp

ecials

El S

pike

r Un

o C

lass, té

do

s fun

cion

s esp

ecífiq

ue

s pe

r a se

rveis

d'operador: el desviament de trucades a un altre núm

ero de telèfoni accès a la bústia de veu.

Desviam

ent de trucades

- Am

b l'auricular penjat, premi la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ció, p

rem

i la te

cla

6 ve

ga

de

s i li apa

reixe

rà a

la pantalla "DE

SV

IA

ME

NT".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.- A

la pantalla apareixerà "AC

TI

VA

R".- P

remi la tecla

per confirmar.

- Veurà a la pantalla un sim

bol d'un telèfon que li indicará quehauria d�introduïr el núm

ero de telèfon al que vol que si li desviïntotes les trucades que es rebin. Introdueixi, per exem

ple, elnúm

ero del seu mòbil.

- Prem

i la tecla per confirm

ar- E

l telèfon despenjarà automàticam

ent en mode m

ans lliures im

arcarà una seqüència d�activació. Un cop acabi, escoltarà dos

tons diferents als habituals. Es llavors quan pot prem

er la teclaper penjar.

A partir d�aquest m

oment, totes les trucades de telèfon que rebi

seràn desviades al número introduït.

Mentre tingui program

at un desviament de trucades, a la pantalla

li ap

are

ixerà

� DE

SV

. AC

TI

VA

T� pe

r reco

rda

r-li-ho

. A m

és, ca

da

cop

qu

e d

esp

en

gi p

er tru

car, e

l tó d

e lín

ia se

rà d

ifere

nt a

l�ha

bitu

al

pe

r ind

icar-li e

l de

sviam

en

t qu

e té

actiu

. Re

cord

i qu

e e

l fet d

etenir un desviam

ent de trucades programat no li priva de realitzar

trucades tal i com ho faria norm

alment.

Desactivar el desviam

ent de trucades

- Am

b l�auricular penjat, premi la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ció, p

rem

i la te

cla

6 ve

ga

de

s i ap

are

ixerà

a la

pantalla "DE

SV

IA

ME

NT".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.

- Prem

i la tecla - A

la pantalla apareixerà "DE

SA

CT

IV

AR".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.- E

l telèfon despenjarà automàticam

ent en mode m

ans lliures im

arcarà la seqüència de desactivació. Un cop hagi finalitzat

escoltarà un to continu. És llavors quan pot prem

er la teclaper penjar.

A partir d�aquest m

oment, el desviam

ent quedarà desactivat.

Bústia de veu

Per tal que aquesta funció tingui sentit, recordi que haurá de

contractar el servei de contestador amb el seu operador de

telefonia.

- Am

b l�auricular penjat, premi la tecla M

EN

U.

- A co

ntin

ua

ció, p

rem

i la te

cla

7 ve

ga

de

s i li ap

are

ixerà

ala pantalla "B

US

TI

A D

E V

EU".

- Prem

i la tecla per confirm

ar.- A

la pantalla apareixerà "AC

TI

VA

R".- P

remi la tecla

per confirmar.

- El teléfono despenjarà autom

àticament en m

ode mans lliures

i marcarà la seqüència de desactivació. U

n cop hagi finalitzatescoltarà un to continu. É

s llavors quan pot premer la tecla

perpenjar.

Per indicar-li que té aquesta funció activada, li apareixerà la icona

d�un sobre fixe a la part superior esquerra de la pantalla. El telèfon

li indicarà quan ha rebut un missatge nou quan la icona parpadegi

i s�encendrà el led luminós indentificat am

b el símbol

.

La icona no desapareixerà fins que hagi comprobat els m

issatgesa

la b

ústia

de

veu

. Pe

r a m

és d

eta

lls, con

sulti a

l seu

pro

veïd

or

del servei telefònic.

Page 26: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

50

51

CatalàCatalà

Mesu

res de seg

uretat

Per a reduir el risc d�incendi, sotragada elèctrica i lesions, segueixi

les m

esu

res d

e se

gu

reta

t bà

siqu

es a

ba

ns d

�utilitza

r l�eq

uip

.

1. Llegeixi les instruccions amb detenim

ent.

2. S

eg

ue

ixi les a

dve

rtèn

cies i in

struccio

ns q

ue

ap

are

ixen

a la

unitat.

3. Netegi l� S

piker Uno C

lass amb un drap hum

it (mai am

b aerosolsn

i ne

teja

do

rs corro

ssius). P

revia

me

nt d

ese

nd

olli e

l telè

fon

totalment.

4. N

o u

tilitzi l�eq

uip

en

un

lloc p

rop

er a

l�aig

ua

. Pe

r exe

mp

le, a

pro

p d

e la

pica

de

la cu

ina

, la b

an

yera

, el cu

be

ll de

l�aig

ua

,piscina o lloc hum

it.

5. Instal·li el telèfon en un lloc protegit. Asseguri�s que els cables

no

estig

uin

en

un

lloc tra

nsita

t pe

r evita

r en

treb

an

cad

es.

6. E

viti la ca

igu

da

de

cap

líqu

id a

la u

nita

t. Aq

ue

st fet p

od

riaproduir un curtcircuit intern, foc o una descàrrega elèctrica, queno estarien coberts per la garantia.

7. M

ai in

trod

ue

ixi cap

tipu

s d�o

bje

cte d

ins d

el te

lèfo

n ja

qu

e p

ot

entrar en contacte amb algún com

ponent que transmeti correns

i per tant ocasionar foc o sotragada elèctrica.

8. Porti el telèfon a un S

ervei Tècnic autoritzat quan necessiti ser

rep

ara

t o re

visat. M

ai d

esm

on

ti el te

lèfo

n, ja

qu

e in

valid

aria

lagarantia de l�aparell.

9. E

viti utilitza

r el te

lèfo

n d

ura

nt u

na

torm

en

ta e

lèctrica

. Existe

ixe

l risc de

qu

e e

s pro

du

eixi u

na

de

scàrre

ga

elè

ctrica a

conseqüència dels rajos.

10

. No

faci se

rvir el te

lèfo

n p

er d

on

ar p

art d

�un

a fu

ga

de

ga

s sies troba a prop de la m

ateixa.

11. D

ese

nd

olli e

l telè

fon

i recò

rri a p

erso

na

l qu

alifica

t qu

an

es

produeixi alguna de les següents situacions:

- Quan intri liquid a la unitat.

- Quan la unitat hagi quedat exposada a la pluja o aigua.

- En cas que no funcioni correctam

ent havent seguitcorrectam

ent les instruccions de funcionament.

- Cuando la unidad funciona diferente a com

o debiera.

Page 27: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

52

53

CatalàCatalà

Po

ssibles in

cidèn

cies

El m

eu telèfon no funciona!

Asse

gu

ri�s de

qu

e ta

nt e

l cab

le a

rrissat co

m e

l de

línia

esta

n co

rrecta

me

nt co

nn

ecta

ts als se

us co

nn

ecto

rs.P

ulse

el b

otó

n d

e cu

elg

ue

un

a ve

z y esp

ere

el to

no

de

llamada.

Si h

a co

nn

ecta

t mé

s d�u

n te

lèfo

n a

la m

ate

ixa lin

iate

lefò

nica

, asse

gu

ri�s de

qu

e to

ts els te

lèfo

ns e

stigu

inpenjats. E

n alguns sistemes telefònics, quan s�utilitza el

prim

er te

lèfo

n a

ssocia

t a la

línia

tele

fòn

ica, la

resta

de

telèfons es desconnecten elèctricament.

Intenti connectar un altre telèfon a la roseta. Si el problem

aencara existeix, voldrà dir que la xarxa telefònica te algunproblem

a. En aquest cas, consulti am

b el seu proveïdorde xarxa.

Si la

pe

rson

a a

l�altra

ba

nd

a d

e la

linia

no

li sen

t ge

ns,

asseguri�s que no ha pressionat la tecla . P

er provar-h

o, p

rem

i aq

ue

sta te

cla u

n co

p m

és i e

l telè

fon

o h

au

riade funcionar en condicions norm

alls.

La pantalla del telèfon no s�encen!

Probablem

ent la linia telefònica tingui una avaria. Posi�s

en contacte amb el seu proveïdor de serveis telefònics.

Recordi que aquest telèfon no necessita piles. M

AI inserti

piles a la unitat.

El tim

bre del meu telèfon no sona!

Com

provi que el volum de tim

bre de l�aparell.

Aseguri�s que tant el cable arrissat com

el cable de liniae

stigu

in co

nn

ecta

ts corre

ctam

en

t a la

un

itat b

ase

.

Le

s tecle

s de

me

ria n

o fu

ncio

ne

n co

mo

s�esp

era

ba

!

Conprovi que no ha introduit a les tecles de m

emòria un

me

ro m

és lla

rg d

e la

lon

gitu

t pe

rme

sa (2

4 d

ígits).

Si el seu telèfon está connectat a una centraleta, consulti

amb el seu operador per a que li doni inform

ció sobre elre

tard

de

tem

ps n

ece

ssari p

er fe

r truca

de

s exte

rne

s.

No apareix el núm

ero de la trucada entrant!

Asseguri�s que el seu proveïdor de linia li ofereix el servei

d�id

en

tificació

de

truca

de

s, i qu

e l�h

a co

ntra

ctat.

Tingui en com

pte que l�usuari pot suprimir el núm

ero dete

lèfo

n q

ua

n fa

un

a tru

cad

a. E

n a

qu

est ca

s, en

lloc d

el

me

ro d

e te

lèfo

n d

el tru

can

t ap

are

ixerà

�A

NO

NI

M�. P

er

s de

talls, co

nsu

lti al se

u p

rove

ïdo

r de

serve

istelefònics..

Spiker Telefonía S

.L. declara, sota la seva responsabilitat, que aquest aparell cumpleis am

b allòdisposat a la D

irectiva 99/05/CE

, del Parlam

ent Europeu i del C

onsell de 9 de març de 1999,

trasposada a la legislació espanyola mitjançant el R

eal Decreto 1890/2000 de 20 de novem

bre.

Page 28: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

54

55

Galego

Índ

ice

GA

LE

GO

Contido e accesorios ................................................................ 57

Diagram

a principal .................................................................... 57

Descrición das funcións .......................................................... 58

Instrucións para o/a usuario/a .................................................. 61

Instalación .............................................................................61

Axustes previos ó funcionam

ento ......................................62

Selección do idiom

a .........................................................62

Configuración do contraste de pantalla ...........................62

Axuste da data e da hora .....................................................63

Selección da m

elodía do timbre ......................................63

Selección do volum

e do timbre .......................................64

Funcionam

ento normal ................................................................65

Efectuar unha cham

ada ..................................................65

Marcar en colgado .........................................................65

Uso de audífonos ...........................................................65

Recham

ada ....................................................................66

Mem

orias directas .............................................................. 66

CatalàGalego

Page 29: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

56

57

Marcar desde unha m

emoria directa ...............................67

Gravar un núm

ero do listado nunha mem

oria directa ....67

Revisión das m

emorias directas ....................................68

Axenda ..............................................................................69

Introducir un número na axenda ........................................69

Marcar desde a axenda ...............................................70

Gravar un núm

ero do listado na axenda ............................70

Borrar un rexistro da axenda ........................................70

Editar un rexistro da axenda .........................................71

Revisión das entradas da axenda ................................71

Funcionam

ento da identificación de chamadas ..............72

Visualización do listado de cham

adas recibidas ...........72

Marcar desde o listado de cham

adas recibidas ............73

Borrar un rexistro do listado de cham

adas ..................73

Funcións especiais ...........................................................74

Desvío de cham

adas ..........................................................74

Desactiva-lo desvío de cham

adas .....................................74

Caixa de voz .........................................................................75

Posibles incidencias .................................................................76

Medidas de seguridade .............................................................78

Declaración de conform

idade .........................................................158

Garantía ...................................................................................159

Co

ntid

o e acceso

rios

Na em

balaxe inclúense os seguintes accesorios:

- Unidade base do teléfono

- Auricular con cable rizado

- Cable de liña

- Peza para m

ontaxe na parede- M

anual de usuario

Diag

rama p

rincip

al

1. Tecla Menú

2. Tecla OK

/ Recham

ada3. Tecla S

aír4. Tecla frecha arriba / listado de cham

adas5. P

antalla6 .Tecla frecha abaixo/ axenda7. Luz lum

inosa8. Tecla volum

e mans libres

9. Teclado alfanumérico

10. Tecla Mans libres

11. Tecla audífonos12. Tecla R13. C

able rizado14. Tecla M

ute15. Tecla B

orrar16. M

emoria directa M

217. M

emoria directa M

118. Tecla P

ausa19. Tecla E

ditar20. A

uricular

GalegoGalego

Page 30: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

58

59

Descrició

n d

as fun

ción

s

21. Conector para audífonos

22. Conector do cable de liña

23. Conector do cable rizado

TeclasD

escrición

Para introduci-los díxitos 0-9

Para introducir *

Para introducir #

Función M

enú. Serve para acceder ó m

enú guiadona pantalla.

Función O

K / R

echamada.

Serve para confirm

ar accións e acceder ó listadode recham

adas.

Función S

aír. Mentres esteam

os navegando polom

enú na pantalla, esta tecla serviranos para saírdo m

enú completam

ente e volver ó estado deespera de cham

adas.

Frecha cara a arriba / Listado de cham

adas.E

sta tecla de dobre función permítelle desprazarse

polo menú á opción previa.

Cando o teléfono está en estado de espera de

chamadas, se pulsa esta tecla terá acceso directo

ó listado de chamadas recibidas.

Función E

ditar. Con esta tecla poderá editar e

modificar entradas da axenda de teléfonos.

Función P

ausa. Se require inserir unha pausa na

secuencia de marcación, poderá facelo pulsando

esta tecla. A pausa introducida será de 3.6 s.

Tecla Volum

e de mans libres. M

entres se encontreen m

odo mans libres, poderá regula-lo volum

e doaltofalante pulsando esta tecla. D

ispón de 4 niveisde volum

e.

Altofalante activado 21

2223

Volum

e detim

bre

Data

Hora

Melodía

Cham

adanova

Cham

adarepetida

Mensaxe

na caixa devoz

GalegoGalego

Page 31: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

60

61

Frecha cara a abaixo / A

xenda de teléfonos.E

sta tecla de dobre función permítelle desprazarse

polo menú á opción seguinte.

Cando o teléfono está en estado de espera de

chamadas, se pulsa esta tecla terá acceso directo

á axenda de teléfonos.

Mem

orias directas. Pulse unha destas teclas para

realizar unha chamada ó núm

ero almacenado na

mem

oria. Véxase sección "M

emorias directas".

Tecla Borrar. P

ermite elim

inar un carácter mentres

nos encontramos en m

odo edición ou borrar unrexistro da axenda m

entres o visualizamos na

pantalla.

MU

TE

durante unha conversación.P

ulse esta tecla para que a súa voz non pase através do m

icrófono, polo que a persoa coa quefala non o/a oirá. P

ara cancela-la función MU

TE

,volva prem

e-la tecla.

Tecla R. P

ermítelle acceder a servizos do operador

tales como a alternancia de cham

adas.S

e ten conectado o Spiker U

no Class nunha

extensión de centraliña, utilice esta tecla paratransferir cham

adas a outra extensión.

Cando se conecta un audífono (non subm

inistrado),a conversa pódese realizar a través destes, enlugar do auricular. E

sta tecla serve para descolgarunha cham

ada a través do audífono.

Función M

ans libres. Pulsando esta tecla descolgará

o teléfono e activará o altofalante para falar enm

ans libres.

TeclasD

escrición

Instru

ción

s para o

/a usu

ario/a

En

h

ora

b

oa

p

or

ad

qu

iri-lo

telé

fon

o

Sp

iker

Un

o

Cla

ss.E

ste teléfono proporciona tódalas funcións básicas que o seuprovedor de rede lle ofrece. É

compatible coa m

aioría dos sistemas

de centraliña PA

BX

(por favor, consúltello ó seu provedor param

áis información).

Este m

anual de usuario describe os procedementos de instalación

e recolle tódalas súas características.

Instalació

n

En referencia ó diagram

a principal:

1. Conecte o cable rizado do auricular ó conector situado na base

do teléfono (marcado co sím

bolo na parte inferior esquerda

da base).

2. Conecte un dos extrem

os do cable de liña do teléfono ó conector

situado na base do teléfono (marcado co sím

bolo na

parte superior esquerda da base) e o outro extremo do cable

á toma telefónica da parede. A

segúrese de que os cables estánconectados correctam

ente.

Nota: E

ste teléfono non necesita pilas, xa que se alimenta a través

da liña telefónica.

GalegoGalego

Page 32: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

626

3

Axu

stes previo

s ó fu

ncio

nam

ento

Este teléfono conta coas seguintes funcións especiais:

1. Selección do idiom

a2. A

xuste do contraste de pantalla3. A

xuste da data e da hora4. S

elección da melodía do tim

bre5. S

elección do volume do tim

bre

Selección do idiom

a

A unidade soporta m

últiples idiomas: castelán, catalán, éuscaro,

galego e portugués.

Para axusta-lo idiom

a desexado, faga o seguinte en canto oteléfono se encontra en posición de colgado:

- Pulse a tecla M

EN

Ú

- A continuación, pulse a tecla

5 veces e apareceralle napantalla "I

DI

OM

A".- P

ulse a tecla

para confirmar.

- Pulse as teclas

/ para selecciona-lo idiom

a desexado.- P

ulse a tecla para confirm

ar.- P

ulse a tecla para saír do m

enú.

Configuración do contraste de pantalla

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A continuación, pulse a tecla

3 veces e apareceralle napantalla "C

ON

TR

AS

TE".

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse as teclas

/ para selecciona-lo contraste de

pantalla desexado (ata 5 niveis).- P

ulse a tecla para confirm

ar.- P

ulse a tecla para saír do m

enú.

Axuste da data e da hora

Para axusta-la data e a hora, faga o seguinte, en canto o teléfono

se encontra en posición de colgado:

- Pulse a tecla M

EN

Ú

- A continuación, pulse a tecla

4 veces e apareceralle napantalla "D

ATA

/ H

OR

A".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- N

a pantalla pestanexará o primeiro díxito correspondente á hora.

