manual s19 300 t b bradley
TRANSCRIPT
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
1/25
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
2/25
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
S19-300T, S19-300B Installation Instructions
2 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Pre-Installation InformationThe Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash has been designed to maintain a constantinternal water temperature in freezing conditions to -50F (-46C). The unit is acceptable for use inClass 1, Division 2, Groups B, C and D rated environments and complies with ANSI Z358.1-1990(SEI and CSA approval pending).
The unit is protected by self-regulated heat trace cable with a thermostat that will shut off powerwhen the outside air temperature reaches 54 to 64F (12 to 18C). The heating cycle will resumewhen the temperature falls below 50F (10C). Power to the unit may be left on year around. Internalwater temperature will range from 45F (7C) to 85F (30C).
Activation of the drench shower or eyewash will purge the warm water from the units piping withinseconds; therefore a tempered water supply feeding the unit is highly recommended to encourageeffective use of the fixture. ANSI recommends a comfortable water temperature range of 60 to 95F(15 to 35C). The tempered water system is supplied by others.
ComponentsShowerhead: The showerhead is 10" (254mm) in diameter and is rated at 30 GPM.
Shower Valve: The 1" NPT stay-open, valve operates by pulling a stainless steel triangular pull rod.Eyewash Sprayhead Assembly: Twin perforated disc eye and face wash heads include 2.5 GPM flowcontrol. Protective dust caps pop off when water pressure is applied. The integral flow control assuressafe, steady flow under varying water supply conditions from 3090 PSI.NOTE: The ANSI Z358.1standard requires an uninterruptable supply of flushing fluid at a minimum 30 PSI flow pressure.
Eyewash Valve: The 1/2" NPT stay-open valve operates by pushing the stainless steel push handle.An optional drench hose (Model S19-876) is available for use with the eyewash valve.
Pipe and Fittings: The pipe and fittings are 1-1/4 galvanized steel.
*Electric Heat Trace Cable: The cable wraps around the pipe and fittings and is self-regulating to-50F (-46C). The cable has a tinned copper metallic overshield, is rated T5 per NEC 500-3(b) and
is UL recognized. The cables thermal rating is 5 watts/foot, the service voltage is 120VAC or220/240VAC (depending on model ordered) (50/60 cycle single phase) and the amperage/wattage is .7amp/80 watts at 120VAC (.35 amp/80 watts at 220/240 vac) at 50F (10C) internal unit temperature.
Thermostat: The thermostat opens at 64F and closes at 54F, and has a preset single-pole single-throw (SPST) switch.
*Junction Box: The junction box is constructed of aluminum with four 3/4 NPT openings.
Pipe Insulation: 3/4 polyethylene closed-cell insulation encases the pipe and heat trace cable. Avertical slit allows insulation to be easily removed and reassembled.
Protective outer shell: The units protective outer shell is constructed of bright safety yellow UVstabilized ABS plastic. Four easy-to-remove sections allow for quick repairs and maintenance. The
shell is sealed with quick edge flexible vinyl trim with aluminum core for added weather protection.Freeze Protection Valve: In the event of power loss to the unit, the freeze protection valve willbegin to activate at 45F (7C) and will fully open at 35F (2C). This allows water to circulateinside the unit without freezing. Water drains from the valve to the outside of the unit through ahose. The freeze valve does not require a drain connection. Maximum pressure rating is 200 PSI.
Components continue . . .
Components continued . . .
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
3/25
Optional Scald Protection Valve (Model S19-877): An optional scald protection valve may beused to prevent dangerous over-temperature conditions (valve is sold separately). The valve activatesat 85F (30C) and fully opens at 105F (41C). As with the freeze protection valve, the scaldprotection valve does not require a drain connection. Maximum pressure rating is 200 PSI.
Optional Indicator Light: An optional indicator light (Model S19-869 or S19-869EXP) may be used
to provide visible indication that power is being supplied to the unit (indicator light sold separately).Optional Shower Alarm: An optional shower alarm (Model S19-320 or S19-320EXP) may be usedin remote locations to alert others that the drench shower/eyewash is in use. Alarm activates whenwater flow is detected by the alarm flow switch (optional alarm sold separately).
*Standard Specification Components are rated Class 1, Division 2, Groups B, C, D, explosion-proof.
IMPORTANT: All emergency shower and eyewash equipment should be installed inaccessible locations that require no more than ten seconds to reachand should be within a travel distance no greater than 30.5 meters(100 feet) f rom the hazard (ANSI Z358.1-1990).
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
Installation Instructions S19-300T, S19-300B
3Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
WARNINGRead this installation manual completely to ensure proper installation, thenfile it with the owner or maintenance department. Compliance and conformityto drain requirements and other local codes and ord inances is theresponsibi lity of the installer.
Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted forbefore discarding any packaging material. If any parts are missing, do notbegin installation until you obtain the missing parts.
Flush water supply lines before beginning installation and after installation iscomplete. Test the unit for leaks and adequate water flow. Main water supplyto the eyewash should be ON at all times. Provis ions shall be made toprevent unauthorized shutoff. Flushing fluid should be tepid per ANSI Z358.1.
The inspection and testing results of th is equipment should be recordedweekly to verify proper operation. This equipment should be inspectedannually to ensure compliance with ANSI Z358.1.
Workers who may come in contact with potentially hazardous materialsshould be trained regarding the placement and proper operation of emergency
equipment per ANSI Z358.1.
For questions regarding the operation or installation of this product, visitwww.bradleycorp.com or call 1-800-BRADLEY.
Product warranties may also be found under Product Information on ourweb site at www.bradleycorp.com.
Installation
THIS
SIDE
UP
Packing List
P.O.Bo
x309,Menomonee
Falls
,WI53051R
T E S T
T H I S U N
I T E A
C H W E E K
Test-
operatevalve(s)eachwe
ekandsignbelow.
Reportanymalfunctionsim
mediately
.
Ventil(e)w
chentlichim
Testbetrieb
prfen,besttigt
durchUnter
schrift
.JeglicheStrungsofortmelden.
Date
Datu
m
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
DateD
ate
Signed
Signed
Signed
D I E S E S
G E R T 1
S T W
C H E N
T L I C H Z U
P R F E N
.
E S S A
I H E B
D O MA
D A I R E
Testlefonctio
nnementd
esvalveschaquesemaineet
signeenbas.S'ilyquelq
uechosequinevapasfait
unrapportimm
diatement.
P.O.BOX 309,MENOMONEE FALLS,WI 53052-0309 USA
TEL:1-800-BRADLEY FAX:(262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
4/25
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
S19-300T, S19-300B Installation Instructions
4 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash ComponentsCheck Contents
Separate parts from packaging. Make sure all parts are accounted for before discarding any packagingmaterial. If any parts are missing, do not attempt to install your Bradley Heat Trace CombinationDrench Shower/Eyewash Unit until you obtain the missing parts.
