manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 descrição das variantes de aparelhos 13 2...

36
SPIDER II Release 06 06/2012 Suporte técnico https://hirschmann-support.belden.eu.com Manual do utilizador Instalação Industrial Ethernet Rail Switch SPIDER II, SPIDER II Giga, SPIDER II PoE SPIDER II 8TX SPIDER II 8TX EEC SPIDER II 8TX/1FX EEC SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC SPIDER II 8TX/2FX EEC SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC SPIDER II 8TX PoE SP SP SP SP SP SP SP SP SP SP P 1 2 3 4 5 6 7 8

Upload: others

Post on 01-Nov-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Manual do utilizador

InstalaçãoIndustrial Ethernet Rail SwitchSPIDER II, SPIDER II Giga, SPIDER II PoE

SPIDER II 8TXSPIDER II 8TX EEC

SPIDER II 8TX/1FX EECSPIDER II 8TX/1FX-SM EEC

SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC

SPIDER II 8TX/2FX EECSPIDER II 8TX/2FX-SM EEC

SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC

SPIDER II 8TX PoE

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

P

1

2

3

4

5

6

7

8

SPIDER IIRelease 06 06/2012

Suporte técnicohttps://hirschmann-support.belden.eu.com

Page 2: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

A referência a marcas registadas neste manual pressupõe, mesmo sem uma identificação especial, que nomes deste tipo, no sentido da legislação sobre marcas registadas e protecção de marcas, devam ser considerados como livres e, por isso, poderiam ser utilizados por todas as pessoas.

© 2012 Hirschmann Automation and Control GmbH

Os manuais, bem como o software, estão protegidos por direitos de autor. Todos os direitos reservados. Não é permitida a cópia, reprodução, tradução nem conversão total ou parcial para qualquer um dos meios electrónicos ou de uma forma mecanicamente legível. Excepcionalmente, é permitida criação de uma cópia de segurança do software para uso próprio e para fins de segurança. Nos aparelhos com software incorporado, é válido o acordo de licença para utilizadores finais existente no CD fornecido em conjunto.

As características descritas apenas são obrigatórias se tiverem sido expressamente acordadas aquando da celebração do contrato. EsteHirschmann Automation and Control GmbH documento foi elaborado de boa fé. Hirschmann reserva-se o direito de alterar o conteúdo deste documento sem pré-aviso. Hirschmann não concede garantia relativamente à exactidão das informações neste documento.

Hirschmann A não se responsabiliza, em caso algum, por danos relacionados com a utilização dos componentes de rede ou do software do seu sistema operativo. De resto, alertamos para as condições de utilização mencionadas no contrato de licença.

As respectivas versões mais recentes deste manual estão disponíveis na Internet nas Hirschmann-páginas dos produtos (www.hirschmann.com).

Printed in GermanyHirschmann Automation and Control GmbHStuttgarter Str. 45-5172654 NeckartenzlingenAlemaniaTel.: +49 1805 141538

SPIDER II 039 709-001-06-0612 10.7.12

Page 3: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Conteúdo

Indicações de segurança 4

Sobre este manual 11

Legenda 11

1 Descrição do aparelho 12

1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13

2 Montagem e colocação em funcionamento 17

2.1 Montagem do aparelho 172.1.1 Desembalamento e verificação 172.1.2 Montagem dos módulos SFP (opcional) 182.1.3 Cablagem do bloco de terminais para a tensão de

alimentação e a ligação à terra 182.1.4 Montagem do aparelho na calha DIN 192.1.5 Dimensões 202.1.6 Montagem do bloco de terminais, colocação em

funcionamento 212.1.7 Ligação dos cabos de dados 21

2.2 Elementos de indicação 242.2.1 Estado do aparelho 242.2.2 Estado da porta 24

2.3 Manutenção 25

2.4 Desmontagem 262.4.1 Desmontagem do aparelho da calha DIN 262.4.2 Desmontagem dos módulos SFP 27

3 Dados técnicos 28

A Outras indicações 34

SPIDER IIRelease 06 06/2012 3

Page 4: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Indicações de segurança

Informações importantes

Atenção: Leia estas instruções integralmente e familiarize-se com o aparelho antes de o instalar, colocar em funcionamento ou conservar. As seguintes indicações podem constar em diferentes partes desta documentação ou estar legíveis no aparelho. As indicações alertam para possíveis perigos ou remetem para informações que descrevem ou simplificam os processos.

Se este símbolo for exibido adicionalmente em conjunto com um autocolante de aviso, isso significa que existe o perigo de um choque eléctrico e que o incumprimento da indicação pode causar ferimentos.

Este é um símbolo de aviso geral. Ele alerta para possíveis perigos de ferimento. Respeite todas as indicações apresentadas com este símbolo para evitar ferimentos ou acidentes mortais.

Nota: é uma informação importante sobre o produto, o manuseamento do produto ou a respectiva parte da documentação para a qual é necessário alertar com especial atenção.

PERIGOPERIGO alerta em relação a uma iminente situação perigosa que, em caso de incumprimento, causa um acidente grave ou mortal.

AVISOAVISO alerta em relação a um possível perigo, que – se não for evitado – pode ter como consequência ferimentos graves ou a morte.

CUIDADOCUIDADO alerta em relação a um possível perigo, que – se não for evitado – pode ter como consequência ferimentos ligeiros.

4SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 5: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Utilização adequadaO aparelho apenas pode ser utilizado para os casos previstos no catálogo e na descrição técnica e em combinação com os aparelhos ou componentes externos recomendados ou autorizados pelo fabricante. O funcionamento impecável e seguro do produto pressupõe um transporte apropriado, um armazenamento adequado, uma instalação e montagem correctas, bem como uma operação e manutenção cuidadosas.

Tensão de alimentação

Os aparelhos estão concebidos para funcionarem com tensão de segurança muito baixa. Ligue apenas à tensão de alimentação circuitos SELV com os limites de tensão de acordo com a norma IEC/EN 60950-1. Coloque apenas peças não danificadas em funcionamento. Se operar o aparelho com uma tensão externa, alimente o sistema

apenas com uma baixa tensão de segurança conforme a IEC/EN 60950-1.