- Introduza a través do teclado alfanumérico os dous díxitos

correspondentes á hora.- Introduza a continuación os dous díxitos correspondentes ós

minutos.

- Na pantalla pestanexará agora o prim

eiro díxito correspondenteó m

es da data.- U

tilice o teclado alfanumérico para introduci-los dous díxitos

correspondentes ó mes no que nos encontram

os e, acontinuación, insira os dous díxitos correspondentes ó día.

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse a tecla

para saír do menú.

Selección da m

elodía do timbre

O S

piker Uno C

lass dispón de tres melodías de tim

bre diferentes.P

ara seleccionar unha delas, siga o seguinte procedemento:

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A continuación, pulse a tecla

1 soa vez e apareceralle napantalla "M

EL

OD

iA".

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse as teclas

/ para selecciona-la m

elodía desexada.- P

ulse a tecla para confirm

ar.- P

ulse a tecla para saír do m

enú.

GalegoGalego

Page 33: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

64

65

Fu

ncio

nam

ento

no

rmal

Efectuar unha cham

ada

Pa

ra re

aliza

r un

ha

cha

ma

da

, simp

lem

en

te le

van

te o

au

ricula

r ea

ga

rde

a e

scoita

-lo to

n d

e ch

am

ad

a. A

con

tinu

ació

n, m

arq

ue

onúm

ero desexado a través do teclado.P

ara finalizar unha chamada, colgue o auricular na unidade base

ou prema o botón de colgar.

Marcar en colgado

Para realizar unha cham

ada marcando en colgado, debe introduci-

lo número de teléfono ó que desexa cham

ar antes de descolgare

, a co

ntin

ua

ción

, de

be

pu

lsa-la

tecla

o

u b

en

de

scolg

a-lo

au

ricu

lar.

O

me

ro

ma

rca

ras

e

au

tom

atic

am

en

te.

Ad

em

ais, p

od

e u

tiliza-la

ma

rcació

n e

n co

lga

do

ó ch

am

ar a

un

número da axenda, a un núm

ero dunha mem

oria directa e inclusoa un núm

ero do listado de rechamadas.

Uso de audífonos

O S

pike

r Un

o C

lass te

n a

po

sibilid

ad

e d

e le

var a

ud

ífon

os q

ue

acce

de

n a

tód

ala

s fun

ción

s da

me

sma

ma

ne

ira q

ue

as u

tilizaría

collendo o auricular.

- Conecte o audífono na caravilla dos auriculares situada na base

do teléfono (número 21 no diagram

a principal).- P

oderá realizar chamadas pulsando a tecla

e, unha vez queescoite o ton de cham

ada, marque o núm

ero a través do teclado.- P

ara finalizar unha chamada, pulse a tecla

.

Tamén pode m

arcar en colgado o número e a continuación pulsa-

la tecla para descolgar. O

número m

arcarase automaticam

ente.P

ode utilizar indistintamente o auricular ou o audífono, descolgando

o auricular ou pulsando respectivam

ente.

Selección do volum

e do timbre

O S

piker Uno C

lass dispón de tres niveis de volume de tim

bre:alto, m

edio e baixo. Para selecciona-lo volum

e desexado, sigao seguinte procedem

ento:

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse a

tecla

2

vece

s e a

pare

cera

lle n

apantalla "V

OL

TI

MB

RE".

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse as teclas

/ para selecciona-lo volum

edesexado.

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse a tecla

para saír do menú.

GalegoGalego

Page 34: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

66

67

Recham

ada

O S

piker Uno C

lass dispón de 10 números de recham

ada.

- Co

telé

fon

o co

lga

do

, pu

lse u

nh

a so

a ve

z a te

cla

.

- Pu

lse a

s tecla

s /

para

sele

ccion

a-lo

me

ro ó

qu

edesexe volver cham

ar.- C

an

do

visua

lice o

telé

fon

o e

n pa

nta

lla, le

van

te o

au

ricula

r ou

pu

lse a

tecla

e

ma

rcara

se a

uto

ma

ticam

en

te o

me

ro q

ue

seleccionaramos.

- Para borrar unha entrada do listado de recham

adas, simplem

ente

pulse a tecla m

entres a visualiza. A continuación pulse

para confirmar.

Mem

orias d

irectas

As m

em

oria

s dire

ctas p

rop

orcio

na

n u

nh

a m

an

eira

is fácil e

cómoda de realizar unha cham

ada a un número que se usa con

frecuencia.

Siga as instrucións que se detallan a continuación para alm

acenarun núm

ero nunha mem

oria directa:

-Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú e na pantalla visualizará

"GA

RD

AR".

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Na pantalla aparecerá un �N

OM

E:� que lle indicará que o teléfono

está esperando a que insira o nome co que identificará o núm

erode teléfono. U

se as teclas alfanuméricas para introduci-lo nom

ed

ese

xad

o. A

con

tinu

ació

n, a

mo

sám

oslle

a re

lació

n e

ntre

as

teclas alfanuméricas e o núm

ero de pulsacións que debe realizarpara introduci-la letra desexada. S

eralle útil á hora de introduci-los nom

es na axenda.

- Unha vez introducido o nom

e, pulse .

- Introduza o número de teléfono.

- Pu

lse M

1 o

u M

2 pa

ra g

ard

a-lo

me

ro n

a m

em

oria

de

sexa

da

.

No

ta: N

on

é p

osib

le b

orra

r un

ha

me

mo

ria d

irecta

nin

ed

itala

. Oque pode facer é sobrescribir unha existente.

Marcar desde unha m

emoria directa

Pa

ra re

aliza

r un

ha

cha

ma

da

de

sde

un

ha

me

mo

ria d

irecta

,descolgue o auricular e espere o ton de m

arcado. A continuación

pulse a tecla de mem

oria na que se encontre o número desexado

(M1

o

u

M2

). O

n

úm

ero

m

arc

ara

se

a

uto

ma

tica

me

nte

.

Co

mo

alte

rna

tiva, p

od

e fa

cer u

nh

a ch

am

ad

a p

ulsa

nd

o p

rime

iroa tecla M

1ou a M2 e despois descolgando o auricular ou pulsando

a tecla .

Gravar un núm

ero do listado nunha mem

oria directa

Ca

lqu

era

me

ro d

o lista

do

de

cha

ma

da

s recib

ida

s pó

de

setra

spa

sar a

un

ha

me

mo

ria d

irecta

seg

uin

do

o se

gu

inte

procedemento:

- Ca

nd

o visu

alice

o n

úm

ero

na

pa

nta

lla, p

ulse

a te

cla

GalegoGalego

Page 35: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

68

69

Axen

da

Ad

em

ais d

e p

od

er g

rava

r nú

me

ros e

n m

em

oria

s dire

ctas, o

telé

fon

o

dis

n

de

a

xe

nd

a

de

te

léfo

no

s

alfa

nu

rica

.

A co

ntin

ua

ción

, am

osá

mo

slle a

rela

ción

en

tre a

s tecla

sa

lfan

um

érica

s e o

me

ro d

e p

ulsa

ción

s qu

e d

eb

e re

aliza

r para

intro

du

ci-la le

tra d

ese

xad

a. S

era

lle ú

til á h

ora

de

intro

du

ci-los

nomes na axenda:

Introducir un número na axenda

- Co teléfono en colgado, pulse a tecla M

EN

Ú, de m

aneira quena pantalla se am

osará "GA

RD

AR".

- Pulse

para entrar nesa opción de menú.

- Na pantalla aparecerá un �N

OM

E:� que lle indicará que o teléfono

está esperando a que insira o nome co que identificará o núm

erode teléfono. U

se as teclas alfanuméricas para introduci-lo nom

edesexado.

- Unha vez introducido o nom

e, pulse .

- Introduza o número de teléfono.

- Pulse

para confirmar.

- O núm

ero quedou gardado na axenda de teléfonos.

- Cando apareza o cursor enriba do núm

ero de teléfono, introduzao nom

e asociado a ese número.

- Pulse

para confirmar.

- Revise o núm

ero de teléfono e, se este é correcto, pulse a teclad

e m

em

oria

na

qu

e o

de

sexe

ga

rda

r (M1

ou

M2

). O n

úm

ero

quedará almacenado.

Revisión das m

emorias directas

Co

telé

fon

o co

lga

do

, pu

lse a

s tecla

s M1

ou

M2

, ... A p

an

talla

mostrará o núm

ero almacenado en cada unha.

GalegoGalego

Page 36: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

707

1

Marcar desde a axenda

Pa

ra re

aliza

r un

ha

cha

ma

da

de

sde

a a

xen

da

, siga

os se

gu

inte

spasos:

- Co auricular colgado, pulse a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilice a

s tecla

s /

para encontra-lo número desexado.

- Pa

ra m

arca

-lo n

úm

ero

de

sexa

do

, qu

e a

pare

cerá

na

pan

talla

,te

n tre

s op

ción

s: Le

van

ta-lo

au

ricula

r, pu

lsar

, ou

pu

lsa-

la tecla . E

n calquera dos tres casos, o número será m

arcadoautom

aticamente.

Gravar un núm

ero do listado de chamadas na axenda

Ca

lqu

era

me

ro d

o lista

do

de

cha

ma

da

s recib

ida

s pó

de

setra

spa

sar á

axe

nd

a se

gu

ind

o o

seg

uin

te p

roce

de

me

nto

:

- Ca

nd

o visu

alice

o n

úm

ero

na

pa

nta

lla, p

ulse

a te

cla.

- Cando apareza o cursor enriba do núm

ero de teléfono, introduzao nom

e asociado a ese número.

- Pulse

para confirmar.

- Revise o núm

ero de teléfono e se este é correcto pulse a tecla. S

e n

on

o fo

se, b

orre

os ca

racte

res e

rrón

eo

s coa

tecla

.- P

ara

gra

va-lo

me

ro n

a a

xen

da

pu

lse a

tecla

.

Borrar un rexistro da axenda

- Co auricular colgado, pulse a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilice a

s tecla

s /

para encontra-lo número desexado.

- Pa

ra b

orra

-lo n

úm

ero

qu

e a

pare

ce n

a pa

nta

lla, p

ulse

a te

cla.

- Pe

dirá

selle

con

firma

ción

, po

lo q

ue

, se re

alm

en

te e

stá se

gu

rod

e q

ue

rer b

orra

r ese

me

ro d

a a

xen

da

, pu

lse a

tecla

.

- O núm

ero queda borrado.

Editar un rexistro da axenda

- Co auricular colgado, pulse a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilice a

s tecla

s /

para encontra-lo número desexado.

- Pa

ra e

dita

-lo n

úm

ero

qu

e a

pare

ce n

a pa

nta

lla, p

ulse

a te

cla.

- Ca

nd

o o

curso

r pe

stan

exe

ó fin

al d

o n

om

e, p

od

e m

od

ifica-lo

no

me

de

sexa

do

ou

, se fo

se co

rrecto

, pu

lse a

tecla

.

- O cu

rsor situ

ara

se e

ntó

n ó

fina

l do

me

ro d

e te

léfo

no

. Ed

iteo

me

ro (se

fose

ne

cesa

rio) e

, un

ha

vez q

ue

este

a co

rrecto

,pulse a tecla

para confirmar.

- A e

ntra

da

da

axe

nd

a q

ue

da

rá m

od

ificad

a co

s no

vos ca

mb

ios.

Revisión das entradas da axenda

- Co auricular colgado, pulse a tecla

.

- Utilice as teclas

/ para revisa-las m

emorias da axenda.

GalegoGalego

Page 37: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

72

73

Fu

ncio

nam

ento

da id

entificació

n d

e cham

adas

A id

en

tificació

n d

e ch

am

ad

as a

mo

sa e

rexistra

os n

úm

ero

s de

teléfono dos que chaman cando o teléfono soa, sem

pre e candoo

s nú

me

ros d

e te

léfo

no

este

an

disp

ible

s. A fu

nció

n d

eid

en

tificació

n d

e ch

am

ad

as u

nica

me

nte

fun

cion

a se

a sú

a liñ

aestá dotada do servizo e se o contrata co seu operador de telefonía.

Se

o n

úm

ero

da

cha

ma

da

en

tran

te xa

está

gra

vad

o n

a a

xen

da

telefónica, na pantalla aparecerá o nome.

Se

o n

úm

ero

no

n p

od

e se

r tran

smitid

o, a

mo

sara

se n

a pa

nta

lla�A

NO

NI

MO� (núm

ero suprimido polo que cham

a) ou �NO

N D

IS

PO

NI

BL�

(chamada do estranxeiro).

Cando se producen cham

adas novas, a luz vermella pestanexará

e manterase acesa ata que se revisen as novas cham

adas e sedescolgue o teléfono.

Este teléfono perm

ite rexistrar ata 20 números entrantes no listado

de chamadas recibidas. E

stes rexistros permanecerán no listado

sem

pre

e ca

nd

o n

on

sexa

n b

orra

do

s po

lo/a

usu

ario

/a. C

an

do

am

em

oria

este

a ch

ea

, o re

xistro m

áis a

ntig

o b

orra

rase

e se

rásubstituído por un novo.

Visualización do listado de cham

adas recibidas

Ma

nte

ña

o te

léfo

no

colg

ad

o e

pu

lse a

tecla

. N

a pa

nta

llaa

mo

sara

nse

os n

úm

ero

s cos n

om

es co

rresp

on

de

nte

s (sem

pre

e cando estean gardados na axenda) xunto coa data e coa horan

a q

ue

se re

cibiu

a ch

am

ad

a. S

e se

rep

etiu

un

me

smo

me

rova

rias ve

ces, n

a p

arte

sup

erio

r da

pa

nta

lla a

pa

rece

rá a

icon

a

.

Cando se revisase todo o listado ata o final, volverá am

osarse aprim

eira entrada.P

ara

s

aír

do

lis

tad

o

de

c

ha

ma

da

s,

pu

lse

a

te

cla

.

Marcar desde o listado de cham

adas recibidas

Cando se despraza pola m

emoria de identificación de cham

adas,tal e com

o lle explicamos no parágrafo anterior, e o núm

ero ó quedesexa cham

ar aparece, pulse a tecla (ou descolgue o auricular)

para marcar.

Borrar un rexistro do listado de cham

adas

Cando se despraza pola m

emoria de identificación de cham

adas,tal e com

o lle explicamos anteriorm

ente, e o número aparece na

pantalla, pulse a tecla . N

a pantalla pediráselle a confirmación.

pu

lse a

tecla

p

ara

con

firma

r. De

sta m

an

eira

o n

úm

ero

quedará borrado.

GalegoGalego

Page 38: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

74

75

Fu

nció

ns esp

eciais

O S

piker Uno C

lass posúe dúas funcións específicas para servizosde operador: o desvío de cham

adas a outro número de teléfono

e o acceso á caixa de voz.

Desvío de cham

adas

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse a

tecla

6

vece

s e a

pare

cera

lle n

apantalla "D

ES

VI

O".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- N

a pantalla aparecerá "AC

TI

VA

R".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- O

dun teléfono que lle indicará que debe introduci-lo número de

teléfono ó que quere que se lle desvíen tódalas chamadas que

se reciban, por exemplo o seu núm

ero de móbil.

- Pulse a tecla

para confirmar.

- O teléfono descolgará autom

aticamente en m

odo mans libres

e marcará a secuencia de activación. D

espois de finalizar,escoitará dous tons diferentes ós norm

ais. É entón cando pode

pulsa-la tecla para colgar.

A partir deste m

omento, tódalas cham

adas de teléfono que recibaserán desviadas ó núm

ero introducido.

Mentres teña program

ado un desvío de chamadas no seu teléfono,

na

pan

talla

apa

rece

rá D

ES

VI

O A

CT

IV

O para

lem

bra

rllo. A

de

ma

is,cada vez que descolgue para cham

ar, o ton de liña será diferenteó habitual para indicarlle o desvío activo. Lem

bre que o feito deter un desvío de cham

adas programado non lle im

pide realizarcham

adas como o faría norm

almente.

Desactiva-lo desvío de cham

adas

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse a

tecla

6

vece

s e a

pare

cera

lle n

apantalla "D

ES

VI

O".

- Pulse a tecla

para confirmar.

- Pulse a tecla

- Na pantalla aparecerá "D

ES

AC

TI

VA

R".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- O

teléfono descolgará automaticam

ente en modo m

ans librese m

arcará a secuencia de desactivación. Unha vez que finalizase,

escoitará un ton continuo. É entón cando pode pulsa-la tecla

para colgar.

A partir deste m

omento, o desvío quedará desactivado.

Caixa de voz

Para que esta función teña sentido, lem

bre que deberá contrata-lo servizo de contestador co seu operador de telefonía.

- Co auricular colgado, pulse a tecla M

EN

Ú.

- A co

ntin

ua

ción

, pu

lse a

tecla

7

vece

s e a

pare

cera

lle n

apantalla "C

AI

XA

DE

VO

Z".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- N

a pantalla aparecerá "AC

TI

VA

R".- P

ulse a tecla para confirm

ar.- O

teléfono descolgará automaticam

ente en modo m

ans librese m

arcará a secuencia de activación. Unha vez que finalizase,

escoitará o ton de liña. É entón cando pode pulsa-la tecla

paracolgar.

Para indicarlle que ten esta función activada, apareceralle un

sobre fixo na parte superior esquerda da pantalla. O teléfono

indicaralle que recibiu unha mensaxe nova cando a icona

pestanexe e acenderase a luz luminosa identificada co sím

bolodun

.

A icona non desaparecerá ata que vostede revisase as m

ensaxesda súa caixa de voz. O

mesm

o ocorrerá coa luz luminosa, non

se apagará ata que escoitase as mensaxes. P

ara máis detalles,

consúltello ó seu provedor de servizo telefónico.

GalegoGalego

Page 39: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

76

77

Po

sibles in

ciden

cias

¡O m

eu teléfono non funciona!

Ase

rese

de

qu

e ta

nto

o ca

ble

rizad

o co

ma

o d

e liñ

ae

stea

n co

rrecta

me

nte

con

ecta

do

s ós se

us co

ne

ctore

sjack correspondentes.P

ulse

o b

otó

n d

e co

lga

do

un

ha

vez e

ag

ard

e o

ton

de

chamada.