HEAT TRACE UNIT
S19-300T (TOP SUPPLY)or
S19-300B (BOTTOM SUPPLY)
PLASTIC SHOWERHEADS24-070
orOPTIONAL STAINLESS STEEL
SHOWERHEADS24-084
(stainless steel showerheadsold separately)
PULL ROD128-156G
PREPACK S45-1535
SAFETY SIGN114-052 (qty. 2)
HOOK151-001 (qty. 2)
EMERGENCY TAG204-421
SCREW#10-24 x 1/2 LONG
160-245 (qty. 2)
WIRE NUTP10-111 (qty. 2)
HEX NUT #10-24161-025 (qty. 2)
EYE WASH ASSEMBLYS05-153
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
5/25
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
Installation Instructions S19-300T, S19-300B
Installation Instruct ionsNOTE: Flush the water supply line beforebeginning installation.
Supplies required for installation:
(3) 3/8" floor anchors and bolts Teflon tape and pipe sealant
Piping to 1-1/4" IPS water supplyinlet on unit with adequate supplypipe supports
Minimum 4" drain to accommodate30 gallons per minute discharge fordrench shower waste
Electrical supplies to connect to unitjunction box
IMPORTANT: The bot tom supply
units have provisions for supportingthe top of the unit. The 1-1/4 NPTsolid pipe protruding from the shellmust be used to support the unit.
Step 1: Secure unit to floor1. To secure the unit to the floor, install
three suitable anchors (supplied byinstaller) for 3/8" bolts in the floor(see Figure 1).
2. Bolt the unit to the floor anchorsusing 3/8" bolts (supplied by
installer).
Step 2: Install components todrench shower/eyewash unit
IMPORTANT: Some teflon sealantsmay cause stress cracks in theplastic showerhead leading tofailure. Use teflon tape for sealing theshowerhead.
1. Install the showerhead to the unit asshown in Figure 2. The bottom edgeof the showerhead should be 84(2134mm) from the floor.
2. Install the pull rod to the unit asshown in Figure 2.
3. Mount the safety signs to the wall orto the unit if desired. Use the screws,nuts and hooks provided to hang thesigns back-to-back on the unit (seeFigure 2).
5Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Figure 1
Figure 2
3/4 NPT
JUNCTIONBOXOPENINGS
BOTTOMSUPPLYUNITS MUSTUSE THISPIPE FORSUPPORTINGUNIT
USE TEFLONTAPE ONLY
WITH PLASTICSHOWERHEADS
SAFETY SIGNSSHOWN MOUNTED
BACK-TO-BACK
9 (229) DIA. FLANGEWITH THREE 3/8 (10)DIA. HOLES ON AN 8(203) DIA. BOLT CIRCLE
BOTTOMSUPPLY
1-1/4 NPT
6(151)
92(2335)
40(1016)
25-3/4(655)
43(1089)
39-1/2(1004)
60-3/4(1545)
94-5/8(2405)
84(2134)
68(1724)
35-1/2(900)
9-3/4(245)
19-1/4(488)
TOP SUPPLY1-1/4 NPT
JUNCTION BOX3/4 NPT HUBS
(mm)
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
6/25
6 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
S19-300T, S19-300B Installation Instructions
Installation InstructionsIMPORTANT: Do not rely on unit to support supply piping.
IMPORTANT: Unit requires a minimum of 30 GPM to operate and a minimum of 30PSI of flowing water pressure. Preferred flowing water pressure is 40-60 PSI. Watersupply to the unit must be freeze-protected (by others).
IMPORTANT: Pipe size should be no smaller than 1-1/4 (as suppl ied by Bradley).
Step 3: Connect water supply1. Connect the water supply piping to the 1-1/4 NPT inlet on the unit (piping supplied by
installer). Use pipe hangers or other means to provide adequate supports for the supply pipe(supports supplied by installer).
2 Open water supply lines and test for leaks and adequate water flow.
Step 4: Connect electrical supply1. Connect the power to the
junction box on the unit (junctionbox accepts 3/4 NPT conduitfittings) (see Figure 3).
2. Connect the optional alarmsystem and indicator light (seeFigure 3).
NOTE: Average power consumptionof the unit is .7 amp/80 watts at120VAC (.35 amp/80 watts at 220/240
vac) at 50F (10C) internal unittemperature. Refer to the installationinstructions provided with the alarmsystem for more information. Figure 3
GREENWHITEBLACK
POWER
OPTIONALINDICATOR
LIGHT
GROUNDSCREW-INJUNCTIONBOX
HEAT TRACECABLE
THERMOSTAT
OPTIONAL ALARM SYSTEM
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
7/25
7Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
Installation Instructions S19-300T, S19-300B
13
14
33
16
17
19 1520
18
15
21
21A
21B
21C
21D21E
21F21G
19
19
25, 26
2417
22
3415
23
23
15
15
22
25, 26
1724
15
27
34
28
30
31
29
31(SPECIFY
REQUIREDLENGTH WHEN
ORDERING)
30
2832
27
30
29
31(SPECIFYREQUIRED
LENGTH WHENORDERING)
FREEZE VALVEFOR BOTTOM SUPPLY
EYE WASH
PULL RODASSEMBLY
OPTIONALDRENCH HOSE
FREEZE ANDOPTIONAL SCALD
VALVEFOR TOP SUPPLY
OPTIONAL SCALD VALVEFOR BOTTOM SUPPLY
FLAG HANDLE
Repair Parts
5
2
10
(SPECIFYREQUIRED
LENGTH WHENORDERING)
6
911, 12
3
1
4
8
7
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
8/25
8 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
S19-300T, S19-300B Installation Instructions
1 131-059 1 BASE
2 219-029 1 SHELL - LOWER LEFT
3 219-030 1 SHELL - LOWER RIGHT
4 219-027 1 SHELL - UPPER LEFT
5 219-028 1 SHELL - UPPER RIGHT
6 269-1292 AS EDGE TRIMREQD
7 269-1289 1 JUNCTION BOX
8 269-1294 2 PIPE PLUG, 3/4"
9 269-1286 1 THERMOSTAT
10 S45-1535 1 HARDWARE PREPACK
11 S24-070 1 PLASTIC SHOWERHEAD
12 S24-084 1 STN. STEEL SHOWERHEAD
13 S27-301 1 BALL VALVE, 1"
14 140-720 1 STOP BRACKET
15 161-036 4 HEX NUT, 5/16-18
16 128-153 1 HANDLE
17 S21-068 1 OPERATING STEM
18 128-150 1 HANDLE
19 142-002DC 2 LOCKWASHER20 128-156G 1 PULL ROD - 26 LONG
21 S05-153 1 EYEWASH ASSEMBLY
21A S05-152 1 YOKE, DRILLED
21B S05-135 2 EYEWASH HEAD
21C 107-428 1 DUST COVER, TETHERED
21D 110-005A 1 TAILPIECE NUT
21F 124-001AF 1 WASHER
21G 153-146 1 UNION ADAPTER, 1/2 NPT
22 S27-302 2 BALL VALVE, 1/2
23 153-372 2 BALL VALVE ADAPTER - R. H.
24 128-151 2 HANDLE ADAPTER
25 128-149 2 FLAG HANDLE- R. H.