Antes de estabelecer as outras ligações, em primeiro lugar, conecte a ligação à terra. Ao remover as ligações, remova a ligação à terra por último.

Relevante para a América do Norte: para a utilização na Class 2 Circuits. O aparelho apenas pode ser ligado a uma tensão de alimentação da classe 2 que corresponde aos requisitos do National Electrical Code, Table 11(b).

Relevante para a América do Norte: para a utilização na Class 2 Circuits.Utilize apenas fio de cobre/condutores da classe 1, 60/75°C ou 90°C.

Relevante para a América do Norte certificado para módulos para zonas com risco de explosão: preste atenção para que os aparelhos periféricos sejam adequados para o meio envolvente da aplicação. A cablagem da alimentação de tensão e das entradas e saídas (E/S) têm de corresponder às prescrições de cablagem da Class 1, Division 2 [Artigo 501 (b) do National Electrical Code (prescrições NEC dos EUA), NFPA 70] e das prescrições legalmente válidas.

Ligue um aparelho apenas quando a caixa está fechada.

CUIDADOCHOQUE ELÉCTRICOConecte exclusivamente uma tensão de alimentação que corresponda à da chapa de características do seu aparelho.

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 5

Page 6: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Massa de blindagem Durante a conexão de um segmento de cabo com uma malha de

blindagem contactada, tenha atenção a possíveis circuitos de retorno à terra.

Caixa

A abertura da caixa é da responsabilidade exclusiva dos técnicos autorizados pelo fabricante.

Nota: A ligação à terra do aparelho é feita através de um bloco de terminais de 3 pólos.

Tenha atenção para que a instalação eléctrica corresponda às prescrições de segurança locais ou nacionais.

O aparelho deve ser montado em posição vertical. No caso de instalação em ambientes domésticos ou de escritório, o

aparelho deve ser operado exclusivamente dentro de armários de distribuição com propriedades de protecção contra incêndios em conformidade com a EN 60950-1.

CUIDADOCHOQUE ELÉCTRICOConecte exclusivamente uma tensão de alimentação que corresponda à da chapa de características do seu aparelho.

Nunca insira objectos afiados (chave de fendas estreita, arames ou semelhante) no interior do produto.

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

CUIDADOSOBREAQUECIMENTO DO APARELHO Tenha atenção para que todas as fendas de ventilação permaneçam livres. Garanta um espaço livre de, pelo menos, 10 cm (3,94 polegadas).

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

6SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 7: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

AmbienteO aparelho apenas deve ser operado com a temperatura do ar ambiente máxima indicada (temperatura do ar ambiente na distância de até 5 cm em relação ao aparelho) e com a humidade relativa do ar referida. Seleccione o local de montagem de modo a que sejam cumpridos os

valores limite climáticos indicados nos dados técnicos. Utilize o aparelho apenas num ambiente com um grau de sujidade

segundo os dados técnicos. Instale o aparelho exclusivamente em zonas interiores. Ligue o

aparelho a redes elétricas que se encontrem exclusivamente em áreas interiores.

Requisitos à qualificação do pessoalO pessoal qualificado no sentido deste manual ou das indicações de aviso são pessoas que estão familiarizadas com a instalação, montagem, colocação em funcionamento e operação deste produto e que dispõem das respectivas qualificações para a sua actividade como, p.ex.:

formação ou instrução e autorização para ligar e desligar, ligar à terra e identificar circuitos de corrente e aparelhos ou sistemas conforme os padrões actuais sobre a segurança técnica;

formação ou instrução de acordo com os padrões actuais sobre a segurança técnica no que se refere à conservação e à utilização de equipamentos de segurança apropriados;

formação em primeiros-socorros.

Prescrições de segurança geraisEste aparelho é operado com corrente eléctrica. Respeite com precisão os requisitos de segurança relativamente às tensões a serem ligadas prescritos no manual de instruções!Ver “Tensão de alimentação” na página 5.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 7

Page 8: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Em caso de inobservância das indicações de segurança podem ocorrer ferimentos e/ou danos materiais. Apenas pessoal devidamente qualificado pode trabalhar neste

aparelho ou na sua proximidade. Este pessoal deve estar familiarizado com os avisos e medidas de conservação deste manual de instruções.

O funcionamento correcto e seguro deste aparelho exige um transporte, armazenamento, instalação e montagem correctos, bem como uma operação e manutenção cuidadosas.

Coloque em funcionamento exclusivamente peças sem quaisquer danos.

Utilize os aparelhos apenas como previsto no presente manual. Tenha em especial atenção os avisos e indicações de segurança relevantes.

Trabalhos eventualmente necessários na instalação eléctrica só podem ser realizados pelos técnicos qualificados.

Relevante para SPIDER II 8 TX/...FX... EEC e SPIDER II Giga 5T/2S EEC:

Nota: Componentes LED ou LASER conforme IEC 60825-1 (2007):LASER CLASSE 1 - CLASS 1 LASER PRODUCT.DÍODO EMISSOR DE LUZ CLASSE 1 - CLASS 1 LED PRODUCT

Prescrições de segurança nacionais e internacionais Tenha atenção para que a instalação eléctrica corresponda às

prescrições de segurança locais e nacionais.

Símbolo CEOs aparelhos estão em conformidade com as prescrições da seguinte directiva(s) europeia(s):

2011/65/UE (RoHS)Directiva do Parlamento Europeu e do conselho sobre a limitação da utilização de determinados produtos perigosos em aparelhos eléctricos e electrónicos.

2004/108/CE (CEM)Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa à aproximação das legislações dos Estados-Membros respeitantes à compatibilidade eletromagnética.

Devido à(s) directiva(s) UE supracitada(s), a declaração de conformidade UE pode ser solicitada pelas respectivas autoridades junto da:

8SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 9: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Hirschmann Automation and Control GmbHStuttgarter Str. 45-5172654 NeckartenzlingenAlemaniaTel.: +49 1805 141538

O produto pode ser utilizado no sector industrial. Resistência a interferências: EN 61000-6-2:2005 Emissão de interferências: EN 55022:2010 Aviso! Este é um dispositivo da classe A. Este dispositivo pode causar interferências radioeléctricas no ambiente doméstico; neste caso, é possível solicitar a realização de medidas apropriadas à entidade operadora.

