manual de uso y cuidado and care... · 2018. 10. 18. · manual de lavavajillas modelo serie...

64
* Electrodomesticos ´ Mensaje Para el Usuario ........3 Seguridad de la Lavavajillas ............................4 Partes y Características ........6 Instrucciones de Instalación ..............................7 Lavavajillas portátil ..............7 Lavavajillas emportrable ....14 Cómo Instalar el Panel de Color de la Puerta ..........33 Cómo Instalar los Paneles de Madera Personalizados ....................36 Cómo Usar la Lavavajillas ..40 Cómo Cargar la Lavavajillas ..........................41 Cómo Usar los Depósitos ..44 Cómo Programar los Controles ..............................47 Cómo Lavar Artículos Especiales ..............................50 Cuidado de la Lavavajillas ..........................52 Ahorro de Energía ................55 Diagnóstico de Problemas ............................60 Garantía ................................62 Centros de Servicio y Venta de Refacciones y Partes ......63 Uso y Cuidado M A N U A L D E LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 8051226 Este manual contiene informacion util lealo detenidamente antes de usar la lavavajillas.

Upload: others

Post on 09-Apr-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

*

Electrodomesticos´

Mensaje Para el Usuario ........3

Seguridad de la Lavavajillas ............................4

Partes y Características ........6

Instrucciones de Instalación ..............................7

Lavavajillas portátil ..............7Lavavajillas emportrable ....14

Cómo Instalar el Panel de Color de la Puerta ..........33

Cómo Instalar los Paneles de MaderaPersonalizados ....................36

Cómo Usar la Lavavajillas ..40

Cómo Cargar la Lavavajillas ..........................41

Cómo Usar los Depósitos ..44

Cómo Programar los Controles ..............................47

Cómo Lavar ArtículosEspeciales..............................50

Cuidado de la Lavavajillas ..........................52

Ahorro de Energía ................55

Diagnóstico de Problemas ............................60

Garantía ................................62

Centros de Servicio y Venta de Refacciones y Partes ......63

Uso y CuidadoM A N U A L D E

LAVAVAJILLASMODELO SERIE 7DU840, 7DP840

8051226

Este manual contiene informacionutil lealo detenidamente antes deusar la lavavajillas.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 1

Page 2: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

2

*

Electrodomesticos´

Modelos: 7DU840, 7DP840

ImportadorVITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V.Av. San Nicolás 2121 Nte.Col. 1o. de Mayo, C.P. 64550Monterrey, N.L., MEXICOTel. (lada 018) 329-22-00

ExportadorWHIRLPOOL CORPORATIONBenton Harbor, Mich.U.S.A.

Especificaciones Técnicas

• Consumo de Corriente: 13,7 A• Frecuencia de operación: 60 Hz• Tensión de alimentación: 127 V~

Lavavajillas

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 2

Page 3: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

3

Modelo ________________________________

Número de serie ________________________

Fecha de compra ________________________

Nombre del distribuidor __________________

Domicilio del distribuidor ________________

Teléfono del distribuidor __________________

Mensaje Para el UsuarioAgradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL®.Whirlpool se ha comprometido en diseñar productos de calidad que para hacer su vida másfácil y asegurar que el producto funcione por muchos años sin problemas, hemos diseñadoeste Manual de Instalación, Uso y Cuidado. Contiene información valiosa acerca de cómooperar y cuidar el aparato correcta y seguramente. Por favor léalo con cuidado.

Por favor anote la siguiente información.Siempre que llame para solicitar servicio del aparato, necesitará saber el modelo ynúmero de serie completo. Esta informaciónla encuentra en la placa ubicada en elmarco de la puerta (ver el diagrama departes en la pagina 6).Por favor registre la fecha de compra delaparato, asimismo el nombre del distribuidor, domicilio y teléfono.

Guarde este manual y la nota de compra juntos, en un lugar seguro para referencia futura.

Las llamadas al número telefónico de nuestro Centro de Atención al Cliente son gratis.

Ayúdenos a ayudarloPor favor:• La instalación de su lavavajillas debe

ser hecha por un técnico calificado.• Instale la lavavajillas en un sitio donde

esté protegida. • Instale y nivele la lavavajillas en un piso

que soporte su peso y en un área adecuada a su tamaño y uso.

• Conecte debidamente la lavavajillas a las líneas de suministro de energía y a los tubos de agua y desagüe. Para información completa lea las instruccionesde instalación en las páginas 7 a 32.

01-800-83-004(En la República Mexicana)

• Quite todos los tapones de envío de las mangueras y conectores (como la tapa en la salida del desagüe) antes de la instalación.

• Quite todas las etiquetas colgantes y las etiquetas temporales.

• Asegúrese de que la lavavajillas no seausada por una persona que no puedaoperarla adecuadamente.

• Dé a su lavavajillas el mantenimientodebido. Ver páginas 52 a 54.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 3

Page 4: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

4

Si no sigue las instrucciones, ustedmorirá o sufrirá una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, ustedpuede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán cómo reducir lasposibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no siguen las instrucciones.

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en suelectrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros que pueden ocasionar lamuerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán precedidos por el símbolo de advertencia de seguridad y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

Seguridad de la Lavavajillas

wPELIGRO

wADVERTENCIA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 4

Page 5: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

5

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

ADVERTENCIA : Cuando use lalavavajillas siga precauciones básicas,incluyendo las siguientes:

• Lea todas las instrucciones antes deusar la lavavajillas.

• Use la lavavajillas únicamente para lasfunciones que fué diseñado.

• Use únicamente detergentes o abrillantadores recomendados para serusados en las lavavajillas y manténga-los fuera del alcance de los niños.

• Al introducir los artículos para lavar:

1) Coloque los artículos puntiagudos de manera que no dañen el sello de la puerta.

2) Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras.

• No lave artículos de plástico que nolleven la indicación “lavables en lalavavajillas” u otra similar. Lea lasrecomendaciones del fabricante para losartículos de plástico que no lleven tal indicación.

• No toque el elemento de calefaccióndurante o inmediatamente después deusar la lavavajillas.

• No haga funcionar la lavavajillas amenos que todos los paneles esténcolocados debidamente en su lugar.

• No juegue con los controles.

• No se siente ni se pare sobre la puerta o sobre la canasta de lalavavajillas.

• Para reducir el riesgo de lesión, nopermita que los niños jueguen dentroni sobre la lavavajillas.

• Bajo ciertas condiciones, un sistemade agua caliente que no ha sidousado por dos semanas o más puedeproducir gas hidrógeno. EL GASHIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si elsistema de agua caliente no ha sidousado por ese período, abra todas lasllaves de agua caliente y deje quecorra el agua por varios minutos antesde usar la lavavajillas. Esto permitiráque los gases acumulados escapen.Debido a que el gas es inflamable, nofume ni encienda ninguna llama cerca de la llave durante este tiempo.

• Quite la puerta del compartimiento delavado cuando deje de usar parasiempre una lavavajillas.

– GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 5

Page 6: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

Punched Hole52.50/52.0 Dia.

LIGHT WASH

NORMAL WASH

OFF

RINSE

DRY

POTS-N-PANS

RINSE ONLYUSE AIR DRY

PLATE WARMER

DU840

6

Torre rociadora y protector

(pág. 42)

Etiqueta de modeloy número de serie

(al lado derecho)

Canastilla paracubiertos(pág. 41)

Elemento de calefacción

Interruptor de entrada de agua

(pág. 52)

Depósito de detergente

(pág. 44)

Depósito del abrillantador(pág. 45 y 46)

Partes y CaracterísticasLavado de tercer nivel(pág. 43)

Canasta superior(pág. 43)

Brazo rociador

Canasta inferior(pág. 42)

Orificio de entradade agua

Amortiguador dela canasta

Panel de acceso(pág. 35)

Panel de color de la puerta(págs. 33 y 35)

NORMALPOTS-N-

PANSAIRDRY

HEATDRY

Perilla decontrol

de ciclos

Botones deopciones

Botones de ciclos

Ollas ysartenes

Lavadonormal

Lavado con alta

temperaturaSecadocon aire

ApagadoOllas Ysartenes

Lavadoligero

Lavadonormal

Enjuague solamente(Secado con aire) Enjuagar

SecadoCalientaplato

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 6

Page 7: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

7

Instrucciones de Instalaciónpara las LavavajillasPortátilUsted necesita :• Cumplir todos los códigos y reglamentos

vigentes.• Instalar la lavavajillas y la llave para uso

según se especifica en estas instrucciones.

• Tener todo lo que necesita para instalardebidamente la lavavajillas.

• Pinzas A• Martillo pequeño B

• Juego de adaptador para llave del agua,(Pieza No. 3374592) A.

• 4 ruedecillas B.• Paquete con documentos Asegúrese de

que todas las piezas estén incluidas en labolsa de piezas. Cierre y asegure la puerta de la lavavajillas. Consulte la listade partes para conocer los accesoriosque están disponibles para su lavavajillas C.

Revise el lugar donde usará la lavavajillas.El lugar debe tener:• Fregadero o tina que tenga una

capacidad de desagüe mínima de 441, 6cm 3/5 (26,5 litros por minuto).

• La parte superior del fregadero o tina nodebe ser más baja de 68,6 cm (27 pulgadas) o más alta de 122 cm (48 pulgadas) desde la parte inferior de lalavavajillas.

A

B

CB

A

• Piso lo suficientemente sólido como parasoportar el peso de la lavavajillas de 81,6 kg (180 libras).

• Tomacorriente debidamente puesto a tierra.

• Llave del agua caliente o llave combinadacon un solo surtidor para agua caliente yfría a 76,2 cm (30 pulgadas) de la partetrasera de la lavavajillas.

• Una presión de agua de 138-827 kPa (20-120 psi).

• Ponerse en contacto con un téchnico calificado para asegurarse de que lainstalación eléctrica y de plomeríacumplen con todos las normas yreglamentos nacionales y locales.