Se conectou m

áis dun teléfono á mesm

a liña telefónica,a

seg

úre

se d

e q

ue

tód

olo

s telé

fon

os e

stea

n co

lga

do

s.N

alg

ún

s sistem

as te

lefó

nico

s, can

do

se u

sa o

prim

eiro

teléfono asociado á liña telefónica, o resto de teléfonosdesconéctase electricam

ente.

Intente conectar outro teléfono á roseta. Se o problem

ap

ersiste

qu

ere

rá d

icir qu

e e

xiste u

n p

rob

lem

a co

a re

de

tele

fón

ica. N

este

caso

con

súlte

llo ó

seu

pro

ved

or d

erede.

Se a persoa que está ó outro lado da liña non o/a escoita,

asegúrese de que non pulsou a tecla . P

ara probalo,p

rem

a a

dita

tecla

un

ha

vez m

áis e

o te

léfo

no

de

be

ráfuncionar en condicións norm

ais.

¡A pantalla do teléfono non se acende!

Probablem

ente a liña telefónica teña unha avaría. Póñase

en

con

tacto

co se

u p

rove

do

r de

servizo

s tele

fón

icos.

Le

mb

re q

ue

este

telé

fon

o n

on

ne

cesita

pila

s. NU

NC

Ainsira pilas na unidade.

¡O tim

bre do meu teléfono non soa!

Co

mp

rob

e

o

vo

lum

e

de

tim

bre

d

a

un

ida

de

.

Asegúrese de que tanto o cable rizado com

a o cable deliña estean conectados á súa caravilla da unidade basecorrespondente.

¡As te

clas d

e m

em

oria

no

n fu

ncio

na

n co

mo

se e

spe

rab

a!

Asegúrese de que non introduciu nas teclas de m

emoria

un número telefónico m

áis longo cá lonxitude permitida

(24 díxitos).

Se

o se

u te

léfo

no

está

con

ecta

do

a u

nh

a ce

ntra

liña

,co

nsu

lte co

seu

pro

ved

or pa

ra q

ue

o/a

info

rme

sob

re o

reta

rdo

de

tem

po

ne

cesa

rio p

ara

face

r cha

ma

da

sexternas.

¡Non aparece o núm

ero da chamada entrante!

Ase

rese

de

qu

e o

seu

pro

ved

or d

e liñ

a lle

ofre

ce o

servizo de identificación de chamadas.

Teña en conta que o/a usuario/a pode omiti-lo seu núm

erode teléfono cando cham

a. Neste caso en lugar do núm

erod

e te

léfo

no

de

sde

o q

ue

cha

ma

apa

rece

rá �

AN

ON

IM

O�.P

ara máis detalles, consulte co seu provedor de servizos

telefónicos.

Spiker Telefonía S

.L. declara, baixo a súa responsabilidade, que este aparato cumpre o disposto

na Directiva 99/05/C

E do P

arlamento E

uropeo e do Consello de 9 de m

arzo de 1999, traspostaá lexislación española m

ediante o Real decreto 1890/2000, de 20 de novem

bro.

GalegoGalego

Page 40: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

78

79

Med

idas d

e segu

ridad

e

Para reduci-lo risco de incendio, sacudida eléctrica e lesións, siga

as medidas de seguridade básicas antes de utilizar este equipo.

1. Lea as instrucións con detemento.

2. Siga as advertencias e as instrucións que aparecen na unidade

3. Limpe o S

piker Uno C

lass cun trapo húmido (nunca con aerosois

nin

limp

ad

ore

s corro

sivos). A

nte

s de

sen

chu

fe o

telé

fon

ototalm

ente.

4. Non utilice este equipo nun lugar preto da auga. P

or exemplo,

pre

to d

o ve

rted

eiro

da

cociñ

a, a

ba

ñe

ira, u

n b

ald

e d

e a

ug

a,

piscina ou lugar húmido.

5. Instáleo nun lugar protexido. Asegúrese de que os cables non

es

tea

n

nu

n

lug

ar

tran

sita

do

p

ara

e

vita

r e

sto

rbo

s.

6. E

vite a

caíd

a d

e ca

lqu

era

líqu

ido

na

un

ida

de

. Isto p

od

ería

producir un curtocircuíto interno, lume ou unha descarga eléctrica,

que non están cubertos pola garantía.

7. N

un

ca in

trod

uza

nin

n tip

o d

e o

bxe

cto n

o te

léfo

no

xa q

ue

pode entrar en contacto con algunha compoñente que transm

itaco

rren

te e

, po

lo ta

nto

, oca

sion

ar lu

me

ou

sacu

did

a e

léctrica

.

8. Leve o teléfono a un servizo técnico autorizado cando necesiteser reparado ou revisado. N

unca desmonte o teléfono, xa que

invalidaría a súa garantía.

9. Evite utiliza-lo teléfono durante unha torm

enta eléctrica. Existe

o risco

de

qu

e se

pro

du

za u

nh

a d

esca

rga

elé

ctrica a

consecuencia dos raios.

10. Non utilice o teléfono para dar parte dunha fuga de gas se se

atopa preto dela.

11. Desenchufe o teléfono e recorra a persoal cualificado cando

se

p

rod

uz

a

alg

un

ha

d

as

s

eg

uin

tes

s

itua

ció

ns

:

- Cando entre líquido na unidade.

- Cando a unidade quede exposta á chuvia ou á auga.

- Cando non funciona correctam

ente despois de segui-lasinstrucións de funcionam

ento.- C

ando caese ó chan ou a carcasa estea estragada.- C

ando a unidade funciona diferente de como debese.

GalegoGalego

Page 41: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

80

81

Euskara

Au

rkibid

ea

EU

SK

AR

A

Ed

ukia

eta

osa

ga

rriak ........................................................8

3

Dia

gra

ma

na

gu

sia .............................................................8

3

Fu

ntzio

en

de

skriba

pe

na

.....................................................84

Era

biltza

ilea

ren

tzako

arg

ibid

ea

k ....................................87

Insta

lazio

a .............................................................8

7

Fu

ntzio

na

tzen

ha

si au

rreko

do

iketa

..................................88

Hizku

ntza

au

kera

tzea

...........................................88

Pa

nta

ilare

n ko

ntra

stea

kon

figu

ratze

a .......................8

8

Da

ta e

ta o

rdu

a d

oitze

a .................................................8

9

Txirrin

are

n m

elo

dia

au

kera

tzea

..............................89

Txirrin

are

n b

olu

me

na

au

kera

tzea

..............................90

Fu

ntzio

na

me

nd

u a

rrun

ta ............................................9

1

De

i ba

t eg

itea

........................................................91

Ese

kita d

ag

oe

la m

arka

tzea

........................................91

Au

dio

fon

oe

n e

rab

ilera

............................................91

Bird

eia

..................................................................92

Me

mo

ria zu

zen

ak .............................................................. 9

2

GalegoEuskara

Page 42: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

82

83

Me

mo

ria zu

zen

etik m

arka

tzea

.................................93

Zerrendako zenbaki bat grabatzea m

emoria zuzenean ..93

Me

mo

ria zu

zen

ak b

erriku

stea

............................... 94

Ag

en

da

............................................................................. 95

Adendan zenbaki bat sartzeko ...............................................95

Ag

en

da

tik zuze

ne

an

ma

rkatze

a .................................9

6

Agendako deien zerrendan zenbaki bat gordetzeko ............96

Ag

en

da

ko e

rreg

istro b

at e

zab

atze

a ..........................9

6

Ag

en

da

n e

rreg

istro b

at e

dita

tzea

.............................97

Ag

en

da

ko sa

rrera

k be

rrikuste

a .....................................9

7

De

ien

ide

ntifika

zioa

ren

fun

tzion

am

en

du

a .....................9

8

Jasotako deien zerrendaren irudikatzea ................................98

Jasotako deien zerrendatik zuzenean markatzea ................99

De

ien

zerre

nd

ako

erre

gistro

ba

t eza

ba

tzea

...................99

Funtzio bereziak ........................................................................100

Deien desbideratzea .............................................................100

Deien desbideratzea desaktibatzea .....................................100

Ahots postontzia ...................................................................101

Gerta daitezkeen arazoak ........................................................102

Segurtasun neurriak ..................................................................104

Adostasun aitorpena ................................................................158

Berm

ea .....................................................................................159

Ed

ukia eta o

sagarriak

Ondorengo osagarriak daude bilgarrian sartuta:

- Telefonoaren oinarri unitatea- K

able kizkurra duen entzungailua- Lineako kablea- H

orman m

untatzeko pieza- E

rabiltzailearen eskuliburua

Diag

rama n

agu

sia

1. Menu tekla

2. OK

tekla / Birdeia

3. Ateratzeko tekla

4. Goranzko geziaren tekla/D

eien zerrenda5. P

antaila6. A

genda7. Led argiztatua8. E

sku libreen bolumenaren tekla

9. Teklatu alfanumerikoa

10. Tekla. Esku libreak

11. Audiofonoen tekla

12. R Tekla

13. Kable kizkurra

14. Mute tekla (ahotsik gabe)

15. Ezabatu tekla

16. M2 m

emoria zuzena

17. M1 m

emoria zuzena

18. Etenaldi Tekla

19. Editatu Tekla

20. Entzungailua

EuskaraEuskara

Page 43: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

84

85

Fu

ntzio

en d

eskribap

ena

21. Adiofonoen konektorea

22. Lineako kablearen konektorea23. K

able kizkurraren konektorea

21

2223

Txirrinaren

bolumena

Data

Ordua

Melodia

Bozgorailua aktibatuta

Dei berria

Deia

errepikatuta

Postontziaren

mezua

TeklakD

eskribap

ena

0 - 9 digituak sartzeko.

* sartzeko.

# sartzeko.

Menu funtzioa. P

antailan zuzeneko Menura iristeko

balio du.

Ok / B

irdeia funtzioa.E

kintzak berresteko eta birdeien zerrendara iristekobalio du.

Irten funtzioa Pantailan m

enuan zehar gabiltzala,tekla honi esker m

enutik erabat irten ahalko garaeta itxaron deiak nola dauden ikusi.

Goranzko gezia / D

eien zerrenda.F

untzio bikoitza duen tekla horri esker aurrekoaukeraketaraino joan ahalko duzu m

enutik.Telefonoa deien zain egoeran dagoenean, teklahau sakatzen baduzu, jasotako deien zerrendarasartu ahalko zara zuzenean.

Editatu funtzioa. Tekla honen bidez telefonoen agendako

sarrera guztiak editatu eta aldatu ahalko dituzu.

Etenaldi funtzioa. M

arkatze garaian etenaldi bategin nahi izanez gero, tekla hau sakatzea nahikoaizango da. E

tenaldia 3.6 s-koa izango da.

Esku libreen bolum

en tekla. Esku libreen m

oduandagoen bitartean, tekla hau sakatuz bozgorailuenbolum

ena erregulatu ahalko duzu. 4 bolumen m

ailaditu.

EuskaraEuskara

Page 44: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

86

87

Beherantzako gezia / Telefonoen agenda.

Funtzio bikoitzeko tekla honi esker hurrengo

aukerara igaro ahalko duzu menuan.

Telefonoa deien zain egoeran dagoenean, teklahau sakatuz gero telefonoen agendara zuzeneanjoan ahalko duzu.

Mem

oria zuzenak. Mem

orian gordeta duzunzenbakietariko batera dei egin nahi baduzu, sakatutekla hauetariko bat. Ikus "M

emoria zuzenak" atala.

Ezabatu tekla. E

dizio moduan gauden bitartean

karaktere bat ezabatu daiteke honi esker edoagendako erregistro bat ezabatu pantailan ikustendugun bitartean.

MU

TE

(ahotsik gabe) hizketaldi garaian.S

aka ezazu tekla hau zure ahotsa ez dedin igarom

ikrofonotik; horrela, hizketan ari zaren pertsonakez dizu entzungo. M

UT

E funtzioa baliogabetzeko,

berriro sakatu tekla.

R tekla. O

peratzailearen zerbitzuak eskuratu ahalkodituzu tekla honi esker, deien txandaketa, esate baterako.S

piker Uno telefonogunearen luzapenean konektatuta

baduzu, erabil ezazu tekla hau deiak beste telefonoluzapen batera transferitzeko.

Audiofono bat konektatzen denean (ez da

telefonoarekin batera etortzen), elkarrizketa horienbitartez egin daiteke, entzungailuen ordez. Tekla honiesker dei bat hartu ahalko duzu audiofonoaren bitartez.

Esku libreak funtzioa. Tekla hau sakatuz telefonoa

hartu eta esku libreak funtzioaren bitartez hitz eginahal izateko bozgorailua aktibatuko duzu.

TeklakD

eskribap

ena

Erab

iltzailearentzako

argib

ideak

Zorionak S

piker Uno C

lass aukeratu duzulako.Telefono honek zure sarearen hornitzaileak eskaintzen dizkizunoinarrizko funtzio guztiak em

aten dizkizu. PA

BX

telefonogunekosistem

a gehienekin bateragarria da (mesedez, argibide gehiago

jasotzeko, jar zaitez harremanetan zure hornitzailearekin).

Erabiltzailearen eskuliburu honek instalaziorako prozedura guztiak

deskribatzen eta bere ezaugarri guztiak biltzen ditu.

Instalazio

a

Diagram

a nagusiari dagokionez, bestalde:

1. Konekta ezazu entzungailuaren kable kizkurra telefonoaren

oinarrian dagoen konektorean (ikurrak dituztenak

oinarriaren beheko ezkerraldean).

2. Telefonoaren lineako kablearen alde bat konekta ezazutelefonoaren oinarrian dagoen konektorean (oinarriaren goiko

aldearen ezkerraldean ageri dira, ikurrekin) eta kablearen

beste aldea hormako telefonoaren hartunean. E

giazta ezazukableak ondo konektatuta daudela.

Oharra: Telefono honek ez du pilarik behar, telefonoaren linea

bidez elikatzen baita.

EuskaraEuskara

Page 45: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

88

89

Fu

ntzio

natzen

hasi au

rreko d

oiketa

Telefono honek ondorengo funtzio bereziak ditu:

1. Hizkuntza aukeratzea

2. Pantailaren kontrastea doitzea

3. Data eta ordua doitzea

4. Txirrinaren m

elodia aukeratzea5. T

xirrinaren bolumena aukeratzea

Hizkuntza aukeratzea

Unitateak hizkuntza ugari onartzen ditu: gaztelania, katalana,

euskara, galiziera eta portugalera.

Nahi den hizkuntza zehaztu ahal izateko, telefonoa esekita dagoen

bitartean egin ezazu ondoren adierazten dizuguna:

- Sakatu M

EN

U tekla

- Jarraian saka ezazu tekla 5 aldiz eta honako hau ikusiko

duzu pantailan: "HI

ZK

UN

TZ

A"- S

aka ezazu

tekla baieztatzeko

- Saka itzazu

/teklak nahi duzun hizkuntza aukeratzeko

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko-

teklak nahi duzun hizkuntza aukeratzeko

Pantailaren kontrastea konfiguratzea

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla

- Jarraian saka ezazu tekla 3 aldiz eta honako hau ikusiko

duzu pantailan: "KO

NT

RA

ST

EA"

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko

- Saka itzazu

/ teklak nahi duzun pantailaren kontrastea

aukeratzeko (5 maila dituzu aukeran)

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko- S

aka ezazu tekla m

enutik atera ahal izateko

Data eta ordua doitzea

Data eta ordua doitu ahal izateko, ondorengo hau egin ezazu

telefonoa esekita dagoen bitartean:

- Sakatu M

EN

U tekla

- Jarraian saka ezazu tekla 4 aldiz eta ondorengo hau

irakurriko duzu pantailan: "DA

TA /

OR

DU

A"- S

aka ezazu tekla baieztatzeko

- Orduari dagokion lehen zenbakia dir-dir egiten ikusiko duzu

- Sar ezazu teklatu alfanum

erikoaren bitartez ordu egokiaridagozkion bi digituak

- Jarraian sar itzazu minutuei dagozkien bi digituak

- Dataren hilabeteari dagokion lehen digitua hasiko da dir-dir

egiten jarraian- E

rabil ezazu teklatu alfanumerikoa hilabete honi dagozkion bi

digituak sartzeko, eta jarraian gehitu itzazu egun horretako bidigituak

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko- S

aka ezazu tekla m

enutik atera ahal izateko

Txirrinaren m

elodia aukeratzea

Spiker U

no Classek txirrin ezberdineko hiru m

elodia ditu. Horietako

bat aukeratzeko, jarrai itzazu pauso hauek:

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla

- Jarraian, saka ezazu tekla behin bakarrik eta hau agertuko

zaizu pantailan: "ME

LO

DI

A"- S

aka ezazu tekla baieztatzeko

- Saka itzazu

/ teklak nahi duzun m

elodia aukeratzeko- S

aka ezazu tekla baieztatzeko

- Saka ezazu

tekla menutik atera ahal izateko

EuskaraEuskara

Page 46: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

90

91

Fu

ntzio

nam

end

u arru

nta

Dei bat egitea

Dei bat egiteko, nahikoa da entzungailua altxatzea eta deia egin

ah

al iza

teko

ton

ua

en

tzun

arte

itxaro

tea

. Jarra

ian

, na

hi d

uzu

ntelefono zenbakia m

arkatu teklatuan.D

ei b

at a

ma

itu a

ha

l izate

ko, e

seki e

zazu

en

tzun

ga

ilua

oin

arria

nedo saka ezazu esekitzeko botoia.

Esekita dagoela m

arkatzea

Esekita dagoen bitartean dei bat egin ahal izateko, telefonoa hartu

aurretik telefono zenbakia markatu behar duzu, eta jarrain,

teklasakatu, edo zuzenean entzungailua hartu. Z

enbakia automatikoki

markatu.

Ga

ine

ra, e

sekita

da

go

en

bita

rtea

n e

gite

n d

en

ma

rkazio

a e

rab

ild

eza

kezu

ag

en

da

n, m

em

oria

zuze

ne

an

eta

bird

eie

n ze

rren

da

ngordeta duzun zenbaki batera deitzeko.