26 114-049 2 HANDLE LABEL
27 S89-025 1 HOSE
28 119-228 1 VALVE, FREEZE-PROTECT
29 119-229 1 VALVE, SCALD-PROTECT
30 269-1296 2 HOSE BARB
31 269-1285 AS RUBBER TUBINGREQD
32 269-1288 1 CONNECTION NIPPLE
33 110-214 1 JAM NUT34 110-215 2 JAM NUT
Item Part No. Qty Description Item Part No. Qty Description
Repair Parts List
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
9/25
Low water flow at drenchShower/Eye wash
Minimum 30 GPM required
Increase pressure/pipe size
Insufficient pressure
undersized supply piping
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Low water flow at drenchshower or eyewash
Disassemble the showerhead, clean and reassemble Unscrew the eyewash heads from the yoke, clean and
reassemble. If still clogged, replace the heads.
Debris in system
Freeze-protection valve isflowing water
Turn the power on Power supply is off [if the watertemperature from the valve is
below 45F (7C)]
Make sure the unit is supplied with tempered water Water supply is too cold
Check continuity and replace if check failsopen above 70F (21C) - closed below 45F (7C)
Defective thermostat [if the watertemperature from the valve is
below 45F (7C)]
Replace the freeze valveNOTE: A water supply that is at least 45F (7C) or colder will
hold the freeze bleed valve open. To close the valve: turn the water off temporarily or plug the valve
until the heat trace units heat warms the valve
increase the surface temperature of the valve to
above 45F (7C) by immersing the valve in hot water
IMPORTANT: Make sure that the heat trace unit is operating
properly before plugging the freeze bleed valve. A plugged valve
will not provide backup freeze protection should the heat trace
unit fail.
Defective freeze valve [if thewater temperature from the valve
is above 45F (7C)]
Check continuity and replace if check failsopen above 70F (21C) - closed below 45F (7C)
Defective thermostat
Replace the scald valve Defective scald valve [if thewater temperature from the valveis below 80F (27C)]
Cool the unit Direct sunlight or high ambient
temperature
Scald-protection valve isflowing water
Troubleshooting
9Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Heat Trace Combination Drench Shower/Eyewash
Installation Instructions S19-300T, S19-300B
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
10/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
S19-300T, S19-300B Instructions d'installation
10 Bradley Corporation 215-1082 Rev. C; EN 00-501
Avant linstallationLe combin douche/lave-yeux lment chauffant a t conue pour assurer une temprature interneconstante mme par des tempratures ambiantes de -46 C (-50 F). Lappareil peut tre utilis dansdes environnements de classe 1, Division 2, Groupes B, C et D et est conforme aux normes ANSIZ358.1-1990 (Normes SEI et CSA en instance dapprobation).
Lappareil est protg par un lment chauffant avec thermostat qui coupe lalimentation lorsque latemprature extrieure atteint 12 C - 18 C (54 F - 64 F). Le chauffage reprend lorsque latemprature tombe en dessous de 10 C (50 F). Lappareil peut tre laiss sous tension toute lanne.La temprature interne de leau reste entre 7 C (45F) et 30 C (85 F).
Lactivation de la douche ou du lave-yeux purge leau chaude contenue dans lappareil en quelquessecondes. Il est donc recommand de prvoir une alimentation en eau tide pour encouragerlutilisation de lappareil. LANSI recommande une temprature de confort de 15-35 C (60-95 F).Leau tide doit tre procure par une autre source.
lmentsLa pomme de douche: de 10 in. dbite 114 l/mn (30 GPM).
La vanne de la douche: de 1 in. NPT est active par une tige avec poigne triangulaire et souvreet se ferme manuellement.
Le lave-yeux: deux rogateurs pour les yeux ou le visage inclut un rgulateur de dbit de 2.5 GPM.Les cache-poussire sautent sous la pression de leau. Le rgulateur intgr assure un dbit sr etconstant mme en cas de fluctuations de la pression d'alimentation de 30 90 psi.REMARQUE : Lanorme ANSI Z358.1 requiert une alimentation sans coupure du liquide de rinage une pressionminimum de 30 psi.
La vanne du lave-yeux: de 1/2 in. NPT est ouverte et ferme manuellement au moyen dune palettedacier inox. Une conduite en option (Modle S19-876) est disponible pour la vanne du lave-yeux.
Tuyauterie et raccords: de 1-1/4 in. en acier galvanis.
*Llment chauffant sous forme de cble: Auto-rgulateur -46 C (-50 F), il enveloppe lestuyaux et les raccords. Le cble gain dune tresse en cuivre est conforme aux normes T5 NEC500-3(b) et homologu UL. Le cble assure un chauffage de 5 W/ft, 120 V CA ou 220/240 V CA(selon le modle) (50/60 cycle monophas) et pour une intensit consommation de 0,7 A/80 W 120V CA (0,35 A/80 W 220/240 V CA) 10 C (50 ) pour le chauffage interne.
Thermostat: Le thermostat souvre 15 C (64F) et se ferme 12 C (54 F) et active uncommutateur/disjoncteur unipolaire.
*Botier de raccordement: Aluminium avec quatre orifices 3/4 in. NPT.
Isolant: Les tuyaux et llment chauffant sont envelops de polythylne de 3/4 in. Une fenteverticale permet de retirer lisolant et de le remettre en place.
Coquille de protection: Faite de plastique ABS jaune brillant stabilis aux rayons UV. Quatre
sections aisment dposables permettent deffectuer rapidement lentretien ou les rparations. Lacoquille est ferme par une rglette de vinyle flexible avec me daluminium pour un meilleureprotection contre le temps.
La soupape anti-gel: En cas de coupure de courant, la soupape anti-gel commence souvrir 7 C(45 F) et est tout fait ouverte 2 C (35 F) Pour permettre leau de parcourir lappareil sansgeler. Leau scoule de lappareil par la soupape et par un tuyau. La soupape anti-gel ne requiert pasde raccordement lvacuation. Pression nominale maximum 200 PSI.
Elments suite . . .
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
11/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
Instructions d'installation S19-300T, S19-300B
11Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
lments (suite) . . .Une soupape anti-bouillantement en option (modle S19-877): Prvient les tempraturesexcessives (vendue sparment). La soupape commence souvrir 30 C (85 F) et est tout faitouverte 41 C (105 F). Comme pour la soupape anti-gel, la soupape anti-bouillantement nerequiert pas de raccordement lvacuation. Pression nominale maximum 200 PSI.
Tmoin de tension en option: Un tmoin de mise sous tension (modles S19-869 ou S19-869EXP)peut tre utilis pour signaler que l'appareil est sous tension (vendu sparment).
Alarme de douche en option: Une alarme de douche en option (modles S19-320 ou S19-320EXP)peut tre utilise pour signaler que la douche ou le lave-yeux sont utiliss. L'alarme se met en marchelorsque le dbit de l'eau ferme un contacteur dbit (vendue sparment).
*Elments standard de classe 1, Division 2, Groupes B, C et D, anti-dflagrant.
IMPORTANT: Installer tous les appareils de soins d'urgence dans un endro itaccessible une distance pouvant tre parcourue en moins de 10secondes (100 ft) des lieux risque. (ANSI Z358.1-1990).