Herramientas y materiales necesarios

Piezas provistas

Ubicación

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 7

Page 8: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

8

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Usted debe tener:• Tubería de agua caliente con una presión

de agua de 138-827 kPa (20-120 psi).• 49°C (120°F) de agua en la lavavajillas.

Instalación de las ruedecillas

1. Coloque dos postes esquineros A en elpiso, detrás de la lavavajillas.

Conexión eléctricaEs responsabilidad del cliente:• Ponerse en contacto con un técnico

calificado.• Asegurarse de que la instalación eléctrica

sea adecuada y cumpla con todos yreglamentos nacionales y las nomaslocales.

Usted debe tener:• Un suministro eléctrico de 127 V~, 60 Hz,

15 ó 20 A con fusible.• Tomacorriente de conexión a tierra del

mismo tipo.

Recomendamos:• Un fusible de retardo o un intemptor

termomagnético.• Un circuito separado.

A

Agua

A. Instalación de las ruedecillas

Peligro de Choque EléctricoConecte este aparato con conexióna tierra.No use extensiones eléctricas.No seguir estas instrucciones puedeocasionar la muerte, incendio ochoque eléctrico.

Peligro de Peso ExcesivoUse dos o más personas para mover e instalar la lavavajillas. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesion en la espalda u otro tipo de lesiones.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 8

Page 9: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

9

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

2. Sujete los costados del marco de lapuerta de la lavavajillas B y coloque laparte trasera de la lavavajillas sobre lospostes esquineros.

3. Inserte las ruedecillas C en los agujerosen las esquinas de la lavavajillas.Golpee ligeramente las ruedecillas conun martillo pequeño para que queden fijasen sus lugares.

NOTA : Tire de cada una de las ruedecillas para verificar que estén fijasen su lugar. Las ruedecillas sueltaspueden salirse cuando se mueve lalavavajillas o pueden causar vibracióndurante el uso.

4. Ponga la lavavajillas en posición vertical.Abra la puerta y saque los pedacitos deespuma D puestos para el envío en lasparrillas. Cierre la puerta de la lavavajil-las. Asegure el pestillo de la puerta.

B

C

D

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 9

Page 10: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

10

Arandela

Filtro

Portafiltro oaereador

Arandela delgada

Filtros

Adaptador de llave

Quite estaspiezas yguárdelaspara usoen elfuturo.

Arandela gruesa

Arandela delgada

Filtros

Adaptador de llave

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

B. Cómo instalar el adaptador de la llaveAntes de conectar la lavavajillas debe instalar en la llave un adaptador especial.Su lavavajillas viene con el juego paraadaptador.1. Quite el portafiltro, el filtro y la arandela

para extremo de la llave.2. Use el juego de instrumentos del

adaptador de llave que viene con sulavavajillas portátil para modificar la llaveen la que se usará la lavavajillas.

Llaves con roscas externasUse el juego del adaptador de llave. Insertelos 2 filtros y luego la arandela delgada deljuego de instrumentos del adaptador en eladaptador de la llave. Fije el adaptador enel extremo de la llave. La arandela gruesano se usa.

Llaves con roscas internasUse el juego del adaptador. Inserte los 2 filtros, la arandela delgada y luego la arandela gruesa del juego de instrumentosdel adaptador de la llave en el adaptador dellave. Fije el adaptador en el extremo de lallave. Se usan ambas arandelas.

Para otros tipos de llaves, pida un juego deadaptador especial al distribuidor de partesde su localidad.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 10

Page 11: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

11

NOTAS:• Si la lavavajillas va a ser usada en una

llave equipada con un accesorio demanguera rociadora, la presión del aguaconstante puede afectar la manguera rociadora. Para evitar posibles problemas,la manguera rociadora debe serdesconectada permanentemente oreemplazada con una manguera de altapresión.

• En las zonas donde es usual encontrarpartículas de materia en el agua, el dueñode casa tiene la opción de instalar un filtrode agua adicional contra la corriente de laválvula de suministro de agua de lalavavajillas.

• Para asegurar la debida operación de lalavavajillas, el suministro de entrada deagua a la válvula de agua accionada porun solenoide debe ser dimensionado ymantenido para que suministre un mínimode 80,6 cm3⁄s (4,83 L ) con presiones deagua de 138 a 827 kPa (de 20 a 120libras por pulgada cuadrada).

• Un dispositivo de filtración contra corrientedebe tener suficiente capacidad de flujopara cumplir con estos requisitos básicos.

• El técnico instalador debe pedir el asesoramiento de un plomero profesionalo de una ferretería de la localidad paradeterminar el tamaño correcto del dispositivo de filtración de agua para suinstalación.

• Es importante tener en cuenta que un filtroadicional requerirá inspecciones y mantenimiento periódicos. El fabricantedel filtro debe suministrar esta información.

• La falta del debido mantenimiento al dispositivo de filtración puede producir elmal funcionamiento de la lavavajillas odañarla. Las llamadas de servicio y todaslas reparaciones son responsabilidad deldueño de casa.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Lea el Manual del Propietario que viene conla lavavajillas.

Verifique si: • Ha instalado todas las piezas.• No se saltó ningún paso.• Tiene todas las herramientas que usó.• Tiene el suministro eléctrico adecuado y

El tomacorriente debidamente puesto atierra.

1. Abra la llave del agua caliente y esperehasta que el agua esté bien caliente. Cierrela llave. Saque la manguera de admisión/desagüe A del compartimiento donde seguarda. Empuje hacia abajo el collar de bloqueo B y empuje el conector de lamanguera C sobre el extremo del adaptador de la llave D. El conector calzaráen su lugar con un chasquido. Suelte el collar de bloqueo.

Verificación del funcionamiento

A

CB

I

C

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 11

Page 12: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

12

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

2. Saque el cable eléctrico E del compartimiento donde se guarda yconéctelo en el contacte de pared paraconexión a tierra F.

3. Abra la puerta de la lavavajillas y gire elbrazo rociador G para verificar sumovimiento. Cierre y asegure la puerta.

4. Abra completamente la llave del aguacaliente. Ponga en marcha la lavavajillasy deje que complete el ciclo de “Ahorrode Agua”.

5. Verifique si hay filtración alrededor de lajunta de montaje y de la puerta y en laconexión de la manguera.

6. Al final del ciclo, abra la puerta de lalavavajillas y verifique que toda el aguahaya salido del interior de la lavavajillas.

7. Desconecte el cable eléctrico E yguárdelo en su compartimiento H.

E

F

G

E

H

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 12

Page 13: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

8. Cierre la llave del agua. Oprima el botónde purga I en el conector de lamanguera C para aliviar la presión delagua. Tire hacia abajo del collar de bloqueo B y manténgalo en esa posición mientras quita el conector demanguera de la llave. Gire el conectorhacia abajo y vierta toda el agua quequede dentro del conector.

9. Inserte las mangueras de admisión/desagüe y el conector de manguera Cen el compartimiento donde se guardan H.

Si la lavavajillas no funciona• ¿Se ha disparado el interruptor

termomagnético o quemado un fusible?• ¿Está bien cerrada y asegurada la

puerta?• ¿Se ha fijado correctamente el ciclo para

poner en marcha la lavavajillas?• ¿Está abierta la llave del agua?

13

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

C

H

B

I

C

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 13

Page 14: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

14

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instrucciones deInstalación paraLavavajillas Empotrableen el GabineteEs responsabilidad del usuario:

Vista trasera

60,6 cm (23-7⁄8") de ancho62,5 cm (24-5/8")**

61 cm (24")*

52,7 cm(20-3/4")

86 cm(33-7/8") minimo

• Abrir con cuidado la puerta de la lavavajillas mientras alguien sujeta laparte trasera de la lavavajillas. Quitetodos los materiales de envío, la manguerade desagüe y la rejilla inferior. Cierre lapuerta de la lavavajillas. Asegure con elseguro la puerta de la lavavajillas.

• Cumplir con todas las normas y reglamentos vigentes.

• Instalar la lavavajillas según se especificaen estas instrucciones.

Dimensiones del producto

• Tener todo lo que necesita para instalar debidamente la lavavajillas.

• Ponerse en contacto con un técnico calificado para asegurarse de que lainstalación eléctrica y de plomería cumplan con todas las normas y reglamentos nacionales y locales.

Vista lateral

*Al frente del marco de la puerta**Al frente de la consola

Consola

Marcode lapuerta

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 14

Page 15: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

15

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

15,2 cm (6")

10,2 cm (4")

5,1 cm (2")

25,4 cm (10")

12,7 cm (5") 12,7 cm (5")

5,1 cm (2")6,4 cm (21/2")

10,2 cm (4")

15,2 cm (6")

61 cm (24")

61 cm (24") anchura de la aberturaMínimo, medidas tomadas desde el punto

más angosto de la abertura.

Abertura incorporada

El espacio mínimo para colocar la lavavajillas en un rincónes de 5,1 cm (2") de la puerta al gabinete o la pared.

86,4

cm

(34

") a

ltu

ra m

ínim

a en

laca

ra in

feri

or

de

la e

nci

mer

a

No instale tuberías de agua o desagüe ocables eléctricos donde puedan cruzarfrente de, o hacer contacto con, el motor olas patas de la lavavajillas. El lugar debe permitir un espacio libre mín-imo de 0,64 cm (1/4") entre el motor y elpiso para evitar que se recaliente el motor.No instale la lavavajillas sobre piso alfombrado.Proteja la lavavajillas y la tubería de aguaconectada al lavavajillas para que no secongelen. La garantía no cubre daños porcongelación.Puede obtener un juego de panel lateral ensu Centro de Servico Acros-Whirlpoolpara instalar su lavavajillas en el extremodel gabinete.

Revise el lugar donde instalará la lavavajillas. El lugar debe proveer:• Fácil acceso a instalaciones de agua,

electricidad y desagüe.• Facilidad para introducir los trastes en la

lavavajillas. Los rincones deben tener un espacio libre mínimo de 5,1 cm (2") entre elcostado de la puerta de la lavavajillas y lapared del gabinete.