Audiofonoen erabilera

Spiker U

no Classek audiofonoa jartzeko aukera eskaintzen dizu,

en

tzun

ga

ilua

ha

rtuz e

rab

iliko b

aze

nitu

be

zala

fun

tzio g

uztia

keskuragarri izanez.

- Ko

ne

kta e

zazu

au

dio

fon

oa

tele

fon

oa

ren

oin

arria

n d

ag

oe

nentzungailuen larakora (diagram

a nagusian 21 zenbakia duena) .- D

eiak egin ahalko dituzu tekla sakatuz. D

eiaren tonua entzunbezain laster, m

arka ezazu telefono zenbakia teklatuaren bitartez.- D

eia amaitzeko, sakatu tekla hau:

.

Telefonoa esekita ere marka dezakezu zenbakia, eta jarraian,

hartu ahal izateko, sakatu tekla hau: . Z

enbakia automatikoki

markatu.

Entzungailua nahiz audiofonoa erabil dezakezu, entzungailua

hartuz edo sakatuz, hurrenez hurren.

Txirrinaren bolum

ena aukeratzea

Spiker U

no Classek txirrinaren bolum

enaren hiru maila ditu: A

ltua,A

rrunta eta Baxua. N

ahi duzun bolumena aukeratzeko, jarrai

itzazu pauso hauek:

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla

- Jarraian saka ezazu tekla 2 aldiz eta honako hau agertuko

da pantailan: "TI

NB

RE

BO

L"- S

aka ezazu tekla baieztatzeko

- Saka itzazu

/ teklak nahi duzun bolum

ena aukeratzeko- S

aka ezazu tekla baieztatzeko

- Saka ezazu

tekla menutik atera ahal izateko

EuskaraEuskara

Page 47: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

92

93

Birdeia

Spiker U

no Classek birdeirako 10 telefono zenbaki ditu.

- Tele

fon

oa

ese

kita d

uzu

la, sa

ka e

zazu

tekla

ha

u b

eh

in:

.

- Saka itzazu

/ teklak birdeia egin nahi diozun telefono

zenbakia aukeratzeko.- Telefonoa pantailan ikusten duzunean, altxa ezazu entzungailuae

do

saka

tu

tekla

eta

au

kera

tu d

uzu

n ze

nb

akia

au

tom

atiko

kim

arkatuko da.- B

irde

ien

zerre

nd

ako

sarre

ra b

at e

zab

atu

na

hi b

ad

uzu

, saka

eza

zu o

nd

ore

ng

o te

kla, a

urre

an

du

zun

bita

rtea

n:

. Jarra

ian

saka ezazu tekla baieztatzeko.

Mem

oria zu

zenak

Me

mo

ria zu

zen

ei e

sker, n

ah

iko m

aiz e

rab

ili oh

i de

n te

lefo

no

ze

nb

ak

i b

ati

erra

za

go

e

ta

ero

so

ag

o

de

i e

gin

go

z

aio

.

Jarra

ian

ag

ertze

n d

iren

arg

ibid

ea

k jarra

itu m

em

oria

zuze

ne

an

zenbaki bat sartu nahi baduzu:

- En

tzun

ga

ilua

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

ME

NU

tekla

eta

honako hau ikusiko duzu pantailan: "GO

RD

E".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- "IZ

EN

A:" agertuko zaizu pantailan. Telefono zenbakiaren jabearen

izena sartzeko zain dagoela adierazi nahi du horrek. Erabil itzazu

tekla

alfa

nu

me

rikoa

k na

hi d

uzu

n ize

na

sartze

ko. Ja

rraia

n te

klaa

lfan

um

eriko

an

na

hi d

uzu

n h

izki ho

ri ge

hitu

ah

al iza

teko

zen

ba

taldiz sakatu behar duzun botoia agertuko zaizu. O

so erabilgarriaiz

an

go

d

a

ag

en

da

n

ize

na

k

sa

rtu

be

ha

r d

ituz

un

ea

n.

- Izena sartu ondoren saka ezazu: .

- Idatzi telefono zenbakia.- S

aka

eza

zu M

1 e

do

M2

zen

ba

kia n

ah

i du

zun

me

mo

rian

sartu

ahal izateko.

Oh

arra

: Ezin

da

iteke

me

mo

ria zu

zen

ba

t eza

ba

tu e

do

ed

itatu

.A

urre

tik ho

r zeg

oe

n b

ate

n g

ain

ea

n id

atz d

eza

kezu

be

rria.

Mem

oria zuzenetik markatzea

Mem

oria zuzenetik dei bat egin ahal izateko, eseki entzungailuae

ta itxa

ron

ma

rkazio

ton

ua

en

tzun

arte

. Jarra

ian

na

hi d

uzu

nte

lefo

no

zen

ba

ki ho

ri go

rde

ta d

ag

oe

n m

em

oria

ren

tekla

saka

tu(M

1 edo M2). Z

enbakia automatikoki m

arkatu.B

este

au

kera

gisa

, leh

en

en

go

M1

ed

o M

2 te

kla sa

katu

z eg

ind

eza

kezu

de

ia e

ta ja

rraia

n e

ntzu

ng

ailu

a h

artu

z ed

o

tekla

sakatuz.

Zerrendako zenbaki bat grabatzea m

emoria zuzenean

Jasotako deien edozein zenbaki mem

oria zuzenera igaro daitekepauso hauen bitartez:- Telefono zenbakia pantailan ikusten duzunean, saka ezazu teklahau:

.

EuskaraEuskara

Page 48: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

94

95

Ag

end

a

Mem

oria zuzenetan zenbakian gorde ahal izateaz gain, aparailuakbadu telefonoen A

genda alfanumeriko bat.

Jarraian tekla alfanumerikoan nahi duzun hizki hori gehitu ahal

izateko zenbat aldiz sakatu behar duzun botoia agertuko zaizu.O

so erabilgarria irudituko zaizu agendan izenak sartzerakoan.

Agendan zenbaki bat sartzeko

- Telefonoa esekita dagoela, saka ezazu ME

NU

tekla eta pantailanhau agertuko zaizu: "G

OR

DE".

- Saka ezazu

menuko aukera horretan sartu ahal izateko.

- "IZ

EN

A:" agertuko zaizu pantailan. Telefono zenbakiaren jabearenizena sartzeko zain dagoela adierazi nahi du horrek. E

rabil itzazute

kla

a

lfan

um

erik

oa

k

na

hi

du

zu

n

ize

na

s

artz

ek

o.

- Izena sartu ondoren, saka ezazu hau: .

- Idatzi telefono zenbakia.- S

aka ezazu eragiketa baieztatzeko.

- Zenbakia telefonoen agendan gordeta dago.

- Ku

rtsore

a te

lefo

no

zen

ba

kiare

n g

ain

ea

n a

ge

rtzen

de

ne

an

, sar

ezazu zenbaki horrekin lotura duen izena.- S

aka ezazu eragiketa baieztatzeko.

- Berrikus ezazu telefono zenbakia eta zuzena bada, gorde nahi

du

zun

me

mo

riako

tekla

saka

eza

zu (M

1 e

do

M2

). Ze

nb

akia

gordeta geratuko da.

Mem

oria zuzenak berrikustea

Tele

fon

oa

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

M1

ed

o M

2 te

kla... .

Ba

koitze

an

go

rde

ta d

ag

oe

n ze

nb

akia

ag

ertu

ko za

izu pa

nta

ilan

.

EuskaraEuskara

Page 49: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

96

97

Agendatik zuzenean m

arkatzea

Agendatik zuzenean dei bat egin ahal izateko, ondorengo pausoak

jarraitu:

- En

tzun

ga

ilua

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

tekla

ha

u:

.- Ize

na

ren

leh

en

hizkia

sartu

eta

era

bili itza

zu o

nd

ore

ng

o te

klak

na

hi d

uzu

n te

lefo

no

zen

ba

kia a

urkitze

ko:

/ .

- Pantailan agertuko den eta nahi duzun telefono zenbakia m

arkatua

ha

l izate

ko, h

iru a

uke

ra d

ituzu

: Ha

rtu e

ntzu

ng

ailu

a, sa

katu

, ed

o o

nd

ore

ng

o te

kla sa

katu

: . H

iru ka

su h

orie

tan

,telefono zenbakia autom

atikoki markatuko da.

Agendako deien zerrendan zenbaki bat gordetzeko

Jaso

tako

de

ien

zerre

nd

ako

ed

oze

in te

lefo

no

zen

ba

ki ag

en

da

raigaro daiteke ondorengo pausoak jarraituz:

- Telefono zenbakia pantailan ikusten duzunean, saka ezazu teklahau:

- Ku

rtsore

a te

lefo

no

zen

ba

kiare

n g

ain

ea

n a

ge

rtzen

de

ne

an

, sar

ezazu zenbaki horrekin lotura duen izena.- S

aka ezazu eragiketa baieztatzeko.

- Berrikus ezazu telefono zenbakia eta zuzena bada, saka ezazu

tekla

ha

u:

. Oke

rra b

ad

a, zu

zen

ak e

z dire

n ka

rakte

rea

ktekla hauekin ezaba ditzakezu:

.- Telefono zenbakia agendan gordetzeko sakatu tekla hau:

.

Agendako erregistro bat ezabatzea

- En

tzun

ga

ilua

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

tekla

ha

u:

.- Ize

na

ren

leh

en

hizkia

sartu

eta

era

bili itza

zu o

nd

ore

ng

o te

klak

na

hi d

uzu

n te

lefo

no

zen

ba

kia a

urkitze

ko:

/ .

- Pantailan agertzen den zenbakia ezabatzeko, saka ezazu tekla

hau: .

- Ba

iezta

tzeko

eska

tuko

dizu

jarra

ian

tele

fon

oa

k. Ho

ri de

la e

ta,

ag

en

da

tik be

ne

tan

eza

ba

tu n

ah

i ba

du

zu ze

nb

aki h

ori, sa

kaezazu tekla hau:

.- Z

enbakia ezabatu egingo da.

Agendan erregistro bat editatzea

- En

tzun

ga

ilua

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

tekla

ha

u:

.- Ize

na

ren

leh

en

hizkia

sartu

eta

era

bili itza

zu o

nd

ore

ng

o te

klak

na

hi d

uzu

n te

lefo

no

zen

ba

kia a

urkitze

ko:

/ .

- Pantailan agertzen den zenbakia editatu ahal izateko saka ezazu

tekla hau: .

- Izenaren amaieran kurtsorea dir-dir egiten ari bada, nahi duzun

izena aldatu ahalko duzu edo, zuzena bada, tekla sakatu.

- Kurtsorea telefono zenbakiaren am

aieran jarriko da. Edita ezazu

zen

ba

kia (b

eh

arre

zkoa

ba

da

) eta

zuze

nd

uta

koa

n ska

a e

zazu

baieztatzeko.- A

gendako sarrera aldatuta geratuko da.

Agendako sarrerak berrikustea

- En

tzun

ga

ilua

ese

kita d

ag

oe

la, sa

ka e

zazu

tekla

ha

u:

.

- Era

bil itza

zu

/ te

klak a

ge

nd

ako

me

mo

riak b

erriz

ikusteko.

EuskaraEuskara

Page 50: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

98

99

Deien

iden

tifikazioaren

fun

tzion

amen

du

a

De

ien

ide

ntifika

zioa

k de

itu d

ute

n g

uztie

n te

lefo

no

zen

ba

kiak

erakusten eta erregistratzen ditu telefonoak jotzen duen bakoitzean,baldin eta zenbaki horiek erabilgarriak badira. D

eien identifikaziofu

ntzio

ak zu

re lin

ea

k zerb

itzu h

ori b

ad

u, e

ta zu

re te

lefo

no

operatzailearekin kontratatuta baduzu bakarrik funtzionatzen du.

Jaso

tako

de

iare

n ze

nb

akia

da

go

en

eko

go

rde

ta b

ad

ag

o te

lefo

no

agendan, izena agertuko da pantailan.

Ezin badaiteke zenbakia transm

ititu, ohar hau agertuko da pantailan:"A

NO

NI

MO

A" (de

ia e

gin

du

en

ak ixile

an

go

rde

na

hi d

ue

n ze

nb

akia

)edo "E

Z E

RA

BI

LG

AR

RI

A" (atzerritik egindako deia).

Dei berriak egiten direnean, led gorria dir-dir egiten hasiko da eta

piztu

ta e

go

ng

o d

a d

ei b

erria

k ikusi a

rte e

ta te

lefo

no

a h

artu

arte

.

Telefono honekin sartutako 20 zenbaki jaso ahalko dituzu jasotakod

eie

n ze

rren

da

n. E

rreg

istro h

orie

k zerre

nd

an

eg

on

go

dira

era

biltza

ilea

k eza

ba

tzen

ditu

en

arte

. Me

mo

ria b

ete

tzen

de

ne

an

,e

rreg

istro za

ha

rren

a e

zab

atu

eg

ing

o d

a e

ta b

erria

jarriko

ha

ren

lekuan.

Jasotako deien zerrendaren irudikatzea

Telefonoa esekita izan eta saka ezazu tekla hau: . P

antailanzenbakiak bere izenekin agertuko dira (agendan gordeta badaudeb

eh

intza

t), de

ia ja

so d

en

ord

u e

ta d

ata

rekin

ba

tera

. Tele

fon

oze

nb

aki b

era

be

hin

ba

ino

ge

hia

go

tan

sartu

ba

da

, pa

nta

ilare

n

goiko zatian ikur hau agertuko da: .

Ze

rren

are

n a

ma

iera

ra iriste

an

, leh

en

en

go

sarre

ra a

ge

rtuko

da

.D

eien zerrendatik ateratzeko tekla hau sakatu .

Jasotako deien zerrendatik zuzenean markatzea

Deien identifikazio m

emorian aurreko paragrafoan azaldu bezala

mu

gitze

n g

are

ne

an

eta

de

itu n

ah

i dio

zun

zen

ba

kia a

ge

rtzen

denean, saka ezazu tekla (edo entzungailua hartu) m

arkatzenhasteko.

Deien zerrendako erregistro bat ezabatzea

Le

he

na

go

aipa

tu b

eza

la d

eie

n id

en

tifikazio

me

mo

rian

mu

gitze

ngarenean eta nahi duzun zenbaki hori pantailan agertzen denean,sa

katu

tekla

ha

u:

. Era

gike

ta b

aie

ztatze

ko e

skatu

ko d

izupantailak. S

aka ezazu tekla baieztatzeko. H

orrela, zenbakiaezabatu egingo da.

EuskaraEuskara

Page 51: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

01

01

GalegoGalego

Fu

ntzio

bereziak

Sp

iker U

no

Cla

ssek b

i fun

tzio b

ere

zi ditu

op

era

tzaile

are

nzerbitzuetarako. D

eiak beste telefono zenbaki batera desbideratzeaeta ahots postontzira sartzea.

Deien desbideratzea

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla.

- Jarraian saka ezazu tekla 6 aldiz eta honako hau agertuko

zaizu pantailan: "DE

SB

ID

ER

AT

U".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- Hau agertuko zaizu pantailan: "A

KT

IB

AT

U".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- Jasotzen diren dei guztiak desbideratuko diren telefono zenbakiasartzeko eskatuko dizu, zure sakeleko telefonoarena, esatebaterako.

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko.- Telefonoa esku libreen m

oduan hartuko da automatikoki eta

aktibazio segida markatuko du. E

ragiketa amaitzean, ohikoak

ez diren bi tonu entzungo dituzu. Orduantxe sakatu ahalko duzu

tekla esekitzeko.

Une honetatik aurrera, jasotzen dituzun telefono dei guztiak sartu

berri duzun zenbakira desbideratuko dira.

Zure telefonoan deien desbideratzea program

atuta duzun bitartean,honako m

ezu hau agertuko zaizu pantailan gogorarazteko:D

ES

BI

DE

RA

TZ

EA

AK

TI

BA

TU

TA G

ainera, dei bat egiteko entzungailuahartzen duzun bakoitzean, lineraen tonua ohikoaren ezberdinaizango da deien desiberatzea aktibatuta dagoela jakinarazteko.G

ogoan izan deien desbideratzea programatuta izateak ez dizula

eragotziko deiak beti bezala egin ahal izatea.

Deien desbideratzea desaktibatzea

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla.

- Jarraian saka ezazu 6 aldiz tekla hau: eta honako m

ezuhau agertuko zaizu pantailan: "D

ES

BI

DE

RA

TU".

- Saka ezazu

tekla baieztatzeko.

- Saka ezazu

tekla.-

Me

zu

h

au

a

ge

rtuk

o

za

izu

p

an

taila

n:

"D

ES

AK

TI

BA

TU

".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- Telefonoa automatikoki hartuko da esku libreen m

oduan etadesaktibazio segida m

arkatuko du. Am

aitutakoan, tonu jarraituaentzungo duzu. O

rduantxe sakatu ahalko duzu tekla esekitzeko.

Une honetatik aurrera, desbideratzea desaktibatuta geratuko da.

Ahots postontzia

Funtzio honek ondo funtziona dezan, gogoan izan zure telefonia

operatzailearekin erantzungailu zerbitzua kontratatu beharkoduzula.

- Entzungailua eskegita duzula, saka ezazu M

EN

U tekla.

- Jarraian saka ezazu tekla 7 aldiz eta m

ezu hau agertukozaizu pantailan: "B

UZ

OI

RA

".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- Hau agertuko zaizu pantailan: "A

KT

IB

AT

U".- S

aka ezazu tekla baieztatzeko.

- Telefonoa esku libreen moduan hartuko da autom

atikoki etaaktibazio segida m

arkatuko du. Am

aitutakoan, betiko linea tonuaentzungo duzu. O

rduantxe sakatu ahalko duzu tekla esekitzeko.

Funtzioa aktibatuta duzula jakinarazteko, pantailaren goiko

ezkerraldean gutun-azal finko bat agertuko zaizu. Mezu bat

jasotzen duzunean, telefonoak hori iragarriko dizu. Ikono horrekdir-dir egingo du eta

ikurra duen led argiduna piztu egingoda.

