manual-palio fire 2004

Upload: aruschel

Post on 07-Aug-2018

260 views

Category:

Documents


8 download

TRANSCRIPT

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    1/185

    PALIO FIRE 

    SIENA FIRE 

    STRADA FIRE 

    MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

    MANUAL DE GARANTIA

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    2/185

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    3/185

    1

    Caro Cliente,Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.Preparamos este manual para que você possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio, do Siena e da pick-up

    Strada, assim, utilizá-lo da maneira mais correta.

    Recomendamos que o leia com atenção antes de utilizar o veículo pela primeira vez.No mesmo estão contidas informações, conselhos e advertências importantes para seu uso, que o ajuda-rão a aproveitar, por completo, as qualidades técnicas do seu veículo; você vai encontrar, ainda, indicaçõespara a sua segurança, para manter o bom estado do veículo e para a proteção do meio ambiente.

    As instruções de manutenção e instalação de acessórios são de caráter ilustrativo, e recomendamos quesua execução seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automóveis S/A.

    Além disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informaçõesespecíficas e não menos importantes sobre outros assuntos; tais como:

    • serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat;• Código Nacional de Trânsito e instruções de primeiros socorros;• funcionamento do sistema de som (se disponível);• concessionárias integrantes da Rede Autorizada Fiat.

    Boa leitura, e boa viagem!

    Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessórios que podem equipar os modelos FiatPalio, Siena e Strada disponíveis na rede de Concessionárias Fiat até a presente data. Mas atenção! Conside-re somente as informações inerentes ao modelo/versão e equipamentos opcionais originais de fábrica doveículo adquirido, conforme discriminado na nota fiscal de venda.

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    4/185

    BEM-VINDO A BORDO

    Os veículos Fiat são automóveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completasegurança e respeitando ao máximo o meio ambiente. A começar pela adoção de modernos motores, passan-do pelos dispositivos de segurança e a preocupação em oferecer todo o conforto possível aos ocupantes, tudoisso contribuirá para que a personalidade de seu veículo seja apreciada logo no primeiro momento.

    Em seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos pro-cessos de construção que diminuem os custos de manutenção.

    Segurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente, fazem do Fiat Palio, do Siena e da pick-upStrada veículos a serem imitados.

    2

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    5/185

    OS SÍMBOLOS PARA UMA DIREÇÃO CORRETA

    Os sinais indicados nesta página são muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde énecessário deter-se com mais atenção.

    Como você pode ver, cada sinal é constituído por um símbolo gráfico diferente para que seja fácil e clarodescobrir a qual área pertencem os assuntos:

    Proteção do ambiente.

    Indica o comportamento corretoa manter, para que o uso do veícu-

    lo não cause nenhum dano aomeio ambiente.

    Integridade do veículo.

    Atenção. A falta total ou parcialde respeito a estas prescrições

    pode acarretar sérios danos ao veí-culo e, em certos casos, a perda dagarantia.

    3

    Segurança das pessoas.

    Atenção. A falta total ou parcialde respeito a estas prescriçõespode pôr em grave perigo a segu-rança física das pessoas.

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    6/185

    CONSIDERAÇÕES IMPORTANTES

    Antes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento não esteja acionado e de que não exis-tam obstáculos que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outroobjeto. Verifique também se as luzes-piloto não estão assinalando nenhuma irregularidade.

    Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veículo.Faça do uso do cinto de segurança um hábito. Utilize-o sempre para sua proteção.Observe o trânsito antes de abrir uma porta ou sair com o seu veículo do estacionamento.Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar

    o veículo.Para sua segurança, observe as condições do tempo, do trânsito e da estrada, e dirija de acordo com elas.

    Evite dirigir se não estiver em condições físicas normais.Obstáculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veículo, comprometendo o seu funcionamento.Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desaceleração rápida do veículo, os mesmos

    poderão provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao próprio veículo.Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.Respeite as velocidades máximas estabelecidas na legislação.Lembre-se: os motoristas prudentes respeitam todas as leis de trânsito. Faça da prudência um hábito.

    A execução das revisões é essencial para a integridade do veículo e para a continuidade do direito àGarantia. Quando for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar apróxima revisão periódica.

    4

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    7/185

    SIMBOLOGIA

    Em alguns componentes do seu Fiat,ou perto dos mesmos, estão aplicadasetiquetas coloridas específicas cujosímbolo chama a atenção do usuário

    e indica precauções importantes queeste deve tomar, em relação ao com-ponente em questão.

    A seguir, são citados resumidamentetodos os símbolos indicados pelas eti-quetas empregadas no seu Fiat e, aolado, os componentes para os quaisos símbolos chamam a atenção.

    É também indicado o significado dosímbolo de acordo com a subdivisãode perigo, proibição, advertência ouobrigação, à qual o próprio símbolopertence.

    SÍMBOLOS DE PERIGO

    BateriaLíquido corrosivo.

    BateriaPerigo de explosão.

    VentiladorPode ligar-se automatica-mente, mesmo com o

    motor parado.

    Reservatório deexpansãoNão remover a tampa quan-do o líquido de arrefecimen-to estiver quente.

    BobinaAlta tensão.

    Correias e poliasÓrgãos em movimento;não aproximar partes docorpo ou roupas.

    Tubulação do climatizadorde arNão abrir.Gás em alta pressão.

    SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO

    BateriaNão aproximar chamas.

    BateriaManter as crianças afasta-das.

    5

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    8/185

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    9/185

    CONHECIMENTO DO VEÍCULO

    USO CORRETO DO VEÍCULO

    EM EMERGÊNCIA

    MANUTENÇÃO DO VEÍCULO

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

    INSTALAÇÃO DOS ACESSÓRIOS

    GARANTIA ASSISTENCIAL

    ÍNDICE ALFABÉTICO

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    G

    H

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    10/185

    A

     A

    Recomendamos ler este capítulo sentado conforta-velmente a bordo do seu novo Fiat. Desta maneira, vocêvai poder reconhecer imediatamente as partes descritasno manual e verificar “ao vivo” o que está lendo.

    Em pouco tempo, você vai conhecer melhor o seuFiat, com os comandos e os dispositivos com os quaisestá equipado. Depois, quando ligar o motor e entrar notrânsito, fará muitas outras descobertas agradáveis.

    SISTEMA FIAT CODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1COMUTADOR DE IGNIÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . A-3

    REGULAGENS PERSONALIZADAS . . . . . . . . . . . . A-4

    CINTOS DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7

    PRÉ-TENSIONADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11

    PAINEL DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . A-12

    QUADRO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . A-13INSTRUMENTOS DE BORDO. . . . . . . . . . . . . . . A-14

    LÂMPADAS-PILOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15

    SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO . . . A-19

    VENTILAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-20

    AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO . . . . . . . . . . . . A-21

    AR-CONDICIONADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-22

    ALAVANCAS SOB O VOLANTE . . . . . . . . . . . . . A-24COMANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-27

    EQUIPAMENTOS INTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . A-28

    PORTAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-30

    COMPARTIMENTO DE CARGA . . . . . . . . . . . . . A-32

    PORTA-MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-34

    CAPÔ DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-38

    BAGAGEIRO DE TETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-39

    FARÓIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-39

    DRIVE BY WIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-40

    ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-40

    AIR BAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-42

    PREDISPOSIÇÃO PARA INSTALAÇÃO

    DO AUTO-RÁDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-45NO POSTO DE ABASTECIMENTO . . . . . . . . . . . A-46

    PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . A-48

    Para informações mais detalhadas, ver “Índice Alfabético”

    CONHECIMENTO DO VEÍCULO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    11/185

    A

    SISTEMA FIAT CODEA fim de minimizar riscos de fur-

    tos/roubos, o veículo está equipadocom um sistema eletrônico de blo-queio do motor (Fiat CODE) que é ati-vado automaticamente retirando a

    chave da ignição. As chaves de igni-ção dos veículos com FIAT CODEpossuem um dispositivo eletrônicoque transmite um sinal em código àcentral do Fiat CODE, permitindo queo veículo seja ligado somente se talcódigo for reconhecido.

    CHAVES fig. 1

    Com o veículo são entregues:– uma chave “master” A e duas

    chaves normais B.

    A chave “master” A tem a empu-nhadura vermelha. É fornecida emum único exemplar e é indispensávelà Rede Assistencial Fiat para a memo-rização do código de outras chaves,no caso de perda, danificação ou sequiser fazer cópias. Assim, aconse-

    lhamos a guardá-la com cuidado emlugar seguro (não no veículo), para asua eventual utilização.

    A chave B (fornecida em duascópias) é a de uso normal e servepara:

    - partida;- portas dianteiras;

    - tampa do tanque do combustível;- porta do porta-malas. Junto com as chaves, também é

    entregue o Code Card fig. 2 no qual éindicado:

    A - o código eletrônico a usar emcaso de partida de emergência (verPartida de emergência no capítulo“Em emergência”);

    B - não disponível;C - não disponível.

    ADVERTÊNCIA: o CODE CARD éindispensável para a execução departidas de emergência. Aconselha-se a mantê-lo sempre consigo (não noveículo) já que ele foi criado espe-cialmente para proporcionar maisuma opção de segurança e tranqüili-dade. É importante também anotar osnúmeros constantes do CODE CARD,para utilizá-los em caso de um even-tual extravio do cartão.

    A CHAVE MASTER, com empunha-dura vermelha, deve ser conservadaem lugar seguro. Sua perda implicana substituição, não coberta pelagarantia, de todo o sistema FIATCODE do veículo, assim como dacentral de injeção/ignição eletrôni-cas.

    fig. 1

       4   E   1   1   1   7   B   R

    fig. 2

       4   E   0   7   2   8   B   R

     A-1

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    12/185

    O FUNCIONAMENTO

    Toda vez que tirar a chave da igni-ção da posição STOP, ou PARK, osistema de proteção ativa o bloqueioda central de injeção eletrônica.

    Ao ligar o motor, girando a chave

    para MAR:1) Se o código for reconhecido, alâmpada-piloto  ¢ no quadro de ins-trumentos faz um breve lampejo,indicando que o sistema de proteçãoreconheceu o código transmitido pelachave e o bloqueio do motor foi desa-tivado. Girando a chave para AVV, omotor funcionará.

    2) Se a lâmpada-piloto  ¢ ficaracesa (junto com a lâmpada-pilotoU), o código não foi reconhecido.Neste caso, aconselha-se a repor achave na posição STOP e, depois, denovo em MAR; se o bloqueio persis-tir, tentar com as outras chaves forne-cidas.