• Una abertura cuadrada para que la lavavajillas funcione y se vea bien.

• Un gabinete delantero que sea perpendicular al piso.

6,4 cm (21/2")

Haga orificios en el áreasombreada de la pared delgabinete o del piso, comose especifica en la tabla:

Orificiospara:Tubería de aguaTubería dedesagüeCable directoCable eléctrico

Diámetro:

1,3 cm (1/2")

3,8 cm (1-1/2")

1,9 cm (3/4")

3,8 cm (1-1/2")

Peligro de choque eléctricoEmpotre totalmente la lavavajillas por la parte superior, los costados y la parte trasera.No seguir esta instruccion puede ocasionar la muerte o un choque eléctrico.

ADVERTENCIA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 15

Page 16: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

16

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Es responsabilidad del usuario:Ponerse en contacto con un técnico calificado.Asegurarse de que la instalación eléctricasea adecuada y cumpla con todas las normas y reglamentos nacionales y locales.

Usted debe tener:• Un suministro eléctrico de 127 V~, 60 Hz,

15 ó 20 A con fusible.• ALAMBRE DE COBRE SOLAMENTE.• Un fusible de retardo o un interruptor

termomagnético.• Un circuito separado.

Si está haciendo una conexióndirecta a la lavavajillas:• Utilice cable de cobre flexible, forrado o con

cubierta no metálica con alambre de puestaa tierra adecuado a los requisitos de cableado de su hogar y que cumpla con lasnormas y ordenanzas de su localidad.

• Utilice la abrazadera de anclaje provista conla caja de empalmes de su hogar o instaleen la caja de empalmes un conector deabrazadera aprobado por NOM. Si usa unducto para cables, use un conector de ductoaprobado por NOM.

Si está conectada la lavavajillas con un cable eléctrico:• Utilice el Juego de Cable Eléctrico. Siga

las instrucciones del juego para instalar elcable eléctrico. Si el juego no está disponible, utilice uncable eléctrico calibre 16 de tres con-ductores, aprobado por NOM, que cumplacon todas las normas y reglamentos de sulocalidad. La máxima longitud del cableeléctrico es 1,8 m (6 pies).

• Piso nivelado. (Si el piso en la partedelantera de la abertura no está niveladocon el piso en la parte trasera de la abertura, puede usar calzas para nivelar lalavavajillas).

Si va a dejar la lavavajillas sin uso por cierto tiempo o en un lugar donde pudieracongelarse, siga las instrucciones de “Cómopreparar la lavavajillas para el invierno” en elManual de Uso y Cuidado.

Asegúrese de que la tubería, los cables eléctricos y la manguera de desagüe estén en el área sombreada.

NOTA : Si el piso de la abertura donde colocará la lavavajillas no es parejo (porejemplo: piso con losetas sólo hasta ciertaparte de la lavavajillas), deberá tener cuidadoespecial para tomar las medidas y nivelar la lavavajillas.

Requisitos eléctricos

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 16

Page 17: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

17

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

• Se necesita un conector de abrazadera quequepa en un orificio de 2,2 cm (7/8") dediámetro para asegurar el cable eléctrico a lacaja de conexiones de la lavavajillas.

• El cable eléctrico debe enchufarse en un contacto de pared conexión a tierra, delmismo tipo, ubicado en el gabinete, junto a laabertura para la lavavajillas. El contacto depared para conexión a tierra.

Requisitos para el suministro de agua

Usted debe tener:• Tubería de agua caliente con una presión de

agua de 138-827 kPa (20-120 psi).• Agua a 49°C (120°F) en la lavavajillas. • Tubería de cobre con 0,95 cm (3/8") de

diámetro exterior con accesorio de compresión(puede usar tubería plástica con un mínimo de1,3 cm (1/2"), pero no se recomienda).

• Un tubo acoplador acodado de 90° con roscas externas de tubería de 0,95 cm (3/8") (N.P.T.)en un extremo.

• Hechas antes de que el tubo de agua seaconectado a la valvula de entrada de la lavavajillas. No se debe soldar a una distanciade menos de 15,2 cm (6”) de la valvula deentrada.

Usted debe:• Utilizar una manguera de desagüe nueva de una

longitud máxima de 3,7 m (12 pies), que cumplacon todos los estándares de prueba vigentes dela AHAM/IAPMO y sea resistente al calor y a losdetergentes.

• Tener una conexión de desagüe elevada, a 50,8 cm (20 pulgadas) sobre el contrapiso o el piso.

• Conectar en “T” la manguera de desagüe al tubode desperdicios o al recipiente de desechossobre el sifón de desagüe en las instalacionessanitarias de la casa y a un mínimo de 50,8 cm(20 pulgadas) sobre el piso.

• Usar un espaciador de aire si la manguera dedesagüe está conectada a las instalaciones sanitarias de la casa a menos de 50,8 cm (20 pulgadas) sobre el contrapiso o el piso.

• Utilizar accesorios de tubería de desagüe condiámetro interno de 1,3 cm (1/2") como mínimo.

Requisitos para el desagüe

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 17

Page 18: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

18

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

15,2 cm (6”)

A. Preparar el gabinete

1. Desconecte el suministro eléctrico. Cierre la llave delagua.

2. Póngase los guantes y lasgafas protectoras.Si está reemplazando su lavavajillas:

• Verifique que la tubería de agua Allegue hasta la parte delantera izquierdade la abertura donde se hará la conexión del agua.

• Verifique que el cable directo B lleguehasta la parte delantera derecha del orificio donde se hará la conexión eléctrica.

Si la tubería de agua y el cable directo llegan hasta los orificios, continue con elpaso 11.Si está instalando un lavavajillasnuevo, complete todos los siguientespasos:Requisitos eléctricosCumpla con todas las normas y reglamen-tos nacionales y locales para completar elsuministro eléctrico del gabinete.

NOTA: Es más fácil hacer las conexionesde la lavavajillas si se insertan los cablesen los orificios del gabinete desde el ladoderecho.

Si está: Use los pasos:

Haciendo una conexión directa 3, 4 y 5

Utilizando un cable eléctrico 3a y 4a

A

B

Peligro de choque eléctricoDesconecte la suministro eléctrico en la caja de fusibles o en el dispositivo interruptor de circuitosantes de instalar la lavavajillas.No seguir estas instrucciones puedeocasionar la muerte o choque eléctrico.

ADVERTENCIA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 18

Page 19: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

19

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

4. Pase el cable por la caja de empalmes.Use la abrazadera de anclaje provista conla caja de empalmes. Si no viene unaabrazadera de anclaje, instale un conectoraprobado por NOM, para cables flexibles.Si está instalando un ducto, fije un conec-tor de ducto, aprobado por NOM, a la cajade empalmes.

5. Pase el otro extremo del cable a travésdel orificio del gabinete. El cable debeextenderse hacia la parte delanteraderecha del orificio del gabinete.Continue con el paso 6.

• Haga un orificio de 3,8 cm (1-1/2”) Den el lado derecho, en la parte traserao el costado del gabinete. La ilustración indica los lugares donde sepuede abrir el orificio.Gabinete de madera: Lije el orificiohasta que esté liso.Gabinete metálico: Cubra el orificiocon una arandela aislante.

4a. Instale un contacto de pared conexióna tierra, E del mismo tipo, en el gabinete, junto a la abertura para lalavavajillas.

NOTA: Insertar la línea de agua a travésdel lado izquierdo del orificio del gabinetefacilita la conexión de agua.

6. Haga un orificio de un mínimo de 1,3 cm(1/2") F en el lado izquierdo, en la partetrasera o en el costado del gabinete. Lailustración indica los lugares donde sepuede abrir el orificio.

15,2 cm (6")

Tubería de agua

3a. Método de conexión con cordón eléctrico:

C

D

E

F

3. Método del cordón flexiblede suministro eléctrico:• Haga un orificio de 1,9 cm (3/4") C en

el lado derecho, en el costado, en laparte trasera o en el piso del gabinete.La ilustración indica los lugares dondese puede abrir el orificio.Gabinete de madera: Lije el orificiohasta que esté liso.Gabinete metálico: Cubra el orificiocon una arandela aislante.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 19

Page 20: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

20

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

7. Mida la longitud total de la tubería decobre G requerida. Una la tubería decobre con la del agua usando unallave de cierre manual. Pase cuida-dosamente la tubería de cobre através del orificio del gabinete (latubería de cobre se doblará yenroscará fácilmente) hasta quealcance la conexión que está en laparte delantera izquierda de la lavavajillas.

8. Ponga la llave de cierre H en la posición “ON” (Abierto) y deje correragua hacia un balde para eliminar las partículas que pudieranexistir en las tuberías del agua ypuedan obstruir la válvula de llenado.

9. Ponga la llave de cierre en la posición“OFF” (Cerrado).

10. Haga un orificio de 3,8 cm (1-1/2") dediámetro en la pared o en el piso del gabinete, en el costado del orificiomás cercano al fregadero.

11. Conecte en “T” la manguera dedesagüe al tubo de desperdicios o alrecipiente de desechos siguiendo unode los siguientes métodos:

*Se recomienda tener espaciador de aire

11a. Recipiente de agua + espaciador de aire

• Quite el tapón extractor del recipiente de desechos. Corte elextremo de la manguera dedesagüe I si fuera necesario (nocorte la sección nervada).

• Fije la manguera de desagüe alespaciador de aire J con unaabrazadera tipo resorte K.

Si tiene:

Un recipientede desechos

Sin recipientede desechos

y:

espaciador de aire

sin espaciador de aire*

espaciador de aire

sin espaciador de aire*

11a.

11c.

11b.

11d.

Continúecon el paso:

H

N

I

Manguera de desagüe

G

O

I

K

JLM

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 20

Page 21: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

21

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

• Utilice un conector de manguera de caucho* L con abrazaderas tiporesorte o tornillo* M para conectarel espaciador de aire al orificio deentrada del recipiente N.