Ikono hori ez da desagertuko zure ahots postontziko mezu guztiak

entzuten dituzun arte. Gauza bera gertatuko da led argidunarekin,

ez b

aita

itzaliko

me

zu g

uztia

k en

tzun

ditu

zn a

rte. X

eh

eta

sun

gehiago nahi izanez gero, telefono zerbitzua eman dizunari galdetu.

EuskaraEuskara

Page 52: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

21

03

Gerta d

aitezkeen arazo

ak

Nire telefonoa ez dabil!

Eg

iazta

eza

zu ka

ble

kizkurra

eta

line

ako

a o

nd

oko

ne

ktatu

ta d

au

de

la d

ag

okie

n ja

ck kon

ekto

ree

i.E

sekitzeko botoia sakatu behin eta dei tonua entzun arteitxaron.

Telefono linea berean telefono bat baino gehiago baduzuko

ne

ktatu

ta, e

gia

zta e

zazu

tele

fon

o g

uztia

k ese

kitad

au

de

la. Z

en

ba

it sistem

a te

lefo

niko

tan

, tele

fon

o lin

ea

rilo

tuta

ko le

he

n te

lefo

no

a e

rab

iltzen

de

ne

an

, ga

ine

rako

tele

fon

oa

k

ele

ktrik

ok

i d

es

ko

ne

kta

tze

n

dira

.

Saia zaitez beste telefono bat lotzen errosetari. A

razoakb

ere

ho

rreta

n b

ad

arra

i, tele

fon

o sa

rea

rekin

ara

zo b

at

da

go

ela

esa

n n

ah

iko d

u. K

asu

ho

rreta

n, sa

rea

ren

zure

hornitzailearekin jarri harremanetan.

Lin

ea

ren

be

ste a

lde

an

da

go

en

pe

rtson

ak e

z ba

dizu

entzuten, egiazta ezazu ez duzula tekla hau sakatu: .

Pro

ba

eg

iteko

, saka

eza

zu te

kla h

ori b

este

be

hin

eta

telefonoak baldintza arruntetan funtzionatu egin beharkoluke.

Telefonoaren pantaila ez da pizten!

Lite

kee

na

da

tele

fon

o lin

ea

k ma

txura

ren

ba

t izate

a. Ja

rza

itez h

arre

ma

ne

tan

zerb

itzu te

lefo

niko

a h

orn

itzen

dizunarekin.

Gogoan izan telefono honek ez duela pilarik behar. IN

OIZ

EZ

sartu pilak unitatean.

Nire telefonoaren txirrinak ez du soinurik egiten!

Un

itate

are

n txirrin

are

n b

olu

me

na

eg

iazta

eza

zu.

Egiazta ezazu kable kizkurra eta linearen kablea oinarriko

larakoan egoki konektatuta daudela.

Me

mo

riak

o

tek

lek

e

z

du

te

be

ha

r b

ez

ala

fu

ntz

ion

atz

en

!

Eg

iazta

eza

zu m

em

oria

ko te

kleta

n e

z du

zula

on

artze

nd

ue

n b

ain

o lu

zera

ha

nd

iag

oko

tele

fon

o ze

nb

akia

sartu

(24 digitu gehienez).

Zu

re te

lefo

no

a te

lefo

no

gu

ne

ren

ba

tekin

kon

ekta

tuta

ba

da

go

, jar za

itez zu

re h

orn

itzaile

are

kin h

arre

ma

ne

tan

kanpoko deiak egin ahal izateko behar den denborarena

tzera

pe

na

ri bu

ruz a

rgib

ide

ak e

ma

n d

ieza

zkizun

.

Ez da agertzen deika ari den telefono zenbakia!

Eg

iazta

eza

zu zu

re lin

ea

ren

ho

rnitza

ilea

k de

ien

identifikazio zerbitzua eskaintzen dizula.

Kontuan izan erabiltzaileak bere telefono zenbakia ezkuta

dezakeela deia egiterakoan. Kasu horretan, deia egiten

ari d

en

tele

fon

o ze

nb

akia

ren

ord

ez m

ezu

ha

u a

ge

rtuko

zaizu: �A

NO

NI

MO

A�. Xehetasun gehiago nahi izanez gero,

jar

za

itez

h

arre

ma

ne

tan

z

erb

itzu

te

lefo

nik

oe

nhornitzailearekin.

Spiker Telefonía S

.L. enpresak aparailu honek Europako P

arlamentuaren 99/05/C

E A

rteztarauaketa 1999ko m

artxoaren 9an Batzordeak xedatutakoa eta E

spainiako legerian 2000ko azaroaren20ko E

rrege Dekretuz onartu zen araudia betetzen duela jakinarazten du, bere entzukizunpean.

EuskaraEuskara

Page 53: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

41

05

Seg

urtasu

n n

eurriak

Sute, karranpa eta lesio arriskua gutxitzeko, jarrai itzazu oinarrizko

se

gu

rtas

un

n

eu

rriak

e

kip

oa

e

rab

iltze

n

ha

si

au

rretik

.

1. Irakur itzazu argibideak arretaz.

2. U

nita

tea

n a

ge

rtzen

dire

n a

rgib

ide

eta

ah

olku

ak ja

rrai itza

zu.

3. G

arb

i eza

zu S

pike

r Un

o C

lass a

para

tua

trap

u h

eze

ba

tekin

(ino

iz ez a

ero

sole

kin e

do

ga

rbitza

ile ko

rrosib

oe

kin). H

orre

naurretik, desentxufa ezazu telefonoa erabat.

4. E

z eza

zu e

kipo

ha

u e

rab

ili ure

tik ge

rtu d

ag

oe

n le

kua

n. E

sate

ba

tera

ko, su

kald

eko

ha

rraska

tik, ba

inu

on

tzitik, ur o

ntzitik,

igerilekutik edo toki heze batetik gertu.

5. Babesean dagoen leku batean instala ezazu. Inork estropozurik

eg

in e

z de

zan

, eg

iazta

eza

zu ka

ble

ak e

z da

ud

ela

jen

de

aigarotzen den bidean.

6. Saia zaitez edozein likido unitatera erortzea eragozten. H

orrekb

arn

eko

zirkuitu

lab

urre

n b

at, su

tea

ed

o d

eska

rga

ele

ktrikore

nbat eragin dezake, eta berm

eak ez luke hori bere gain hartuko.

7. Ez ezazu sekula inolako objekturik sartu telefonoan, korrontea

transmititzen duen osagairen bat ukitu baitezake eta horrek sua

edo karranpa eragin.

8. B

aim

en

du

tako

Ze

rbitzu

Tekn

ikora

era

ma

n zu

re te

lefo

no

ako

np

on

du

ed

o a

ztertu

be

ha

r de

ne

an

. Ez e

zazu

seku

lad

esm

un

tatu

tele

fon

oa

, be

re b

erm

ea

ba

liorik g

ab

e g

era

tuko

bailitzateke.

9. A

ha

l de

n n

eu

rrian

, ez e

rab

ili tele

fon

oa

eka

itz ele

ktrikoa

kd

au

de

ne

an

. Txim

istak d

irela

eta

de

skarg

a e

lektriko

a iza

teko

arriskua dago.

10

. Ez e

zazu

era

bili te

lefo

no

a g

as ih

esa

da

go

ela

jakin

ara

zteko

,gertu bazaude.

11. Atera ezazu telefonoaren entxufea eta adituren baten laguntza

eskatu ondorengo egoeraren baten aurrean:

- Unitatean ura sartzen denean.

- Unitatea euritan edo ur azpian egon denean.

- Funtzionam

endu argibideak jarraitu ondoren ez dabileneanondo.

- Lurrera erori denean edo karkasa hondatuta dagoenean.- U

nitateak ez duenean behar bezala funtzionatzen.

EuskaraEuskara

Page 54: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

61

07

English

Co

nten

ts

EN

GL

ISH

Contents and accessories ..........................................................109

Main diagram

...............................................................................109

Description of functions ...................................................................110

Use

r instru

ction

s ....................................................................113

Insta

llatio

n ....................................................................11

3

Settings prior to use ................................................................114

Language selection ...........................................................114

Configuring screen contrast ..............................................114

Date and tim

e setting .........................................................115

Se

lectin

g th

e rin

g m

elo

dy .........................................11

5

Selecting the ring volum

e ...........................................116

Norm

al operation ....................................................................117

Making a call ....................................................................117

On-hook dialling .............................................................117

Using headset ....................................................................117

Re

dia

l ....................................................................118

Direct m

emories ....................................................................118

Euskara

Page 55: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

10

81

09

EnglishEnglish

Dia

lling

from

a d

irect m

em

ory ...................................11

9

Recording a num

ber from the list in a direct m

emory ......119

Re

view

ing

the

dire

ct me

mo

ries .................................1

20

Telephone book ......................................................................121

Entering a num

ber in the telephone book ........................121

Dialling from

the telephone book ................................122

Saving a num

ber from the list in the telephone book....122

Deleting a record from

the telephone book ...................122

Editing a record in the telephone book ...........................123

Review

ing the entries in the telephone book ...............123

Op

era

ting

the

calle

r ide

ntifica

tion

fea

ture

................12

4

Vie

win

g th

e ca

lls rece

ived

list ...........................12

4

Dia

lling

from

the

calls re

ceive

d list .................1

25

Deleting a record from

the calls received list .................125

Special F

unctions ............................................................ 126

Call re-routing ....................................................................126

Deactivating call re-routing ................................................126

Voice m

ail ...........................................................................127

Tro

ub

lesh

oo

ting

gu

ide

.........................................................12

8

Safety m

easures ....................................................................130

Sta

tem

en

t of co

nfo

rmity .....................................................1

58

Warranty ....................................................................................159

Co

nten

ts and

accessories

The package includes the follow

ing accessories:

- Telephone base unit- H

andset with coiled cord

- Telephone line cord- W

all mounting

- User m

anual

Main

diag

ram

1. Menu key

2. OK

/ Redial key

3. Exit key

4. Up / calls list key

5. Screen

6. Dow

n / phone book7. LE

D8. H

ands free volume key

9. Alphanum

eric keypad10. H

ands free key

11. Headset key

12. R key

13. Coiled cord

14. Mute key

15. Delete key

16. Direct m

emory M

217. D

irect mem

ory M1

18. Pause key

19. Edit key

20. Handset

Page 56: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

110

111

EuskaraEuskara

Descrip

tion

of fu

nctio

ns

21. Headset jack

22. Telephone line cord jack23. C

oiled cord jack

Keys

Descrip

tion

For entering digits 0-9

For entering *

For entering #

Menu function. F

or accessing the onscreen guidedm

enu.

OK

/Redial function.

For confirm

ing actions and accessing the redial list.

Exit function. W

hile you are going through theonscreen m

enu, this key enables you to exit them

enu completely and return to standby.

Up / C

all list.T

his double function key allows you to go back to

the previous option in the menu.

Pressing this key w

hile the telephone is on standbyw

ill give you direct access to the calls received list.

Edit function. T

his key enables you to edit andm

odify entries in the telephone book.

Pause function. If you w

ant to insert a pause in thedialling sequence, you can do it by pressing thiskey. T

he pause will last 3.6 seconds.

Hands free volum

e key. You can regulate the

speakerphone volume w

hile the telephone is inhands free m

ode by pressing this key. It gives you4 volum

e levels to choose from.

21

2223Ring volum

e

Date

Tim

eM

elodyS

peakerphone onN

ew call

Repeat call

Message in

the mailbox

EnglishEnglish

Page 57: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

112

113

EnglishEnglish

User in

structio

ns

Congratulations on having acquired a S

piker Uno C

lass telephone.T

his telephone gives you all the basic functions that your network

provider offers. It is compatible w

ith most P

AB

X exchange system

s.(P

lease consult your provider for further information).

This user m

anual describes the procedures for installing the setand lists all its features.

Installatio

n

Please refer to the m

ain diagram:

1. Plug the coiled handset cord into the jack in the base of the

telephone (indicated by the sym

bol at the bottom left-

hand corner of the base).

2. Plug one of the ends of telephone line cord into the jack in the

base of the telephone (indicated by the sym

bol at the topright-hand corner of the base) and the other end of the cableinto the telephone line w

all socket. Make sure the cables are

properly connected.

Note: T

his telephone does not need batteries, as it is powered

through the telephone line.

Dow

n / Telephone book.T

his double function key allows you to go on to the

next option in the menu.

Pressing this key w

hile the telephone is on standbyw

ill give you direct access to the telephone book.

Direct m

emories P

ress this key when you w

ant tocall the num

ber saved in the mem

ory. See the

"Direct m

emories" section.

Delete key. T

his allows you to elim

inate a characterin edit m

ode or delete an entry from the telephone

book while it is on the screen.

MU

TE

during a conversation.P

ress this key if you don't want the person on the other

end to hear what you are saying and your voice w

ill notbe picked up by the m

icrophone. To cancel the mute

function, press the MU

TE

key again.

R key. T

his enables you to access operator-providedservices such as conference calls.If your S

piker Uno C

lass is connected to anexchange extension, use this key to transfer callsto another extension.

When you plug in a headset (not supplied), you can

hold a conversation via the aid instead of the normal

handset. This key is used for picking up a call via

a headset.

Hands free function. P

ressing this key is equivalent topicking up the phone and activates the speakerphoneso that you can talk w

ith your hands free.

Keys

Descrip

tion

Page 58: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

114

115

EnglishEnglish

Settin

gs p

rior to

use

This telephone has the follow

ing special functions:

1. Language selection2. S

creen contrast setting3. D

ate and time setting

4. Selecting the ring m

elody5. S

electing the ring volume

Language selection

The set supports different languages: B

asque, Spanish, C

atalan,E

nglish, Galician and P

ortuguese.

To select the language you want, m

ake sure the telephone is inthe on-hook position and then go through the follow

ing steps:

- Press the M

EN

U key

- Then press the

key 5 times and the "L

AN

GU

AG

E" screen will

appear.- P

ress the

key to confirm your choice.

- Press the

/ keys to select the language you w

ant.- P

ress the key to confirm

your choice.- P

ress the key to exit the m

enu.

Configuring screen contrast

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.

- Then press the

key 3 times and the "L

CD

CO

NT

RA

ST" screen

will appear.

- Press the

key to confirm your choice.

- Press the

/ keys to select the screen contrast you

desire (five levels available).- P

ress the key to confirm

your choice.- P

ress the key to exit the m

enu.

Date and tim

e setting

To set the date and time, follow

the steps described below w

hilethe telephone is in the on-hook position.

- Press the M

EN

U key.

- Then press the

key 4 times and the "C

LO

CK

/ D

AT

E" screenw

ill come up.

- Press the

key to confirm your choice.

- The first digit corresponding to the tim

e will blink on the screen.

- Use the alphanum

eric keypad to enter the two digits corresponding

to the time.

- Next enter the tw

o digits corresponding to the minutes.

- Now

the first digit corresponding to the month w

ill blink on thescreen.

- Use the alphanum

eric keypad to enter the two digits corresponding

to the current month and then enter the tw

o digits correspondingto the day.

- Press the

key to confirm your choice.

- Press the

key to exit the menu.

Selecting the ring m

elody

The S

piker Uno C

lass has three different melodies. To select the

one you want, follow

the steps described below:

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.

- Then press the

key once only and the "RI

NG

ME

LO

DY" screen

will com

e up.- P

ress the key to confirm

your choice.

- Press the

/ keys to select the m

elody you want.

- Press the

key to confirm your choice.

- Press the

key to exit the menu.

Page 59: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

116

117

EnglishEnglish

No

rmal o

peratio

n

Making a call

To make a call, sim

ply lift up the handset and wait for the dialling

ton

e. T

he

n d

ial th

e n

um

be

r usin

g th

e a

lph

an

um

eric ke

ypa

d.

To end a call, put the handset back on the base unit or press thehang-up button.

On-hook dialling

If you want to dial w

ithout lifting up the handset, enter the number

you want and then press

or lift up the handset to make the call.

The num

ber will be dialled autom

atically.

Yo

u ca

n a

lso d

ial w

itho

ut liftin

g u

p th

e h

an

dse

t wh

en

callin

g a

number in the telephone book, in a direct m

emory or in the redial

list.

Using headset (not included)

Th

e S

pike

r Un

o C

lass ca

n b

e u

sed

with

a h

ea

dse

t to a

ccess a

llits fu

nctio

ns in

the

sam

e w

ay a

s you

wo

uld

with

the

ha

nd

set.

- Plu

g th

e h

ea

dse

t into

the

he

ad

ph

on

e ja

ck in th

e b

ase

of th

etelephone (num

ber 21 in the main diagram

).- To m

ake a call, press the key and, w

hen you hear the diallingtone, use the keypad to dial the num

ber you want.

- To end a call, press the key.

You can also dial the num

ber you want w

hile the handset is onits cradle and then press

to make the call. T

he number w

ill bedialled autom

atically.Y

ou can use either the handset or the headset. In the former case,

lift up the handset, in the latter, press .

Selecting the ring volum

e

The S

piker Uno C

lass has three ring volume levels: H

igh, Medium

and Low. To select the volum

e you want, follow

these steps:

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.

- Th

en

pre

ss the

ke

y twice

an

d th

e "R

IN

G V

OL

UM

E" scree

nw

ill appear.- P

ress the key to confirm

your choice.

- Press the

/ keys to select the volum

e you want.

- Press the

key to confirm your choice.

- Press the

key to exit the menu.

Page 60: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

118

119

EnglishEnglish

Redial

The S

piker Uno C

lass can save up to 10 redial numbers.

- Pre

ss the

ke

y just o

nce

with

ou

t lifting

up

the

ha

nd

set.

- Pre

ss the

/

keys to

sele

ct the

nu

mb

er yo

u w

an

t toredial.

- When you see the num

ber on the screen, lift up the handset orp

ress th

e

key a

nd

the

nu

mb

er yo

u h

ave

sele

cted

will b

edialled autom

atically.

- To d

ele

te a

n e

ntry fro

m th

e re

dia

l list, simp

ly pre

ss the

ke

yw

hile the number is on the screen. T

hen press to confirm

your action.

Direct m

emo

ries

Th

e d

irect m

em

orie

s are

an

ea

sy an

d co

nve

nie

nt w

ay o

f callin

ga num

ber you often use.