    Se, mesmo assim, não conseguirligar o motor, recorrer à partida deemergência (ver capítulo “Em emer-gência”) e dirigir-se à RedeAssistencial Fiat.

    Com o automóvel em movimento ea chave da ignição em MAR:

    1) Se a lâmpada-piloto  ¢ acender,significa que o sistema está efetuandoum autodiagnóstico (por exemplo,devido a uma queda de tensão). Naprimeira parada, será possível realizar

    o teste do sistema da seguinte maneira:- desligar o motor girando a chave

    da ignição para STOP;- girar de novo a chave para MAR:

    a lâmpada-piloto  ¢ acende-se e deveapagar-se dentro de um segundo apro-ximadamente. Se a lâmpada-pilotocontinuar acesa, repetir o procedi-

    mento descrito anteriormente, deixan-do a chave em STOP por mais de 30segundos. Se o inconveniente persistir,dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.

    2) Se a lâmpada-piloto  ¢ piscar,significa que o veículo não está prote-gido pelo dispositivo de bloqueio domotor. Dirigir-se, imediatemente, àRede Assistencial Fiat para memo-

    rizar todas as chaves.

    ADVERTÊNCIA: impactosviolentos podem danificar oscomponentes eletrônicos

    contidos na chave.

    ADVERTÊNCIA: cadachave fornecida possui umcódigo próprio, diferente de

    todos os outros, que deve ser memo-rizado pela central do sistema.

    DUPLICAÇÃO DA CHAVE

    Quando pedir chaves adicionais,lembre-se que a memorização (nomáximo 7 chaves) deve ser efetuadaem todas as chaves, tanto as novascomo as que já tiver em mãos. Ir dire-tamente à Rede Assistencial Fiatlevando consigo a chave com empun-hadura vermelha, todas as chaves já

    existentes e o CODE CARD.Os códigos das chaves não apre-

    sentadas durante a nova operação dememorização são cancelados damemória para garantir que as chaveseventualmente perdidas não sejammais capazes de ligar o motor.

    Em caso de venda doveículo, é indispensável queo novo proprietário receba a

    chave vermelha (além das outraschaves) e o CODE CARD.

     A-2

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    13/185

     A-3

    COMUTADORDE IGNIÇÃO

    A chave pode girar para 4 posiçõesdiferentes fig. 3:

    – STOP: motor desligado, a chave

    pode ser removida, trava da direção.Alguns dispositivos elétricos (por ex.:auto-rádio, travamento elétrico dasportas etc.) podem funcionar.

    – MAR: posição de marcha. Todosos dispositivos elétricos podem fun-cionar.

    – AVV: partida do motor.

    – PARK: motor desligado, luzes deestacionamento acesas, a chave podeser removida, trava da direção. Paragirar a chave para a posição PARK,apertar o botão A.

    Em caso de violação dodispositivo da ignição porex.: uma tentativa de roubo,

    mandar verificar o funcionamento naRede Assistencial Fiat.

    Ao descer do veículo, tiresempre a chave para evitarque alguém ligue os coman-

    dos involuntariamente. Lembre-se depuxar o freio de mão até travar nodente necessário para imobilizarcompletamente o veículo. Se o veí-culo estiver em declive, engate a pri-meira marcha, sendo aconselháveltambém virar as rodas em direção aopasseio, tomando o cuidado para nãotocar o pneu no meio-fio (guias).

    Nunca deixe crianças sozinhas noveículo.

    TRAVA DA DIREÇÃO

    Alguns veículos, dependendo daconfiguração dos equipamentos deproteção, podem estar equipadoscom este dispositivo, cujo funciona-mento é descrito a seguir:

    Engate: quando o dispositivo esti-ver em STOP, ou em PARK, retirar achave e girar o volante até que fiquetravado.

    Desengate: mover levemente ovolante girando a chave para MAR.

    Nunca tire a chave

    enquanto o veículo estiverem movimento. O volantepode travar automaticamente na pri-meira movimentação. Isto também éválido para quando o veículo forrebocado.

    Aconselhamos verificar junto à

    Rede Assistencial Fiat a existência dodispositivo em seu veículo.

    A

    fig. 3

       4   E   0   7   5   2   B   R

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    14/185

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    15/185

     A-5

    Bancos traseiros fig. 6

    Para os bancos traseiros estão pre-vistos, para algumas versões, apóia-cabeças reguláveis em altura.

    Para a regulagem: levantar ou abai-xar os apóia-cabeças até alcançar a

    altura desejada.Para removê-los, levantá-los naaltura máxima, apertar os botões Aao lado dos suportes e puxar maisum pouco para cima.

    Não desmontar os bancosnem efetuar serviços demanutenção e/ou reparação

    nos mesmos. Operações realizadasde modo incorreto podem prejudicaro funcionamento dos dispositivos desegurança. Dirigir-se sempre à RedeAssistencial Fiat.

    ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS(versões Palio 2 portas) fig. 7

    Pode-se acessar facilmente os ban-cos traseiros por ambos os lados:

    - puxe para cima a alavanca A ouB e rebata o encosto para frente. Aoretornar o encosto para a posição nor-

    mal, verifique se está bem travado.

    ADVERTÊNCIA: o banco deveestar bem travado para evitar o seumovimento e possíveis acidentes.

    ADVERTÊNCIA: o projeto de umveículo é concebido atualmente paraque, em casos de sinistros, os ocu-pantes sofram o mínimo de conse-

    qüências possíveis.Para tanto, são concebidos na

    ótica de “SEGURANÇA ATIVA” e“SEGURANÇA PASSIVA”. No casoespecífico dos bancos, estes, quandoda ocorrência de impactos que pos-sam gerar desacelerações em níveis“PERIGOSOS” aos usuários, são pro-

     jetados para deformarem-se e assim,reduzir o nível de desaceleraçãosobre os ocupantes, “PRESERVAN-DO-OS PASSIVAMENTE”.

    Nestes casos, a deformação dosbancos deve ser considerada umadesejada conseqüência do sinistro,uma vez que é na deformação que aenergia do impacto é absorvida.Considera-se que após constatadaesta deformação, o conjunto deveráser substituído.

    A

    fig. 6

       4   E   1   1   2   1   B   R

    fig. 7

       4   E   1   2   5   4   B   R

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    16/185

     A-6

    ESPELHO RETROVISOR INTERNOfig. 8

    Deslocando a alavanca A obtém-se:1) posição antiofuscamento2) posição normal.O espelho retrovisor interno é equi-

    pado com um dispositivo contra aci-dentes que o desprende em caso dechoque.

    ESPELHOS RETROVISORES EXTER-NOS

    Espelho retrovisor externoFaz-se a orientação do espelho re-

    trovisor através do seu próprio corpo,movimentando-o até a posição dese-

     jada.Com regulagem interna fig. 9

    Por dentro do veículo, mover o bo-tão A.

    Qualquer regulagem deveser efetuada somente com oveículo parado.

    A lente do espelho retrovisordireito é parabólica e au-menta o campo de visão. No

    entanto, diminui o tamanho da ima-gem, dando a impressão de que o ob- jeto refletido está mais distante doque a realidade.

    Se a saliência do espelhocriar dificuldades numa pas-sagem estreita, dobre-o da

    posição 1-fig. 9 para a posição 2.

    fig. 8

       4   E   0   7   3   0   B   R

    fig. 9

       4   E   0   8   0   8   B   R

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    17/185

     A-7

    CINTOS DESEGURANÇACOMO UTILIZAR OS CINTOS DESEGURANÇA fig. 10

    Para apertar os cintos, introduzir a

    lingüeta de engate A na sede do fechoB, até perceber o ruído de bloqueio.Puxar devagar o cinto; caso este se

    trave, deixá-lo rebobinar um pouco epuxá-lo novamente, evitando mano-bras bruscas.

    Após engatar a fivela na

    sede do fecho, puxar leve-mente o cinto para eliminara folga do cadarço na região abdo-minal.

    Para destravar os cintos, apertar obotão C. Acompanhar o cinto duranteo rebobinamento para evitar quefique torcido.

    O cinto, por meio do retrator auto-mático, adapta-se automaticamenteao corpo do passageiro que o usa,

    permitindo maior liberdade de movi-mentos.

    Além do mais, o mecanismo do re-trator automático trava o cinto cadavez que este desliza rapidamente ouem caso de freadas bruscas, impactose curvas em alta velocidade.

    Para obter a máxima pro-teção, manter o encosto emposição ereta, apoiar bem as

    costas e manter o cinto bem aderenteao tórax e à bacia. Nunca utilizar ocinto com o banco reclinado.

    USO DOS CINTOS DE SEGURANÇATRASEIROS

    Os cintos para os lugares traseirosdevem ser usados de acordo com oesquema ilustrado na fig. 11.

    Para evitar engates incorretos, quepoderiam afetar a funcionalidade doscintos de segurança, as lingüetas doscintos laterais e o fecho do cinto cen-tral (identificado com a palavra CEN-TER) são incompatíveis entre si.

    O cinto deve ser usado mantendoo tórax ereto e apoiado contra oencosto.

    A

    fig.10

       4   E   1   1   2   4   B   R

    fig.11

       4   E   1   1   2   5   B   R

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    18/185

     A-8

    AJUSTE DO CINTO LATERAL TRA-SEIRO FIXO (SEM RETRATORAUTOMÁTICO) fig. 12

    Para apertarPassar o cinto pela fivela A,

    puxando na extremidade B (esta ope-ração pode ser feita com o cinto jáafivelado). Após ter apertado o cinto,deslocar a presilha D até onde ocurso desta permitir, de maneira amanter unidos o cinto de segurança ea extremidade excedente B.

    A extremidade excedentedo cinto resultante de umajuste, assim como os pró-

    prios cintos de segurança dos lugaresque não estiverem ocupados podem,inadvertidamente, ficar para fora doveículo após ter fechado as portas

    traseiras. Aconselha-se a deixar afive-lados todos os cintos de segurançatraseiros dos veículos sem retratorautomático, mesmo se não estiveremem uso, e sempre deslocar a presilhaD (como indicado) após ter feito oajuste do cinto ao corpo do passagei-ro.

    Para afrouxarPuxar na parte C, mantendo afivela A perpendicular ao cinto.

    ADVERTÊNCIA: o cinto estaráregulado corretamente quando ade-rir bem à bacia. A sua eficiênciadepende diretamente da correta

    colocação por parte do usuário.