Esta conexión N DEBE estar antesdel sifón de desagüe O y al menos a50,8 cm (20") sobre el piso donde lalavavajillas será instalado. Continúecon el paso 12.

11b. Sin recipiente de dese-chos + espaciador de aire

• Corte el extremo de la manguerade desagüe I si fuera necesario(no corte la sección nervada).

• Una la manguera de desagüe conel espaciador de aire J usandouna abrazadera tipo tornillo de 3,8-5 cm (1-1/2"-2").

• Utilice un conector de manguerade caucho* L con abrazaderastipo resorte o tornillo* M paraconectar en “T” el espaciador deaire al tubo de desperdicios P.

Esta conexión P DEBE estar antesdel sifón de desagüe O y al menosa 50,8 cm (20") sobre el piso dondela lavavajillas será instalado.Continúe con el paso 12.

11c. Recipiente de desechos,sin espaciador de aire

• Quite el tapón extractor del recipiente de desechos. No corteel extremo de la manguera dedesagüe.

• Fije la manguera de desagüe I alorificio de entrada del recipiente dedesechos N con una abrazaderatipo resorte K.

Esta conexión N DEBE estar antesdel sifón de desagüe O y al menos a50,8 cm (20") sobre el piso donde lalavavajillas será instalado. Continuecon el paso 12.

P

I

J

I

M L

O

K

I

N

O

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 21

Page 22: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

22

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

11d. Sin recipiente de desechos, sin espaciadorde aire

• Corte el extremo de la manguerade desagüe I (no corte la secciónnervada).

• Una en “T” la manguera dedesagüe al tubo de desperdicios Pcon una abrazadera tipo tornillo de3,8-5 cm (1-1/2"-2")* M.

Esta conexión P DEBE estar antesdel sifón de desagüe O y al menos a50,8 cm (20") sobre el piso donde lalavavajillas será instalado. Continuecon el paso 12.*Puede adquirir las piezas encualquier almacén de suministrosde plomería de su localidad.

NOTA: Para reducir la vibración dela manguera, inserte un paño, masilla o compuesto de calafatearen el orificio alrededor de lamanguera de desagüe.

12. Inserte la manguera de desagüe Ien el orificio hecho en el gabinete,hasta el centro de la parte delanteradel orificio donde se hará la conexiónpara el desagüe.

I

M

I

P

O

I

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 22

Page 23: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

23

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

B. Prepare la lavavajillas

B

B

C

C

D

E

1. Coloque los postes esquineros Adetrás de la lavavajillas. Sujete los costados del marco de la puerta de lalavavajillas y coloque la lavavajillasapoyada en su parte trasera.

2. Quite los dos tornillos superiores B ylos dos tornillos inferiores C que unen el panel de acceso D y el panel inferior E a la lavavajillas utilizando un desarmador de caja-hexagonal de 6,35 mm (1/4"), una llave de tuercas oun desarmador Phillips. Quite los paneles y colóquelos sobre una superficie protegida. Verifique que lapresilla para conectar a tierra Fpermanezca figa al panel de acceso.

NOTA: Sostenga el soporte de montajede la válvula de agua G con pinzasmientras fija el tubo acoplador acodadoa la válvula de llenado de agua.

A

F

G

Peligro de VuelcoNo use la lavavajillas antes de estarcompletamente instalada.No se apoye en la puerta abierta.No seguir estas instrucciones puedeocasionar heridas serias o cortaduras.

Peligro de Peso ExcesivoUse dos o más personas para mover e instalar la lavavajillas. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesion en la espalda u otro tipo de lesiones.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 23

Page 24: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

24

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

3. Aplique cinta TEFLONTM o compuestopara juntas de tubería H al tuboacoplador acodado de 90° I y conecteel tubo acoplador a la válvula dellenado de agua J. Sostenga el soporteG con pinzas. Apriete el tubo acopladorhasta que ajuste sin holgura yasegúrese de que quede mirando haciaatrás.

4. Quite la tapa de la caja de conexionesK. Tire de los cables del artefacto L através de los orificios en la caja deconexiones.

Si está haciendo una conexión directa: Instale un conector deabrazadera M aprobado por NOM, enla caja de conexiones. Si usa un conducto para cables, use un conectorde conducto aprobado por NOM.

Si está instalando un juego de cableeléctrico, hágalo ahora y siga lasinstrucciones dadas para el juego.

NOTA: Coloque un cartón debajo de lalavavajillas hasta que esté instalado enla abertura del gabinete. El cartónayuda a proteger el acabado del pisodurante la instalación.

5. Mida la altura de la abertura del gabinete desde la cara inferior de laencimera hasta el piso donde seráinstalado la lavavajillas N (usted necesita el punto más bajo). Consulteen la tabla el orificio correspondiente aesa altura. Coloque las ruedas O en laposición requerida.

Posición de la rueda(ver ilustración)

1

2

3

4

86,4 cm (34")

86,7 cm (34-1/8")

87,2 cm (34-5/16")

87,6 cm (34-1/2")

Altura mínima de corte

K

I

1

23

4

O

N

L

H

I

G

J

M

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 24

Page 25: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

25

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

6. Ponga la lavavajillas en posición vertical.

7. Sujete el marco de la puerta de lalavavajillas P. Incline la lavavajillashacia atrás sobre las ruedas Q.Coloque la lavavajillas cerca de laabertura del gabinete. No empuje lospaneles de la lavavajillas o la consola—podrían abollarse.

8. Si la lavavajillas tiene un cableeléctrico, inserte el cable en el orificio que ha sido cortado en el gabinete.

9. Verifique que la tubería del agua estéal lado izquierdo de la abertura y quela manguera de desagüe esté cercadel centro de la abertura. Si está utilizando un cable directo, verifiqueque esté al lado derecho de la abertura.

10. Con cuidado inserte la lavavajillas enla abertura del gabinete. Noenrosque ni apriete la tubería decobre, la manguera de desagüe, elcable eléctrico o el cable directoentre la lavavajillas y el gabinete.

Centre la lavavajillas en la aberturadel gabinete.

11. Quite el cartón que está debajo de lalavavajillas.

NOTA: No importa si la lavavajillasqueda ajustada dentro de la aberturadel gabinete. No saque la colcha aislante—funciona como una barrerasónica.

12. Alinee la parte delantera de la consolade la lavavajillas R con el borde de laencimera S. Podría ser necesario ajustar la alineación para que se veabien en su gabinete.

NOTA: Levante un costado del marco para mantener la lavavajillas separadadel piso al ajustar las patas laterales.

P

Q

Vista lateral R

S

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 25

Page 26: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

26

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

13. Verifique que las patas niveladoras Testén firmemente apoyadas contra elpiso. Coloque el nivel sobre la guía decremallera U a un lado de la tina dela lavavajillas. Verifique que la lavavajillas esté nivelada de adelantehacia atrás. Ajuste la pata niveladorao coloque calzas debajo de la ruedatrasera hasta que la lavavajillas esténivelada. Repita el procedimiento parael otro costado de la lavavajillas.

14. Coloque el nivel contra el orificiosuperior delantero de la tina V.Verifique que la lavavajillas esté nivelada de lado a lado. Si la lavavajillas no está nivelada, suba obaje las patas delanteras hasta quequede nivelada.

Conexión eléctricaVerifique los requisitos eléctricos (ver página 16 y 17). Usted necesita:• Tener el suministro eléctrico correcto y el

método de puesta a tierra recomendado.• Verificar que el suministro eléctrico esté

desconectado.

Si usted está haciendo Utilice la conexión los pasos:

con cable directo 1-4

con un cable eléctrico 1

Eléctrico

Desagüe

Agua

U

C. Conecte la lavavajillas

V

T

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 26

Page 27: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

27

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Peligro de Choque EléctricoConecte a tierra la lavavajillas.Conecte el alambre de conexión atierra al conector verde de conexióna tierra en la caja de conexiones.No use extensiones eléctricas.

No seguir estas instrucciones puedeocasionar la muerte, incendio ochoque eléctrico.

Método de conexión directa:

1. Dirija el cable directo de manera que notoque el motor de la lavavajillas o laparte inferior de la tina de la lavavajil-las. Tire del cable directo A a travésdel orificio en la caja de conexiones.

NOTAS:• Seleccione los conectores de

empalme retorcido para alambre quetengan el tamaño adecuado paraconectar el cableado de su hogar alcableado calibre 16 de la lavavajillas.

• Inserte los extremos del cable en el conector de empalme retorcido. Nodoble de antemano el cable desnudo.

• Retuerza el conector.• Tire suavemente de los cables para

verificar que ambos estén

A

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 27

Page 28: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

28

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Alambre de la caja de conexiones:blanconegroconector de tierra

Alambre de suministro eléctrico:

blanconegro

alambre de tierra

3. Apriete los tornillos del conector de la abrazadera o del conector de conducto G.

4. Vuelva a instalar la tapa de la caja deconexiones H dejando los alambresdentro de la caja de conexiones.

2. Conecte los alambres B como sigueusando conectores de empalme retorcidoC con las dimensiones adecuadas paraconectar el cable directo a un alambre calibre 16 para lavavajillas.

Doble el alambre desnudo, de conexióna tierra D, en forma de gancho en “U” y enróllelo en el sentido de las manecillasdel reloj, alrededor del conector de tierraE y debajo de la arandela F. Aprietebien el conector de tierra E.

D

E

Peligro de Choque EléctricoConecte este aparato con conexióna tierra.No use extensiones eléctricas.No seguir estas instrucciones puedeocasionar la muerte, incendio ochoque eléctrico.

1. Verifique que el cable eléctrico no toqueel motor de la lavavajillas o el dispositivo eléctrico de la tina de la lavavajillas. Continue con el paso 5.

Método de conexión con cable eléctrico:

D

CB

F

G

H

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 28

Page 29: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

29

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Accesorios de compresión: • Deslice la tuerca K sobre la tubería de

cobre L aproximadamente 2,5 cm (1 pulgada).

• Deslice el anillo metálico M en la tubería.No coloque el anillo metálico en el extremode la tubería.

• Inserte la tubería en el tubo acoplador acodado N hasta el tope.

• Deslice la tuerca y el anillo metálico haciaadelante y enrosque la tuerca en lasroscas del tubo acodado O. Tenga cuida-do al manipular y colocar la tubería decobre pues se dobla y enrosca fácilmente.

NOTA: Sujete el soporte de montaje de laválvula del agua con pinzas mientras une la tubería de cobre.

5. Para evitar la vibración durante el funcionamiento, inserte la tubería desuministro de agua de manera que notoque la base, el marco o el motor de lalavavajillas.

Cuando haya insertado la tubería decobre L hasta el tope, en el accesoriode compresión, use una llave ajustable yapriete la tuerca K del accesorio de compresión en el tubo acodado N en laválvula de llenado de agua.

6. Ponga una toalla de papel debajo deltubo acodado. Abra el suministro deagua y verifique si hay filtración.

Conexión del agua

M

N

K

L

N

L

K

O

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 29

Page 30: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

30

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

QS

U Q

S

T

No lo quite

7. Coloque la manguera de desagüe demanera que no entre en contacto conel motor, los resortes de la puerta, latubería de agua, el gabinete o el piso.Inserte un paño, masilla o compuestode calafatear en el orificio alrededorde la manguera de desagüe donde lamanguera pasa a través del gabinetepara ayudar a reducir el ruido de lasvibraciones.

8. Coloque un recipiente poco profundoP (un molde para pastel o tarta)debajo del conector de desagüe Q.Quite la tapa del conector de lamanguera de desagüe R. Ponga laabrazadera de la manguera dedesagüe S en el conector.

9. Inserte la manguera de desagüe Ten el conector Q hasta los topes Uque están en el conector.

10. Use pinzas para abrir la abrazaderaS y deslice la abrazadera sobre lamanguera de desagüe T y el conec-tor Q. Suelte la abrazadera y veri-fique que la manguera de desagüeesté bien fijada al conector.

Conexión de desagüe

R

P

TQ

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 30

Page 31: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

31

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. Abra la puerta de la lavavajillas ycoloque una toalla A sobre el conjunto dela bomba y el brazo rociador de la lavavajillas. Esto evitará que los tornilloscaigan en el área de la bomba cuandoesté fijando la lavavajillas a la encimera.

2. Verifique que la lavavajillas esté todavía nivelada.

3. Fije la lavavajillas a la encimera con dos tornillos cabeza Phillips No. 10 x 1,3 cm(1/2") B. La lavavajillas DEBE estarasegurado para evitar que se caiga alabrir la puerta. No deje caer los tornillosen la parte inferior de la lavavajillas.

4. Abra la puerta unos 7,6 cm (3 pulgadas) yverifique que el espacio entre la puertainterior y la tina sea igual en ambos lados.Si los espacios no son iguales, afloje lostornillos del soporte y mueva la tina.Apriete los tornillos del soporte. Quite elpapel o la toalla de la lavavajillas.

5. Abra y cierre la puerta varias veces. Lapuerta debe abrirse y cerrarse con facilidad.Si la puerta se cierra demasiado rápido,reduzca la tensión del resorte C moviendoel extremo del resorte D hacia la partedelantera de la lavavajillas. Si la puerta seabre sola, aumente la tensión del resortemoviendo el extremo del resorte hacia laparte trasera de la lavavajillas. Los resortesdeben estar en las mismas muescas en ellado izquierdo y en el derecho.

Asegure la lavavajillas

C

Parte trasera Parte delantera

A

B

D

Peligro de VuelcoNo use la lavavajillas antes de estarcompletamente instalada.No se apoye en la puerta abierta.No seguir estas instrucciones puedeocasionar heridas serias o cortaduras.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 31

Page 32: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

32

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. Lea el Manual del Propietario que vienecon la lavavajillas.

2. Verifique si ha instalado todas laspiezas y si no se saltó ningún paso.Verifique si tiene todas las herramientasque usó.

3. Encienda el suministro eléctrico a lalavavajillas en la caja de fusibles o eninterruptor termomagnético. Ponga enmarcha la lavavajillas y deje que complete el ciclo de “Ahorro de agua”.Verifique que la lavavajillas esté funcionando debidamente y que nohaya filtraciones.

4. Verifique que la presilla para conectar a tierra E esté unida al panel de acceso.Coloque el panel inferior en su lugar e inserte los tornillos en el marco de lalavavajillas a través de los orificios delpanel inferior. No los apriete. Deslice elpanel de acceso haciéndolo descendersobre los tornillos. Vuelva a instalar lostornillos a través de los orificios en laparte superior del panel de acceso.Verifique si el borde inferior del panelinferior toca el piso. Apriete los tornillosdel panel de acceso inferior.

Si la lavavajillas no funciona:• ¿Se ha disparado el interruptor termo-mag-

nético o quemado un fusible?• ¿Está bien cerrada y asegurada la puerta?• ¿Se ha fijado correctamente el ciclo para

poner en marcha la lavavajillas?• ¿Está abierta la llave del agua?

Verifique el funcionamiento

E

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 32

Page 33: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

33

Cómo Instalar el Panel deColor de la PuertaEl lado opuesto del panel de la puerta tiene un color diferente. Hay colores adicionalesdisponibles por medio de su distribuidor autorizado de Whirlpool.

IMPORTANTE: Use guantes. Manipule los paneles con cuidado. Los bordes metálicospueden producir cortes o dañar otros materiales.

Cambio del colordel panel de lapuerta(Para los modelos así equipados) El lado opuesto del panel de la puerta Atiene un color diferente.

1. Inserte el dedo bajo un extremo delretenedor B y tire hacia usted como siestuviera despegando algo. Deje elretenedor a un lado.

2. Levante el panel de la puerta por losbordes exteriores C. Doble la parte inferior del panel D con una mano.Saque el panel. No saque el espaciador.

3. Inserte un lado del panel de la puerta,con el color deseado hacia afuera, en unlado del marco de la puerta E.

C

D

E

CÓMO INSTALAR EL PANEL DE COLOR DE LA PUERTA

A

B

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 33

Page 34: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

34

4. Doble el panel de la puerta e inserte elotro lado del panel en el marco de lapuerta F.

5. Empuje hacia adentro el panel de lapuerta cerca de la parte superior ydeslice el panel y el espaciador haciaarriba dentro de la parte inferior de laconsola de control G, de modo que elpanel descanse en la acanaladura H enla parte inferior de la puerta.

6. Inserte un extremo del retenedor en laacanaladura como se muestra I.Empuje hacia adentro mientras desliza elpulgar a todo lo largo del retenedor J.

F

G

H

I

J

CÓMO INSTALAR EL PANEL DE COLOR DE LA PUERTA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 34

Page 35: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

35

Panel de acceso1. Empuje hacia arriba con los pulgares por

cada extremode la moldura superior delpanel de accesopara desengan-char la moldura.Quite la molduray póngala a unlado.

3. Con el color que desee hacia afuera,deslice el panelde acceso en elmarco del panelde acceso.

2. Deslice con cuidado el panel de accesohacia arriba yquítelo. Noquite el espaci-ador.

4. Asegúrese de que el panel de acceso sehaya deslizado por el tope acanalado alo largo de la parte inferior del marco delpanel de acceso.

5. Alinee los bordes de la moldura superior con los lados delmarco del panel de acceso. Incline la parte posterior de la moldura hacia abajo y deslícelaen su lugar. Enganche el frente de la moldura hacia

abajo para cubrir el borde superior delpanel de acceso.

CÓMO INSTALAR EL PANEL DE COLOR DE LA PUERTA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 35

Page 36: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

36

Panel deacceso

Corte el panel de la puerta para dejar espacio para el panel de acceso cuando la puerta esté abierta.

Panel de puerta de maderaCorte con precisión para un ajuste apreta-do entre los marcos laterales de la puerta.

NOTA: Los paneles personalizados encajanentre el marco, no dentro del mismo. Debenusarse resortes de puerta de gran resistencia si el panel de la puerta personal-izado pesa más de 1,8 kg (4 libras). Puedeobtener un juego de resortes de puerta degran resistencia del distribuidor o proveedorde partes de su localidad. El peso máximode la puerta es 3,6 kg (8 libras).

Puerta cerrada

Puerta abierta

Cómo Instalar los Panelesde Madera PersonalizadosLos paneles de la puerta y de acceso (si elmodelo los incluye) de la lavavajillaspueden ser modificados para que haganjuego con sus gabinetes de madera. Paraadaptar los paneles de la puerta y de acceso puede usarse un panel de maderaestándar de 0,64 cm (1⁄4") [0,56 cm (7⁄32")grosor real].

Las partes superior e inferior de un panelde puerta con un grosor mayor de 0,56 cm(7⁄32") necesitan ser rebajadas hasta ungrosor de 0,56 cm (7⁄32").

Los cuatro bordes de un panel de accesocon un grosor mayor de 0,56 cm (7⁄32") necesitan ser rebajadas hasta un grosor de 0,56 cm (7⁄32").

Se recomienda que un ebanista corte lospaneles debido a la precisión que requierenlos cortes.

47,2

cm

(18

9/32

")

Panel personalizado

0,56 cm (7⁄32")

Vista desdearriba

Marco lateralde la puerta

58,4 cm (23")

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 36

Page 37: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

37

1. Corte el panel de madera de la puertasiguiendo las dimensiones especificadas.Asegúrese de que la dirección de lasfibras de la madera coincida con la delas fibras de la madera del gabinete.

2. Lime o lije los bordes del panel demadera para eliminar las astillas.NOTA: La lavavajillas puede humede-cerse. Cubra ambos lados y los bordesdel panel de madera con un selladorresistente a la humedad.

3. Inserte un dedo debajo de un extremodel retenedor. Jale el retenedor haciausted como si estuviese quitando unacáscara. Ponga el retenedor a un lado.

4. Levante el panel o los paneles de lapuerta por los bordes exteriores. Use unamano para doblar la parte inferior delpanel o los paneles. Quite el panel o lospaneles y el espaciador. Guarde el panelo los paneles y el espaciador para usofuturo.

5. Inserte la parte superior del panel demadera de la puerta entre los lados delmarco de la puerta unos 7,6 cm (3")debajo de la consola. Haga rodar elpanel de madera de la puerta haciaabajo contra la puerta de la lavavajillas.Deslice el borde superior del panel demadera de la puerta por debajo del bordeinferior de la consola. Coloque la porcióninferior del panel de madera de la puerta,empujándolo en su lugar entre los ladosdel marco de la puerta, permitiendo queel panel de madera de la puerta des-canse sobre el canal en la parte inferiorde la puerta.

Insértelo entre los ladosParte superior delpanel debajo de laconsola

El panel se coloca entre el marco de la puerta, nodentro del mismo.

CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 37

Page 38: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

38

6. Enganche un extremo del retenedor en elcanal como se muestra en la ilustración.Empuje hacia adentro mientras desliza elpulgar a todo lo largo del retenedor.

7. Revise la puerta para ver si está operan-do correctamente. La puerta se deberíacerrar fácilmente sin golpear y abrir consu propio peso. Si es necesario, cierre lapuerta y mueva las puntas de losresortes a otro orificio en la base paraajustar ambos resortes de la puerta.

���Engánchelo en el canal

Empuje hacia adentro atodo lo largo del retenedor

Panel de acceso de maderaEste panel es más ancho que el panel de lapuerta. Todos los bordes deben ser rebaja-dos hasta un grosor de 0,56 cm (7⁄32").

1. Corte el panel de acceso de maderasiguiendo las dimensiones especificadas.Asegúrese de que la dirección de lasfibras de la madera coincida con la delas fibras de la madera del gabinete.

2. Lime o lije los bordes del panel demadera para eliminar las astillas.NOTA: La lavavajillas puede humede-cerse. Cubra ambos lados y los bordesdel panel de madera con un selladorresistente a la humedad.

60,8 cm (2315⁄16")

11,3

cm

(4 7

⁄16"

)

Vista desdearriba

Marco del panel deacceso

0,64 cm (1⁄4")mínimo

� ��Espaciador

Canal

Retenedor

CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS

Panel de madera

0,56 cm (7⁄32")grosor

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 38

Page 39: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

39

3. Empuje hacia arriba con los pulgares porcada extremo de la moldura superior delpanel de acceso para desenganchar lamoldura. Quite la moldura y póngala a un lado.

4. Deslice con cuidado el panel de accesohacia arriba y quítelo. Guarde el panel deacceso de color y el espaciador para usofuturo.

5. Introduzca el panel de acceso de maderaen el marco. Deslice el panel hacia abajoal canal que está al fondo del marco.Puede ser necesario remover los 2 tornillos que aseguran la parte superiordel panel de acceso al marco de lalavavajillas e inclinar el panel de accesohacia adelante para instalar ciertos paneles de madera.

6. Alinee los bordes de la moldura superiorcon los lados del marco del panel deacceso. Incline la parte posterior de lamoldura hacia abajo y deslícela en sulugar. Enganche el frente de la moldurahacia abajo para cubrir el borde superiordel panel de acceso.

CÓMO INSTALAR LOS PANELES DE MADERA PERSONALIZADOS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 39

Page 40: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

40

Cómo Usar la LavavajillasCómo poner en marcha la lavavajillas1. Cargue la lavavajillas. Consulte la

sección “Cómo Cargar laLavavajillas.”

4. Agregue el abrillantador, si es necesario.

6. Abra la llave del agua caliente del fre-gadero más cercano a lalavavajillas y deje que elagua corra hasta que salgacaliente. Cierre la llave.

5. Cierre la puerta firmemente hasta quequede asegurada.

3. Agregue detergente. Consulte la sección“Cómo Usar los Depósitos.”

2. Dé vuelta al brazo rociador. Debe girarlibremente.

7. Seleccione una opción de secado.

NOTA: Seleccione “Air Dry” (Secado con Aire) para el ciclo de Remoje.

8. Gire la Perilla de Control de Ciclos en el sentido de las manecillas del reloj hasta el ciclo que desee. Usted sentirá una “detención” definitiva en la marca de cada ciclo. La lavavajillas pondrá en

marcha automáticamente el ciclo queusted seleccionó.

NOTA: Si la puerta está cerrada conseguro, usted escuchará a los ciclos queempiezan y se detienen a medida que laperilla pasa por la marca de cada ciclo.Esto es normal y no dañará su lavavajillas.Si prefiere, usted puede programar la Perillade Control de Ciclos con la puerta sinseguro.

Como detener la lavavajillasUsted puede detener la lavavajillas encualquier momento durante un ciclo. Todo loque tiene que hacer es:• Abrir la puerta ligeramente. Espere a que

termine cualquier acción de llenado o roci-ado antes de abrir la puerta completa-mente. Cierre la puerta para que continúeel ciclo.

• Gire la Perilla de Control de Ciclos lenta-mente en el sentido de las manecillas delreloj hasta que oiga correr el agua. Dejeque la lavavajillas se desagüe totalmente.Luego abra la puerta y ponga la Perilla deControl de Ciclos en “OFF” (Apagado).

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 40

Page 41: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

41

Cómo Cargar la LavavajillasPrepárese para cargar la lavavajillas• Para ahorrar agua y energía, no enjuague

los platos antes de introducirlos en lalavavajillas.

• Quite los residuos grandes de alimentos,huesos y otros objetos duros de losplatos.

• Puede ser difícil eliminar alimentos comhuevos, arroz, pasta, espinaca y cerealescocidos si llegan a secarse después de un tiempo. Ponga en marcha el ciclo deRemoje y lave después para mantener húmedos los platos si no piensa lavarlospronto.

• Introduzca los platos en la lavavajillas demanera que las superficies sucias mirenhacia los brazos rociadores giratorios.

• Introduzca los platos de manera que noestén apilados o amontonados unos sobreotros, si fuera posible. Es importante queel agua de rociado alcance todas lassuperficies sucias para un mejor lavado.Para un mejor secado, el agua debeescurrirse de todas las superficies.

Cómo llenar la canastilla para cubiertos• Cargue la canastilla de cubiertos cuando

esté en la canasta inferior o sáquela parallenarla en una superficie o mesa.

Cómo cargar la lavavajillaspara la operación silenciosa• Asegure los objetos livianos en las canas-

tas.• Las tapas y las agarraderas de las cazue-

las, los moldes de pizza, las bandejaspara galletas, etc., no deben tocar lasparedes interiores, interferir con larotación del brazo rociador ni bloquear latorre rociadora.

• Coloque los platos de manera que no setoquen.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 41

Page 42: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

42

• Mezcle objetos en cada sección de lacanastilla, algunos con la punta hacia arriba, otros hacia abajo, para evitar apilamientos. El rociado no puedealcanzar los objetos apilados.

IMPORTANTE: Introduzca siempre losobjetos puntiagudos (cuchillos, pinchos,tenedores, etc.) con la punta hacia abajo.

• Coloque los objetos pequeños (tapas debotellas para bebés, tapas de tarros, etc.)en cualquier sección.

• Usted puede quitar la canastilla paradescargarla con más facilidad. Descarguesiempre o quite la canastilla antes dedescargar las canastas para evitar quecaigan gotitas de agua sobre los cubiertos.

Cómo cargar la canasta inferiorLos objetos con alimentos cocidos o que sehan secado deben ser colocados en lacanasta inferior, con las superficies suciasmirando hacia el interior, en dirección de losrociadores.

Carga combinada• Coloque los platos, tazones para sopas,

etc. entre las puntas y hacia adentro endirección de los rociadores.

• Asegúrese de que los mangos de las ollasy otros objetos no impidan la rotación delbrazo rociador inferior. El brazo rociadordebe moverse libremente.

• Coloque objetos de manera que no blo-queen o cubran la torre rociadora.

• Coloque las cacerolas muy sucias en lacanasta, hacia abajo.

• No amontone los platos ni los coloqueunos sobre otros. Para obtener mejoresresultados el agua del rociador debe llegara todas las superficies sucias.

Carga de utensilios• Coloque las bandejas para galletas, los

moldes para tortas y otros objetosgrandes a los lados y al fondo. Colocarlosal frente puede impedir que el agua llegueal depósito de detergente.

No cubra la torre rociadora

Carga deutensilios

Los amortiguadores debe quedar frente a lapuerta de la lavavajillas

CÓMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS

Carga combinada

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 42

Page 43: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

43

NOTAS:• No ponga vasos, tazas o artículos de

plástico en la canasta inferior.• Cuando quite la canasta inferior, reem-

plácela con amortiguadores al frente.

Cómo cargar la canasta superiorLa canasta superior está diseñada paratazas, vasos y artículos pequeños. Algunosmodelos tienen un tercer nivel de lavadopara mejorar el lavado. No cubra el tercernivel de lavado cuando esté cargando lacanasta superior.

Carga de tazas y vasos• Coloque los objetos hacia abajo para la

limpieza y el desagüe.• Coloque los vasos únicamente en la

canasta superior. La canasta inferior noestá diseñada para vasos. Puedendañarse.

• Coloque las tazas y los vasos en lashileras entre las puntas. Si los colocasobre las puntas pueden romperse.

• Asegúrese de que los objetos livianosestén firmes en su lugar.

• Los artículos de porcelana, de cristal yotros artículos delicados no deben estaren contacto unos con otros durante la op-eración de lavado. Pueden dañarse.

Carga combinada• Los tazones pequeños, las cazuelas y

otros untensilios pueden ser colocados enla canasta superior.

• Coloque los artículos de plástico única-mente en la canasta superior. Los artícu-los de plástico pueden derretirse en lacanasta inferior.

• Lavar únicamente los artículos marcadoscomo “lavables en la lavavajillas”.

• Coloque los artículos de plástico en formatal que la fuerza del rociado no los muevadurante el ciclo.

• No coloque objetos entre la canasta inferior y el lado de la tina de la lavavajillas, para no bloquear el orificio de entrada de agua.

• Si ha sacado la canasta inferior paradescargarla o limpiarla, vuelva a colocarlacon los amortiguadores hacia el frente.

Carga de tazas y vasos

No cubra el tercer nivel de lavado

Carga combinada

CÓMO CARGAR LA LAVAVAJILLAS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 43

Page 44: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

44

Cómo Usar los DepósitosCómo usar el depósito de detergente• Use únicamente detergente para

lavavajillas automáticos. Los otrosdetergentes son muy suaves y demasiadoespumosos.

• Agregue el detergente justo antes del inicio del ciclo.

• Guarde el detergente bien cerrado en unlugar frío y seco. El detergente paralavavajillas automáticos producemejores resultados cuando está fresco.

Cómo llenar el depósito de detergenteEl depósito de detergente tiene una seccióncon tapa y otra descubierta. Empuje la tapacon firmeza hacia abajo hasta que quedeasegurada. El detergente en la sección descubierta cae dentro de la máquina cuando se cierra la puerta. La seccióncubierta se abre automáticamente para lalavada principal. Es normal que la tapa seabra parcialmente cuando se vierte el detergente.

NOTA: llene ambas secciones para los ciclos con dos lavadas. Llene únicamente lasección con tapa para los ciclos con unasola lavada. Vea la tabla de ciclos para másdetalles.

Tapa Seguro de la tapa

Sección depre-lavado

Sección principalde lavado

Use solamente la sec-ción con tapa para:

• Lavado Ligero

Qué cantidad de detergenteusar• La cantidad de detergente que debe usar

depende de la dureza del agua y del tipode detergente. Si usa muy poquito, losplatos no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua suave, las piezas decristal se corroerán.

• Las diferentes marcas de detergentes para lavavajillas tienen diferentes nivelesde fósforo para suavizar el agua. Si ustedtiene agua dura y usa un detergente concontenido de fósforo (de menos del 8,7%),deberá usar más detergente o usar undetergente con un contenido de fósforosuperior al 8,7%.

• Pregunte la dureza de su agua al departamento de suministro de agua desu localidad.

Use ambassecciones para:• Lavado Normal• Ollas y

sartenes

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 44

Page 45: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

45

Cómo usar el depósito del abrillantadorMantenga el depósito del abrillantador lleno con un abrillantador líquido. El abrillantador mejora en gran medida elsecado de los platos ayudando a que elagua fluya durante el último enjuague.Un abrillantador también evita que se formen gotitas y se sequen como manchasy rayas.

Una pequeña cantidad de abrillantador sesuelta automáticamente en el agua duranteel enjuague final de cada ciclo. Paraobtener mejores resultados al secar,revise periódicamente el depósito paraver si necesita ser lledado.

Para revisar el depósito:• Revise el centro de la tapa indicadora

de llenado. Si está vacío significa quenecesita llenarse.O

• Quite la tapa indicadora de llenado. Si se ve una “E” al fondo significa que eldepósito está vacío.

Se ve una “E”cuando está

vacío

R

INSE AID

INDICATO

R O

El centro se vevacío cuando el

depósito necesitaser rellenado.

CÓMO USAR LOS DEPÓSITOS

Hasta dónde llenar de detergente en polvo estándar

Parte superior del 3er nivel (3 cucharadas)

Parte superior del 2do nivel (2 cucharadas)

Parte superior del 1er nivel (1 cucharada)

Tipo de agua

Dura2,10 mol/m3

(8+ granos porgalón 136+ partes por millón)

Media1,38-1,84 mol/m3

(5-7 granos porgalón 85-119partes por millón)

Suave0-1,05 mol/m3

(0-4 granos porgalón 0-68 partes por millón)

NOTA: Los niveles de llenado que se indican, corresponden a los detergentes enpolvo estándares. Los niveles pueden variarsi usted usa un detergente líquido o enpolvo concentrado. Siga las instruccionesque están en el empaque cuando use undetergente líquido para lavavajillas o undetergente en polvo concentrado.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 45

Page 46: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

46

Para llenar el depósito:El depósito del abrillantador tiene capacidadpara 175 ml (6 onzas). Bajo condicionesnormales, esto dura cerca de 3 meses.1. Abra completamente la puerta de la

lavavajillas.2. Quite la Tapa Indicadora de Llenado.3. Agregue el abrillantador. Llene solamente

hasta la abertura más pequeña en laparte inferior del depósito. Sobrellenarpuede hacer que el abrillantador se filtrehacia afuera. Esto no dañará la máquina,pero puede causar exceso de espuma.

4. Limpie con un paño húmedo el abrillanta-dor que se haya derramado.

5. Vuelva a colocar el tapón indicador dellenado. Manténgalo cerrado firmemente.

NOTA: No tiene que esperar hasta que eldepósito esté vacío para rellenarlo, pero nolo sobrellene. La lavavajillas está diseñadapara usar un abrillantador líquido. No necesita usar un abrillantador sólido o en barra.

No llene por encimadel orificio más

pequeño

Mantenga el depósito lleno para obtenermejores resultados al secar

CÓMO USAR LOS DEPÓSITOS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 46

Page 47: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

47

Cómo Programar losControlesCómo seleccionar un ciclo de lavadoPresione un botón de ciclo, luego gire la Perilla de Control de Ciclos hasta el ciclo deseado.Lavado Normal, Lavado Ligero y Enjuague Solamente tienen el mismo botón de ciclo.

OLLAS Y SARTENESUn lavadodoble paramáximalimpieza de

restos de alimentos cocidos o asados.

LAVADO NORMALUn lavadodoble paraartículos deuso diario

que estén normalmentesucios. (La etiqueta de Guíade Energía se basa en esteciclo).

LAVADO LIGEROUn sololavado paraartículos pre-

enjuagados o ligeramentesucios.

ENJUAGUE SOLAMENTEPara enjuagaralgunos artículos

que serán lavados uno o más días después.• No use detergente.• Use la opción de Secado

con Aire.

LavadoPrincipal EnjuagueEnjuague

Tiempo del ciclo(Minutos)Enjuague

•••• 98*• •

SecadoCiclo Lavado

LIGHT WASH

NORMAL WASH

OFF •• • • 90*• •

85*•••••

El “•” muestra lo que incluye cada ciclo.

*La duración del ciclo incluye tiempo de secado.

POTS & PANS

OFFDRY

EnjuagueFinal

USE AIR DRYRINSE ONLY

• • 20

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 47

Page 48: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

48

Cómo cancelar un cicloUsted puede cambiar su selección encualquier momento durante un ciclo.1. Gire la Perilla de Control de Ciclos lenta-

mente en el sentido de las manecillas delreloj hasta que escuche el agua corriendo. Deje que la lavavajillas sedesagüe completamente.

2. Abra la puerta.3. Gire la Perilla de Control de Ciclos hasta

“Off” (Apagado).

Cómo seleccionar las opciones de ciclosUsted puede seleccionar una opción desecado después de que la lavavajillas sepone en marcha siempre que la Perilla deControl de Ciclos no haya llegado a Seco.

Opción de “Heat Dry” (Secadocon Calor)

Si se selecciona la opción de “Air Dry”(Secado con Calor), el aire en la lavavajillasse calienta durante la parte de “Dry” (secado)del ciclo. Para obtener mejores resultados, use unabrillantador.

Opción de “Air Dry” (Secadocon Aire)

Cuando se selecciona el “Air Dry” (Secadocon Aire), el aire en la lavavajillas no secalienta durante la porción de “secado” deun ciclo. Usar el “Air Dry” (Secado con Aire)ayuda a ahorrar energía, pero se necesitamás tiempo para que los platos se sequen(toda la noche) y el agua puede ocasionaralgunas manchas. Podría ser necesariosecar algunos artículos (como los plásticos)con toalla. Para obtener mejores resultados,use un abrillantador.

CÓMO PROGRAMAR LOS CONTROLES

NOTA: Usted debe seleccionar “Air Dry”(Secado con Aire) o “Heat Dry” (Secadocon Calor) para cada ciclo de lavado.Seleccione “Air Dry” (Secado con Aire)cuando esté usando el ciclo de “RinseOnly” (Enjuague Solamente).

HEATDRY

AIRDRY

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:32 AM Page 48

Page 49: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

49

Cómo usar el lavado con retrasoUsted puede ajustar la lavavajillas para queinicie un ciclo de 2 a 4 horas màs tarde.1. Presione el botón de ciclo que desea.2. Presione los botones de opción que desea.3. Gire la Perilla de Control de Ciclos en el

sentido de las manecillas del reloj hastallegar al nœmero de horas (de 2 a 4 horas)que usted quiere que se atrase el principiodel ciclo seleccionado en la lavavajillas.

4. Cierre y asegure la puerta.

NOTAS:• Usted puede agregar artículos mientras

funciona la cuenta regresiva. Cierre y asegure la puerta. La Perilla del Controlde Ciclos no girará si la puerta está sinseguro.

• Los ciclos “Rinse Only” (EnjuagueSolamente) y “Light Wash” (LavadoLigero) no pueden ser retrasados.

Cómo cambiar el ciclo seleccionadoUsted puede cambiar el ciclo seleccionadoen cualquier momento durante cualquierciclo. Para cambiar la opción o las opcionesseleccionada(s):1. Levante el seguro de la puerta para

detener el ciclo.2. Gire la Perilla de Control de Ciclos en el

sentido de las manecillas del reloj hastael ciclo que desee.

3. Revise el depósito del detergente. Debenestar debidamente llenos para el nuevociclo.

Cómo introducir un artículo durante un cicloUsted puede introducir un artículo en lalavavajillas en cualquier momento antes deque la perilla llegue a “Light Wash” (LavadoLigero). Los artículos introducidos despuésde que la Perilla de Control de Ciclos hayallegado al “Light Wash” (Lavado Ligero) sóloserán enjuagados.1. Levante el pestillo de la puerta para

quitarle el seguro y detener el ciclo.Espere a que la acción de rociado termine antes de abrir la puerta.

CÓMO PROGRAMAR LOS CONTROLES

Punched Hole52.50/52.0 Dia.

DU400

DELAY HOURS2 4

NOTA: La sección cubierta del depósitodel detergente puede abrirse y soltardetergente al hacer girar la Perilla deControl de Ciclos. Revise la seccióncubierta si está seleccionando el ciclo de “Normal Wash” (Lavado Normal) u“Pots and Pans” (Ollas y Sartenes).

4. Cierre la puerta con seguro. La lavavajillas comenzará automática-mente el nuevo ciclo.

2. Abra la puerta e introduzca el artículo.3. Cierre la puerta, pero no con seguro.

Espere 30 segundos para que el aire secaliente en la lavavajillas. Esto ayuda areducir la cantidad de humedad en el orificio de ventilación cuando se reinicieel ciclo.

4. Empuje la puerta para cerrarla conseguro. La lavavajillas reiniciará su marcha en el punto donde se detuvo.

Horas de retraso

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 49

Page 50: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

50

Cómo Lavar ArtículosEspeciales

MATERIAL

Aluminio

Botellas y latas

Hierro fundido

Porcelana/Cerámicade gres

Cristal

Oro

Vidrio

Cuchillos conmango hueco

Peltre

¿LAVABLE EN LALAVAVAJILLAS?

No

No

No

No

No

EXCEPCIONES/INFORMACIÓNESPECIAL

La temperatura alta del agua y losdetergentes pueden afectar el acabadodel aluminio anodizado.

Lave las botellas y las latas a mano. Lasetiquetas engomadas pueden soltarseen la lavavajillas. Las etiquetas sueltas yla goma pueden obstruir los brazos roci-adores o la bomba y reducirán elrendimiento de la lavavajillas.

Se perderá el curado y el hierro se oxidará.

Revise siempre las recomendacionesdel fabricante antes de lavar. Los diseños antiguos, pintados a mano osobre glaseado se desteñirán. Lashojas doradas pueden perder color ointensidad.

Revise siempre las recomendacionesdel fabricante antes de lavar. Algunostipos de cristal de sosa pueden corroerse después de varias lavadas.

Los cubiertos dorados perderán color.

Los vasos de leche se pondrán amarillentos después de varias lavadasen la lavavajillas.

Los mangos de algunos cuchillos estánfijados a la hoja con adhesivos quepueden aflojarse al ser lavados en lalavavajillas.

Las temperaturas altas del agua y eldetergente pueden decolerar o descascarar el acabado.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 50

Page 51: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

51

CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES

EXCEPCIONES/INFORMACIÓNESPECIAL

No pueden resistir las temperaturasaltas del agua y los detergentes.

Revise siempre las recomendacionesdel fabricante antes de lavar. La capacidad de los plásticos para resistir las temperaturas altas del aguay los detergentes varía. Coloque losplásticos únicamente en la canastasuperior.

Haga correr un ciclo completo de“Rinse Only” (Enjuague Solamente) sino va a lavar inmediatamente. El contacto prolongado con los alimentosque contienen sal, vinagre, productoslácteos o jugos de fruta puede dañar el acabado.

Haga correr un ciclo completo de“Rinse Only” (Enjuague Solamente) sino va a lavar inmediatamente. El contacto prolongado con los alimentosque contienen sal, ácido o sulfuro(huevos, mayonesa y mariscos) puededañar el acabado.

Puede oxidarse

Lávelos a mano. Revise siempre lasrecomendaciones del fabricante antesde lavar. La madera no tratada puededeformarse, agrietarse o perder elacabado.

¿LAVABLE EN LALAVAVAJILLAS?

No

No

No

MATERIAL

Plásticos desechables

Plásticos

Acero inoxidable

Plata Sterling o conbaño de plata

Melal

Artículos de madera

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 51

Page 52: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

52

Cuidado de la LavavajillasCómo limpiar el exteriorEn la mayoría de los casos, el uso con regularidad de una esponja o un pañosuave y húmedo y un detergente suave estodo lo que se necesita para mantener laparte exterior de su lavavajillas atractiva ylimpia.

Cómo limpiar el interiorLos minerales del agua dura pueden pro-ducir una película blanca en las superficiesinteriores, especialmente debajo del áreade la puerta. Para limpiar el interior:• Aplique detergente en polvo para

lavavajillas en una esponja húmeda para hacer una pasta.O

• Use detergente líquido para lavavajillasautomáticas y limpie con una esponjahúmeda.

No limpie el interior de la lavavajillas antesde que se enfríe.

Use guantes. No use ningún tipo delimpiador que no sea detergente paralavavajillas porque los otros pueden pro-ducir espuma abundante.

NOTA: Siga el procedimiento “Cómo quitarlas manchas y la formación de películas”indicado en la página 59 para limpiar sulavavajillas con vinagre blanco. Recuerdeque este procedimiento es sólo para usoocasional. El vinagre es un ácido. Su usoexcesivo puede dañar su lavavajillas.

Interruptor de entrada de aguaEl interruptor de entrada de agua (en elrincón derecho central de la tina de lalavavajillas) impide que la lavavajillas sesobrellene. Es necesario colocarlo para quefuncione la lavavajillas.

Revise debajo del flotador si hay objetosque puedan impedir al protector moversehacia arriba o hacia abajo.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 52

Page 53: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

53

CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS

Cómo guardar la lavavajillasCómo guardar la lavavajillas enel verano Proteja su lavavajillas durante los mesesde verano cerrando el suministro de aguay el suministro eléctrico hacia la lavavajillas.

Cómo trasladar o preparar sulavavajillas para el inviernoProteja su lavavajillas y su hogar contra losdaños causados por el agua debido a lostubos de agua congelada. Si deja sulavavajillas en una vivienda de temporadao si pudiera estar expuesto a temperaturascercanas a bajo cero, es necesario queuna persona calificada haga lo siguiente:

1. Desconecte el suministro de energía eléctrica hacia la lavavajillas.

2. Cierre el suministro de agua hacia la lavavajillas.

3. Quite los 4 tornillos que están en el panel de acceso inferior y quite el panel.

Lavavajillas empotrable

Lavavajillas portátil

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 53

Page 54: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

54

4. Coloque una cacerola poco profundadebajo de la válvula de suministro deagua. Luego, use una llave paradesconectar el tubo de entrada de aguade la válvula de suministro de agua.Separe el tubo de entrada de agua dela válvula de suministro de agua y dejecaer el agua en la cacerola.

5. Quite la abrazadera de resorte del tubode salida de agua y sepárelo de laválvula de suministro de agua; dejecaer el agua en la cacerola.

6. Vuelva a conectar el tubo de entrada deagua y el tubo de salida de agua en laválvula de suministro de agua.

7. Vacíe la cacerola y vuelva a colocarladebajo de la bomba de agua.

8. Quite la abrazadera y desconecte lamanguera de desagüe de la bomba deagua; deje caer el agua en la cacerola.

9. Vuelva a conectar la manguera dedesagüe a la bomba de agua, ase-gurándose de colocar la abrazaderasobre la conexión.

10. Vuelva a colocar el panel de accesoinferior.

NOTA: Si su lavavajillas está conectada aun triturador de basura, no deje correr elagua en el fregadero después de prepararla lavavajillas para el invierno. Hacerlopodría llenar de agua la manguera dedesagüe en su lavavajillas.

Cómo volver a conectar la lavavajillas1. Quite los 4 tornillos que están en el

panel de acceso inferior y quite elpanel.

2. Abra el suministro de agua hacia lalavavajillas.

3. Conecte el suministro eléctrico hacia lalavavajillas.

4. Ponga en marcha la lavavajillas un ciclocompleto y revise si hay filtración.

5. Vuelva a colocar el panel de acceso inferior.

Abrazaderade resortes

Mangueradedesagüe

Tubo deentradade agua

Tubo de salidade agua

Válvula desuministro de agua

Bomba deagua y motor

Abrazaderade resortes

Manguerade desagüe

Bomba deagua y motor

Tubo de salidade agua

Tubo deentradade agua

Válvula desuministro de agua

Lavavajillas portátil

Lavavajillas empotrable

CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 54

Page 55: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

55

Ahorro de EnergíaConsejos para cargar la lavavajillas• Lave cargas completas. Una lavavajillas

llena hasta la mitad consume la mismacantidad de electricidad y agua calienteque una lavavajillas llena.

• Cargue la lavavajillas correctamente paraobtener mejores resultados al lavar. Lascargas incorrectas pueden perjudicar lacalidad del lavado y obligarlo a volver alavar toda o parte de la carga.

• No pre-enjuague los platos que están normalmente sucios. Seleccione el cicloadecuado para los artículos y use la cantidad recomendada de detergente.

Consejos sobre ciclos y opciones• Use ciclo de “Light Wash” (Lavado Ligero),

siempre que le sea posible. El ciclo usamenos agua caliente y energía que elciclo de “Normal Wash” (Lavado Normal).

• Use la lavavajillas durante las horas demenor consumo de energía. Las compañías de servicio público localesrecomiendan esto para evitar el alto consumo de energía en ciertas horas del día.

• Use la opción de “Air Dry” (Secado deAire) siempre que sea posible. Deje quepase más tiempo (toda la noche). Use un abrillanta-dor para mejorar la acción de secado.

• Las cargas no se lavan ni se secan tanbien si la temperatura del agua es muybaja. Para obtener mejores resultados, elagua debe tener una temperatura de porlo menos 49°C (120°F) cuando entra en lalavavajillas.

2. