manual dragon fly

2

Click here to load reader

Upload: anderson-cabral-avelino

Post on 30-Nov-2015

13 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Dragon Fly

ADVERTÊNCIA!

Este manual, inclusive suas advertências e cuidados, deve ser lido cuidadosamente por todas as pessoas que farão uso ou manutenção, inclusive sua seleção ou aplicação. Este sistema de alerta pessoal (PASS) DragonFly da MSA somente terá o desempenho designado se o uso e a manutenção estiverem de acordo com as instruções. Caso contrário, poderá haver falhas no desempenho esperado, e as pessoas que confiarem no produto poderão sofrer acidentes graves ou morte. DESCRIÇÃO GERAL O DragonFly SA da MSA é um Sistema de Segurança de Alerta Pessoal (PASS). A unidade é projetada para ser usada no cinto. No modo sensor, o PASS monitora continuamente os movimentos do usuário utilizando um circuito microship/sensor. Os LED’S de luz verde no PASS confirmam que o mesmo está ativo. Caso o usuário permaneça imóvel por 18 segundos, a unidade DragonFly SA emitirá um tom de pré-alarme por cerca de 12 segundos. Para impedir um falso alarme, o usuário deve apenas movimentar o corpo. Se, depois do período de pré-alarme, o usuário não puder se mover, dois ressonadores piezo de diâmetro grande emitem um alarme agudo de 98 decibéis escolhido para ser facilmente localizado pelos agentes de resgate. O alarme soa com tons mais altos seguidos de um zumbido. Esta seqüência é, então, repetida continuamente, até que o PASS seja reajustado manualmente. A unidade também destaca uma ativação manual, e pode ser usada para chamar a atenção manualmente. Devido o baixo consumo de energia da unidade, o alarme soará num volume máximo por aproximadamente 5 horas com bateria nova.

AvisoEstas instruções devem

permanecer afixadas ao PASS. Apenas o usuário final é

autorizado a removê-las do equipamento. NFPA 1982 (Edição de 1988),

par. 3.2.3

DragonFly TM SA PASS

Folha de instrução

O DragonFly SA PASS irá monitorar as condições de temperatura (se a opção do sensor de calor estiver incluída). Nem o alarme de bateria baixa (Low Battery Warning) nem o alarme de temperatura (Temperature Alarm) soarão na condição de pré-alarme ou de alarme máximo Instalação da Bateria 1. Remova a tampa (quatro

parafusos do painel frontal) 2. Insira a bateria. Certifique-se de

que o pólo negativo (-) ou terminal maior seja o mais próximo do botão do alarme.

3. Insira a base da bateria primeiro, comprimindo a camada de espuma no compartimento da bateria. Aperte os terminais no lugar.

CUIDADO! Use apenas o tipo de bateria recomendado, como definido dentro do compartimento da bateria. 4. Verifique se a guarnição da

tampa da bateria esteja fixada no local na tampa da bateria.

5. Substitua a tampa. 6. Aperte os parafusos movendo-

os num padrão em X ao redor da tampa. Aplique um torque de 6 libras em cada parafuso. Não aperte demais os parafusos. NÃO use fita de vedação nos parafusos.

ADVERTÊNCIA!

Substitua a bateria ao ouvir o sinal sonoro de bateria baixa. Use apenas o tipo de bateria recomendado, como definido no compartimento da bateria. Troque a bateria apenas em área não perigosa.

Falhas no cumprimento desta advertência podem causar acidentes graves ou morte. Sua unidade DragonFly SA PASS estará, então, pronta para uso. Instalação da unidade O PASS DragonFly SA é equipado com uma chave com corda. Essas chaves são designadas para serem presas a um ponto de ancoragem (como uma trava), de maneira que quando a unidade DragonFly é removida do local de armazenamento, ela se ativa automaticamente. Na posição OFF, a chave se localiza na unidade, como demonstrado. Para ativar, remova a chave. O DragonFly SA PASS é projetado para ser usado no cinto. A orientação recomendada é de que fique preso horizontalmente, com o Pass colocado abaixo do cinto. Esta localização permite que a corda fique livre para poder ser fixada e solta. Abra o clipe de arame, deslize o clipe para baixo, por trás do cinto e feche o clipes, como demonstrado.

A unidade DragonFly SA é enviada (fornecida) com os orifícios do clipe voltados para a caixa, o que é compatível com a maioria dos cintos de cintura de 2 polegadas. Porém, para cintos mais grossos, pode-se remover o clipe de trás abrindo-o completamente e puxando os pinos de inserção da unidade. Inverta o clipe, de maneira que os pinos fiquem afastados da caixa

Part Number Sensor Termico 10005072 Não 10005071 Sim

Page 2: Manual Dragon Fly

Instruções de Operação

ADVERTÊNCIA! Teste o Pass para certificar-se de um funcionamento adequado antes de cada uso. Substitua as baterias ao ouvir o sinal sonoro de advertência. Use apenas o tipo de bateria recomendado, como definido dentro do compartimento da bateria. A maioria das propriedades de desempenho do DragonFly não pode ser testada pelo usuário em campo. Use este PASS de acordo com o NFPA 1500, ANSI A88 e Z88.5. Troque a bateria apenas em locais não perigosos. Falhas no cumprimento das recomendações acima podem provocar acidentes graves ou morte. 1. Prenda a unidade DragonFly no

cinto em uma posição adequada.