    USO DO CINTO DO LUGARCENTRAL fig. 13

    Para afivelar o cintoInserir a lingüeta de engate A na

    abertura B do fecho até ouvir o cliquede bloqueio.

    Para destravar o cinto: apertar o bo-tão C.

    Para ajustar o cinto- para apertar: passar o cinto pela

    fivela D, puxando na extremidade E(esta operação pode ser feita com ocinto já afivelado);

    - para afrouxar: puxar na parte F,mantendo a fivela D perpendi-cular ao cinto.

    fig. 13

       4   E   0   8   4   3   B   R

    fig. 12

       4   E   1   3   8   9   B   R

    Ê i á i d

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    19/185

     A-9

    ADVERTÊNCIA: o cinto estará re-gulado corretamente quando aderirbem à bacia.

    Lembre-se que, em caso deimpacto violento, os passagei-ros dos bancos traseiros que

    não estiverem usando os cintos de segu-rança também constituem um grave pe-rigo para os passageiros dos bancos dian-teiros.

    AVISOS GERAIS PARA O USO DOSCINTOS DE SEGURANÇA E DOSSISTEMAS DE PROTEÇÃO PARA

    CRIANÇASUsar sempre os cintos. Via-

     jar sem os cint os at adosaumenta o risco de lesões gra-

    ves, ou de morte, em caso de impacto.

    O cinto não deve estar tor-cido. A parte superior devepassar sobre o ombro e atra-

    vessar o tórax diagonalmente. A parteinferior deve aderir à bacia, não aoabdômen do passageiro, para evitar orisco de escorregar para a frente fig.

    14. Não utilizar dispositivos (grampos,presilhas etc.) que mantenham os cin-tos longe do corpo dos passageiros.

    Nunca transportar crianças nocolo de um passageiro utilizando ocinto de segurança para a proteçãode ambos fig. 15.

    GRAVE PERIGO:com o veículo equi-pado com AIR BAG

    no lado do passageiro, não colocar acadeirinha para bebê virada paratrás, de costas para o painel.

    ADVERTÊNCIA: Mesmo no casodos veículos que não possuam AIRBAG para o passageiro, somente obanco traseiro é recomendado para otransporte de crianças. Esta posiçãoalém de ser a mais protegida do veí-culo em caso de choque, é a que oCódigo Nacional de Trânsito regula-menta para esta finalidade.

    A

    fig. 14

           4       E       0       7       3       1       B       R

     A  I RB AG   

    fig. 15

           4       E       0       7       3       2       B       R

    T d j t í ti ADVERTÊNCIA lh COMO MANTER SEMPRE EFICIEN

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    20/185

     A-10

    Todos os menores, cujas característi-cas físicas (idade, altura, peso) os impe-çam de utilizar os cintos de segurançacom os quais o veículo é equipado ori-ginalmente, deverão ser protegidos pordispositivos de transporte de criançasapropriados (cadeiras porta-bebês, ber-

    cinhos, travesseiros etc.), seguindo ri-gorosamente as instruções do fabri-cante do dispositivo.

    O uso dos cintos de segurança tam-bém é necessário para as mulheresgrávidas; tanto para elas como para acriança, o risco de lesões em caso deimpacto é claramente menor se esti-verem usando os cintos.

    Obviamente, as mulheres grávidasdeverão colocar a faixa abdominal docinto muito mais baixa, de modo quepasse sob o ventre fig. 16.

    ADVERTÊNCIA: aconselha-se o usode cadeirinhas porta-bebês da LinhaFiat Acessórios, que foram especifica-mente desenvolvidas e testadas parauso no seu veículo e são oferecidasem todas as concessionárias Fiat.

    A cadeirinha porta-bebês da linhaFiat Acessórios está em conformidadecom a norma brasileira NBR 14400.

    Para a instalação dos sistemas deproteção de crianças, respeitar as ins-truções que o construtor dos disposi-tivos deverá, obrigatoriamente, for-necer com os mesmos.

    COMO MANTER SEMPRE EFICIEN-TES OS CINTOS DE SEGURANÇA

    1) Utilizar os cintos sempre bemesticados, não torcidos.

    2) De vez em quando, verificar seos parafusos das fixações estão bemapertados, se o cinto está em bomestado e se desliza livremente, semimpedimentos.

    3) Após um acidente de qualquerintensidade, substituir os cintos usa-dos mesmo se, aparentemente, nãoestiverem danificados.

    4) Para limpar os cintos, lavá-los àmão com água e sabão neutro, enxa-

    guá-los e deixá-los secar à sombra.Não usar detergentes fortes, águasanitária, corantes ou qualquer outrasubstância química que possa enfra-quecer as fibras.

    5) Evitar que os enroladores sejammolhados; o funcionamento corretodos mesmos é garantido somente senão sofrerem infiltrações de água.

    fig. 16

       4   E   0   7   3   3   B   R

    PRÉ TENSIONADOR O di iti é t i d ã O é t i d d

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    21/185

     A-11

    PRÉ-TENSIONADORPara aumentar ainda mais a prote-

    ção dos ocupantes em caso de aci-dente, os veículos equipados com AirBag dispõem também de dispositivospré-tensionadores dos cintos de segu-

    rança dianteiros. Estes dispositivossão ativados automaticamente emcaso de choque violento.

    A sua ação consiste em retrair oscintos de segurança em alguns centí-metros, garantindo, desta maneira, aperfeita aderência do corpo do moto-rista e passageiro antes que se inicie aação de retenção propriamente dita.

    A ativação do pré-tensionador é re-conhecida pelo bloqueio do enrola-dor do cinto de segurança que não iráse desenrolar nem mesmo com aajuda das mãos.

    O dispositivo pré-tensionador nãonecessita de nenhuma operação demanutenção ou lubrificação. Qual-quer modificação nas condições ori-ginais do dispositivo pode reduzir asua ação ou inutilizá-lo.

    Se, pela ação de desastres naturais

    (inundações, enxurradas, etc.) o dis-positivo for afetado por água ou lama,a sua substituição é obrigatória.

    Para ter a máxima proteção daação do pré-tensionador, usar o cintomantendo-o bem aderente ao tórax eà bacia.

    Não desmontar os compo-nentes do pré-tensionador.Esta operação deve ser reali-

    zada por pessoal competente, eautorizado. Dirigir-se à Rede Assis-tencial Fiat.

    O pré-tensionador podeser utilizado somente umavez. Depois de sua ativação,

    dirigir-se à Rede Assistencial Fiatpara efetuar a sua substituição. Aconfiabilidade do dispositivo cobreum período de 10 anos a partir da

    data de produção indicada em umaetiqueta adesiva; no término desteperíodo, o pré-tensionador deve sersubstituído.

    Intervenções que compor-tam choques, vibrações ouaquecimentos localizados

    (não superiores a 100°C por uma du-

    ração máxima de 6 horas) na zonados pré-tensionadores podem provo-car danos ou ativação dos mesmos.Não fazem parte destas condições asvibrações causadas pelo mau estadoda estrada ou por ter atravessadoacidentalmente pequenos obstáculoscomo calçadas, quebra-molas etc.Dirigir-se à Rede Assistencial Fiat se

    for preciso efetuar consertos.

    A

    PAINEL DE INSTRUMENTOS

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    22/185

     A-12

    PAINEL DE INSTRUMENTOS

    A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adquiridos/disponíveis.

    1) Difusores de ar laterais, reguláveis e orientáveis - 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais - 3) Alavanca decomando das luzes externas - 4) Quadro de instrumentos e lâmpada-piloto - 5) Buzina - 6) Difusores de ar centrais, re-guláveis e orientáveis - 7) Interruptor das luzes de emergência - 8) Alavanca de comando dos limpadores e lavadoresdo pára-brisa traseiro - 9) Comandos - 10) Sede para auto-rádio - 11) Air bag do lado do passageiro - 12) Porta-luvas -13) Comandos de ventilação - 14) Tomada de corrente - 15) Cinzeiro - 16) Comutador de ignição - 17) Air bag dolado do motorista - 18) Tampa de acesso à caixa de fusíveis - 19) Alavanca para abrir o capô do motor.

    fig. 17

       4   E   N   0   1   3   3   B   R

    QUADRO DE INSTRUMENTOS

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    23/185

     A-13

    QUADRO DE INSTRUMENTOS

    PALIO FIRE 1.0 8VSIENA FIRE 1.0 8V

    A - Indicador do nível decombustível comlâmpada-piloto da reserva.

    B - Velocímetro.C - Hodômetro total.

    STRADA FIRE 1.3 8V

    A - Indicador de temperatura dolíquido de arrefecimento.

    B - Indicador do nível decombustível com

    lâmpada-piloto da reserva.C - Velocímetro.D - Hodômetro total e parcial.

    A

    fig. 18

       4   E   N   0   1   3   4   B   R

    fig. 19

       4   E   1   4   1   3   B   R

    INSTRUMENTOS INDICADOR DO NÍVEL DE INDICADOR DE TEMPERATURA

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    24/185

     A-14

    INSTRUMENTOSDE BORDOVELOCÍMETRO E HODÔMETROfig. 20

    A - Hodômetro total e parcial.

    B - Velocímetro.C - Botão para zerar o hodômetroparcial e para comutação do parcialpara total (deve ser pressionadodurante 4 segundos).

    INDICADOR DO NÍVEL DECOMBUSTÍVEL fig. 21

    O ponteiro indica a quantidadeaproximada de combustível existenteno tanque.

    O acendimento contínuo da lâm-pada-piloto de reserva A indica

    que no tanque restam cerca de 5 a 7litros de combustível.E - (empty) - tanque vazio.F - (full) - tanque cheio.

    Ver observação no item “Estacio-namento” (pág. B-2)

    Advertência: se o indicador donível de combustível estiver com aluz-piloto piscando é sinal de pre-sença de anomalia no sistema. Nestecaso, procurar a Rede AssistencialFiat.

    INDICADOR DE TEMPERATURADO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTOfig. 22

    Em regime de funcionamento, nor-malmente, o ponteiro deve estar sobreos valores centrais da escala. Sechegar perto da marca vermelha,significa que o motor está sendomuito solicitado e é necessárioreduzir a exigência de desempenho.