AVERTISSEMENTLire ce manuel d'installation dans son intgralit pour garantir une installationapproprie. Une fois celle-ci termine, classer ce manuel auprs du service la clientle ou d'entretien. L'installateur est responsable de la conformit del'installation aux codes pour des drain et codes et rglements en vigueur.
Assurez-vous que toutes les pices sont incluses dans lemballage et qu i lnen manque aucune avant de jeter lemballage. Ne commencez paslassemblage avant de recevoir les pices manquantes.
Rincez la conduite dalimentation avant et apres linstallation. Assurez-vousque le dbit deau est adquat et quil ny a pas de fuites. Lalimentationprincipale en eau doit tre toujours OUVERTE. On devra prvoi r desdispos itions pour empcher tout arrt non autoris. Le liquide de rinage doittre tide conformment la norme ANSI Z358.1.
Inspectez et testez cet quipement une fois par semaine pour en assurer lebon fonctionement. Notez les dates d inspection. Ce matriel doit treinspect une fois par an pour assurer sa conformit la norme ANSI Z358.1.
Les ouvr iers susceptibles d'entrer en contact avec des matirespotentiellement dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise enplace et le bon fonctionnement du matriel d'urgence conformment lanorme ANSI Z358.1.
Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ceprodui t, consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits f igurent sous la rubrique Informations techniques sur notre site Internet www.bradleycorp.com.
Installation
THIS
SIDE
UP
Packing List
P.O.Bo
x309,MenomoneeFalls
,WI53051R
T E S T
T H I S U N
I T E A
C H W E
E K
Test-
operate
valve(s)eachwe
ekand
signbelow
.
Reportanym
alfun
ctionsim
mediately.
Ventil(e)wchentlichim
Testbetrieb
prfe
n,besttigt
durchU
nterschrift.
JeglicheStrungs
ofortm
elden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date
Signed
Signed
Signed
D I E S E S
G E R T 1 S T W
C H E N
T L I C H Z U
P R F E N
.
E S S A
I H E B
D O MA
D A I R E
Testlefonctio
nnementd
esvalve
schaquesemaineet
signeenbas.S'ilyquelquecho
sequinevapasfait
unrapportim
mdiatement.
P.O.BOX 309,MENOMONEE FALLS,WI 53052-0309 USA
TEL:1-800-BRADLEY FAX:(262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
12/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
S19-300T, S19-300B Instructions d'installation
12 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
lments du combin douche lave/yeux avec lment chauffantVrification du contenu
Dballer les pices et s'assurer qu'il n'en manque aucune avant de mettre l'emballage au rebut. Ne pascommencer l'installation avant d'avoir reu les pices manquantes.
LMENT CHAUFFANT
S19-300T (ALIMENTATION PAR LE HAUT)ou
S19-300B (ALIMENTATION PAR LE BAS)
POMMEAU DE DOUCHE EN PLASTIQUES24-070or
POMMEAU DE DOUCHE EN ACIER INOX (OPTION)S24-084
(Pommeau de douche en acier inoxvendu sparment)
TIGE DE COMMANDE128-156G
PAQUET S45-1535
PANNEAU DE SCURIT114-052 (qt 2)
CROCHET151-001 (qt 2)
TIQUETTE D'URGENCE204-421
VISn 10-24 x 1/2 in. LONG
160-245 (qt 2)
CONNECTEURP10-111 (qt 2)
CROU n 10-24161-025 (qt 2)
LAVE-YEUXS05-153
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
13/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
Instructions d'installation S19-300T, S19-300B
13Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Instructions dinstallationNOTE: Rincer la conduite dalimentationavant de commencer linstallation
Fournitures:
(3) Chevilles 3/8 in. pour ancrage au sol Ruban de tflon et produit dtanchit
Tuyauterie de 1-1/4 in. IPS pourlalimentation en eau avec des supportsadquats
Tuyau dcoulement 4 in. assurant undbit minimum de 114 l/mn (30 GPM)pour lvacuation de la douche.
Fournitures lectriques pour leraccordement au rseau.
IMPORTANT: Les appareilsaliments par le bas sont conus
pour tre monts sur une base. Letuyau de 1-1/4 in. NPT sortant de lacoquille doit servir de support.
tape 1: Fixation de lappareil au sol1. Poser les trois chevilles ( fournir) pour
les trois vis de 3/8 in. dans le sol(Figure 1).
2. Visser lappareil dans le sol avec troisvis de 3/8 in. ( fournir).
tape 2: Pose du lave-yeux et de ladouche
IMPORTANT: Certaines ptesdtanchit au Tflon son tsusceptibles de provoquer desfissures dans le pommeau dedouche en plastique douche, enraison de la fatigue mcanique, etdentraner sa rupture. Poser duruban au tflon pour tanchiser lepommeau de la douche.
1. Poser la douche comme sur la Figure 2.Le bord infrieur du pommeau de ladouche durgence doit se trouver 2,1 m (84 ft.) du sol..
2. Poser la tige de commande comme surla Figure 2
3. Poser les panneaux de scurit sur lemur ou dos dos sous la potence de ladouche avec les vis, les crous et lescrochets fournis (voir Figure 2).
Figure 1
Figure 2
ORIFICES DE
3/4 in. NPT DUBOTIER DERACCORDEMENT
LESAPPAREILS ALIMENTATIONPAR LE BASUTILISENT CETUYAU COMMESUPPORT
UTILISERUNIQUEMENT DU
RUBAN AUTFLON AVEC LE
POMMEAU ENPLASTIQUE
PANNEAUX DESECURITE PENDUS
DOS DOS
BASE DE 229 mm (9 in.)BRIDE AVEC TROISTROUS DE 10 mm(3/8 in.) SUR UN CERCLEDE 203 mm (8 in.)
ALIMENTATIONPAR LE BAS
1-1/4 in. NPT
6(151)
92(2335)
40(1016)
25-3/4(655)
43(1089)
39-1/2(1004)
60-3/4(1545)
94-5/8(2405)
84(2134)
68(1724)
35-1/2(900)
9-3/4(245)
19-1/4(488)
ALIMENTATIONPAR LE HAUT
O 1-1/4 NPT
BOTIER DERACCORDEMENT
AVEC ORIFICES3/4 IN. NPT.
(mm)
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
14/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
S19-300T, S19-300B Instructions d'installation
14 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Instructions dinstallationIMPORTANT: Ne pas utiliser la douche comme support de la tuyauterie.
IMPORTANT: Pour fonctionner, la douche doit avoir un dbit minimum de30 GPM sous une pression minimum de 30 PSI. La pression recommande est de 40-
60 PSI. Prvoir la protection de lalimentation en eau contre le gel (non fournie).IMPORTANT: Tuyau de minimum 1-1/4 in. (correspondant au tuyau Bradley).
tape 3: Raccordement de lalimentation en eau1. Raccorder un tuyau dalimentation en eau ( fournir) sur lorifice dadmission de 1-1/4 in. de la
douche. Prvoir des supports adquats ( fournir) pour le tuyau.