To save a number in a direct m

emory, follow

the instructions below:

- With

the

ha

nd

set o

n its cra

dle

, pre

ss the

ME

NU

key a

nd

the

word "S

TO

RE".

- Press the

key to confirm your choice.

- The letter "N

AM

E:" w

ill appear on the screen, telling you that thete

lep

ho

ne

is wa

iting

for yo

u to

en

ter th

e n

am

e w

ith w

hich

you

want to identify the phone num

ber. Use the alphanum

eric keypadto

en

ter th

e n

am

e yo

u w

an

t. Th

e ta

ble

be

low

sho

ws yo

u th

enum

ber of times you have to press each of the alphanum

eric keysin order to enter the letter you w

ant. You w

ill find this helpful when

yo

u

co

me

to

e

nte

ring

n

am

es

in

th

e

tele

ph

on

e

bo

ok

.

- Once you have entered the nam

e, press .

- Enter the telephone num

ber.- P

ress M

1 o

r M2

to sa

ve th

e n

um

be

r in th

e m

em

ory yo

u w

an

t.

No

te: Y

ou

can

no

t de

lete

or e

dit a

dire

ct me

mo

ry. Wh

at yo

u ca

ndo, how

ever, is to overwrite an existing one.

Dialling from

a direct mem

ory

To make a call from

a direct mem

ory, lift up the handset and wait

for the dialling tone. Then press the key (M

1 or M2) for the m

emory

in which the num

ber you want is stored. T

he number w

ill be dialledautom

atically.

Alte

rna

tively, yo

u ca

n m

ake

a ca

ll by first p

ressin

g th

e M

1 o

r M2

key a

nd

the

n liftin

g u

p th

e h

an

dse

t or p

ressin

g th

e

key.

Recording a num

ber from the list in a direct m

emory

You can transfer any num

ber from the calls received list to a direct

mem

ory by following these steps:

- When you see the num

ber on the screen, press the key.

Page 61: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

01

21

EnglishEnglish

Teleph

on

e bo

ok

As w

ell as allowing you to save num

bers in direct mem

ories, thephone also has an alphanum

eric telephone book.

The table below

shows you the num

ber of times you have to press

each of the alphanumeric keys in order to enter the letter you

want. Y

ou will find it helpful for entering nam

es in the phone book.

Entering a num

ber in the telephone book

- With the handset on its cradle, press the M

EN

U key and "S

TO

RE"

will appear on the screen.

- Press

to enter this menu option.

- The letter "N

AM

E:" w

ill appear on the screen, telling you that thete

lep

ho

ne

is wa

iting

for yo

u to

en

ter th

e n

am

e w

ith w

hich

you

want to identify the phone num

ber. Use the alphanum

eric keypadto enter the nam

e you want.

- Once you have entered the nam

e, press .

- Enter the telephone num

ber.- P

ress to confirm

.- T

he number is saved in the telephone book.

- Wh

en

the

curso

r is on

the

ph

on

e n

um

be

r, en

ter th

e n

am

e yo

uw

ant to associate with that num

ber.- P

ress to confirm

.- C

he

ck the

nu

mb

er a

nd

, if it is corre

ct, pre

ss the

me

mo

ry key

where you w

ant to save it (M1 or M

2). The num

ber will then be

saved.

Review

ing the direct mem

ories

With the handset on its cradle, press M

1 or M2, ... T

he screen will

show the num

ber stored in each of them.

Page 62: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

21

23

EnglishEnglish

Dialling from

the telephone book

To m

ake

a ca

ll from

the

ph

on

e b

oo

k, follo

w th

ese

step

s:

- With

the

ha

nd

set o

n th

e cra

dle

, pre

ss the

ke

y.

- En

ter th

e first le

tter o

f the

na

me

an

d u

se th

e

/ ke

ysto find the num

ber you want.

- To dial the desired number w

hen it comes up on the screen, you

have three options: lift up the handset, press , or press

.W

hich

eve

r on

e yo

u ch

oo

se, th

e n

um

be

r will b

e d

ialle

dautom

atically.

Saving a num

ber from the calls list in the phone book

Yo

u ca

n tra

nsfe

r an

y nu

mb

er fro

m th

e ca

lls rece

ived

list to th

ephone book in the follow

ing way:

- When you see the num

ber on the screen, press the key.

- Wh

en

the

curso

r is on

the

ph

on

e n

um

be

r, en

ter th

e n

am

e yo

uw

ant to associate with that num

ber.- P

ress to confirm

.- C

he

ck the

ph

on

e n

um

be

r an

d, if it is co

rrect, p

ress th

e

key. If it is n

ot co

rrect, u

se th

e

key to

de

lete

the

cha

racte

rsthat are w

rong.- To save the num

ber in the phone book, press .

Deleting a record from

the telephone book

- With the handset on the cradle, press the

key.

- Enter the first letter of the nam

e and use the /

keysto find the num

ber you want.

- To delete the number on the screen, press the

key.- Y

ou will be asked for confirm

ation. If you are really sure youw

ant to remove that num

ber from the phone book, press

.- T

he number w

ill then be deleted.

Editing a record in the telephone book

- With the handset on the cradle, press the

key.

- En

ter th

e first le

tter o

f the

na

me

an

d u

se th

e

/ ke

ysto find the num

ber you want.

- To edit the number on the screen, press

.- W

hen the cursor blinks at the end of the name, you can m

odifyth

e

na

me

o

r, if

it is

c

orre

ct,

pre

ss

th

e

k

ey.

- Th

e cu

rsor w

ill the

n m

ove

to th

e e

nd

of th

e te

lep

ho

ne

nu

mb

er.

Edit the num

ber if necessary and, when it is correct, press

to confirm it.

- The phone book entry w

ill be modified accordingly.

Review

ing the entries in the telephone book

- With the handset on the cradle, press the

key.

- Use the

/ keys to check the m

emories in the phone

book.

Page 63: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

41

25

EnglishEnglish

Op

erating

the caller id

entificatio

n featu

re

The caller identification function displays and records the caller's

ph

on

e n

um

be

r wh

en

the

tele

ph

on

e rin

gs, p

rovid

ed

tha

t the

telephone numbers are available. T

he caller identification functiononly w

orks if your line has such a service and you have contractedit w

ith your telephony provider.

If the number of the incom

ing call has already been saved in thephone book, the nam

e associated with it w

ill appear on the screen.

If the

nu

mb

er ca

nn

ot b

e d

ispla

yed

, the

me

ssag

e sh

ow

n o

n th

escreen w

ill be either �PR

IV

AT

E� (number suppressed by the caller)

or �UN

AV

AI

LA

BL

E� (call from abroad).

Wh

en

ne

w in

com

ing

calls a

rrive, th

e re

d L

ED

will fla

sh a

nd

stay

on until the new calls are attended to and the handset is taken off

the hook.

This telephone allow

s you to record up to 20 incoming calls in the

calls received list. These records w

ill remain in the list unless and

until you delete them. W

hen the mem

ory is full, the oldest recordw

ill be deleted and replaced by a new one.

View

ing the calls received list

Ke

ep

the

ha

nd

set o

n its cra

dle

an

d p

ress

. Th

e scre

en

will

disp

lay th

e n

um

be

rs tog

eth

er w

ith th

eir co

rresp

on

din

g n

am

es

(pro

vide

d th

ey h

ave

be

en

save

d in

the

tele

ph

on

e b

oo

k) as w

ell

as th

e d

ate

an

d tim

e th

e ca

ll wa

s rece

ived

. If the

sam

e n

um

be

r

ha

s be

en

rep

ea

ted

, the

ico

n w

ill be

sho

wn

at th

e to

p o

f the

screen.

When it has gone through the w

hole list, it will show

it again fromthe first entry.To exit the calls received list, press

.

Dialling from

the calls received list

Wh

en

you

scroll th

rou

gh

the

calle

r ide

ntifica

tion

me

mo

ry, as

described in the preceding paragraph, and the number you w

antto call com

es up, press (or pick up the handset) and the phone

will dial it for you.

Deleting a record from

the calls received list

Wh

en

you

scroll th

rou

gh

the

calle

r ide

ntifica

tion

me

mo

ry, as

described in the preceding paragraph, and the number you w

antto delete com

es up, press . A

n onscreen message w

ill ask youfor confirm

ation. Press

to confirm. T

he number w

ill then bedeleted.

Page 64: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

61

27

EnglishEnglish

Sp

ecial fun

ction

s

The S

piker Uno C

lass has two specific operator-provided service

functions: re-routing calls to another telephone number and voice

mail.

Call re-routing

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.

- Th

en

pre

ss the

ke

y 6 tim

es a

nd

the

wo

rd "C

AL

L D

IV

ER

T"w

ill appear on the screen.- P

ress the key to confirm

your choice.- T

he word "A

CT

IV

AT

E" will appear on the screen.

- Press the

key to confirm your choice.

- A te

lep

ho

ne

icon

will te

ll you

to e

nte

r the

nu

mb

er -fo

r exa

mp

le,

your cell phone number- to w

hich you want all incom

ing calls tobe rerouted.

- Press the

key to confirm your choice.

- The telephone w

ill automatically go off-hook in hands free m

odeand dial the rerouting activation sequence. W

hen it has finished,you w

ill hear two tones different from

the normal tone. Y

ou shouldthen press

to hang up.

From

now on, all incom

ing calls will be rerouted to the num

beryou have entered.

As lo

ng

as th

e ca

ll rero

utin

g fu

nctio

n is p

rog

ram

me

d o

n yo

ur

phone, you will see the C

AL

L D

IV

ER

T message on screen to rem

indyou of this. In addition, w

henever you lift up the handset to make

a ca

ll, the

line

ton

e yo

u h

ea

r will b

e d

iffere

nt fro

m th

e n

orm

al

on

e to

tell yo

u th

at th

e re

rou

ting

fun

ction

ha

s be

en

activa

ted

.H

owever, having the rerouting function active does not prevent

you from m

aking calls normally.

Deactivating call re-routing

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.

- Then press the

key 6 times and the w

ord "CA

LL

DI

VE

RT" w

illappear on the screen.

- Press the

key to confirm your choice.

- Press the

key.- T

he word "D

EA

CT

IV

AT

E" will appear on the screen.

- Press the

key to confirm your choice.

- The telephone w

ill automatically go off-hook in hands free m

odeand dial the rerouting deactivation sequence. W

hen it has finished,yo

u w

ill he

ar a

con

tinu

ou

s ton

e. Y

ou

sho

uld

the

n p

ress

tohang up.

From

now on, the rerouting function w

ill be deactivated.

Voice m

ail

Rem

ember that this function is only available if you have contracted

such an answering service from

your telephony operator.

- Press the M

EN

U key w

ith the handset on its cradle.- N

ext p

ress th

e

key 7

time

s an

d th

e " M

AI

L B

OX" m

essa

ge

will com

e up on the screen.- P

ress the key to confirm

your choice.- T

he word "A

CT

IV

AT

E" will appear on the screen.

- Press the

key to confirm your choice.

- The telephone w

ill automatically go off-hook in hands free m

odeand dial the rerouting activation sequence. W

hen it has finished,yo

u w

ill he

ar th

e lin

e to

ne

. Yo

u sh

ou

ld th

en

pre

ss to

ha

ng

up.

To tell you that this function has been activated, an envelope will

appear on the screen and remain in the top left-hand corner of

the screen. The telephone w

ill tell you have received a newm

essage. The icon w

ill flash and the LED

identified with the

symbol w

ill light up.

The icon w

ill not disappear until you have checked the messages

in yo

ur vo

ice m

ailb

ox. T

he

sam

e th

ing

will h

ap

pe

n w

ith th

e L

ED

.It w

ill no

t go

ou

t un

til you

ha

ve liste

ne

d to

the

me

ssag

es. F

or

furth

er d

eta

ils, con

sult yo

ur te

lep

ho

ne

service

pro

vide

r.

Page 65: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

12

81

29

EnglishEnglish

Trou

blesh

oo

ting

gu

ide

My telephone doesn't w

ork!

Ma

ke su

re th

at th

e co

iled

cord

an

d th

e te

lep

ho

ne

line

cord are properly plugged into their corresponding jacks.P

ress th

e h

an

g u

p b

utto

n o

nce

an

d w

ait fo

r the

dia

lling

tone.

If you

ha

ve co

nn

ecte

d m

ore

tha

n o

ne

set to

the

sam

ete

lep

ho

ne

line

, ma

ke su

re th

at th

e h

an

dse

ts on

all th

esets are on-hook. In som

e telephone systems, w

hen youu

se th

e first p

ho

ne

asso

ciate

d w

ith th

e te

lep

ho

ne

line

,th

e

oth

er

se

ts

are

e

lec

trica

lly

dis

co

nn

ec

ted

.

Try co

nn

ectin

g a

no

the

r tele

ph

on

e to

the

wa

ll socke

t. Ifth

e p

rob

lem

pe

rsists, it me

an

s tha

t the

re is a

pro

ble

mw

ith th

e te

lep

ho

ne

ne

two

rk. In th

is case

, con

sult yo

ur

network provider.

If the

pe

rson

on

the

oth

er e

nd

of th

e lin

e ca

nn

ot h

ea

ryou, m

ake sure that you have not inadvertently pressedthe

. key. You can check this by pressing the key. If it

ha

d b

ee

n p

resse

d b

efo

re, th

e p

ho

ne

sho

uld

no

w w

ork

normally.

The telephone screen fails to light up!

Th

ere

is pro

ba

bly a

tele

ph

on

e lin

e fa

ilure

. Ge

t in to

uch

with your telephone services provider.

Re

me

mb

er th

at th

is ph

on

e d

oe

s no

t ne

ed

ba

tterie

s.N

EV

ER

put batteries in the set.

My telephone doesn't ring!

Check the ring volum

e on the set.

Make sure that both the coiled cord and the line cord are

plu

gg

ed

into

the

ir ap

pro

pria

te ja

cks on

the

ba

se u

nit.

The m

emory keys don't w

ork as expected!

Ma

ke su

re yo

u h

ave

no

t en

tere

d a

lon

ge

r tele

ph

on

enum

ber than permitted (24 digits).

If your telephone is connected to an exchange, ask yourse

rvice p

rovid

er fo

r info

rma

tion

ab

ou

t the

time

de

lay

necessary for making external calls.

Th

e in

com

ing

call n

um

be

r is no

t disp

laye

d o

n th

e scre

en

!

Ma

ke su

re th

at yo

ur lin

e p

rovid

er o

ffers yo

u th

e ca

ller

identification service.

Be

ar in

min

d th

at th

e p

erso

n ca

lling

you

can

cho

ose

tohide their num

ber when m

aking a call. How

ever, in sucha case, the w

ord �P

RI

VA

TE�. should appear on the screen

inste

ad

of th

e n

um

be

r. Fo

r furth

er d

eta

ils, con

sult yo

ur

telephone service provider.

Spiker Telefonía S

.L. states, on its sole responsibility, that this appliance complies w

ith the provisionsof E

uropean Parliam

ent and Council of E

urope Directive 99/05/E

EC

of 9 March 1999 transposed

into Spanish law

by means of R

oyal Decree 1890/2000 of 20 N

ovember.

Page 66: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

13

01

31

EnglishEnglish

Safety m

easures

To re

du

ce th

e risk o

f fire, e

lectric sh

ock o

r inju

ry, ob

serve

the

seb

as

ic

sa

fety

m

ea

su

res

b

efo

re

us

ing

th

e

ap

plia

nc

e.

1. Read the instructions carefully.

2. F

ollo

w th

e w

arn

ing

s an

d in

structio

ns d

ispla

yed

on

the

un

it.

3. Make sure your S

piker Uno C

lass is completely unplugged and

then clean it with a dam

p cloth. Never use aerosols or corrosive

cleaners.

4. N

eve

r use

this a

pp

lian

ce a

nyw

he

re n

ea

r wa

ter. F

or e

xam

ple

,n

ea

r the

kitche

n sin

k, the

ba

th, a

bu

cket o

f wa

ter, a

swim

min

gpool or anyw

here that is damp.

5. Install it in a protected place. Make sure that the cords are w

ello

ut

of

the

w

ay

s

o

tha

t n

o

on

e

will

trip

up

o

n

the

m.

6. M

ake

sure

tha

t no

liqu

id fa

lls on

the

un

it. Th

is cou

ld ca

use

an

inte

rna

l sho

rt circuit, fire

or a

n e

lectrica

l disch

arg

e, w

hich

are

not covered by the guarantee.

7. Never insert any kind of object into the phone, as it m

ight enterinto contact w

ith a component transm

itting electrical current andcause a fire or an electric shock.

8. If yo

ur te

lep

ho

ne

ne

ed

s rep

airin

g o

r servicin

g, ta

ke it to

an

authorised technical assistance service. Never take the phone

to

pie

ce

s,

as

th

is

wo

uld

in

va

lida

te

the

g

ua

ran

tee

.

9. Do not use the phone during an electrical storm

. There is a risk

tha

t lig

htn

ing

m

igh

t c

au

se

a

n

ele

ctric

al

dis

ch

arg

e.

10. Do not use the telephone to report a gas leak if the leak is in

the vicinity of the phone.

11. Unplug the phone and call in qualified staff if any of the follow

ingsituations occur:

- If any liquid gets into the unit.- If the unit has been exposed to rain or w

ater.- If it does not w

ork properly after you have followed the

operating instructions.- If it falls on the floor or the casing is dam

aged.- If the unit behaves differently from

how it should.