    Viajando em velocidade muitobaixa com um clima muito quente,o ponteiro pode chegar perto damarca vermelha. Em algumas versões,acende-se no quadro de instrumentos,a lâmpada-piloto. Isso indica excessi-va temperatura do líquido de arrefeci-mento.

    fig. 20

       4   E   1   0   7   5   B   R

    fig. 21

       4   E   1   0   7   6   B   R

    fig. 22

       4   E   1   0   7   7   B   R

    Nestes casos, é melhor parar o LÂMPADAS-PILOTO Se a lâmpada acender-se

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    25/185

     A-15

    Nestes casos, é melhor parar oveículo em lugar seguro e desligar omotor. Em seguida, ligá-lo nova-mente, mantendo-o ligeiramente acel-erado.

    Se a situação persistir,

    desligar o motor e providen-ciar o reboque do veículo àconcessionária Fiat mais próxima.

    ObservaçãoH- do inglês hot : quenteC- do inglês cold : frio

    Advertência: se o indicador estiverno início da escala (temperaturabaixa) com a luz-piloto A de excessode temperatura acesa, é sinal deanomalia no sistema. Neste caso,procurar a Rede Assistencial Fiat.

    Se o motor funcionar sem olíquido de arrefecimento, seu

    veículo poderá ser seriamentedanificado. Os reparos, nestescasos, não serão cobertos pelaGarantia.

    LÂMPADAS-PILOTOAcendem-se nos seguintes casos:

    PRESSÃO INSUFICIENTEDO ÓLEO DO MOTOR

    Quando a pressão do óleo no mo-tor descer abaixo do valor normal.

    Girando a chave para a posiçãoMAR, a lâmpada-piloto se acende,mas deve apagar-se assim que o mo-tor ligar.

    É possível que ocorra um ligeiro re-tardo no desligamento da lâmpada-pi-loto, sobretudo se o motor se encontraem marcha lenta.

    Se o motor for muito solicitado, ro-dando em marcha lenta, a lâmpada-piloto pode lampejar, mas deve apa-gar-se acelerando levemente.

    Se a lâmpada acender sedurante a marcha, desligar omotor e providenciar o rebo-

    que do veículo à concessionária Fiatmais próxima.

    RECARGA INSUFICIENTEDA BATERIA

    Quando houver um defeito no sis-tema do gerador de corrente.

    Dirigir-se à Rede Assistencial Fiatpara evitar que se descarregue com-pletamente a bateria.

    Girando a chave para a posição

    MAR, a lâmpada-piloto se acende,mas deverá apagar-se assim que o mo-tor for ligado.

    A

    v

    w

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    26/185

    O veículo equipado com SUPERAQUECIMENTO

    û u

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    27/185

     A-17

    q psistema ABS também édotado de corretor eletrô-

    nico de frenagem - EBD. O acendi-mento simultâneo da luz-piloto ABSe x com o motor em funciona-mento indica uma anomalia no sis-tema EBD. No caso de frenagens vio-lentas pode-se verificar o bloqueioprecoce das rodas traseiras com pos-sibilidade de derrapagens. Dirigircom extrema cautela e procurar aRede Assistencial mais próxima paraverificação do sistema.

    O acendimento apenas dalâmpada-piloto ABS com omotor em funcionamento,

    indica normalmente uma anomaliasomente do sistema ABS. Neste casoo sistema de freio convencionalmantém a sua eficácia. Dirigir-se,evitando, freadas bruscas, à RedeAssistencial para verificação do sis-

    tema.

    AVARIA DO AIR BAG

    Acende-se quando o sistema forineficiente.

    Girando a chave para aposição MAR, a lâmpada-piloto se acende, mas deve

    apagar-se cerca de 4 segundosdepois. Se a lâmpada-piloto não seacender ou se continuar acesa ou seacender, durante a marcha, pareimediatamente e dirija-se à RedeAssistencial Fiat.

    QDO LÍQUIDO DE ARREFE-CIMENTO DO MOTOR

    Quando o motor é superaquecidogirando a chave para a posição MAR,a luz-piloto acende-se, mas deve apa-gar-se cerca de 2 segundos depois.

    Neste caso, é melhor parar o veícu-lo em lugar seguro e desligar o motor.Em seguida, ligá-lo novamente man-tendo-o ligeiramente acelerado.

    Se a situação persistir, desli-gar o motor e providenciar oreboque do veículo à conces-

    sionária Fiat mais próxima.

    Se o motor funcionar sem olíquido de arrefecimento, seuveículo poderá ser seriamentedanificado. Os reparos, nestescasos, não serão cobertos pela

    Garantia.

    A

     û   u

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    28/185

     A-18

    FIAT CODE

    Em três casos (com chave de igni-ção na posição MAR):

    1. uma só piscada - avisa ter reco-

    nhecido o código da chave. É possívelligar o motor.

    2. permanece acesa - avisa não re-conhecer o código da chave. Para li-gar o motor, efetuar a operação des-crita na partida de emergência (ver ca-pítulo “Em emergência”).

    3. permanece piscando - avisa que

    o veículo não está protegido pelo dis-positivo. De qualquer modo, é possí-vel ligar o motor.

    INDICADORES DE DIRE-ÇÃO (intermitentes)

    Quando é acionada aalavanca de comando das luzes dedireção (setas).

    LUZES EXTERNAS

    Quando as luzes de posição foremacesas.

    FARÓIS ALTOS

    Quando os faróis altos forem ace-sos.

    VIDRO TÉRMICO TRA-SEIRO

    Quando ligar o disposivo dedesembaçamento do vidro traseiro.

    D E S AT I VAÇÃO DO AIRBAG DO PASSAGEIRO

    Para algumas versões, quando fordesativado o air bag (interruptorde desativação na posição OFF) a

    lâmpada-piloto fica acesa constante-mente.

    Girando a chave paraMAR, a lâmpada-piloto (como interruptor de desativação

    do air bag do passageiro em posiçãoON) acende-se por cerca de 4segundos piscando sucessivamente edepois apaga-se.

    Se a situação persistir, desli-gar o motor e providenciar oreboque do veículo à conces-

    sionária Fiat mais próxima.

    RE

     3

    1

    F ¢

    (

    SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    29/185

     A-19

    A

    SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO

    1 - Difusores para

    desembaçamentodo pára-brisa.

    2 - Difusores paradesembaçamento dosvidros laterais dianteiros.

    3 - Difusores centraise laterais orientáveis.

    4 - Aberturas lateraisinferiores para enviar araos pés do motorista edo passageiro dianteiro.

    fig. 23

          4      E      N      0      3      4      5      B      R

    DIFUSORES ORIENTÁVEIS E REG-Á fi

    B - Comando para orientação late-l d fl d l

    VENTILAÇÃO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    30/185

    ULÁVEIS figs. 24 e 25

    Os difusores podem ser orientadospara cima ou para baixo pressio-nando-os.

    A - Comando para a regulagem daquantidade de ar:

    – girando até : difusoraberto

    – girando até : difusorfechado

    ral do fluxo do ar. Em algumas versõesos difusores só podem serorientados para cima ou para baixo.

    C - Difusor fixo para os vidros late-rais fig. 25.

    VENTILAÇÃOCOMANDOS fig. 26

    A - Seletor para ligar o ventilador.

    B - Seletor para a distribuição doar.

    - Introdução do ar externoaberta.

    - Introdução do ar externofechada. Deve ser utilizada preferen-cialmente se trafega por regiões poei-rentas ou com muita poluição do ar (-túneis, engarrafamentos).

     O - Fluxo de ar direcionado para

    o corpo dos passageiros; nesta posi-ção, manter os difusores centrais elaterais completamente abertos.

    - - Fluxo de ar direcionado parao pára-brisa.

     A-20fig. 25

          4      E      N      0      1      3      7      B      R

    fig. 26

          4      E      0      7      7      6      B      R

    fig. 24

          4      E      N      0      1      3      6      B      R

    AQUECIMENTO E AQUECIMENTO DESEMBAÇAMENTO RÁPIDO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    31/185

    QVENTILAÇÃO

    COMANDOS fig. 27

    A - Seletor para regular a tempera-tura do ar (mistura ar quente/ar a tem-

    peratura ambiente).B - Cursor para ligar a função de

    recirculação, eliminando a entrada dear externo.

    C - Seletor para ligar o ventilador.D - Seletor para a distribuição do ar.

    1) Seletor para a temperatura do ar:ponteiro no setor vermelho.

    2) Seletor do ventilador: botão navelocidade desejada.

    3) Seletor para a distribuição do ar:apontar emK para aquecer os pése, ao mesmo tempo, desembaçar opára-brisa;

     M para aquecer os pés e mantero rosto fresco ar com dois níveis detemperatura;

    4) Cursor de recirculação: paraobter um aquecimento mais rápido,deslocar o cursor da recirculação de

    ar para a posição, equivalenteà circulação somente do ar interno.Para se evitar a sensação de enjôo,

    fechar os difusores centrais quandofor utilizar o aquecimento.

    Pára-brisa e vidros laterais

    1) Seletor para a temperatura do ar:apontar no setor vermelho (completa-mente girado para a direita).

    2) Seletor do ventilador: posicionar

    na velocidade máxima.3) Seletor para a distribuição do ar:

    apontar em -.4) Cursor para a recirculação do ar

    na posição , equivalente àintrodução de ar externo.

    Após o desembaçamento, usar oscomandos para manter as perfeitas

    condições de visibilidade.Vidro traseiro

    Pressionar levemente o botão(.Tão logo o vidro traseiro estiver

    desembaçado, é aconselhável desli-gar o botão, acionando novamente atecla correspondente

     A-21

    A

    fig. 27

          4      E      0      7      6      2      B      R

    VENTILAÇÃO AR-CONDICIONADO CONDICIONAMENTO DO AR(RESFRIAMENTO)

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    32/185

    1) Difusores de ar centrais e late-rais: completamente abertos.

    2) Seletor para a temperatura do ar:apontar no setor azul.

    3) Seletor do ventilador: posicionarna velocidade desejada.

    4) Seletor para a distribuição do ar:apontar em  O .

    5) Cursor para a recirculação de arna posição , equivalente àintrodução de ar externo.

    Com o cursor na posição éativada somente a circulação do arinterno.

    ADVERTÊNCIA: a função de recir-culação é útil principalmente emcondições de forte poluição externa(engarrafamentos, trânsito em túneletc.). Não é aconselhado, noentanto, um uso muito prolongadodesta função, especialmente se hou-

    ver muitas pessoas no veículo.

    O sistema utiliza fluido refrige-rante R134a que, em caso de vaza-mentos acidentais, não prejudica omeio ambiente. Nunca utilizar ofluido R12, incompatível com oscomponentes do próprio sistema.

    COMANDOS fig. 28

    A - Seletor para regular a tempera-tura do ar (mistura ar quente/frio).