2 Ouvrir lalimentation en eau et sassurer du bon fonctionnement de linstallation et de labsencede fuites.
tape 4: Raccordement au secteur
1. Raccorder le botier deraccordement au rseau (lebotier accepte des raccords degaines de 3/4 in. NPT (voirFigure 3).
2. Raccorder lalarme en option etle voyant (voir Figure 3).
REMARQUE: La consommationmoyenne de la douche est de0,7 A/80 W 120 V CA et 0,35 A/80W 220/240 V CA pour une
temprature interne de 10 C (50 F).Pour plus de dtails, voir lesinstructions dinstallationaccompagnant lalarme.
Figure 3
VERTBLANC
NOIR
SECTEUR
VOYANT ENOPTION
VIS DE MASSEDANS LEBOTIER DERACCORDEMENT
LMENT
CHAUFFANT
THERMOSTAT
ALARME EN OPTION
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
15/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
Instructions d'installation S19-300T, S19-300B
15Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
13
14
33
16
17
19 1520
18
15
21
21A
21B
21C
21D21E
21F21G
19
19
25, 26
24
17
22
3415
23
23
15
15
22
25, 26
1724
15
27
34
28
30
31
29
31(PRCISER LA
LONGUEURVOULUE A LACOMMANDE)
30
2832
27
30
29
31
(PRCISER LALONGUEUR
VOULUE LACOMMANDE)
SOUPAPE ANTI-GELPOUR ALIMENTATION
PAR LE BAS
LAVE-YEUX
TIGE DECOMMANDE
SOUPAPE ANTI-GEL ET SOUPAPEANTI BOUILLA NTEMENT
EN OPTIONPOUR ALIMENTATION
PAR LE HAUT
POIGNEE PALETTE
Pices de rechange
5
2
10
(PRCISER LALONGUEUR
VOULUE L ACOMMANDE)
6
911, 12
3
1
4
8
7
CONDUITE RALLONGEPOUR LAVE-YEUX
EN OPTION
SOUPAPE ANTI-GEL ET SOUPAPEANTI BOUILLANTEMENT EN OPTION
POUR ALIMENTATIONPAR LE BAS
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
16/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
S19-300T, S19-300B Instructions d'installation
16 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
1
1
AUBESOIN
1
2
1
1
131-059
219-029
219-030
219-027
269-1289
269-1294
269-1286
219-028
269-1292
21A
21B
21C
21D
21E
21F
21G
22
23
24
1
2
1
1
1
1
2
2
2
S05-152
S05-135
107-428
110-005A
153-146
S27-302
153-372
128-151
129-032
124-001AF
GUIDON
ROGATEURS
CACHE-POUSSIRE ATTACH
ECROU
ADAPTATEUR - DROIT
ADAPTATEUR POIGNE
CABOCHON
RONDELLE
ADAPTATEUR 1/2 IN.
VALVE 1/2 IN.
BASE
COQUILLE - INF. GAUCHE
COQUILLE - INF. DROITE
COQUILLE - SUP. GAUCHE
PAQUET VISSERIE
GARNITURE
BOTIER DE JONCTION
BOUCHON 3/4 IN.
THERMOSTAT
COQUILLE - SUP. DROITE
PICE QT. PICE QT.RF DESCRIPTION DESCRIPTIONRF
11 1 25 2128-149 MANETTE PALETTE - GAUCHEPOMMEAU EN PLASTIQUE
12 1S24-084 26 2114-049 AUTOCOLLANT DE MANETTEPOMMEAU ACIER INOX
13
14
15
16
17
18
1
1
4
1
1
1
161-036
128-153
S21-068
128-150
S27-301
140-720
27
28
29
30
31
32
1
1
1
2
AUBESOIN
1
119-229
269-1296
269-1285
269-1288
S89-025
119-228
TUYAU CAOUTCHOUC
RACCORD
TUYAU
SOUPAPE ANTI-GEL
SOUPAPE ANTI-BOUILLANTAGE
RDUCTEUR
POIGNE
BUTE
CROU, 5/16-18
POIGNE
AXE DE COMMANDE
VALVE, 1 IN.
19 2142-002DC 33 1110-214 CONTRE CROURONDELLE DE BLOCAGE
20 1128-156G 34 2110-215 CONTRE CROUTIGE DE COMMANDE21 1S05-153 LAVE-YEUX
S45-1535
S24-070
Liste des pices de rechange
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
17/25
Combin douche lave/yeux avec lment chauffant
Instructions d'installation S19-300T, S19-300B
17Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Dbit deau faible ladouche/lave-yeux
Assurer 114 l/mn (30 GPM)
Augmenter la pression/le diamtre des tuyaux
pression insuffisante
diamtre insuffisant des tuyaux
dalimentation
PROBLME CAUSE SOLUTION
Dbit deau faible ladouche ouau lave-yeux
Dmonter le pommeau, le nettoyer et le remonter
Dvisser les rogateurs du guidon, les nettoyer et lesremettre en place Sils sont encore bouchs, les remplacer.
Dbris obstruant le systme
Ecoulement deau par lasoupape anti-gel
Remettre la tension Coupure de courant si latemprature de leau qui coule de lasoupape est infrieure 7 C (45 )
S'assurer que leau dalimentation est tide L'eau dalimentation est trop froide
Vrifier la continuit et le remplacer le thermostat silne souvre pas 21 C (70 F) ou ne se ferme pas 7 C (45 F)
Thermostat dfectueux [si latemprature de leau qui coule de lavalve est infrieure 7 C (45 F).
Remplacer la soupape anti-gel.REMARQUE: Une eau dalimentation infrieure 7 C (45 F)maintient la soupape anti-gel ouverte. Pour fermer la soupape:
Couper momentanment l'alimentation ou boucher la
soupape jusqu ce que llment chauffant rchauffe la
soupape
Augmenter la temprature de surface de la soupape
plus de 7 C (45 F) en la trempant dans de leau chaude
IMPORTANT: S'assurer que l'lment chauffant fonctionne
correctement avant de boucher la soupape anti-gel. Une soupape
anti-gel bouche ne protge pas le systme contre le gel si
l'lment chauffant tombe en pannel.
Soupape anti-gel dfectueuse[si la temprature de leau coulantde la soupape et suprieure 7 C(45 F)]
Vrifier la continuit et le remplacer le thermostat silne souvre pas 21 C (70 F) ou ne se ferme pas 7 C (45 F)
Thermostat dfectueux
Remplacer la soupape anti-bouillantement Soupape anti-bouillantement
dfectueuse [si la temprature deleau coulant de la soupape etinfrieure 27 C (80 F)]
Refroidir l'appareil Lumire du soleil directe ou
temprature ambiante
Ecoulement deau parla soupapeanti-bouillantage
Dpannage
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
18/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
S19-300T, S19-300B Instrucciones de instalacin
18 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Informacin previa a la instalacinLa combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico ha sido diseada para mantener unatemperatura interna del agua constante en condiciones de congelacin a -46C (-50F). La unidad es aceptablepara su uso en ambientes clasificados como de Clase 1, Divisin 2, Grupos B, C y D, y que cumplan conANSI Z358.1-1990 (aprobaciones SEI y CSA pendientes).