Page 67: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

13

21

33

Índ

ice

PO

RT

UG

S

Conteúdo e acessórios...............................................................135

Diagram

a principal ....................................................................135

Descrição de funções.................................................................136

Instruções para o utilizador .................................................... 139

Instalação .............................................................................139

Ajustes anteriores ao funcionam

ento .....................................140

Selecção de idiom

a ..........................................................140

Configuração do contraste do visor ................................140

Ajuste da data e hora ....................................................141

Selecção da m

elodia de toque .........................................141

Selecção do volum

e de toque ........................................142

Fu

ncio

na

me

nto

no

rma

l ..................................................14

3

Efectuar um

a chamada .......................................................143

Marcar com

o auscultador pousado....................................143

Uso de auscultador auricular................................................143

Recham

ada .....................................................................144

Mem

órias directas .............................................................. 144

EnglishPortuguese

Page 68: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

13

4135

Marcar a partir de um

a mem

ória directa.........................145

Passar um

número da lista para um

a mem

ória directa...145

Re

visão

da

s me

rias d

irecta

s...............................14

6

Agenda de contactos.......................................................147

Introduzir um núm

ero na agenda de contactos...........147

Ma

rcar a

partir d

a a

ge

nd

a..........................................1

48

Passar um

número da lista para a agenda.......................148

Elim

ina

r um

reg

isto d

a a

ge

nd

a d

e co

nta

ctos...........1

48

Ed

itar u

m re

gisto

da

ag

en

da

de

con

tacto

s..............14

9

Re

visão

da

s en

trad

as d

a a

ge

nd

a d

e co

nta

ctos.........1

49

Fu

ncio

na

me

nto

da

ide

ntifica

ção

do

cha

ma

do

r............15

0

Visualização da lista de cham

adas recebidas............150

Marcar a partir da lista de cham

adas recebidas..........151

Elim

inar um registo da lista de cham

adas..................151

Funções especiais ..................................................................152

Reencam

inhamento de cham

adas ..................................152

Desactivação do reencam

inhamento de cham

adas........152

Gravador de m

ensagens de voz (voice mail) ...................153

Possíveis incidências..............................................................154

Medidas de segurança..............................................................156

De

clara

ção

de

Co

nfo

rmid

ad

e.............................................1

58

Ga

ran

tia............................................................................1

59

Co

nteú

do

e acessório

s

A em

balagem contém

os seguintes elementos:

- Unidade base do telefone

- Auscultador com

fio enrolado- F

io de linha- P

eça para montagem

na parede- M

anual do utilizador

Diag

rama p

rincip

al

1. Tecla Menu

2. Tecla OK

/ Recham

ada3. Tecla S

air4. Tecla seta para cim

a/lista de chamadas

5. Visor

6 .Tecla seta para baixo/ Agenda contactos

7. Led luminoso

8. Tecla volume m

ãos livres9. Teclado alfanum

érico10. Tecla M

ãos livres

11. Tecla auscultador auricular12. Tecla R13. F

io enrolado14. Tecla S

ilêncio15. Tecla A

pagar16. M

emória directa M

217. M

emória directa M

118. Tecla P

ausa19. Tecla E

ditar20. A

uscultador

PortuguesePortuguese

Page 69: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

13

61

37

Descrição

das fu

nçõ

es

21. Conector para auscultador auricular

22. Conector do fio de linha

23. Conector do fio enrolado

TeclasD

escrição

Para introduzir os dígitos 0-9

Para introduzir *

Para introduzir #

Função M

enu. Serve para aceder ao m

enu guiadodo visor.

Função O

K/R

echamada.

Serve para confirm

ar acções e aceder à lista derecham

adas.

Função S

air. Quando se está a navegar pelo m

enudo visor, esta tecla serve para sair com

pletamente

do menu e voltar ao estado de espera de cham

adas.

Seta para cim

a / Lista de chamadas.

Esta tecla de dupla função perm

ite voltar a opçãoanterior do m

enu.Q

uando o telefone está em estado de espera de

chamadas, ao prem

ir esta tecla acede-sedirectam

ente à lista de chamadas recebidas.

Função E

ditar. Com

esta tecla pode-se editar em

odificar entradas da agenda de contactos.

Função P

ausa. Use esta tecla quando for preciso

inserir uma pausa na sequência de m

arcação. Apausa será de 3,6 s.

Tecla Volum

e de mãos livres. S

erve para regularo volum

e do altifalante quando se está no modo

de mãos livres. O

volume pode ser regulado em

4 níveis diferentes.

Volum

e detoque

Data

Hora

Melodia

Altifalante activo

Cham

adanova

Cham

adarepetida

21

2223

Mensagem

nogravador dem

ensagens

PortuguesePortuguese

Page 70: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

13

81

39

Instru

ções p

ara o u

tilizado

r

Parabéns por ter adquirido o telefone S

piker Uno C

lass.E

ste telefone permite o uso de todas as funções básicas que o

seu fornecedor de serviços telefónicos proporciona. É com

patívelcom

a maioria dos sistem

as de central PA

BX

(consulte o seufornecedor para m

ais informação).

Este m

anual do utilizador descreve os procedimentos de instalação,

bem com

o as características do telefone.

Instalação

Em

referência ao diagrama principal:

1. Ligue o fio enrolado do auscultador ao conector situado na

base do telefone (marcado com

o símbolo

, na parteinferior esquerda da base).

2. Ligue uma das extrem

idades do fio de linha no conector situado

na base do telefone (marcado com

o símbolo

, na partesuperior esquerda da base) e a outra na tom

ada telefónica daparede. A

ssegure-se de que os fios estejam ligados

correctamente.

Nota: E

ste telefone não necessita de pilhas, uma vez que se

alimenta através da linha telefónica.

Seta para baixo / A

genda de contactos.E

sta tecla de dupla função permite passar à opção

seguinte do menu.

Quando o telefone está em

estado de espera decham

adas, ao premir esta tecla acede-se

directamente à agenda de contactos.

Mem

órias directas. Prim

a uma destas teclas para

marcar um

número arm

azenado na mem

ória. Ver

secção "Mem

órias directas"

Tecla Apagar. P

ermite apagar um

caractere quandose está no m

odo de edição ou eliminar um

registoda agenda quando aparece no visor.

SILÊ

NC

IO durante um

a conversação.P

rima esta tecla para desactivar o m

icrofone quandonão quiser que a outra pessoa ouça o que está adizer. P

ara cancelar a função SILÊ

NC

IO, prim

anovam

ente a mesm

a tecla.

Tecla R. P

ermite aceder a serviços do operador,

como alternar entre cham

adas.S

e o Spiker U

no Class estiver ligado a um

a extensãode um

a central, utilize esta tecla para transferircham

adas a outra extensão.

Quando se utiliza um

auscultador auricular (não fornecido),a conversação pode ser realizada através do m

esmo em

vez do auscultador. Esta tecla serve para m

anter aconversação através do auscultador auricular.

Função M

ãos livres. Esta tecla serve para activar

a linha e o altifalante a fim de usar a função m

ãoslivres.

TeclasD

escrição

PortuguesePortuguese

Page 71: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

01

41

Aju

stes anterio

res ao fu

ncio

nam

ento

Este telefone proporciona as seguintes funções especiais:

1. Selecção do idiom

a2. A

juste do contraste do visor3. A

juste da data e da hora4. S

elecção da melodia de toque

5. Selecção do volum

e de toque

Selecção do idiom

a

A unidade suporta m

últiplos idiomas: castelhano, catalão, basco,

galego e português.

Para seleccionar o idiom

a desejado, realize o procedimento

descrito a seguir, com o auscultador pousado:

- Prim

a a tecla ME

NU

- A seguir, prim

a a tecla 5 vezes; aparecerá no visor "ID

IOM

A".- P

rima a tecla

para confirm

ar.

- Prim

a as teclas /

para seleccionar o idioma desejado.

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- P

rima a tecla

para sair do menu.

Configuração do contraste do visor

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A se

gu

ir, prim

a a

tecla

3

veze

s; ap

are

cerá

no

visor

"CO

NT

RA

ST

E".- P

rima a tecla

para confirmar.

- Prim

a as teclas /

para seleccionar o contrastedesejado para o visor (entre os 5 níveis disponíveis).

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- P

rima a tecla

para sair do menu.

Ajuste da data e da hora

Para ajustar a data e a hora, realize o procedim

ento descrito aseguir, com

o auscultador pousado:

- Prim

a a tecla ME

NU

- A seguir, prim

a a tecla 4 vezes; aparecerá no visor "D

ATA

/ H

OR

A".- P

rima a tecla

para confirmar.

- No visor aparecerá a piscar o prim

eiro dígito correspondente àhora.

- Introduza através do teclado alfanumérico os dois dígitos

correspondentes à hora.- Introduza a seguir os dois dígitos correspondentes aos m

inutos.- A

gora aparecerá a piscarno visor o primeiro dígito correspondente

ao mês da data.

- Utilize o teclado alfanum

érico para introduzir os dois dígitoscorrespondentes ao m

ês e a seguir insira os dois dígitoscorrespondentes ao dia.

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- P

rima a tecla

para sair do menu.

Selecção da m

elodia de toque

O S

piker Uno C

lass dispõe de três melodias de toque diferentes.

Para seleccionar um

a delas, realize o seguinte procedimento:

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A seguir, prim

a a tecla um

a única vez; aparecerá no visor"M

EL

OD

IA".

- Prim

a a tecla para confirm

ar.

- Prim

a as teclas /

para seleccionar a melodia desejada.

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- P

rima a tecla

para sair do menu.

PortuguesePortuguese

Page 72: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

21

43

Fu

ncio

nam

ento

no

rmal

Efectuar um

a chamada

Para realizar um

a chamada, sim

plesmente levante o auscultador

e e

spe

re o

sina

l de

linh

a. A

seg

uir, m

arq

ue

o n

úm

ero

de

seja

do

através do teclado.P

ara finalizar a chamada, pouse o auscultador na unidade base

ou prima o botão de desligar.

Marcar com

o auscultador pousado

Pa

ra m

arca

r com

o a

uscu

ltad

or p

ou

sad

o, d

igite

o n

úm

ero

do

tele

fon

e a

o q

ue

de

seja

cha

ma

r an

tes d

e le

van

tar o

au

sculta

do

r.A

seg

uir, p

rima

a te

cla

ou

leva

nte

o a

uscu

ltad

or. O

me

roserá m

arcado automaticam

ente.

Para além

disso, pode utilizar a marcação com

o auscultador pousadoao cham

ar a um núm

ero da agenda, a um núm

ero de uma m

emória

dire

cta e

inclu

sivam

en

te u

m n

úm

ero

da

lista d

e re

cha

ma

da

s.

Uso de auscultador auricular

O S

piker Uno C

lass pode ser utilizado com auscultador auricular,

pe

rmitin

do

o u

so d

e to

da

s as fu

nçõ

es d

a m

esm

a fo

rma

qu

e a

sutilizaria se levantasse o auscultador.

- Conecte o auscultador auricular na tom

ada para auscultadoressituada na base do telef one (núm

ero 21 do diagrama principal).

- Poderá realizar cham

adas premindo a tecla

; ao ouvir o sinalde linha m

arque o número através do teclado.

- Para finalizar a cham

ada, prima a tecla

.

Também

pode marcar o núm

ero com o auscultador pousado e a

seguir premir a tecla

para obter linha e marcar. O

número será

marcado autom

aticamente.

Po

de

utiliza

r ind

istinta

me

nte

o a

uscu

ltad

or o

u o

au

sculta

do

ra

uricu

lar, le

van

tan

do

o a

uscu

ltad

or o

u p

rem

ind

o a

tecla

,

respectivamente.

Selecção do volum

e de toque

O S

piker Uno C

lass dispõe de três níveis de volume de toque:

alto, médio e baixo. P

ara seleccionar o volume desejado, realize

o seguinte procedimento:

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A seguir, prim

a a tecla 2 vezes; aparecerá no visor "V

OL

UM

E

TO

QU

E".- P

rima a tecla

para confirmar.

- Prim

a as teclas /

para seleccionar o volume desejado.

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- P

rima a tecla

para sair do menu.

PortuguesePortuguese

Page 73: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

41

45

Recham

ada

O S

piker Uno C

lass dispõe de 10 números de recham

ada.

- Com

o auscultador pousado, prima um

a única vez a tecla .

- Prim

a a

s tecla

s /

para

sele

ccion

ar o

me

ro a

qu

edeseja fazer a recham

ada.- Q

ua

nd

o o

tele

fon

e a

pare

cer n

o viso

r, leva

nte

o a

uscu

ltad

or o

up

rima

a te

cla

; o n

úm

ero

sele

ccion

ad

o se

rá m

arca

do

automaticam

ente.- P

ara apagar uma entrada da lista de recham

adas, simplesm

ente

prima a tecla

quando essa entrada aparecer no visor. A seguir

prima

para confirmar.

Mem

órias d

irectas

As m

emórias directas representam

uma form

a mais fácil e cóm

odade realizar um

a chamada a um

número que se usa com

frequência.

Sig

a a

s instru

çõe

s da

da

s a se

gu

ir para

arm

aze

na

r um

me

ronum

a mem

ória directa:

- Co

m o

au

sculta

do

r po

usa

do

, prim

a a

tecla

ME

NU

; no

visor

aparecerá " SA

LVA

R".- P

rima a tecla

para confirmar.

- No visor aparecerá a letra "N

OM

E:" a indicar que o telefone está

à espera de que digite o nome com

o qual identificará o número

de telefone. Use as teclas alfanum

éricas para introduzir o nome

de

seja

do

. A se

gu

ir mo

stram

os a

rela

ção

en

tre a

s tecla

sa

lfan

um

érica

s e o

me

ro d

e ve

zes q

ue

de

vem

ser p

rem

ida

spara introduzir a letra desejada. Isso será útil para introduzir osnom

es na agenda.

- Depois de introduzir o nom

e, prima

.- Introduza o núm

ero do telefone.- P

rima

M1

ou

M2

para

salva

r o n

úm

ero

na

me

ria d

ese

jad

a.

Nota: N

ão é possível apagar nem editar um

a mem

ória directa. Aú

nica

coisa

qu

e se

po

de

faze

r é sa

lvar u

ma

no

va so

bre

ou

tra já

existente.

Marcar a partir de um

a mem

ória directa

Para realizar um

a chamada a partir um

a mem

ória directa, levanteo auscultador e espere o sinal de linha. A

seguir prima a tecla da

me

ria e

m q

ue

está

arm

aze

na

do

o n

úm

ero

de

seja

do

(M1

ou

M2

). O

n

úm

ero

s

erá

m

arc

ad

o

au

tom

atic

am

en

te.

De form

a alternativa, pode fazer uma cham

ada premindo a tecla

M1

ou

M2

an

tes d

e le

van

tar o

au

sculta

do

r ou

pre

mir a

tecla

.

Passar um

número da lista para um

a mem

ória directa

Qu

alq

ue

r nú

me

ro d

a lista

de

cha

ma

da

s rece

bid

as p

od

e se

rpassado para um

a mem

ória directa com o seguinte procedim

ento:

- Qu

an

do

o n

úm

ero

ap

are

cer n

o viso

r, prim

a a

tecla

PortuguesePortuguese

Page 74: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

61

47

Ag

end

a de co

ntacto

s

Para além

de poder armazenar núm

eros em m

emórias directas,

o te

lefo

ne

disp

õe

de

um

a A

ge

nd

a d

e C

on

tacto

s alfa

nu

rica.

A seguir m

ostramos a relação entre as teclas alfanum

éricas e onúm

ero de vezes que devem ser prem

idas para introduzir a letradesejada. Isso será útil para introduzir os nom

es na agenda:

Introduzir um núm

ero na agenda de contactos

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U; no visor

aparecerá "SA

LVA

R".- P

rima

para entrar nessa opção do menu.

- No visor aparecerá a letra "N

OM

E:" a indicar que o telefone está

à espera de que digite o nome com

o qual identificará o número

de telefone. Use as teclas alfanum

éricas para introduzir o nome

desejado.- D

epois de introduzir o nome, prim

a .

- Introduza o número do telefone.

- Prim

a para confirm

ar.- O

número ficará arm

azenado na agenda de contactos.

- Quando o cursor aparecer sobre o núm

ero do telefone, introduzao nom

e associado a esse número.

- Prim

a para confirm

ar.- R

evise o número de telefone e, se estiver correcto, prim

a a teclad

e m

em

ória

na

qu

al o

de

seja

salva

r (M1

ou

M2

). O n

úm

ero

ficará armazenado.

Revisão das m

emórias directas

Co

m o

au

sculta

do

r po

usa

do

, prim

a a

s tecla

s M1

ou

M2

, ... Oviso

r mo

strará

o n

úm

ero

arm

aze

na

do

em

cad

a m

em

ória

.

PortuguesePortuguese

Page 75: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

14

81

49

Marcar a partir da agenda

Pa

ra fa

zer u

ma

cha

ma

da

a pa

rtir da

ag

en

da

, rea

lize o

seg

uin

teprocedim

ento:

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilize a

s tecla

s /

para encontrar o número desejado.

- Pa

ra m

arca

r o n

úm

ero

de

seja

do

, qu

e a

pare

cerá

no

visor, te

mtrê

s op

çõe

s: leva

nta

r o a

uscu

ltad

or, p

rem

ir a te

cla

, ou

pre

mir a

tecla

. E

m q

ua

lqu

er d

os trê

s caso

s, o n

úm

ero

será

marcado autom

aticamente.

Passar um

número da lista para a agenda de contactos

Qu

alq

ue

r nú

me

ro d

a lista

de

cha

ma

da

s rece

bid

as p

od

e se

rp

assa

do

pa

ra a

ag

en

da

com

o se

gu

inte

pro

ced

ime

nto

:

- Qu

an

do

o n

úm

ero

ap

are

cer n

o viso

r, prim

a a

tecla

.

- Quando o cursor aparecer sobre o núm

ero do telefone, introduzao nom

e associado a esse número.

- Prim

a para confirm

ar.- R

evise o número de telefone e, se estiver correcto, prim

a a tecla. S

e n

ão

estive

r, apa

gu

e o

s cara

ctere

s erró

ne

os co

m a

tecla .

- Pa

ra sa

lvar o

me

ro n

a a

ge

nd

a p

rima

a te

cla

.

Elim

inar um registo da agenda de contactos

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilize a

s tecla

s /

para encontrar o número desejado.

- Pa

ra a

pag

ar o

me

ro q

ue

apa

rece

no

visor, p

rima

a te

cla

.- S

erá

pe

did

o q

ue

con

firme

qu

e p

rete

nd

e a

pag

ar e

sse n

úm

ero

.S

e e

stiver re

alm

en

te se

gu

ro d

e q

ue

rer a

pa

ga

r o n

úm

ero

da

agenda, prima a tecla

.- O

número será elim

inado da agenda.

Editar um

registo da agenda de contactos

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla

.

- Intro

du

za a

prim

eira

letra

do

no

me

e u

tilize a

s tecla

s /

para encontrar o número desejado.

- Para editar o núm

ero que aparece no visor, prima a tecla

.- Q

ua

nd

o o

curso

r pisca

r de

po

is do

no

me

, po

de

mo

difica

r esse

nome ou, se estiver correcto, confirm

ar mediante a tecla

.- E

ntão o cursor aparecerá no final do número do telefone. E

diteo núm

ero (se for necessário) e, quando estiver correcto, prima

a tecla para confirm

ar.- A

en

trad

a d

a a

ge

nd

a se

rá m

od

ificad

a, pa

ssan

do

a co

nte

r as

mudanças introduzidas.

Revisão das entradas da agenda de contactos

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla

.

- Utilize

as te

clas

/ p

ara

revisa

r as m

em

ória

s da

agenda.

PortuguesePortuguese

Page 76: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

15

01

51

Fu

ncio

nam

ento

da id

entificação

do

cham

ado

r

A função de identificação do cham

ador mostra e regista o núm

erod

o te

lefo

ne

do

cha

ma

do

r qu

an

do

o te

lefo

ne

toca

(se o

me

roe

stiver d

ispo

níve

l). A fu

nçã

o d

e id

en

tificaçã

o d

o ch

am

ad

or

fun

cion

ará

ap

en

as se

a su

a lin

ha

con

tar co

m e

sse se

rviço e

seo

me

smo

for co

ntra

tad

o co

m o

seu

forn

ece

do

r de

serviço

s de

telefonia.

Se o núm

ero do chamador já estiver na agenda de contactos, no

visor aparecerá o nome.

Se

o n

úm

ero

o p

ud

er se

r ap

rese

nta

do

, ap

are

cerá

no

visor

�AN

ON

IM

O� (nú

me

ro su

prim

ido

pe

lo ch

am

ad

or) o

u �N

O D

IS

PO

NI

VE

L�(cham

ada do estrangeiro).

Qu

an

do

existe

m ch

am

ad

as n

ova

s, o le

d ve

rme

lho

pisca

até

as

cha

ma

da

s sere

m re

visad

as e

o te

lefo

ne

ser d

eslig

ad

o.

Este telefone perm

ite registar até 20 números de cham

adores nalista

de

cha

ma

da

s rece

bid

as. E

sses re

gisto

s pe

rma

ne

cerã

o n

alista

até

sere

m e

limin

ad

os p

elo

utiliza

do

r. Qu

an

do

a m

em

ória

estive

r che

ia, o

reg

isto m

ais a

ntig

o se

rá e

limin

ad

o e

sub

stituíd

opelo novo que for introduzido.

Visualização da lista de cham

adas recebidas

Mantenha o auscultador pousado e prim

a a tecla . A

parecerãon

o viso

r os n

úm

ero

s (com

os re

spe

ctivos n

om

es, se

estive

rem

armazenados na agenda) e a data e hora em

que a chamada foi

recebida. Se existirem

várias chamadas de um

mesm

o número,

na

p

arte

s

up

erio

r d

o

vis

or

ap

are

ce

o

íco

ne

.

Qu

an

do

a lista

tiver sid

o p

erco

rrida

até

o fin

al, se

rá m

ostra

da

novamente a prim

eira entrada.P

ara sair da lista de chamadas, prim

a a tecla .

Marcar a partir da lista de cham

adas recebidas

Quando se deslocar pela m

emória de identificação do cham

ador,co

mo

foi e

xplica

do

no

pa

rág

rafo

an

terio

r, e o

me

ro a

o q

ue

pre

ten

de

cha

ma

r ap

are

cer, p

rima

a te

cla

(ou

leva

nte

oauscultador) para m

arcar esse número.

Elim

inar um registo da lista de cham

adas

Quando se deslocar pela m

emória de identificação do cham

ador,com

o foi explicado anteriormente, e o núm

ero aparecer no visor,prim

a a tecla . N

o visor aparecerá um pedido de confirm

ação.P

rima

a te

cla

para

con

firma

r. O n

úm

ero

será

elim

ina

do

.

PortuguesePortuguese

Page 77: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

15

21

53

Fu

nçõ

es especiais

O S

piker Uno C

lass, possui duas funções específicas para serviçosd

o fo

rne

ced

or: o

ree

nca

min

ha

me

nto

de

cha

ma

da

s pa

ra o

utro

me

ro d

e te

lefo

ne

e o

ace

sso a

o g

rava

do

r de

me

nsa

ge

ns d

evoz (voice m

ail).

Reencam

inhamento de cham

adas

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A seguir, prim

a a tecla 6 vezes; aparecerá no visor "D

ES

VIO".

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- N

o visor aparecerá "AT

IV

AR".

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- A

parecerá o ícono com um

telefone, que indicará que deve serintroduzido o núm

ero de telefone ao que deseja que sejamreencam

inhadas todas as chamadas que forem

recebidas. Por

exemplo, o núm

ero do seu telemóvel.

- Prim

a a tecla para confirm

ar.- O

telefone irá operar automaticam

ente no modo m

ãos livres em

arcará a sequência de activação. Quando tiver term

inadoem

itirá dois toques diferentes dos normais. E

ntão poderá premir

a tecla para term

inar a ligação.

A partir de este m

omento, todas as cham

adas telefónicas quereceber serão reencam

inhadas para o número especificado.

Quando o telefone estiver program

ado para reencaminhar as cham

adas,aparecerá no visor D

ES

VI

O A

TI

VO para indicar essa situação. P

araalém

disso, se levantar o auscultador para chamar, o sinal de linha

será

d

ifere

nte

a

o

ha

bitu

al

pa

ra

ind

icar

a

activa

ção

d

oreencam

inhamento. Lem

bre-se que é possível fazer chamadas de

forma norm

al com a função de reencam

inhamento de cham

adasactiva.

Desactivação do reencam

inhamento de cham

adas

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A seguir, prim

a a tecla 6 vezes; aparecerá no visor "D

ES

VIO".

- Prim

a a tecla para confirm

ar.

- Prim

a a tecla - N

o visor aparecerá "DE

SA

TI

VA

R".- P

rima a tecla

para confirmar.

- O telefone irá operar autom

aticamente no m

odo mãos livres e

marcará a sequência de desactivação. Q

uando tiver terminado

emitirá um

som contínuo. E

ntão poderá premir a tecla

paraterm

inar a ligação.

A partir desse m

omento, o desvio estará desactivado.

Gravador de m

ensagens de voz (voice mail)

Para que esta função possa ser utilizada, lem

bre-se que deverácontratar o serviço de atendedor de cham

adas junto ao seufornecedor de serviços de telefonia.

- Com

o auscultador pousado, prima a tecla M

EN

U.

- A seguir, prim

a a tecla 7 vezes; aparecerá no visor "T

AM

PO

DE

VO

Z".- P

rima a tecla

para confirmar.

- No visor aparecerá "A

TI

VA

R".- P

rima a tecla

para confirmar.

- O telefone irá operar autom

aticamente no m

odo mãos livres e

marcará a sequência de activação. F

inalizada essa operação,ouvirá o sinal de linha. E

ntão poderá premir a tecla

paraterm

inar a ligação.

Para indicar que esta função está activa, aparecerá um

envelopefixo na parte superior esquerda do visor. P

ara indicar que foirecebida um

a mensagem

nova acende-se o led luminoso

identificado com o sím

bolo de um

e o ícone aparece a piscar.

O íco

ne

o d

esa

pare

cerá

até

sere

m re

visad

as a

s me

nsa

ge

ns

do gravador de mensagens. O

led luminoso tam

bém perm

aneceráaceso até serem

escutadas as mensagens. P

ara mais porm

enores,c

on

su

lte

o

se

u

forn

ec

ed

or

de

s

erv

iço

s

tele

fón

ico

s.

PortuguesePortuguese

Page 78: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

15

41

55

Po

ssíveis incid

ências

O telefone não funciona.

Asse

gu

re-se

de

qu

e o

fio e

nro

lad

o e

o d

e lin

ha

estã

olig

ad

os co

rrecta

me

nte

ao

s seu

s corre

spo

nd

en

tes

conectores jack.P

rima

o b

otã

o d

e d

eslig

ar u

ma

vez e

esp

ere

o sin

al d

elinha.

Se

ma

is de

um

tele

fon

e lig

ad

os à

me

sma

linh

ate

lefó

nica

, asse

gu

re-se

de

qu

e to

do

s estã

o n

a p

osiçã

ode auscultador pousado. E

m alguns sistem

as telefónicos,q

ua

nd

o se

usa

o p

rime

iro te

lefo

ne

asso

ciad

o à

linh

ate

lefó

nica

os re

stan

tes sã

o d

eslig

ad

os e

lectrica

me

nte

.

Experim

ente ligar outro telefone à tomada. S

e o problema

persistir, significará que existe um problem

a com a rede

tele

fón

ica. N

esse

caso

, con

sulte

o se

u fo

rne

ced

or d

eserviços.

Se

a p

esso

a co

m q

ue

m e

stá a

fala

r nã

o lh

e o

uve

,a

sseg

ure

-se d

e q

ue

a te

cla

o fo

i pre

mid

a. P

ara

verifica

r, prim

a e

ssa te

cla u

ma

vez. S

e e

ra e

sse o

problema, o telefone com

eçará a funcionar em condições

normais.

O visor do telefone não acende.

Pro

vave

lme

nte

seja

de

vido

a u

ma

ava

ria n

a lin

ha

tele

fón

ica. E

ntre

em

con

tacto

com

o se

u fo

rne

ced

or d

eserviços telefónicos.

Le

mb

re-se

qu

e e

ste te

lefo

ne

o n

ece

ssita p

ilha

s.N

UN

CA

ponha pilhas na unidade.

O toque do telefone não funciona.

Verifique o volum

e de toque da unidade.

Assegure-se de que o fio enrolado e o fio de linha estão

liga

do

s na

s resp

ectiva

s tom

ad

as d

a u

nid

ad

e b

ase

.

As teclas de m

emória não funcionam

deveriam.

Ve

rifiqu

e se

o in

trod

uziu

na

s tecla

s de

me

ria u

mnúm

ero de telefone com m

ais dígitos do que os permitidos

(máxim

o 24 dígitos).

Se

o te

lefo

ne

estive

r liga

do

a u

ma

cen

tral, co

nsu

lte o

seu

forn

ece

do

r para

qu

e lh

e in

form

e so

bre

o te

mp

o d

ep

au

sa n

ece

ssário

pa

ra fa

zer ch

am

ad

as e

xtern

as.

Não aparece o núm

ero do chamador.

Assegure-se de que o seu fornecedor de serviços perm

iteo serviço de identificação do cham

ador.

Ten

ha

em

con

ta q

ue

o u

tilizad

or p

od

e su

prim

ir o se

un

úm

ero

de

tele

fon

e q

ua

nd

o fa

z um

a ch

am

ad

a. N

este

caso

, em

vez d

o n

úm

ero

do

tele

fon

e d

o ch

am

ad

or

aparecerá �A

NO

NI

MO�. P

ara mais porm

enores consulte oseu fornecedor de serviços telefónicos.

A S

piker Telefonia S.L. declara, sob sua responsabilidade, que este aparelho cum

pre as disposiçõesda D

irectiva 99/05/CE

, do Parlam

ento Europeu e do C

onselho de 9 de Março de 1999, transposta

para a legislação espanhola mediante o R

eal Decreto 1890/2000 de 20 de N

ovembro.

PortuguesePortuguese

Page 79: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

15

61

57

Med

idas d

e segu

rança

Para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos e lesões,

siga as medidas de segurança básicas antes de utilizar este

equipamento.

1. Leia as instruções com atenção.

2. S

iga

as a

dve

rtên

cias e

instru

çõe

s qu

e a

pare

cem

na

un

ida

de

.

3. L

imp

e o

Sp

iker U

no

Cla

ss com

um

pan

o h

úm

ido

(nu

nca

com

aerossóis nem lim

padores corrosivos). Antes de lim

par desligueo telefone da tom

ada.

4. Não utilize este equipam

ento em locais onde houver água nas

proximidades. P

or exemplo, perto da pia da cozinha, da banheira,

de um balde com

água, de uma piscina ou de um

lugar húmido.

5. Instale-o num lugar protegido. A

ssegure-se de que os fios nãop

asse

m p

or lu

ga

res tra

nsita

do

s a fim

de

evita

r trop

eçõ

es.

6. E

vite q

ue

qu

alq

ue

r líqu

ido

caia

sob

re a

un

ida

de

. Isso p

od

eria

produzir um curto-circuito interno, fogo ou um

a descarga eléctricanão cobertos pela garantia.

7. Nunca introduza qualquer tipo de objecto no telefone, um

a vezq

ue

po

de

ria e

ntra

r em

con

tacto

com

alg

um

com

po

ne

nte

qu

etra

nsm

ita e

lectricid

ad

e e

, po

rtan

to, o

casio

na

r fog

o o

u ch

oq

ue

eléctrico.

8. L

eve

o te

lefo

ne

a u

m S

erviço

cnico

au

toriza

do

qu

an

do

necessitar ser reparado ou revisado. Nunca desm

onte o telefone.Isso invalidaria a garantia.

9. E

vite u

tilizar o

tele

fon

e d

ura

nte

um

a te

mp

esta

de

elé

ctrica.

Existe

o risco

de

oco

rrer u

ma

de

scarg

a e

léctrica

em

consequência dos raios.

10

. Nã

o u

tilize o

tele

fon

e pa

ra in

form

ar so

bre

um

a fu

ga

de

sse estiver perto da fuga.

11. Desligue o telefone da tom

ada e recorra a pessoal qualificadose ocorrer algum

a das seguintes situações:

- se entrar líquido na unidade;- se a unidade for exposta à chuva ou água;- se a unidade não funcionar correctam

ente após seguir asinstruções de funcionam

ento;- se a unidade tiver caído ao chão ou a carcaça estiver

danificada;- se a unidade funcionar de um

a forma diferente a que deveria.

PortuguesePortuguese

Page 80: Manual Uno Class - R1 - Dónde · PDF fileC M Y CM MY CY CMY K Uno Class Manual del usuario Spiker T elefonia S.L. Fra Juníper Serra, 91-93 08030 Barcelona Servicio TØcnico Central

CM

YC

MM

YC

YC

MY

K

15

81

59

Declaració

n d

e con

form

idad

Sp

iker Telefon

ía S.L

.F

ra Juníper Serra, 91-93

08030 Barcelona

Telf. 93 360 22 22con C

IF B

62205174 y como D

istribuidor en exclusiva en España

Declaram

os b

ajo n

uestra exclu

siva respo

nsab

ilidad

laco

nfo

rmid

ad d

el pro

du

cto:

Term

ina

l tele

fón

ico, m

arca

Sp

iker m

od

elo

Un

o C

lass fa

brica

do

po

r Top

wa

y Ind

ustrie

s Ltd

, en

Ch

ina

al q

ue

se

refie

re e

sta

de

cla

rac

ión

, co

n la

s n

orm

as

EN

55

02

2: 1

99

8 +

A1

: 20

00

EN

55

02

4: 1

99

8 +

A1

: 20

01

60

95

0: 1

99

2 +

A1

+A

2 +

A3

+ A

4 +

A11

de acu

erdo

con

las disp

osicio

nes d

e la Directiva 99/05/C

E,

del P

arlamen

to E

uro

peo

y del C

on

sejo d

e 9 de m

arzo d

e 1999traspuesta a la legislación española m

ediante el Real D

ecreto1890/2000 de 20 de noviem

bre.Barcelona, 18 de M

arzo de 2004

Lluís Enric E

scassi Pascual

Garan

tía

Lo

s term

ina

les te

lefó

nico

s Sp

iker U

no

Cla

ss tien

en

un

a g

ara

ntía

en

el te

rritorio

na

cion

al p

or u

n p

erío

do

de

do

s añ

os d

esd

e la

fech

a d

e co

mp

ra, q

ue

cub

re la

reparación, incluidos mano de obra y m

ateriales, de las averías debidas a defectosde fabricación o com

ponentes defectuosos.

La

ga

ran

tía n

o cu

bre

las a

vería

s de

rivad

as d

el m

al fu

ncio

na

mie

nto

de

l telé

fon

ocu

an

do

ésta

s sea

n p

or u

so in

ad

ecu

ad

o, in

corre

cta in

stala

ción

, da

ño

inte

ncio

na

do

del mism

o o por causas ajenas al aparato. Asim

ismo, la garantía no cubre aquellos

defectos atribuibles a golpes, caídas, mojaduras, exposición a condiciones extrem

asde m

edio ambiente o aquellos deterioros provocados por el uso norm

al, tales como

elementos de plástico, teclados, esm

altes o pinturas.

Quedan excluidas de esta garantía las pilas y baterías.

Si e

l term

ina

l tele

fón

ico e

s de

fectu

oso

y en

tra e

n e

l pe

ríod

o d

e g

ara

ntía

, de

be

ráp

on

erse

en

con

tacto

con

el e

stab

lecim

ien

to e

n e

l qu

e lo

com

pró

o b

ien

llam

ar a

ln

úm

ero

de

ate

nció

n a

l clien

te d

e S

pike

r SA

T y re

mitir e

l ma

teria

l al lu

ga

r ind

icad

op

or e

llos a

com

pa

ña

do

de

la g

ara

ntía

y el d

ocu

me

nto

de

pru

eb

a d

e co

mp

ra d

el

terminal.

Spiker Telefonia S

.L.F

ra Juníper Serra, 91-93. 08030 B

arcelona

Servicio T

écnico Central S

piker SA

T.D

epartamento de atención al cliente. 902 400 125

Modelo: S

piker Uno C

lass

Núm

. de serie del aparato:

Fecha de com

pra:

Sello del establecim

ientovendedor:

Titular de la garantía:

Dom

icilio:

C.P. y provincia:

Teléfono de contacto:

Este equipo está diseñado para ser conectado a enlaces analógicos E

spañoles deR

ed Telefónica Conm

utada y Operadores de C

able.