    B - Cursor para ligar a recirculaçãodo ar, eliminando a entrada de arexterno.

    C - Seletor para ligar o ventiladore o ar-condicionado.

    D - Seletor para a distribuição do ar.

    (RESFRIAMENTO)

    Para obter um resfriamento rápidodo habitáculo em veículos equipadoscom ar-condicionado, operar o sis-tema conforme indicado:

    1) Seletor para a temperatura do ar

    A-fig. 28 totalmente posicionado àesquerda.

    2) Seletor do ventilador C-fig. 28posicionado na velocidade máxima.

    3) Seletor de distribuição do arD-fig. 28 apontado para  O; controlarpara que todas as saídas de ar este- jam totalmente abertas.

    Com o cursor na posição éativada somente a circulação do arinterno.

     A-22fig. 28

          4      E      0      7      6      2      B      R

    Algumas versões estão equipadascom filtro antipólen instalado na

    AQUECIMENTO 3) Cursor do ventilador: posicionarna velocidade máxima

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    33/185

    com filtro antipólen, instalado nacaixa de ventilação/ar-condicionado,com o objetivo de filtrar o ar enviadopara o interior do veículo.

    Caso seja observado uma diminui-ção na vazão de ar pelos difusores,

    verificar as condições do filtro(quando disponível) e substituí-lo senecessário (ver substituição do filtroantipólen e carvão ativado no Planode Manutenção no capítulo D.

    4) Ligar o ar-condicionado aper-tando o seletor C-fig. 28.

    5) Se possível, abrir totalmente, oupelo menos um pouco, as janelas das

    portas dianteiras por um breve pe-ríodo (2 a 3 minutos no máximo) paraque haja uma circulação mais intensado ar no habitáculo. Em seguida, fe-char as janelas.

    Para as funções de aquecimento eventilação, não ligar o condicionador,mas utilizar o sistema normal deaquecimento e ventilação (ver capí-tulo anterior).

    DESEMBAÇAMENTO RÁPIDOO ar-condicionado é muito útil para

    acelerar o desembaçamento, pois de-sumidifica o ar. É suficiente regular oscomandos para a função de desemba-çamento e ativar o condicionador,apertando o seletor C-fig. 28.

    Pára-brisa e vidros laterais

    1) Condicionador de ar ligado:seletor C-fig. 28.

    2) Seletor para a temperatura do ar:(completamente girado para a direita)para dias frios ou (completamentegirado para a esquerda) para dias

    quentes.

    na velocidade máxima.4) Seletor para a distribuição do ar:

    apontar em .5) Recirculação do ar: desligada.Após o desembaçamento, usar os

    comandos para manter as perfeitas

    condições de visibilidade.

    RECIRCULAÇÃO

    Com o Cursor posicionadoem , é ativada somente acirculação do ar interno.

    Vidro traseiro

    Pressionar levemente o botão (.Tão logo o vidro traseiro estiver desem-baçado, é aconselhável desligar o dis-positivo.

     A-23

    A

    ADVERTÊNCIA: com a tempera-tura externa muito alta a recircula

    ALAVANCAS SOB O Luzes de posição fig. 29

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    34/185

    tura externa muito alta, a recircula-ção acelera o resfriamento do ar.Além disso, é particularmente útilem condições de forte poluiçãoexterna (engarrafamentos, trânsitoem túnel etc.). Não é aconselhado,no entanto, um uso muito prolon-

    gado desta função.

    ADVERTÊNCIA: para plena efi-ciência na operação de desembaça-mento, mantenha a parte internados vidros sempre limpa e desengor-durada. Para limpeza dos vidros, useapenas detergente neutro e água.

    Não utilize produtos à base de sili-cone para a limpeza de partes plásti-cas, principalmente o painel, pois osilicone se evapora quando expostoao sol, condensando-se sobre asuperfície interna do vidro e prejudi-cando o desembaçamento e avisibilidade noturna.

    VOLANTEALAVANCA ESQUERDA

    Reúne os comandos das luzes ex-ternas e das setas.

    A iluminação externa funcionasomente com a chave de ignição naposição MAR.

    Acendendo as luzes externas, ilu-minam-se os ideogramas no quadrode instrumentos e os símbolos dos co-mandos situados no painel de instru-mentos.

    Acendem-se girando a empunha-dura da posição O à posição  6. Noquadro de instrumentos acende-se arespectiva lâmpada-piloto  3.

    Faróis baixos fig. 30

    Acendem-se girando a empunha-dura da posição  6 à posição2 .

     A-24fig. 29

          4      E      0      7      8      3      B      R

    fig. 30

          4      E      0      7      8      2      B      R

    Faróis altos fig. 31 Lampejos fig. 32 Luzes de direção (setas) fig. 33

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    35/185

    Acendem-se com a empunhadurana posição 2, e empurrando a ala-vanca para a frente em direção ao pai-nel de instrumentos.

    No quadro acende-se a lâmpada-piloto1.

    Apagam-se puxando a alavanca emdireção do volante.

    São feitos puxando a alavanca emdireção ao volante (posição instável).

    Deslocando a alavanca:para cima - ativa-se a seta direita;para baixo - ativa-se a seta

    esquerda.No quadro de instrumentos

    acende-se com intermitência a lâm-pada-pilotoy.As setas são desativadas automati-

    camente quando o veículo volta aprosseguir em linha reta.

    Caso queira dar um sinal de luzrapidamente, mova a alavanca paracima ou para baixo, sem chegar aofinal do curso. Ao soltá-la, a alavanca

    volta sozinha ao ponto de partida.

     A-25

    A

    fig. 32

          4      E      0      7      8      5      B      R

    fig. 33

          4      E      0      7      8      6      B      R

    fig. 31

          4      E      0      7      8      4      B      R

    ALAVANCA DIREITA

    d d

    4 - Funcão antipânico: temporárioe contínuo rápido; ao soltar a ala-

    Limpador/lavador do vidro traseirofigs. 36 e 37

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    36/185

    Reúne todos os comandos para alimpeza do pára-brisa e do vidro tra-seiro.

    Limpador/lavador do pára-brisafig. 34

    Funciona somente com a chave deignição na posição MAR.

    0 - Limpador do pára-brisa desli-gado.

    1 - Funcionamento intermitente.

    2 - Funcionamento contínuo elento.

    3 - Funcionamento contínuo erápido.

    e contínuo rápido; ao soltar, a alavanca volta para a posição å e des-liga automaticamente o limpador dopára-brisa.

    Puxando a alavanca em direção dovolante fig. 35, ativa-se o esguichodo lavador do pára-brisa.

    figs. 36 e 37

    Funciona somente com a chave deignição na posição MAR.

    Comandos:

    1) girar a empunhadura da posiçãoå para  ';

    2) empurrando a alavanca em dire-ção ao painel (posição instável), ati-vam-se o esguicho do lavador dovidro traseiro e o limpador do vidrotraseiro; ao soltá-la, desligam-se.

    Em algumas versões a freqüênciado tempo do limpador traseiro é

    sincronizada com a freqüência dolimpador dianteiro.

     A-26fig. 37

          4      E      0      7      9      1      B      R

    fig. 35

          4      E      0      7      8      8      B      R

    fig. 36

          4      E      0      7      9      0      B      R

    fig. 34

          4      E      0      7      8      7      B      R

    COMANDOS BOTÕES DE COMANDO fig. 39E ã i d b dif

    INTERRUPTOR INERCIAL fig. 40

    É i i

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    37/185

    LUZES DE EMERGÊNCIA fig. 38

    Acendem-se apertando levementeo botão A, independente da posiçãoda chave de ignição.

    Com o dispositivo ligado, o sím-bolo sobre o interruptor A e o indica-dor y, no quadro de instrumentos,iluminam-se de modo intermitente.

    Para apagar, apertar novamente obotão.

    A luz de emergência sódeve ser acionada com o veí-

    culo parado; nunca em movi-mento.

    Estão situados sobre os difusorescentrais do ar e funcionam somentecom a chave de ignição na posiçãoMAR.

    Quando uma função é ligada,acende-se a luz-piloto correspon-

    dente situada no quadro de instru-mentos. Para desligar, basta apertarnovamente o botão.

    Desembaçador do vidro traseiro

    A - Botão com indicação de funçãoativada no quadro de instrumentospara ligar/desligar o desembaçador dovidro traseiro.

    Tão logo o vidro traseiro estiver de-sembaçado, é aconselhável desligaro dispositivo.

    É um interruptor que se ativa emcaso de impacto, interrompendo a ali-mentação de combustível e cau-sando, por conseguinte, a parada domotor.

    Após o impacto, caso fornotado cheiro de combustí-vel ou vazamentos no sis-

    tema de alimentação, não reativar ointerruptor para evitar riscos de in-cêndio.

    Se não forem notadas perdas decombustível, e o veículo for capaz de

    partir, apertar o botão A para reativaro sistema de alimentação.Depois do impacto, lembre-se de

    girar a chave de ignição para STOPpara não descarregar a bateria.

     A-27

    A

    fig. 38

          4      E      N      0      1      3      8      B      R

    fig. 39

          4      E      N      0      1      3      9      B      R

    fig. 40

          4      E      0      7      3      5      B      R

    EQUIPAMENTOSINTERNOS

    CONJUNTO DA LUZ INTERNAfig. 41

    TOMADA DE CORRENTE fig. 44

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    38/185

    INTERNOS

    PORTA-LUVAS

    Para abrir, puxar o pegadorA-fig. 41.

    Nunca trafegue com atampa do porta-luvas aberta.

    Na tampa, existem as sedes A paracolocar, com o veículo parado, umcopo ou uma latinha fig. 42.

    g

    A lâmpada pode acender-se em 3situações distintas, de acordo com aposição do interruptor fig. 43:

    posição 1: permanentemente desli-gada;

    posição neutra na lente: acende-sesomente com as portas abertas;

    posição 2: permanentemente ligada.

    Algumas versões dispõem de toma-da de corrente para alimentação deacessórios elétricos (carregador decelular, aspirador de pó, acendedorde cigarros, etc.).

    Devido à grande variedade deacessórios elétricos que podem serconectados a esta tomada de corren-te, recomenda-se especial cuidadona utilização dos mesmos, observan-do se atendem as especificaçõesabaixo:

    - Somente podem ser conectadosacessórios com potência até 180Watts.