Nota: O requisito prévio para o cumprimento dos valores limite CEM é o cumprimento rigoroso das directivas de montagem indicadas nesta descrição e neste manual de instruções.

Símbolo EOs aparelhos estão em conformidade com as prescrições da seguinte directiva(s) europeia(s):

72/245/CEE, 2009/19/CEDirectiva à aproximação das legislações dos Estados-Membros respeitantes à supressão das interferências radioeléctricas dos veículos a motor. Os aparelhos com certificação possuem a marca da autorização de construção e1.

Regulamento Nº 10 da Comissão Económica para a Europa (ECE): Aos aparelhos com certificação é atribuída a marca de homologação E.

Nota: Utilize o aparelho exclusivamente em combinação com uma alimentação de tensão adequada e de tipo homologado.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 9

Page 10: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Indicação FCCEste aparelho corresponde à secção 15 das directivas da FCC. O funcionamento depende das duas seguintes condições: (1) este aparelho não pode causar interferências prejudiciais; (2) este aparelho tem de receber qualquer interferência captada, inclusivamente as interferências que causam um funcionamento indesejado.Após uma respetiva verificação, constatou-se que este aparelho corresponde aos requisitos de um aparelho digital da classe A em conformidade com a secção 15 das directivas da FCC.Estes requisitos têm por objetivo oferecer uma proteção apropriada contra interferências radioelétricas quando o aparelho é utilizado no ambiente comercial. O aparelho gera e utiliza altas-frequências e pode emiti-las. Se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções pode provocar interferências na comunicação via rádio. A operação deste aparelho num ambiente doméstico também pode causar interferências radioelétricas; neste caso, o utilizador é obrigado a suportar os custos da eliminação das interferências radioelétricas.

Indicação de reciclagemEm conformidade com as prescrições de eliminação actuais do seu município, país ou estado, após a sua utilização, este produto deve ser entregue num local de eliminação normalizado como sendo sucata electrónica após a sua utilização.

10SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 11: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Sobre este manual

O documento “Manual do utilizador - Instalação” contém uma descrição do aparelho, indicações de segurança, descrição da indicação e outras informações necessárias para a instalação do aparelho.

LegendaOs símbolos utilizados neste manual têm os seguintes significados:

Enumeração Passo de trabalho

Título intermédio

SPIDER IIRelease 06 06/2012 11

Page 12: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

1 Descrição do aparelhoOs aparelhos Produktname kurz estão concebidos para os requisitos especiais da automatização industrial. Eles cumprem as normas relevantes da indústria, oferecem uma segurança de funcionamento muito elevada mesmo sob condições extremas, bem como disponibilidade e flexibilidade durante longos anos. Os aparelhos permitem a montagem de redes Ethernet industriais de switch, conforme a norma IEEE 802.3 em estrutura linear.

Os aparelhos SPIDER II Giga... possuem, de acordo com a variante, cinco portas TP (10/100/1000 Mbit/s, tomada RJ45), bem como até duas portas CFO 1000 Mbit/s (1000BASE-SX/LX, compartimento SFP).

Os aparelhos SPIDER II 8TX... possuem, de acordo com a variante, oito portas TP (10/100 Mbit/s, tomada RJ45), bem como até duas portas CFO 100 Mbit/s (100BASE-FX, conexão DSC ou ST).

Os aparelhos SPIDER II 8TX PoE suportam Power over ETHERNET (PoE) conforme a IEEE 802.3af.

Existem as seguintes possibilidades de montagem: encaixe simples numa calha DIN

Dependendo da variante dos aparelhos, poderá escolher entre diferentes medias para ligar terminais e outros componentes de infraestrutura: cabos de par trançado condutores de fibra óptica Multimode condutores de fibra óptica Singlemode

As portas de par trançado suportam: autocrossing autonegotiation autopolarity

As portas CFO suportam: funcionamento de duplex totalOs componentes de rede da Hirschmann ajudam-o a assegurar uma comunicação ininterrupta para todos os níveis da empresa.

12SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 13: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

1.1 Descrição das variantes de aparelhosOs aparelhos diferem na quantidade de interfaces e no tipo de media para a conexão dos segmentos.A tabela em baixo indica a quantidade e o tipo das portas para cada variante de produto. As siglas CFO (condutor de fibra óptica) e PT (par trançado) designam o tipo de media. As siglas DSC, ST, SFP e RJ45 designam o tipo de tomada. As siglas MM (multimode), bem como SM (singlemode) designam o tipo de condutor de fibra óptica.

Variante

10

/100

Mb

it/s

,P

T,

RJ

45

Del

as p

ort

as P

oE

10

0 M

bit

/s,

CF

O,

MM

, D

SC

10

0 M

bit

/s,

CF

O,

SM

. D

SC

10

0 M

bit

/s,

CF

O,

MM

, S

T

10

/100

/1

00

0 M

bit

/s,

PT

, R

J4

5

10

00

Mb

it/s

,C

FO

, S

FP

SPIDER II 8TX 8SPIDER II 8TX EEC 8SPIDER II 8TX/1FX EEC 8 1SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC 8 1SPIDER II 8TX/2FX EEC 8 2SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC 8 2SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC 8 1SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC 8 2SPIDER II Giga 5T EEC 5SPIDER II Giga 5T/2S EEC 5 2SPIDER II Giga 5T EEC PRO 5SPIDER II Giga 5T/2S EEC PRO 5 2SPIDER II Giga 5T EEC Jumbo 5SPIDER II Giga 5T/2S EEC Jumbo 5 2SPIDER II 8TX PoE 4

Tabela 1: Quantidade e tipo de portas

SPIDER IIRelease 06 06/2012 13

Page 14: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Figura 1: Sinopse das variantes de aparelhos sem portas Gigabit (SPIDER II 8TX...)1 – Portas 1 a 8: portas conforme 10/100BASE-T(X) (conexões RJ45)2 – Elementos de indicação LED3 – Bloco de terminais encaixável, 3 pólos4 – Parte inferior: sem portas5 – Porta 9 na parte inferior: SPIDER II 8TX/1FX EEC: Multimode FX, DSC, 100 Mbit/sSPIDER II 8TX/1FX-SM EEC: Singlemode FX, DSC, 100 Mbit/s6 – Porta 9 e 10 na parte inferior: SPIDER II 8TX/2FX EEC: 2 x Multimode FX, DSC, 100 Mbit/sSPIDER II 8TX/2FX-SM EEC: 2 x Singlemode FX, DSC, 100 Mbit/s7 – Porta 9 na parte inferior: Multimode FX, ST, 100 Mbit/s8 – Porta 9 e 10 na parte inferior:2 x Multimode FX, ST, 100 Mbit/s