La unidad est protegida con un cable de control trmico autorregulado con un termostato que apaga elsuministro de energa cuando la temperatura del aire del exterior alcanza de 12 a 18C (54 a 64F). El ciclode calor se reanuda cuando la temperatura cae por debajo de los 10C (50F). El su-ministro de energa a launidad puede estar conectado durante todo el ao. La temperatura del agua interna variar entre 7C y 30C(45F) y (85F).
La activacin de la ducha de aspersin o del lavaojos purgar el agua caliente del tubo de la unidad en unossegundos; por lo tanto, se recomienda abastecer la unidad con agua templada para animar el uso efectivo deldispositivo. ANSI recomienda una gama de temperatura del agua de 15 a 35C (60 a 95F). La unidad noabastece el agua templada.
ComponentesCabezal de ducha: El cabezal de ducha tiene un dimetro de 254 mm (10 pulgadas) y est calculado para 30GPM.
Vlvula de ducha: La vlvula de apertura permanente NPT de 1 pulgada, se opera por medio de una barra detiro triangular de acero inoxidable.
Conjunto de boquillas rociadoras del lavaojos: El ojal de disco perforado y las boquillas de rociado delavado facial incluyen un control de caudal de 2,5 GPM. Las cubiertas de proteccin para polvo se desprendencuando se aplica agua a presin. El control de flujo integral asegura un flujo seguro y constante bajocondiciones de suministro de agua variables de entre 30 y 90 psi. NOTA: La norma ANSI Z358.1 exige unsuministro ininterrumpido del lquido de enjuague a una presin mnima de 30 psi.
Vlvula de lavado ocular: La vlvula de apertura permanente NPT de 1/2 pulgada se opera empujando lamanilla de empuje de acero inoxidable. Hay disponible una manguera de aspersin opcional (modelo S19-876) para su uso con la vlvula de lavado ocular.
Tubo y accesorios: El tubo y los accesorios son de acero galvanizado de 1-1/4 pulgadas.
*Cable elctrico de control trmico: El cable se enrolla alrededor del tubo y de los accesorios y seautorregula a -46C (-50F). El cable tiene una sobreproteccin metlica de cobre estaado, est clasificadacomo T5 por NEC 500-3(b) y est reconocida por la UL. El ndice del cable trmico es de 5 vatios/pie, elvoltaje de servicio es de 120 V CA o de 220/240 V CA (dependiendo del modelo pedido) (ciclo de 50/60 fasenica) y el amperaje/vatios es de 0,7 amperios/80 vatios a 120 V CA (0,35 amperios/80 vatios a 220/240 VCA) a una temperatura interna de la unidad de 10C (50F).
Termostato: El termostato se abre a 64F y se cierra a 54F, y tiene un interruptor unipolar de una direccin(SPST) previamente ajustado.
*Caja de conexiones: La caja de conexiones est construida de aluminio con cuatro aberturas NPT de 3/4pulgadas.
Aislamiento del tubo: El aislamiento de celda cerrada de polietileno de 3/4 pulgadas aloja el tubo y el cablede control trmico. La hendidura vertical facilita la extraccin y el montaje del aislamiento.
Carcasa exterior de proteccin: La carcasa protectora exterior de la unidad est construida de un plstico deseguridad UV estabilizado ABS amarillo brillante. Cuatro secciones de extraccin fcil permiten realizarrpidamente las reparaciones y el mantenimiento necesario. La carcasa est sellada con un borde flexible devinilo con ncleo de aluminio para una mejor proteccin contra la intemperie.
Vlvula opcional de proteccin contra la escaldadura (modelo S19-877): Puede utilizarse una vlvulaopcional de proteccin contra la escaldadura para evitar condiciones de sobretemperatura peligrosas (lavlvula se vende por separado). La vlvula se activa a 30C (85F) y se abre por completo a 41C (105F). Aligual que la vlvula contra congelacin, la vlvula contra escaldadura no requiere una conexin de drenaje. Elndice de presin mxima es de 200 PSI.
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
19/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
Instrucciones de instalacin S19-300T, S19-300B
19Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Componentes continuacin . . .Vlvula de proteccin contra la congelacin: En el caso de prdida de energa elctrica a la unidad, lavlvula de proteccin contra congelacin comenzar a activarse a 7 C (45F) y se abrir por completo a 2C(35F). Esto permite que circule el agua dentro de la unidad sin que se congele. El agua se drena desde lavlvula al exterior de la unidad a travs de una manguera. La vlvula contra congelacin no requiere unaconexin de drenaje. El ndice de presin mxima es de 200 PSI.
Luz indicadora opcional: Puede utilizarse una luz indicadora opcional (modelo S19-869 S19-869EXP)para proporcionar indicacin visible de que se est suministrando energa elctrica a la unidad (la luzindicadora se vende por separado).
Alarma opcional de ducha: Tambin puede utilizarse una alarma opcional de ducha (modelo S19-320 S19-320EXP) en ubicaciones remotas para alertar a los dems que se est utilizando la ducha deaspersin/lavaojos. La alarma se activa cuando el interruptor de caudal de la alarma detecta caudal de agua (laalarma opcional se vende por separado).
*Los componentes de especificacin estndar tienen la clasificacin Clase 1, Divisin 2, Grupos B, C y D, aprueba de explosiones.
IMPORTANTE: Todo el equipo para lavado ocular y ducha de emergencia deberainstalarse en lugares accesibles a no ms de 10 seg ni 30,5 metros
(100 ft) del lugar de riesgo (ANSI Z358.1-1990).
ADVERTENCIALea en su totalidad este manual de instalacin para garantizar una instalacinadecuada. Una vez que termine la instalacin, entregue este manual al propietario oal Departamento de Mantenimiento. Es responsabil idad de qu ien ins tale el equipocumplir con los cdigos para desage y otra cdigos y ordenanzas locales.
Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezasestn includas antes de desechar cualquier material de embalaje. Si faltase alguna
pieza, no intentar ins talar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezasfaltantes.
Ac larar el conducto del suminist ro de agua antes y despus de la instalacin.Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suminist roprincipal de agua a la unidad debe estar siempre en posicin ON (abierto). Sedeben tomar medidas a fin de evitar el cor te no autorizado del suminist ro. El lquidode limpieza debe estar tibio en conformidad con la norma ANSI Z358.1.
Este equipo se debe inspeccionar, probar y anotar semanalmente para mantener unfuncionamiento adecuado. Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarsede que cumpla con la norma ANSI Z358.1.
Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmentepeligrosos deben recibir capacitacin sobre la ubicacin y operacin adecuada delos equipos de emergencia en conformidad con la norma ANSI Z358.1.
Para consultas sobre la operacin o instalacin de este producto, visitewww.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantas del producto se pueden encontrar en " Informacin del producto" o ennuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
Installation
THIS
SIDE
UP
Packing List
P.O.Bo
x309,Menomonee
Falls,WI53051R
T E S T
T H I S U N
I T E A
C H W E E K
Test-operatevalve(s)eachwe
ekand
signbelow.
Reportanymalfunctionsim
mediately
.
Ventil(e)w
chentlichim
Testbetrieb
prfen,besttigt
durchUnter
schrift
.JeglicheStrungsofortmelden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
DateD
ate
Signed
Signed
Signed
D I E S E S
G E R T 1
S T W
C H E N
T L I C H
Z U P R
F E N
.
E S S A
I H E B
D O MA
D A I R E
Testlefonctio
nnementd
esvalveschaque
sem
aineet
signeen
bas.S'ilyq
uelquechosequinevapasfait
unrapportimmdiatement.
P.O.BOX 309,MENOMONEE FALLS,WI 53052-0309 USA
TEL:1-800-BRADLEY FAX:(262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
20/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
S19-300T, S19-300B Instrucciones de instalacin
20 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Componentes de la combinacin de ducha de aspersin/lavaojoscon control trmico
Comprobar el contenidoSeparar las piezas del paquete. Asegurarse de contar todas las piezas antes de desechar elpaquete. Si faltan piezas, no intentar instalar la unidad de ducha de aspersin/lavaojoscombinados con control trmico de Bradley hasta que se hayan obtenido las piezas faltantes.
UNIDAD DE CONTROL TRMICO
S19-300T (ABASTECIMIENTO SUPERIOR)
o
S19-300B (ABASTECIMIENTO INFERIOR)
CABEZAL DE DUCHA DE PLSTICO
S24-070
o
CABEZAL DE DUCHA OPCIONAL DE ACERO INOXIDABLE
S24-084
(el cabezal de ducha de acero inoxidable se vende por separado)BARRA DE TIRO
128-156G
PREEMPAQUETADO S45-1535
SEAL DE SEGURIDAD114-052 (cant. 2)
GANCHO
151-001 (cant. 2)
ETIQUETA DEEMERGENCIA 204-421
TORNILLOn 10-24 x 1/2 pulgadade LARGO 160-245
(cant. 2)
TUERCA PARA HILOSP10-111 (cant. 2)
TUERCAHEXAGONAL #10-24161-025(cant. 2)
CONJUNTO DEL LAVAOJOS
S05-153
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
21/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
Instrucciones de instalacin S19-300T, S19-300B
21Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
Instrucciones de instalacinNOTA: Vaciar la tubera de abastecimientode agua antes de la instalacin.
Materiales que se requieren parala instalacin:
(3) Pernos y anclajes para suelo de 3/8pulgada Cinta de tefln y obturador de tubo Tubo al tubo de entrada de abaste-cimiento
de agua IPS de 1-1/4 pulgadas en la unidadcon soportes de tubo de abastecimientoadecuados.
Un drenaje de 4 pulgadas como mnimopara acomodar una descarga de 30 galonespor minuto para el consumo de la ducha deaspersin.
Los materiales elctricos para conectar a lacaja de conexiones de la unidad.
IMPORTANTE: Las unidades conabastecimiento inferior t ienenprovis iones para soportar la partesuperior de la unidad. Debe utilizarseel tubo slido NPT de 1-1/4 pulgadaque sobresale de la carcasa parasoportar la unidad.
Paso 1: Asegurar la unidad al suelo1. Para asegurar la unidad al suelo, instalar
tres anclajes apropiados (suministradospor el instalador) para los pernos de 3/8pulgadas en el suelo (ver la figura 1).
2. Empernar la unidad a los anclajes de
suelo utilizando pernos de 3/8 pulgada(suministrados por el instalador).
Paso 2: Instalar los componentesa la unidad de ducha deaspersin/lavaojos
IMPORTANTE: Algunos obturadores detefln pueden ocasionar grietas detensin en el cabezal de ducha deplstico, lo que a su vez puedeocasionar fallas. Usar cinta de teflnpara obturar el cabezal de ducha.
1. Instalar el cabezal de ducha en la unidadcomo se muestra en la figura 2. El bordeinferior del cabezal de ducha debe estara 2,134 mm (84 pulgadas) del suelo.
2. Instalar la barra de tiro en la unidadcomo se muestra en la figura 2.
3. Montar las seales de seguridad en lapared o en la unidad si se desea. Usar lostornillos, tuercas y ganchos que se sumi-nistran para colgar las seales una contrala otra en la unidad (ver la figura 2).
Figura 1
Figura 2
ABERTURAS
DE CAJA DECONEXIONESNPT DE 3/4PULG.
LAS UNIDADESCON ABASTE-CIMIENTOINFERIORDEBENUTILIZAR ESTETUBO PARASOPORTAR L AUNIDAD
USAR CINTADE TEFLN
SOLAMENTECON CABEZALES
DE DUCHAS DEPLASTICO
SE MUESTRAN LASSEALES DE SEGURIDADMONTADAS UNA CONTRA
LA OTRA
BRIDA DE 229 MM (9 PULG.)DE DIMETRO CON TRES
AGUJEROS DE 10 MM (3/8 PULG.)
DE DIMETRO EN UN CIRCULODE PERNOS CON DIA DE 203 MM(8 PULG.)
ABASTECIMIENTOINFERIOR
NPT DE 1-1/4PULGADAS
6 pulg.(151)
92 pulg.(2335)
40 pulg.(1016)
25-3/4 pulg.(655)
43 pulg.(1089)
39-1/2pulg.(1004)
60-3/4 pulg.(1545)
94-5/8 pulg.(2405)
84 pulg.(2134)
68 pulg.(1724)
35-1/2 pulg .(900)
9-3/4pulg.(245)
19-1/4 pulg .(488)
ABASTECIMIENTO SUPERIORNPT DE 1-1/4 PULGADAS
BORNES NPT DE 3/8 PULG.DE LA CAJA DECONEXIONES
(mm)
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
22/25
22 4/20/06 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
S19-300T, S19-300B Instrucciones de instalacin
Instrucciones de instalacinIMPORTANTE: No depender de la unidad para soportar el tubo de abastecimiento.IMPORTANTE: Para operar, la unidad requiere un mnimo de 30 GPM y un mnimode 30 PSI de presin de caudal de agua. Se recomienda una presin de caudal deagua entre 40 y 60 GPM. El abastecimiento de agua a la unidad debe estar
protegido contra la congelacin (por terceros).IMPORTANTE: El tamao del tubo no debe ser mayor de 1-1/4 pulgadas (como losuminis tra Bradley).
Paso 3: Conectar el abastecimiento de agua1. Conectar el tubo de abastecimiento de agua al tubo de entrada NPT de 1-1/4 pulgada en la
unidad (tubo suministrado por el instalador). Utilizar cuelgatubos u otros medios paraproporcionar soporte adecuado para el tubo de abastecimiento (soporte suministrado por elinstalador).
2 Abrir los tubos de abastecimiento de agua y comprobar que no haya fugas y que el caudal delagua sea adecuado.
Paso 4: Conectar el suministroelctrico
1. Conectar el suministro de energa ala caja de conexiones de la unidad(la caja de conexiones aceptaaccesorios de conducto NPT de 3/4pulgada) (ver la figura 3).
2. Conectar el sistema de alarmaopcional y la luz indicadora(ver la figura 3).
NOTA: El promedio de consumode energa de la unidad es de 0,7amperios/80 vatios a 120V CA (0,35amperios/80 vatios a 220/240V CA)a una temperatura interna de la unidad de 10C (50F).
Consultar las instrucciones de instalacin que se proporcionan con el sistema de alarma paraobtener ms informacin.