     A-28fig. 41

          4      E      0      8      0      9      B      R

    fig. 42

          4      E      0      8      1      0      B      R

    fig. 43

          4      E      N      0      1      4      0      B      R

    fig. 44

          4      E      N      0      0      8      8      B      R

    - Para prevenir danos, o corpo doplugue do acessório deve ser largo o

    Recomenda-se verificar na RedeAssistencial Fiat a disponibilidade

    CINZEIRO fig. 45Algumas versões dispoem de cin-

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    39/185

    p g gsuficiente para servir como guia decentralização, quando este estiverinserido na tomada de corrente.

    Se houver dúvidas comrelação à conformidade doplugue do acessório a ser

    utilizado, recomenda-se verificarcom o fabricante se o mesmo aten-de às especificações vigentes.

    O plugue do acessóriodeve se ajustar perfeita-mente à medida da tomada

    de corrente visando evitar maucontato ou superaquecimento comrisco de incêndio.

    Em caso de utilização da tomadade corrente como acendedor decigarros (adquirido como acessó-rio), recomenda-se cautela no

    manuseio deste último para preve-nir queimaduras causadas pelocalor gerado pelo dispositivo.

    pde acessórios originais e homologa-dos para uso nos modelos Fiat.

    ADVERTÊNCIA: verificar semprese o acendedor está desligado após ouso.

    O acendedor de cigarrosalcança temperaturas eleva-das. Manejá-lo com cautela e

    evitar que crianças o utilizem, pois háperigo de incêndio ou queimaduras.

    Algumas versões dispoem de cinzeiro. Para utilizá-lo, abrir a tampa Apuxando-a para trás.

    Para facilitar a sua limpeza o cin-zeiro pode ser removido.

    PÁRA-SÓIS fig. 46Estão situados ao lado do espelhoretrovisor interno, podendo ser orien-tados para a frente ou para o lado.

     A-29

    A

    fig. 45

          4      E      0      7      3      8      B      R

    fig. 46

          4      E      N      0      3      4      6      B      R

    VIDRO TRASEIRO CORREDIÇO(Strada)

    PORTAS Dispositivo de segurança paracrianças

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    40/185

    Para auxiliar na renovação de ar nointerior do veículo, algumas versõessão dotadas de vidros traseiros corre-diços.

    Para abrir a janela, destravá-la ini-

    cialmente, puxando a trava A-fig. 47.

    PORTAS LATERAISAbertura manual por fora fig. 48

    Girar a chave para a posição 1 epuxar a maçaneta de abertura.

    Travamento manual por foraGirar a chave para a posição 2.

    Abertura/travamento manual pordentro das portas dianteiras

    Abertura: puxar a maçaneta deabertura A-fig. 49.

    Travamento: fechar a porta e apertara maçaneta. Desta maneira, são trava-das também as portas traseiras.

    Impede a abertura das portas trasei-ras pelo lado de dentro. É ativadoinserindo a ponta da chave de igniçãona ranhura A-fig. 50 e girando-a.

    Posição 1 - dispositivo desativado.

    Posição 2 - dispositivo ativado (marcaamarela).

    O dispositivo fica ativado mesmose as portas forem destravadas comcomando elétrico.

    Utilizar sempre este dispo-sitivo quando for transportarcrianças.

     A-30fig. 48

          4      E      1      1      4      4      B      R

    fig. 49

          4      E      N      0      3      4      7      B      R

    fig. 50

          4      E      0      8      4      1      B      R

    fig. 47

          4      E      1      0      4      6      B      R

    TRAVAMENTO ELÉTRICO

    P f

    ADVERTÊNCIA: se uma das portasdianteiras não estiver bem fechada

    h d f i i

    No apóia-braço da porta do lado dopassageiro há uma tecla para o co-

    d d d

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    41/185

    Por fora

    Com as portas fechadas, inserir e gi-rar a chave na fechadura de uma dasportas dianteiras.

    Por dentro

    Com as portas fechadas, apertar(para travar) ou puxar (para destravar)uma das maçanetas de abertura dasportas dianteiras.

    ou houver um defeito no sistema, otravamento centralizado não é ati-vado e, após algumas tentativas, odispositivo é excluído por cerca de 2minutos. Nestes 2 minutos, é possíveltravar ou destravar as portas manual-

    mente, sem que o sistema elétrico in-tervenha. Após esses 2 minutos, acentral está de novo apta a receber oscomandos.

    Se foi resolvida a causa do pro-blema, o dispositivo volta a funcionarnormalmente, caso contrário, repeteo ciclo de exclusão.

    LEVANTADORES DOS VIDROS DASPORTAS

    Levantadores elétricos dos vidrosdianteiros fig. 51

    No apóia-braço da porta do lado do

    motorista há duas teclas que coman-dam, com a chave de ignição em MAR:A - vidro esquerdoB - vidro direito.

    mando do respectivo vidro.Pressionar as teclas para abaixar os

    vidros. Puxá-las para levantá-los.

    Antes de acionar o inter-ruptor do mecanismo

    levantador do vidro, verifi-que se não há alguém com o braçode fora.

    Levantadores manuais dos vidros

    Girar a manivela da respectivaporta para abaixar ou levantar o vidroA-fig. 52.

     A-31

    A

    fig. 51

          4      E      1      0      4      7      B      R

    fig. 52

          4      E      N      0      3      4      8      B      R

    O uso impróprio doslevantadores elétricos dosid d i

    COMPARTIMENTODE CARGA

    ADVERTÊNCIAS:

    1) A tampa do compartimento de

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    42/185

    vidros pode ser perigoso.Antes e durante o acionamento, veri-ficar sempre se os passageiros nãoestão expostos ao risco de lesõesprovocadas tanto direta ou indireta-mente pelos vidros em movimento,

    como por objetos pessoais arrasta-dos ou jogados pelos mesmos.

    Ao sair do veículo, retiresempre a chave da igniçãopara evitar que os levanta-

    dores elétricos dos vidros, acionados

    inadvertidamente, constituam perigopara quem permanece a bordo.

    DE CARGA

    Strada

    Para abrir a tampa do comparti-mento de carga, levantar a maçaneta

    A-fig. 53 e acompanhar a descida datampa com as mãos.

    Jamais transportar pessoasno compartimento de cargaou sobre o estribo traseiro.

    1) A tampa do compartimento decarga pode suportar um peso de até300 kg (com o veículo parado). Se forapoiada uma carga de peso superior, asdobradiças da tampa serão danificadas.

    2) É indispensável que a carga seja

    corretamente amarrada utlizando osdiversos anéis de fixação existentesno compartimento de carga (ver capí-tulo “uso correto do veículo”).

    CAPOTA DO COMPARTIMENTO DECARGA

    Algumas versões são equipadas

    com uma capota que permite a pro-teção dos objetos transportados nocompartimento de carga.

     A-32fig. 53

          4      E      1      0      5      1      B      R

    fig. 54

          4      E      1      0      5      2      B      R

    Para recolhê-la, abrir antes a tampado compartimento de carga para ter

    à t A fi 54 lib

    Enrolar a capota lentamente, com aparte preta para cima , em direção à

    bi d t i t F it i

    Fechar adequadamente a capota,prendendo os cordões de fixaçãofi 55 i d t

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    43/185

    acesso às travas A-fig. 54, que liberama capota. Logo após, desencaixe astravas das sedes B-fig. 54 puxando-aspara cima.

    Soltar os cordões de fixação A-fig.55, dispostos dos dois lados da caçam-ba, após ter pressionado as travasB-fig. 55.

    cabine do motorista. Feito isso, pren-der a capota dobrada com os elásticosA-fig. 56.

    Remover as travessas de reforçoA-fig.57 afrouxando e puxando paratrás os parafusos borboleta B-fig. 57.As travessas de reforço, uma vezdesmontadas, podem ser guardadasnas sedes existentes na própriacapota, antes que a mesma seja enro-lada.

    Para recolher a capota, inverter aordem dos procedimentos colocandoas travessas A-fig. 57 e soltando os

    elásticos A-fig. 56 que deverão serpresos de forma a evitar que pro-duzam ruídos contra a carroceria.

    fig. 55 e encaixando novamente aextremidade da mesma nas travas tra-seiras de fixação B-fig. 55.

    Estribo traseiro - fig. 58

    Tem o objetivo de facilitar a colo-cação de objetos no compartimentode carga, permitindo que, como oveículo parado uma pessoa suba nomesmo para acomodar ou amarrar acarga, com a tampa traseira fechada.

    O estribo traseiro podesofrer danos se forem coloca-

    dos pesos elevados (cargamáxima: 100 kg em cada extremi-dade e 150 kg no centro).

     A-33

    A

    fig. 55

          4      E      1      0      5      3      B      R

    fig. 56

          4      E      1      0      5      4      B      R

    fig. 57

          4      E      1      0      5      5      B      R

    fig. 58

          4      E      1      0      5      6      B      R

    PORTA-MALASA A/ C A O A

    ADVERTÊNCIA: Para evitar ofechamento espontâneo da tampa doporta malas quando o veículo estiver

    No uso do porta-malas,nunca superar as cargas má-ximas permitidas (ver capí

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    44/185

    ABERTURA/FECHAMENTO DATAMPA DO PORTA-MALAS

    Para abrir a tampa do porta-malaspor fora, destrancar a fechadurausando a chave de ignição figs. 59 e

    60.Em algumas versões, a abertura da

    tampa é facilitada pela ação dosamortecedores laterais a gás.

    Para fechar, abaixar a tampa e im-pulsioná-la com o dedo polegar pelafechadura.

    Para Siena, impulsionar pela partecentral da tampa.

    porta-malas, quando o veículo estiverem um plano inclinado, deve-seforçá-la até o final de curso, para queos braços de articulação sejam fixa-dos pelos suportes de retenção.

    Para fechar, é necessária uma forçainicial maior para desencaixar os bra-ços de articulação dos respectivossuportes. Abaixar a tampa e soltá-laum pouco antes do fechamento paraevitar que prenda os dedos.

    ximas permitidas (ver capí-tulo “Características técnicas”). Cer-tificar-se ainda que os objetos conti-dos no porta-malas estejam bem co-locados, para evitar que uma freadabrusca possa jogá-los para a frente,

    machucando os passageiros.Colocar acessórios no bagagito ou

    na tampa do porta-malas (alto-falan-tes, spoiler etc., exceto quando pre-visto pelo fabricante) pode prejudicaro correto funcionamento dos amorte-cedores laterais a gás da própriatampa. Objetos soltos devem ser co-

    locados no porta-malas.O compartimento de bagagens é de

    uso exclusivo destas.