2. Para ativar, remova a chave. 3. Para reajustar o pré-alarme,

balance o equipamento. 4. Para soar o alarme máximo,

aperte o botão de alarme uma vez OU permaneça imóvel por 30 segundos, se a unidade estiver ativada.

5. Para reajustar o alarme máximo, aperte qualquer botão lateral duas vezes.

6. Para desativar, primeiro insira a chave, e então aperte a chave Reset (à direita) duas vezes.

7. Quando a bateria estiver perto do fim sua vida útil, o alarme “Low Battery” soará. É um bip curto a cada cinco segundos. Troque a bateria por uma nova.

ALARME TÉRMICO O DragonFly SA PASS irá monitorar as condições de temperatura (se a opção do sensor de calor estiver incluída). A unidade DragonFly SA é equipada com um termistor que dispara um alarme em limites de tempo/temperatura. O alarme emite um sinal sonoro igual ao que é ouvido quando a unidade é ligada.

Assim que o alarme térmico é ativado, repetirá a cada poucos segundos. O gráfico abaixo representa a curva aproximada do desempenho do alarme térmico. Os limites de tempo/temperatura são baseados na curva de Temperatura de Fogos de Projeto (Project Fires Temperature). O alarme térmico soará se o tempo/temperatura ultrapassar a curva. O alarme será automaticamente cancelado depois de um período de tempo, dependendo da gravidade da situação. Isto pode ocorrer mesmo se a temperatura ficar acima da curva térmica.

0 5100

200

300

400

500

600

700

10

TEMPO PARA ALARME (MINUTOS)

TE

MP

ER

AT

UR

A E

XP

OS

IÇÃ

O (

DE

G F

)

15 20 25 30

ADVERTÊNCIA! Embora este alarme térmico forneça uma indicação que demonstre que a curva tempo/temperatura foi ultrapassada, a curva pode não representar o limite que pode causar acidentes ou danos devido às variações nos indivíduos e à roupa de proteção utilizada. Utilize o alarme como referência apenas para o aumento de tempo/temperatura, o mesmo não deve ser um substituto para os procedimentos de operação padrão com respeito à fuga de situações extremas de tempo/temperatura. Falhas no cumprimento desta precaução podem provocar acidentes graves ou morte. GARANTIA A unidade tem garantia de doze meses contra erro de fabricação e/ou falhas do componente.

No caso de mau funcionamento dentro desse período de garantia, devolva a unidade ao fornecedor. A unidade será consertada ou substituída. Para consertos que ocorrerem fora do prazo de garantia, devolva a unidade ao fornecedor. Os consertos necessários serão executados com emissão de nota. MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO • Não há peças a serem trabalhadas

dentro da unidade DragonFly SA. • A remoção da tampa traseira

invalidará o certificado de garantia e segurança intrínseca.

• Limpe a unidade com pano úmido, usando água e sabão.

• As unidades contaminadas por materiais químicos ou radioativos devem ser descontaminadas ou descartadas, de acordo com as normas aplicáveis.

• A unidade DragonFly SA deve ser plenamente testada antes de cada uso.

• No caso de mau funcionamento, devolva a unidade DragonFly SA ao fornecedor.

• Guarde as unidades PASS em uma área ventilada em temperatura ambiente e de acordo com as recomendações do fabricante da bateria.

• O limite de tensão da chave é de 2-5 libras. Substitua a chave se for necessário menos força,

• Não use solventes de limpeza. • Não pinte a caixa. • As marcas de identificação podem

apenas ser gravadas na parte superior ou em qualquer uma das protuberâncias do DragonFly. A profundidade do entalhe de gravação não pode ultrapassar 1/64” (0,4 mm).

Informações Técnicas do DragonFly SA PASS Dimensões 4” X 5” aproximadamente Peso 270g com a bateria Faixa de freqüência 1kHz – 3,5kHz Indicadores LED Localizados na parte superior e na lateral da face

frontal. Acende em VERMELHO para alarme e pré-alarme, VERDE para o modo sensor. Um ruído de aproximadamente 4 segundos, seguido de um zumbido mais alto, seguido de outros zumbidos alternativos de cerca de 4 segundos e ruídos de alta freqüência.

Som do alarme 2 tons mais altos seguidos de um zumbido (seqüência repetida).

Maior que 98 DB à 3 metros Botão do alarme (centro da face) Botão de ajuste (Lado direito)

Botão ON/OFF (Lado esquerdo) – duplo quando ajustado no modo de alarme

Para maiores informações ou instruções de treinamento, entre em contato com o representante ou distribuidor da MSA. MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY PITTSBURGH, PENNSYLVANIA, U.S.A. 15230 TAL 996(L) Rev. 1

MSA DO BRASIL Equipamentos e Instrumentos Segurança Ltda. Av. Roberto Gordon, 138 – Diadema – São Paulo – Brasil Tel.: (11) 4070-5999 – Fax.: (11) 4070-5990 / (11) 4070-5994Site: www.msanet.com.br / E-mail: [email protected]