Figura 3
VERDEBLANCONEGRO
ENERGAELCTRICA
LUZINDICADORAOPCIONAL
CAJA DECONEXIONES
ATORNILLA DA A TIERRA
CABLE DE
CONTROLTRMICO
TERMOSTATO
SISTEMA DE ALARMA OPCIONAL
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
23/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
Instrucciones de instalacin S19-300T, S19-300B
23Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518 4/20/06
13
14
33
16
17
19 1520
18
15
21
21A
21B
21C
21D21E
21F21G
19
19
25, 26
24
17
22
3415
23
23
15
15
22
25, 26
1724
15
27
34
28
30
31
29
31
(ESPECIFICARLA LONGITUDREQUERIDA ALREALIZAR ELPEDIDO)
30
2832
27
30
29
31
(ESPECIFICARLA LONGITUDREQUERIDA ALREALIZAR ELPEDIDO)
LAVAOJOS
CONJUNTO DEBARRA DE TIRO
MANGUERA DEASPERSIN
OPCIONAL
VLVULA CONTRA CONGELACIN YOPCIONAL CONTRA ESCALDADURA
PARA EL ABASTECIMIENTOSUPERIOR
MANILLA INDICADORA
Piezas de repuesto
5
2
10
(ESPECIFICARLA LONGITUDREQUERIDA ALREALIZAR ELPEDIDO)
6
911, 12
3
1
4
8
7
VLVULA DECONGELACIN
PARA EL ABASTECIMIENTOINFERIOR
VLVULA OPCIONALCONTRA ESCALDADURA
PARA EL ABASTECIMIENTOINFERIOR
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
24/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
S19-300T, S19-300B Instrucciones de instalacin
24 Bradley Corporation 215-1082 Rev. E; EN 06-518
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
1
1
LAREQ.
1
2
1
1
131-059
219-029
219-030
219-027
269-1289
269-1294
269-1286
219-028
269-1292
21A
21B
21C
21D
21E
21F
21G
22
23
24
1
2
1
1
1
1
2
2
2
S05-152
S05-135
107-428
110-005A
153-146
S27-302
153-372
128-151
129-032
124-001AF
HORQUILLA, PERFORADA
BOQUILLA DEL LAVAOJOS
CUBIERTA PARA POLVO, SUJETA
TUERCA DE COLA
ADAPT. DE VLVULAESFRICA- DCHA.
ADAPTADOR DE MANILLA
COLA
ARANDELA
ADAPT. DE CONEXIN, NPT 1/2 PULG.
VLVULA ESFRICA, 1/2 PULG.
BASE
CARCASA - PARTE INF. IZDA.
CARCASA - PARTE INF. DCHA.
CARCASA - PARTE SUP. IZDA.
TORNILLERAPREEMPAQUETADA
RESGUARDO DEL BORDE
CAJA DE CONEXIONES
TAPN MACHO ROSCADO, 3/4 PULG.
TERMOSTATO
CARCASA - PARTE SUP. DCHA.
ART. CANT. ART. CANT.N DE PIEZA DESCRIPCIN DESCRIPCINN DE PIEZA
11 1 25 2128-149 MANILLA INDICADORA - DCHA.CABEZAL DE DUCHA DE PLSTICO
12 1S24-084 26 2114-049 ETIQUETA DE MANILLACABEZALDE DUCHADE ACERO INOX.
13
14
15
16
17
18
1
1
4
1
1
1
161-036
128-153
S21-068
128-150
S27-301
140-720
27
28
29
30
31
32
1
1
1
2
LAREQ.
1
119-229
269-1296
269-1285
269-1288
S89-025
119-228
TUBO DE CAUCHO
TUBO CORTO EMPALME DE CONEX.
MANGUERA
VLVULA, DE PROTEC. CONTRA CONGELACIN
VLVULA, DE PROTEC. CONTRA ESCALDADURA
REBABA PARA MANGUERA
MANILLA
ESCUADRA DE RETEN
TUERCA HEXAGONAL, 5/16-18
MANILLA
ESPIGA DE MANDO
VLVULA ESFRICA, 1 PULG.
19 2142-002DC 33 1110-214 CONTRATUERCAARANDELA DE BLOQUEO
20 1128-156G 34 2110-215 CONTRATUERCABARRA DE TIRO, 26 PULG.21 1S05-153 CONJ. DE LAVAOJOS
S45-1535
S24-070
Lista de piezas de repuesto
-
7/22/2019 Manual s19 300 t b Bradley
25/25
Combinacin de ducha de aspersin/lavaojos con control trmico
Instrucciones de instalacin S19-300T, S19-300B
Caudal bajo de agua a la ducha de
aspersin/lavaojos
Se requiere un mnimo de 30 GPM
Aumentar la presin/el tamao del tubo
Presin insuficiente Tubo de abastecimiento de dimensiones
insuficientes
PROBLEMA CAUSA SOLUCIN
Caudal bajo de agua a la ducha
de aspersin o al lavaojos
Desmontar el cabezal de ducha, limpiar y volver a montar
Destornillar las boquillas del lavaojos de la horquilla, limpiar y volver a montarlas.
Si siguen obturadas, reemplazar las boquillas.
Residuos en el sistema
Est fluyendo agua de la vlvula
de proteccin contra la
congelacin
Conectar la energa Vlvula contra congelacin defectuoso
[si la temperatura del agua de la vlvula es
superior a 7C (45F)]
Asegurarse de que hay abastecimiento de agua templada a la unidad El abastecimiento de agua es demasiado fra
Comprobar la continuidad y reemplazar si no se abre a temperaturas
superiores a 21C (70F) y se cierra a temperaturas inferiores a 7C
(45F).
Termostato defectuoso [si la temperatura
del agua de la vlvula es inferior a 7C
(45F)]
Reemplazar la vlvula contra congelacin
NOTA: Si la temperatura del agua que se abastece a la unidad es por los
menos 7C (45F) o ms fra, la vlvula de proteccin contra lacongelacin permanecer abierta. Para cerrar la vlvula:
cerrar el paso de agua temporalmente o taponar la vlvula hasta
que el calor del control trmico de la unidad caliente la vlvula
aumentar la temperatura de la superficie de la vlvula a ms
de 7C (45F) sumergiendo la vlvula en agua caliente
IMPORTANTE: Asegurarse de que la unidad de control trmico est
operando correctamente antes de enchufar la vlvula de purga por
congelacin. Una vlvula enchufada no proporcionar la proteccin de
seguridad contra congelacin en caso de que falle la unidad de control
trmico.
Vlvula contra congelacin defectuosa [si
la temperatura del agua de la vlvula es
superior a 7C (45F)]
Comprobar la continuidad y reemplazar si no se abre a temperaturas
superiores a 21C (70F) y se cierra a temperaturas inferiores a 7C
(45F).
Termostato defectuoso
Reemplazar la vlvula contra escaldadura
Vlvula contra escaldadura defectuoso
[si la temperatura del agua de la vlvula
es inferior a 27C (80F)]
Enfriar la unidad Luz solar directa o temperatura
ambiente alta
Est fluyendo agua de la
vlvula de proteccin contrala escaldadura
Localizacin y reparacin de averas