     A-34fig. 59

          4      E      1      3      0      2      B      R

    fig. 60

          4      E      N      0      3      4      9      B      R

    AMPLIAÇÃO DO PORTA-MALAS

    1) Abaixar completamente os

    4) Rebater para a frente o encosto,passando os cintos pelos lados, atéque este se apóie sobre o assento tra

    2) Tirar os pinos A-fig. 64 dobagagito das respectivas sedes B eremovê lo

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    45/185

    ) papóia-cabeças do banco traseiro.

    2) Se for necessário, remover osapóia-cabeças do banco traseiro (ver“Regulagens Personalizadas” nestecapítulo) e colocá-los no comparti-

    mento de bagagens.3) Desengatar o encosto, movendo

    as alavancas laterais A-fig. 61 no sen-tido da seta.

    que este se apóie sobre o assento tra-seiro fig. 62.

    5) Em seguida, rebater o banco tra-seiro inteiro para a frente de maneiraa obter uma única superfície decarga.

    Para remover o bagagito (somentePalio):

    1) Soltar as extremidades superioresA-fig. 63 dos dois tirantes, des-prendendo as argolas dos pinos.

    removê-lo.Uma vez retirada, a superfície pode

    ser posta transversalmente entre osencostos dos bancos da frente e o as-sento rebatido do banco de trás.

     A-35

    A

    fig. 61

          4      E      0      7      7      0      B      R

    fig. 62

          4      E      1      2      1      0      B      R

    fig. 63

          4      E      0      0      8      4      4      B      R

    fig. 64

          4      E      0      8      1      2      B      R

    AMARRAÇÃO DE OBJETOS NOCOMPARTIMENTO DE BAGAGENS(Strada cabine estendida)

    CONSELHO PARA O TRANSPORTEDE CARGA - Strada

    Em caso de freadas bruscasou colisões ocasionais, umdeslocamento repentino da

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    46/185

    (Strada cabine estendida)

    Existem, no compartimento debagagens, 4 anéis com a finalidade deamarrar os objetos transportados. Pormedida de segurança, é aconselhável

    usá-los sempre que objetos pesadosou delicados forem transportados.

    ADVERTÊNCIA: se houvercarga no porta-malas ou nocompartimento de carga, émelhor, viajando à noite,

    controlar e regular a altura do facho

    luminoso dos faróis de luz baixa (ver“Faróis” neste capítulo).

    Em caso de acidente, obje-tos pesados não amarradospodem causar graves danosaos passageiros.

    O veículo foi projetado e homolo-gado em função de determinados pe-sos máximos (ver tabela “pesos” nocapítulo “Características Técnicas”):

    - peso em ordem de marcha;

    - carga útil;- peso máximo no eixo dianteiro;- peso máximo rebocável.

    Cada um destes limites deve serrespeitado e, em qualquer situação,não deve ser superado.

    deslocamento repentino dacarga poderia criar um situação deperigo para o motorista e o pas-sageiro; por este motivo, antes demovimentar o veículo, providenciar acorreta fixação das cargas ou baga-

    gens utilizando os ganchos de amar-ração de carga nas bordas da caçam-ba e/ou os anéis de fixação dispostosno piso do compartimento de carga -fig. 66 ou no interior do veículo -fig. 65 (versões com cabine estendi-da). Para que a operação seja feita deforma segura, somente utilizar cabos,cordas ou correias adequados à

    fixação do material que será trans-portado.

     A-36fig. 65

          4      E      1      0      9      4      B      R

    fig. 66

          4      E      1      0      6      8      B      R

    Além das precauções anteriormentemencionadas, alguns conselhos bemsimples podem contribuir para

    - lembrar-se que o comportamentodo veículo apresenta alterações emfunção do peso transportado; particu-

    Ao utilizar o porta-escadas, não apoiar objetoscujo peso seja superior a 80

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    47/185

    simples podem contribuir paramelhorar a segurança da direção, oconforto de marcha e a durabilidadedo veículo:

    - distribuir uniformemente o mate-rial a ser transportado sobre o plano

    de carga; se for necessário concentrá-lo em apenas uma parte do comparti-mento, o ideal é fazê-lo sobre a regiãointermediáriaa entre os dois eixos.

    - lembrar que quanto mais baixo é omaterial transportado, mais abaixa-seo centro de gravidade do veículo,razão pela qual, os objetos mais pesa-

    dos deverão ser colocados sempre porbaixo.

    função do peso transportado; particularmente, os espaços de frenagemtornam-se mais longos, sobretudo emvelocidades altas.

    -utilizar o porta-escadas fig. 67 paraapoiar e fixar corretamente os objetos

    de maior altura. Nas versões comcabine estendida, levantar antes oslimitadores fig. 68.

    cujo peso seja superior a 80kg. No caso dos limitadores fig. 68,não obrigá-los a suportar forçaslaterais superiores a 30 kg.

     A-37

    A

    fig. 67

          4      E      1      0      6      8      B      R

    fig. 68

          4      E      1      0      6      1      B      R

    CAPÔ DO MOTORPara abrir o capô do motor:

    Se houver necessidade dese fazer alguma verificaçãono motor, estando este ainda

    3) deixá-lo cair: o capô fecha-seautomaticamente.

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    48/185

    Para abrir o capô do motor:

    1) puxar a alavanca A-fig. 69.2) levantar a trava A-fig. 70;3) levantar o capô segurando-o pela

    parte central e, simultaneamente, sol-tar a vareta de suporte A-fig. 71 do seudispositivo de bloqueio;

    4) introduzir a extremidade da va-reta na abertura B do capô do motor.

    Atenção. Uma colocaçãoincorreta da vareta podeprovocar a queda violenta

    do capô.

    no motor, estando este aindaquente, evite encostar-se no eletro-ventilador, pois o mesmo poderáfuncionar mesmo com a chave deignição desligada. Espere até que omotor esfrie.

    Para fechar o capô do motor:

    1) manter levantado o capô comuma mão e, com a outra, tirar avareta A-fig. 71 da abertura B e repô-la no seu dispositivo de bloqueio;

    2) abaixar o capô a cerca de 20 cmdo vão do motor;

    Verificar sempre se o capôfoi bem fechado para evitarque se abra durante a mar-

    cha do veículo.

     A-38fig. 69

          4      E      0      7      7      1      B      R

    fig. 70

          4      E      0      8      0      7      B      R

    fig. 71

          4      E      0      7      9      6      B      R

    BAGAGEIRO DETETO

    FARÓISREGULAGEM DO FACHO LUMINOSO

    Posição 1 - com veículo com carganormal.

    Posição 2 - com veículo com carga

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    49/185

    As sedes para encaixar as fixações,ficam acessíveis após ter deslocadolevemente a guarnição das portas nospontos indicados na fig. 72.

    A este respeito, lembramos que naRede Assistencial Fiat existe um ba-gageiro específico para o Fiat Palio.

    Não superar a carga má-xima permitida (ver capítulo“Características técnicas”).

    Depois de percorrer algunsquilômetros, conferir se as fi-xações do bagageiro estão

    bem apertadas.

    REGULAGEM DO FACHO LUMINOSO

    ADVERTÊNCIA: uma correta regu-lagem dos faróis é determinante parao conforto e a segurança não só dequem guia o veículo, mas de todos os

    usuários. Além disso, constitui umanorma precisa do Código de trânsito.Para garantir a si mesmo e aos outrosas melhores condições de visibilidadeviajando com os faróis acesos, o veí-culo deve ter um correto alinha-mento dos mesmos.

    Para o controle e a eventual regula-gem, dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.

    COMPENSAÇÃO DA INCLINAÇÃO

    Quando o veículo está carregado,este inclina-se para trás e, conseqüen-temente, o feixe luminoso eleva-se. Énecessário, neste caso, regulá-lo cor-retamente.

    Regulador no farol fig. 73Para ter acesso ao regulador, retirar

    a tampa plástica localizada na partetraseira do farol, agindo por dentro dovão do motor.

    Posição 2 - com veículo com cargacompleta.

    É importante que os dispositivos deambos os faróis estejam orientados namesma posição.

    Controlar a orientação dosfeixes luminosos cada vezque mudar o peso da carga

    transportada.

    Regulagem dos faróis auxiliares dian-teiros

    Para o controle e a eventual regula-gem, dirigir-se à Rede AssistencialFiat.

     A-39

    A

    fig. 72

          4      E      0      8      4      5      B      R

    fig. 73

          4      E      0      7      9      8      B      R

    DRIVE BY WIREÉ um sistema eletrônico de con-

    ABSO ABS (Sistema Antibloqueio das

    No caso de qualquer anomalia, osistema desativa-se automaticamente,passando a funcionar normalmente o

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    50/185

    É um sistema eletrônico de controle da aceleração que substitui ocabo do acelerador. A aceleraçãodo veículo, através do pedal, étransmitida a uma central eletrônicapor impulsos elétricos, que gerencia

    a abertura da borboleta de acelera-ção. Este sistema evita o desconfor-to dos trancos na aceleração causa-dos, sobretudo, em retomadas oudesacelerações muito rápidas.

    Quando a bateria é desligada, acentral perde a referência da posi-ção do pedal do acelerador, nestecaso, o veículo fica sem a acelera-ção. Para que possa ser restabeleci-do o novo parâmetro de posição dopedal acelerador, voltando a situa-ção normal proceder da seguinteforma:

    – ligar a chave de ignição sem ligaro motor e aguardar 40 segundos, logoem seguida ligar o motor.

    O ABS (Sistema Antibloqueio dasRodas) é um dispositivo combinadocom o sistema de freios convencional,que impede o bloqueio das rodas per-mitindo:

    – melhorar o controle e a estabilida-de do veículo durante a freada;

    – otimizar o mínimo espaço de fre-nagem;

    – usufruir plenamente da aderênciade cada pneu.

    Uma central eletrônica recebe os si-nais provenientes das rodas, localizaquais tendem a travar-se e envia umsinal à central eletrohidráulica parareduzir, manter ou aumentar a pressãonos cilindros de comando dos freios,de maneira a evitar o bloqueio.

    O ABS entra em funcionamentoquando é solicitada a total capacida-de de frenagem do veículo. O moto-rista é avisado através da pulsação dopedal do freio com ruídos de funcio-

    namento hidráulico. Este comporta-mento é completamente normal e in-dica que o sistema está ativo.

    psistema convencional. Nesta condi-ção, acende-se a lâmpada-piloto>no quadro de instrumentos.

    ADVERTÊNCIA: nos veículos Fiatequipados com ABS devem ser mon-tados exclusivamente rodas, pneus,lonas e pastilhas de freio do tipo emarca aprovados pelo fabricante.

    O ABS não dispensa o mo-

    torista de uma conduçãoprudente, principalmente emestradas com água, lama, areia etc.

     A-40

    Cuidados com o sistema ABS:

    – Em caso de solda elétrica no veí-culo desligar a bateria e a unidade de

    O acendimento somenteda luz-piloto>, com o mo-tor em funcionamento, indi-

    A eficiência do sistema, emtermos de segurança ativa,não deve induzir o motorista

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    51/185

    culo, desligar a bateria e a unidade decomando elétrica.

    – Retirar a unidade de comandoelétrica quando o veículo for colo-cado em estado de secagem (tempera-

    tura acima de 80°C).– Desconectar os cabos da bateriaantes de carregá-la ou antes de qual-quer reparo no sistema ABS.

    – Não retirar ou colocar o conectorda unidade de comando com comuta-dor de ignição ligado.

    – Não desligar a bateria com o mo-tor em funcionamento.

    ADVERTÊNCIA: nos veículos Fiatequipados com ABS, devem ser mon-tados exclusivamente rodas, pneus eguarnições de freio do tipo e marcaaprovados pelo fabricante.

    ca normalmente uma anomalia defuncionamento do sistema ABS. Nes-te caso, o sistema de freios irá mantera sua eficiência normal, não existindono entanto a função antitravamento

    das rodas.

    Recomenda-se levar o veículo até aRede Assistencial Fiat, evitando frea-das bruscas.

    Diante do acendimentoda lâmpada-pilotox, indi-

    cando nível mínimo de lí-quido no sistema de freios, levar oveículo o quanto antes à Rede As-sistencial Fiat para uma verificaçãodo sistema.

    Eventuais vazamentos de líquidode freios afetam o funcionamento dosmesmos, sejam do tipo convencionalou com sistema ABS.

    a correr riscos desnecessários. A con-duta a manter ao volante deve sersempre a adequada para as condiçõesatmosféricas, a visibilidade da estra-da, o trânsito e as normas de circula-

    ção.Uma utilização excessiva

    do freio motor (marchas mui-to baixas com pouca aderên-

    cia), poderia fazer derrapar as rodasmotrizes. O sistema ABS não temqualquer efeito sobre este tipo de si-tuação.

    Se o sistema ABS entrar emfuncionamento, significa quea aderência entre o pneu e a

    estrada foi reduzida em relação aonormal; neste caso, reduzir imediata-mente a velocidade, no sentido deadequá-la às condições do trecho emque se trafega.

     A-41

    A

    CORRETOR DE FRENAGEMELETRÔNICO EBD

    O í l é d t d d t

    O acendimento apenasda luz-piloto >, com omotor ligado, indica nor-

    l li

    AIR BAGDESCRIÇÃO E FUNCIONAMENTO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    52/185

    O veículo é dotado de um corretorde frenagem eletrônico denominadoEBD (Electronic Braking Device)que, através da centralina e dos sen-sores do sistema ABS, permite inten-

    sificar a ação do sistema de freios.

    Nos veículos equipadoscom corretor eletrônico defrenagem (EBD), o acendi-

    mento simultâneo das luzes-piloto> ex, com o motor ligado, indi-ca uma anomalia do sistema EBD;

    neste caso, nas freadas violentaspode ocorrer um travamento pre-coce das rodas traseiras, com possi-bilidade de derrapagem. Conduziro veículo, com extrema cautela, àRede Assistencial Fiat mais próximapara a verificação do sistema.

    malmente uma anomalia somentedo sistema ABS. Neste caso, o siste-ma de freios mantém a sua eficiên-cia normal, não existindo, noentanto, a função antitravamento.

    Em tais condições, também a fun-cionalidade do sistema EBD podeser reduzida. Também neste caso, éaconselhável dirigir-se imediata-mente à Rede Assistencial Fiat maispróxima, conduzindo de modo aevitar freadas bruscas, para a veri-ficação do sistema.

    A eficiência do sistema,em termos de segurançaativa, não deve induzir o

    motorista a correr riscos inúteis einjustificáveis. A conduta a manterao volante deve ser sempre a ade-quada para as condições atmosféri-cas, a visibilidade da estrada, otrânsito e as normas de circulação.

    Ç

    O AIR BAG é um dispositivo cons-tituído de uma bolsa com enchimentoinstantâneo, contida em um vão apro-priado no centro do volante, em

    frente ao motorista, e que, quandoprevisto, equipa também o painel emfrente ao passageiro dianteiro. É dis-ponível, portanto, para o lado do mo-torista ou para ambos os lugares dian-teiros.

     A-42fig. 74

          4      E      0      7      4      7      B      R

    O AIR BAG não substitui o cinto desegurança. Trata-se de um dispositivosuplementar ao mesmo, sendo acio-

    d l i d i

    A eficiência do sistema AIR BAG éverificada, constantemente, por umacentral eletrônica.

    O correto funcionamento do sis-tema AIR BAG é garantido somentese todas as limitações relativas à

    id d à di i ã d

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    53/185

    nado exclusivamente em caso de im-pacto frontal violento. Seu aciona-mento reduz o risco de contato entrea cabeça/tórax do ocupante contra ovolante/painel do veículo, em decor-

    rência da violência do choque.A entrada em funcionamento doAIR BAG produz calor e libera umapequena quantidade de pó. Este pro-duto não é nocivo e não indica princí-pio de incêndio.

    O AIR BAG não se ativanos casos de impactos fron-tais não violentos, choques

    laterais, choques traseiros ou contraobstáculos amortecedores que absor-vam a energia do impacto. Nesses ca-sos, os ocupantes são protegidos so-mente pelos cintos de segurança doveículo, que devem, por isso, sersempre usados.

    No caso de qualquer anomalia,acende-se a lâmpada-piloto .

    Girando a chave para a po-sição MAR, a lâmpada-piloto acende-se, mas

    deve apagar-se depois de cerca de 4segundos. Se a situação persistir, desli-gar o motor e providenciar o reboquedo veículo à concessionária Fiat maispróxima.

    Qualquer manutenção no sistemado air bag só deve ser feita por pes-soal especializado da Rede Assisten-cial Fiat.

    Não colar adesivos ou ou-tros objetos no volante ou noconsole do AIR BAG do lado

    do passageiro. Não viajar com obje-

    tos no colo e muito menos com ca-chimbo, lápis etc., entre os lábios; emcaso de choque com ativação do AIRBAG, estes poderiam causar-lhe gra-ves danos.

    capacidade e à disposição da cargano veículo forem respeitadas.

    Dirija mantendo sempre asmãos na parte externa do vo-lante de maneira que, em

    caso de ativação do AIR BAG, estepossa encher-se sem encontrar obstá-culos que poderiam causar-lhe gravesdanos. Não dirija com o corpo incli-nado para a frente, mas mantenha oencosto em posição ereta, apoiandobem as costas.

    GRAVE PERIGO:em veículo equipadocom AIR BAG no lado

    do passageiro, não colocar a cadeiri-nha para bebê virada para trás, decostas para o painel.

     A-43

    A

     A  I RB AG   

    AIR BAG DO LADO DO PA S S A G E I R O

    O air bag do lado do passageiro foi

    Desativação do air bag do lado dopassageiro fig. 75 e 76 (para algumas

    O interruptor tem duas posiçõesA e B-fig. 75.

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    54/185

    O air bag do lado do passageiro foiestudado e calibrado para melhorar aproteção de uma pessoa que estejausando o cinto de segurança.

    O seu volume, no momento de

    máximo enchimento, preenche amaior parte do espaço entre o painele o passageiro.

    Em caso de colisão, uma pessoaque não esteja usando o cinto desegurança projeta-se para a frente emdireção à bolsa ainda na fase deabertura, com uma proteção certa-mente inferior à que poderia ser for-

    necida.O air bag não é um substituto, mas

    um complemento ao uso do cinto,por isso recomenda-se usar sempre ocinto, seguindo rigorosamente alegislação de trânsito.

    versões)

    Em caso de necessidade de trans-porte de criança no banco dianteirodeve-se, desativar o air bag do ladodo passageiro.

    Para desativar o air bag abrir atampa localizada no console central,pressionando a parte de baixo damesma.

    Algumas versões podem apresentarconsole central diferente, contudo, osistema de desativação do air bag dolado do passageiro tem o mesmo fun-

    cionamento.Operar no interruptor somente

    com o motor desligado e a chave deignição retirada.

    A - Air bag lado do passageiroativado: (posição ON A-fig. 75 )com lâmpada-piloto no quadro deinstrumentos apagada.

    B - Air bag do lado do passageirodesativado: (posição OFF B-fig. 75)com lâmpada-piloto no quadro deinstrumentos acesa.

    A lâmpada-piloto no quadro deinstrumentos fica permanentementeacesa até a reativação do air bag dolado do passageiro.

    Lembre-se de reativar imediata-

    mente o air bag assim que não formais transportar crianças.

    A-44fig. 75 fig. 76

    Todos os menores, cujas caracterís-ticas físicas (idade, altura, peso) osi d ili i d

    ADVERTÊNCIAS: no caso de umacidente no qual foi ativado o A I RB A G d ã di i i

    PREDISPOSIÇÃOPARA INSTALAÇÃO

  • 8/20/2019 Manual-Palio Fire 2004

    55/185

    impeçam de utilizar os cintos desegurança com os quais o veículo éequipado originalmente, deverão serprotegidos por dispositivos de trans-porte de crianças apropriados (cadei-

    rinhas para bebês, bercinhos, traves-seiros etc.), seguindo rigorosamenteas instruções do fabricante do dispo-sitivo.

    Se o veículo tiver sidoobjeto de roubo ou de tenta-tiva de roubo, se sofreu atos

    de vandalismo, inundações ou alaga-

    mentos, mandar verificar o sistemaAIR BAG junto à Rede AssistencialFiat.

    O sistema air bag tem uma vali-dade de 10 anos indicada em umaetiqueta adesiva colocada na tampado porta-luvas. Ao aproximar-se dadata de vencimento, dirigir-se à RedeAssistencial Fiat.

    B A G, recomenda-se não dirigir, esim, rebocar o veículo até à RedeAssistencial Fiat para substituir o dis-positivo e os cintos de segurança.

    Não desligar a central eletrônica

    do chicote, nem mesmo desconectara bateria, estando a chave de igniçãona posição MAR, pois a centralmemoriza estas condições como ava