SPIDER II 8TX, SPIDER II 8TX EEC

SPIDER II 8TX/1FX EEC, SPIDER II 8TX/1FX-SM EEC

SPIDER II 8TX/2FX EEC, SPIDER II 8TX/2FX-SM EEC

SPIDER II 8TX/1FX-ST EEC SPIDER II 8TX/2FX-ST EEC

3

2

1

4 5 6 7 8

14SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 15: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Figura 2: Sinopse das variantes de aparelhos com portas Gigabit (SPIDER II GIGA...)1 – Portas 6 e 7: 2 x SX/LX, compartimento SFP, 1000 Mbit/s2 – Portas 1 a 5: portas conforme 10/100/1000BASE-T(X) (conexões RJ45) 3 – Elementos de indicação LED4 – Bloco de terminais encaixável, 3 pólos5 – Parte inferior: sem portas

As variantes do aparelho Giga PRO suportam Quality of Service (QoS) conforme IEEE 802.1D. Neste âmbito, os pacotes de dados com prioridade mais elevada são sempre transmitidos primeiro. São especialmente adequadas para PROFINET ou outras aplicações que requeiram prioritização.

As variantes de aparelho Giga Jumbo suportam frames Jumbo. Os frames Jumbo suportam até 9014 Bytes de dados num frame Ethernet. O suporte de frames Jumbo é especialmente apropriado para aplicações de vídeo.

Prioridade das portas

Classes de tráfego

Tipo de tráfego IEEE 802.1D

0 1 Best Effort (padrão)1 0 Background2 0 Standard3 1 Excellent Effort (business critical)4 2 Controlled load (Multimedia-Streaming)5 2 Vídeo, menos de 100 ms de atraso (latência) e tremulação6 3 Áudio, menos de 10 ms de atraso (latência) e tremulação7 3 Network Control reserved traffic

Tabela 2: SPIDER II Giga PRO – Atribuição das prioridades das portas às classes de tráfego.

SPIDER II Giga 5T/2S EEC SPIDER II Giga 5T EEC

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

SP

6 7

4

3

1

2 2

5

4

3 5

SPIDER IIRelease 06 06/2012 15

Page 16: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Figura 3: Sinopse das variantes de aparelhos com PoE (SPIDER II 8TX PoE)1 – Portas 5 a 8: portas conforme 10/100BASE-T(X) (conexões RJ45) com PoE (Power over Ethernet, alimentação fantasma)2 – Portas 1 a 4: portas conforme 10/100BASE-T(X) (conexões RJ45) 3 – Elementos de indicação LED4 – Bloco de terminais encaixável, 3 pólos5 – Parte inferior: sem portas

As variantes de aparelhos SPIDER II 8TX PoE suportam Power over Ethernet (PoE) conforme a IEEE 802.3af.

Elas possibilitam a conexão e a alimentação à distância de, p.ex., telefones IP (Voice over IP), câmaras Web, sensores, servidores para impressoras e pontos de acesso WLAN através da 10BASE-T/100BASE-TX. Em caso de PoE, a alimentação de corrente destes terminais é realizada através do cabo de par trançado.

O SPIDER II 8TX PoE dispõe de quatro portas 10BASE-T/100BASE-TX (tomadas RJ45) para a conexão de segmentos de rede ou de terminais PoE (PD, Powered Device) de todas as classes de potência IEEE 802.3af até uma potência de saída máx. de 15,4 W.

As 4 portas com capacidade PoE são respectivamente as 4 portas inferiores do aparelho (ver figura 3. As portas PoE estão assinaladas a vermelho no aparelho).

A alimentação de corrente é realizada com os pares de fios que conduzem o sinal; as diversas portas não estão separadas potencialmente entre elas. Em conformidade com a IEEE 802.3af existe: Endpoint PSE Alternativa A

P

1

2

3

4

5

6

7

8

SPIDER II 8TX PoE

4

3

1

2

5

16SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 17: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2 Montagem e colocação em funcionamento

Os aparelhos foram concebidos para a utilização em ambiente industrial difícil.O aparelho é fornecido em estado operacional.

Na prática, comprovou-se a seguinte sequência temática:

Desembalamento e verificação Montagem dos módulos SFP (opcional) Cablagem do bloco de terminais para a tensão de alimentação e a

ligação à terra Montagem do aparelho na calha DIN Montagem do bloco de terminais, colocação em funcionamento Ligação dos cabos de dados

2.1 Montagem do aparelho

2.1.1 Desembalamento e verificação Verifique se a embalagem contém todas as peças (ver página 31

“Material fornecido”). Verifique as várias peças quanto a danos de transporte.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 17

Page 18: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2.1.2 Montagem dos módulos SFP (opcional)

Figura 4: Fast Ethernet / Módulo SFP Gigabit Ethernet Fiberoptic

Antes da fixação de um módulo SFP, primeiro, remova a tampa de protecção por cima do compartimento.

Desloque o módulo SFP com o bloqueio fechado para dentro da base até o mesmo engrenar de modo audível.

Nota: Utilize exclusivamente módulos SFP da Hirschmann (ver página 32 “Acessórios”).

2.1.3 Cablagem do bloco de terminais para a tensão de alimentação e a ligação à terra

A ligação à terra e a ligação da tensão de alimentação são realizadas através de um bloco de terminais de 3 pólos.

Nota: Relevante para a América do Norte:O binário de aperto dos parafusos dos terminais é de, no máx., 0,5 Nm (4.4 lb in.).

CUIDADOCHOQUE ELÉCTRICOConecte exclusivamente uma tensão de alimentação que corresponda à da chapa de características do seu aparelho.

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

Figura Pino Ocupação Gama de tensão1 + 24 V 9,6 a 32,0 V DC2 0 V3 Ligação à terra

Tabela 3: Ocupação dos pinos do bloco de terminais de 3 pólos para a tensão de alimentação

123

+24 V

0 V

18SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 19: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Remova o bloco de terminais do aparelho. Relevante para a América do Norte:

O binário de aperto dos bornes de conexão de campo é de, no máx., 4.4 lb in (0,5 Nm).

Conecte os cabos da tensão de alimentação. Conecte a ligação à terra.

2.1.4 Montagem do aparelho na calha DIN

Nota: A ligação à terra do aparelho é feita através de um bloco de terminais de 3 pólos.

Nota: A massa de blindagem dos cabos de par trançado, que podem ser conectados, está unida à ligação à terra de forma a conduzir electricidade.

Monte o aparelho numa calha DIN de 35 mm em conformidade com a DIN EN 60175.

Enganche o guia de encaixe superior do aparelho na calha DIN e pressione-o para baixo contra a calha DIN até o mesmo engrenar.

CUIDADOPERIGO DE DESCARGAS TRANSIENTES OU ELETROESTÁTICASNão abra a caixa.

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 19

Page 20: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Figura 5: Montagem na calha DIN

2.1.5 Dimensões

Figura 6: Dimensões do SPIDER II

110,8 9,5

52,3

50,5

73,2

13,8

20SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 21: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2.1.6 Montagem do bloco de terminais, colocação em funcionamento

Monte o bloco de terminais para a tensão de alimentação e a ligação à terra.

Coloque o aparelho em funcionamento aplicando a tensão de alimentação através do bloco de terminais.

2.1.7 Ligação dos cabos de dadosNas portas do aparelho é possível ligar terminais ou outros segmentos por meio do cabo de par trançado ou do cabo de fibra óptica.

Monte os cabos de dados de acordo com os seus requisitos.

Ligação de par trançado 10/100 Mbit/s Estas ligações estão concebidas como tomadas RJ45.As portas TP de 10/100 Mbit/s permitem a ligação de terminais ou de segmentos de rede independentes de acordo com o standard IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE-TX.Estas portas suportam: autonegotiation autopolarity autocrossing 100 Mbit/s semi-duplex, 100 Mbit/s duplex total, 10 Mbit/s semi-duplex, 10 Mbit/s duplex total,

CUIDADOCHOQUE ELÉCTRICOConecte exclusivamente uma tensão de alimentação que corresponda à da chapa de características do seu aparelho.

O incumprimento destas instruções pode provocar ferimentos ou danos materiais.

Figura Pino Função1+2 Par de condutores 13+6 Par de condutores 24,5,7,8 não ocupado

Tabela 4: Ocupação dos pinos de uma interface TP/TX, tomada RJ45

87654321

SPIDER IIRelease 06 06/2012 21

Page 22: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Conexão de par trançado PoE 10/100 Mbit/s (SPIDER II 8TX PoE)Estas ligações estão concebidas como tomadas RJ45.As portas PoE PT de 10/100 Mbit/s permitem a ligação de terminais ou de segmentos de rede independentes de acordo com o standard IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE-TX e IEEE 802.3af (Power over ETHERNET nos cabos de dados).Estas portas suportam: autonegotiation autopolarity autocrossing 100 Mbit/s semi-duplex, 100 Mbit/s duplex total, 10 Mbit/s semi-duplex, 10 Mbit/s duplex total, Power over ETHERNET (PoE, nas últimas quatro portas do aparelho)As caixas das tomadas estão conectadas de modo galvânico ao anteparo frontal.A tensão PoE é alimentada ao longo de todos os pares de fios que conduzem o sinal (alimentação fantasma).

Conexão de par trançado de 10/100/1000 Mbit/s (SPIDER II Giga 5T... EEC)Estas ligações estão concebidas como tomadas RJ45.As portas PT de 10/100/1000 Mbit/s permitem a ligação de terminais ou de segmentos de rede independentes de acordo com o standard IEEE 802.3 10BASE-T/100BASE-TX-TX/1000BASE-T.Estas portas suportam: autonegotiation autopolarity autocrossing 1000 Mbit/s duplex total 100 Mbit/s semi-duplex, 100 Mbit/s duplex total, 10 Mbit/s semi-duplex, 10 Mbit/s duplex total,

Figura Pino Dados Entrada da tensão PoE12

Par de condutores 1+Par de condutores 1-

V+V+

V−V−

36

Par de condutores 2+Par de condutores 2-

V−V−

V+V+

4,5,7,8 não ocupado

Tabela 5: Ocupação dos pinos de uma interface TP/TX, tomada RJ45. Entrada da tensão PoE através dos pares de fios que conduzem o sinal (alimentação fantasma).

87654321

22SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 23: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Conexão de condutor de fibra óptica 100 Mbit/s (SPIDER II 8TX/...FX... EEC)Nas variantes de aparelhos 8TX/1FX EEC, 8TX/1FX-SM EEC, 8TX/2FX EEC e 8TX/2FX-SM EEC, estas portas estão concebidas como fichas DSC.Nas variantes de aparelhos 8TX/1FX-ST EEC e 8TX/2FX-ST EEC, estas portas estão concebidas como fichas ST.As portas CFO de 100 Mbit/s permitem a ligação de terminais ou de segmentos de rede independentes de acordo com o standard IEEE 802.3 100BASE-FX. Estas portas suportam: funcionamento de duplex total

Nota: Certifique-se de que está a ligar as portas SM às portas SM e as portas MM às portas MM.

1 Conexão de condutor de fibra óptica Gbit/s (SPIDER II Giga 5T/2S EEC)Estas portas estão concebidas como compartimentos SFP.As portas CFO de 1 Gbit/s permitem a ligação de terminais ou de segmentos de rede independentes de acordo com o standard IEEE 802.3 1000BASE-SX/1000BASE-LX.Estas portas suportam: autonegotiation funcionamento de duplex total

Nota: Certifique-se de que está a ligar as portas LH às portas LH, as portas SX às portas SX e as portas LX às portas LX.

Figura Pino Função1 BI_DB +2 BI_DB -3 BI_DA +4 BI_DD +5 BI_DD -6 BI_DA -7 BI_DC +8 BI_DC -

Tabela 6: Ocupação dos pinos de uma interface TP de 1000 Mbit/s, tomada RJ45

87654321

SPIDER IIRelease 06 06/2012 23

Page 24: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2.2 Elementos de indicação

2.2.1 Estado do aparelhoEstes LEDs informam sobre os estados que têm influência sobre a função de todo o aparelho.

Figura 7: LEDs de estado do aparelho1 – Power-LED (P)

2.2.2 Estado da portaOs LED verdes e amarelos nas portas TP individuais indicam informações relativas às portas.

Figura 8: LEDs de estado das portas CFO na margem superior da parte da frente1 – Sem LEDs de estado das portas nos aparelhos sem portas CFO2 – Um LED de estado da porta (LS/DA) nos aparelhos com uma porta CFO3 – Dois LEDs de estado das portas (LS/DA) nos aparelhos com duas portas CFO

LED Indicação Cor Actividade SignificadoP Power verde acende A tensão de alimentação existe.

sem A tensão de alimentação é demasiado baixa.

1

SP

6 7

6 7

31 2

9

24SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 25: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Figura 9: LEDs de estado das portas TP1 – LEDs de estado das portas Fast-Ethernet-TP2 – LEDs de estado das portas Gigabit-Ethernet-TP

2.3 Manutenção No design deste aparelho a Hirschmann conseguiu prescindir em grande

parte da aplicação de peças de desgaste. As peças sujeitas a desgaste estão ajustadas de forma a apresentarem uma vida útil superior à do produto, no caso de uma utilização normal. Opere este produto de acordo com as especificações (ver “Dados técnicos”).

Dependendo do grau de sujidade do ambiente de funcionamento, verifique a intervalos regulares se o acesso às fendas de ventilação do aparelho se encontra desimpedido.

LED Indicação Cor Actividade SignificadoLS/DA Estado de ligação

Dadosverde acende Ligação válida

pisca Transmissão de dadossem Sem ligação válida

100 Taxa de dados amarelo acende Conexão 100 Mbit/ssem Conexão 10 Mbit/s

SP Taxa de dados amarelo sem Sem ligação válidapisca 1 vezes por período Conexão 10 Mbit/spisca 2 vezes por período Conexão 100 Mbit/spisca 3 vezes por período Conexão 1000 Mbit/s

SP

1 2

SPIDER IIRelease 06 06/2012 25

Page 26: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2.4 Desmontagem

2.4.1 Desmontagem do aparelho da calha DIN

SPIDER II sem PoE Para desmontar o aparelho da calha DIN, desloque uma chave de

fendas na horizontal por baixo da caixa até à corrediça de bloqueio e puxe a mesma para baixo sem tombar a chave de fendas basculando simultaneamente o aparelho para cima.

Figura 10: Desmontagem da calha DIN

SPIDER II 8TX PoE Para desmontar o aparelho da calha DIN, pressione o aparelho para

baixo e remova-o, por baixo, da calha DIN.

Figura 11: Desmontagem da calha DIN

26SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 27: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

2.4.2 Desmontagem dos módulos SFP Retire o módulo da base, puxando-o pelo bloqueio aberto. Feche o módulo com a tampa de protecção.

SPIDER IIRelease 06 06/2012 27

Page 28: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

3 Dados técnicos

Dados técnicos geraisDimensõesL × A ×Pincl. bloco de terminais

SPIDER II 8TXSPIDER II 8TX EECSPIDER II 8TX/1FX EECSPIDER II 8TX/1FX-SM EECSPIDER II 8TX/2FX EECSPIDER II 8TX/2FX-SM EECSPIDER II Giga 5T EECSPIDER II Giga 5T/2S EEC

35 mm x 154 mm x 121 mm

SPIDER II 8TX/1FX-ST EECSPIDER II 8TX/2FX-ST EEC

35 mm x 168 mm x 121 mm

Massa SPIDER II sem porta FX SPIDER II com uma porta FX SPIDER II com duas portas FXsSPIDER II Giga 5T EECSPIDER II Giga 5T/2S EECSPIDER II 8TX PoE

246 g253 g260 g255 g270 g560 g

Alimentação de corrente

Tensão de serviçoSPIDER II sem PoE

9,6 a 32,0 V DCBaixa tensão de segurança (SELV)Relevante para a América do Norte: NEC Class 2 power source máx. 5A.

Tensão de serviçoSPIDER II 8TX PoE

18,0 a 32,0 V DC

Tempo tampão mín. 10 ms a 20,4 V DCDiferença de potencial entre tensão de entrada e caixa

Diferença de potencial da tensão de entrada +24 V DC

32 V DC

Diferença de potencial da tensão de entrada da massa

-32 V DC

Ambiente Temperatura de armazenamento(ar ambiente)

SPIDER II 8TXStandard: -40 °C a +70 °C SPIDER II 8TX...EEC, SPIDER II Giga...Extended: -40 °C a +85 °CSPIDER II 8TX PoE- 20 °C a + 70 °C

Humidade relativa do ar a 95%(sem condensação)

Pressão do ar até 2000 m (795 hPa), altura superior a pedido

Temperatura de serviço

SPIDER II 8TX Standard: 0 °C a +60 °CSPIDER II 8TX...EEC, SPIDER II Giga...

Extended: -40 °C a +70 °C

SPIDER II 8TX PoE -10 °C a +60 °CGrau de sujidade 2Classes de protecção Protecção contra laser Classe 1 em conformidade com a

IEC 60825-1 (2007)Tipo de protecção IP 30

28SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 29: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

CEM e resistência

Expansão da rede

Nota: Os comprimentos de cabo indicados pelos Transceivers são válidos para os respectivos dados sobre a fibra (atenuação da fibra óptica e dispersão BLP).

Imunidade CEM - IEC/EN -61000-6-2:2005 EMI testes TYPE, teste conforme:IEC/EN 61000-4-2 Descarga electroestática

Descarga dos contactosDescarga do ar

± 4 kV± 8 kV

IEC/EN 61000-4-3 Campo electromagnético80 MHz ... 2700 MHz 20 V/m

IEC/EN 61000-4-4 Transientes rápidos (Burst)DC Power LineData Line

± 2 kV± 4 kV

IEC/EN 61000-4-5 Tensões de choque (Surge)DC Power Line, line / lineDC Power Line, line / earthData Line, line / earth

± 1 kV± 2 KV± 1 kV

IEC/EN 61000-4-6 Tensão de falha condutora de potência150 kHz ... 80 MHz 10 V

Emissão de interferências CEMEN 55022 Classe AFCC 47 CFR Part 15 Classe AResistênciaVibração IEC 60068-2-6, teste Fc 5 Hz até 9 Hz com amplitude de 3,5 mm;

1g a 9 Hz até 150 Hz; 1,5 g a 200 Hz até 250 Hz

IEC 60068-2-6, busca de ressonância / período de permanência da ressonância, teste Fc

2 Hz até 13,2 Hz com amplitude de 1 mm;0,7 g a 13,2 Hz até 100 Hz

Choque IEC 60068-2-27, Test Ea 15 g a 11 ms

SPIDER IIRelease 06 06/2012 29

Page 30: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Porta TPComprimento de um segmento de par trançado máx. 100 m (com cabo cat5e)

Tabela 7: Porta TP 10BASE-T / 100BASE-TX / 1000BASE-T

Código de produtoSPIDER II 8TX/...

tipo CFO

Compri-mento de onda

Fibra Atenua-ção do sistema

Exemplo para o comprimento do cabo de fibra óptica

atenua-ção da fibra óptica

BLP/Dispersion

...FX EEC

...FX-ST EECMM 1300 nm 50/125 µm 0-8 dB 0-5 km 1,0 dB/km 800 MHz·km

...FX EEC

...FX-ST EECMM 1300 nm 62,5/125 µm 0-11 dB 0-4 km 1,0 dB/km 500 MHz·km

...FX-SM EEC SM 1300 nm 9/125 µm 0-16 dB 0-30 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm·km)

...FX-SM EEC SM 1300 nm 9/125 µm 0-16 dB 0-30 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm·km)

Tabela 8: Porta do condutor de fibra óptica 100BASE-FX

Código de produtoM-SFP-...

Compri-mento de onda

Fibra Atenua-ção do sistema

Exemplo para o comprimento do cabo de fibra óptica a

a. inclusive reserva do sistema 3 dB com o cumprimento dos dados sobre a fibra

atenua-ção da fibra óptica

BLPb/Dispersion

b. O produto do comprimento pela largura de banda não pode ser utilizado para o cálculo da expansão.

-SX/LC... MM 850 nm 50/125 µm 0-7,5 dB 0-550 m 3,0 dB/km 400 MHz·km-SX/LC... MM 850 nm 62,5/125 µm 0-7,5 dB 0-275 m 3,2 dB/km 200 MHz·km-MX/LC MM 1310 nm 50/125 µm 0-8 dB 2 kmc

c. Distâncias alcançáveis até 3 km, 1000 MHz*km (1300 nm)

1,0 dB/km 500 MHz·km-MX/LC MM 1310 nm 62,5/125 µm 0-8 dB 1 km 1,0 dB/km 500 MHz·km-LX/LC... MM 1310 nm d

d. com adaptador do condutor de fibra óptica em conformidade com norma IEEE 802.3-2002, cláusula 38 (single-mode fiber offset-launch mode conditioning patch cord)

50/125 µm 0-10,5 dB 0-550 m 1,0 dB/km 800 MHz·km-LX/LC... MM 1310 nm d 62,5/125 µm 0-10,5 dB 0-550 m 1,0 dB/km 500 MHz·km-LX/LC... SM 1310 nm 9/125 µm 0-10,5 dB 0-20 kme

e. inclusive reserva do sistema 2,5 dB com o cumprimento dos dados sobre a fibra

0,4 dB/km 3,5 ps/(nm·km)-LX+/LC... SM 1310 nm 9/125 µm 5-20 dB 14-42 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm·km)-LH/LC... LH 1550 nm 9/125 µm 5-22 dB 23-80 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)-LH+/LC LH 1550 nm 9/125 µm 15-30 dB 71-108 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)-LH+/LC LH 1550 nm 9/125 µm 15-30 dB 71-128 km 0,21 dB/km

(típico)19 ps/(nm·km)

Tabela 9: Porta CFO 1000BASE-FX (Transceiver SFP Fiberoptic Gigabit Ethernet)

30SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 31: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

MM = Multimode, SM = Singlemode, LH = Singlemode Longhaul

Consumo de potência/entrega de potência a 24 V DC

Material fornecido

Código de produtoM-SFP-BIDI...

Compri-mento de ondaTX

Compri-mento de ondaRX

Fibra Atenua-ção do sistema

Exemplo para o comprimento do cabo de fibra óptica a

a. inclusive reserva do sistema 3 dB com o cumprimento dos dados sobre a fibra

atenuação da fibra óptica

Disper-sion

Tipo A LX/LC EEC

SM 1310 nm 1550 nm 9/125 µm 0-11 dB 0-20 km 0,4 dB/km 3,5 ps/(nm·km)

Tipo B LX/LC EEC

SM 1550 nm 1310 nm 9/125 µm 0-11 dB 0-20 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)

Tipo A LH/LC EEC

LH 1490 nm 1590 nm 9/125 µm 5-24 dB 23-80 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)

Tipo B LH/LC EEC

LH 1590 nm 1490 nm 9/125 µm 5-24 dB 23-80 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)

Tipo B LH/LC EEC

LH 1590 nm 1490 nm 9/125 µm 5-24 dB 23-80 km 0,25 dB/km 19 ps/(nm·km)

Tabela 10:Porta CFO (Transceiver bidireccional Gigabit-Ethernet-SFP)

Designação do aparelho Consumo de potência máx. Entrega de potênciaSPIDER II 8TX 4,1 W 14,0 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX EEC 5,8 W 19,8 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/1FX EEC 6,3 W 21,5 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/2FX EEC 8,4 W 28,7 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/1FX-SM EEC 7,0 W 23,9 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/1FX-ST EEC 7,0 W 23,9 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/2FX-SM EEC 8,4 W 28,7 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX/2FX-ST EEC 8,4 W 28,7 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T EEC 3,6 W 12,1 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T/2S EEC 6,6 W 21,6 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T EEC PRO 3,6 W 12,1 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T/2S EEC PRO 6,6 W 21,6 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T EEC Jumbo 3,6 W 12,1 Btu (IT)/hSPIDER II Giga 5T/2S EEC Jumbo 6,6 W 21,6 Btu (IT)/hSPIDER II 8TX PoEsem PD (powered device)

4,6 W 15,7 Btu (IT)/h

SPIDER II 8TX PoE4 x Class0-PD (powered device)

74,9 W 255,5 Btu (IT)/h

Aparelho Material fornecidoSPIDER II... Aparelho

Bloco de terminais para a tensão de alimentaçãoManual do utilizador “Instalação”

SPIDER IIRelease 06 06/2012 31

Page 32: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Números de encomenda

Acessórios

Aparelho Número de encomendaRail Switch SPIDER II 8 TX 943 957-001Rail Switch SPIDER II 8 TX EEC 943 958-001Rail Switch SPIDER II 8 TX/1FX EEC 943 958-111Rail Switch SPIDER II 8 TX/2FX EEC 943 958-211Rail Switch SPIDER II 8 TX/1FX-SM EEC 943 958-131Rail Switch SPIDER II 8 TX/2FX-SM EEC 943 958-231Rail Switch SPIDER II 8 TX/1FX-ST EEC 943 958-121Rail Switch SPIDER II 8 TX/2FX-ST EEC 943 958-221Rail Switch SPIDER II Giga 5T EEC 943 962-002Rail Switch SPIDER II Giga 5T/2S EEC 943 963-002Rail Switch SPIDER II Giga 5T EEC PRO 943 962-102Rail Switch SPIDER II Giga 5T/2S EEC PRO 943 963-102Rail Switch SPIDER II Giga 5T EEC Jumbo 943 962-202Rail Switch SPIDER II Giga 5T/2S EEC Jumbo 943 963-202Rail Switch SPIDER II 8TX PoE 942 008-001

Transceiver SFP Gigabit Ethernet Número de encomendaM-SFP-SX/LC 943 014-001M-SFP-SX/LC EEC 943 896-001M-SFP-MX/LC 942 035-001M-SFP-LX/LC 943 015-001M-SFP-LX/LC EEC 943 897-001M-SFP-LX+/LC 942 023-001M-SFP-LX+/ LC EEC 942 024-001M-SFP-LH/LC 943 042-001M-SFP-LH/LC EEC 943 898-001M-SFP-LH+/LC 943 049-001Transceiver bidireccional SFP Gigabit Ethernet Número de encomendaM-SFP-BIDI tipo A LX/LC EEC 943 974-001M-SFP-BIDI tipo B LX/LC EEC 943 974-002M-SFP-BIDI tipo A LH/LC EEC 943 975-001M-SFP-BIDI tipo B LH/LC EEC 943 975-002M-SFP-BIDI Bundle LX/LC EEC (tipo A + B) 943 974-101M-SFP-BIDI Bundle LH/LC EEC (tipo A + B) 943 975-101Outros acessórios Número de encomendaRail Power Supply RPS 30 943 662-003Rail Power Supply RPS 80 EEC 943 662-080Rail Power Supply RPS 120 EEC 943 662-120

32SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 33: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

Normas e padrões correspondentes

Uma aparelho possui apenas uma certificação de acordo com um determinado standard quando a marca de certificação se encontra na caixa.As certificações náuticas, no entanto, com excepção da Germanischer Lloyd, encontram-se exclusivamente nas informações sobre o produto, em www.hirschmann.com.

NormacUL 508 Safety for Industrial Control EquipmentEN 55022 Propriedades das interferências radioeléctricas para dispositivos com

tecnologia de informaçãoEN 61000-6-2 Norma especial profissional – resistência a interferências no sector

industrialEN 61131-2 Comandos de programação livreEN 60950-1 Segurança dos dispositivos com tecnologia de informaçãoFCC 47 CFR Part 15 Code of Federal RegulationsECE n.º 10 Interferências radioelétricas de veículos (homologação de tipo E)72/245/CEE Interferências radioelétricas de veículos (homologação de tipo e)

Tabela 11: Lista de normas e standard

SPIDER IIRelease 06 06/2012 33

Page 34: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

A Outras indicações

Perguntas técnicasNo caso de perguntas técnicas, entre em contacto com o seu parceiro Hirschmann mais próximo ou directamente com a Hirschmann.

Encontra os endereços dos nossos parceiros na Internet emhttp://www.hirschmann.com

A nossa assistência técnica encontra-se à sua disposição emhttps://hirschmann-support.belden.eu.com

Pode contactar-nos

na zona EMEA em Tel.: +49 (0)1805 14-1538 E-Mail: [email protected]

na América em Tel.: +1 (717) 217-2270 E-Mail: [email protected]

na zona Ásia-Pacífico em Tel.: +65 6854 9860 E-Mail: [email protected]

Hirschmann Competence CenterO Hirschmann Competence Center, com o seu amplo espectro de serviços de assistência técnica inovadora, apresenta três vantagens que o destacam dos restantes concorrentes:

O “Consulting” engloba o aconselhamento técnico total da avaliação do sistema desde o planeamento de rede até à projecção.

O “Training” oferece uma transmissão de conhecimentos, introdução ao produto e formação do utilizador com certificação.A oferta de formação actual sobre tecnologia e produtos pode ser consultada em http://www.hicomcenter.com

O “Support” vai desde a colocação em funcionamento passando pela assistência técnica de operacionalidade até aos conceitos de manutenção.

Com o Hirschmann Competence Center toma sempre a decisão acertada para não entrar em compromissos. A oferta individual do cliente permite-lhe escolher quais os componentes de que pretende usufruir.Internet: http://www.hicomcenter.com

34SPIDER II

Release 06 06/2012

Page 35: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento

SPIDER IIRelease 06 06/2012 35

Page 36: Manual do utilizador - produktinfo.conrad.com · 1.1 Descrição das variantes de aparelhos 13 2 Montagem e colocação em funcionamento 17 2.1 Montagem do aparelho 17 2.1.1 Desembalamento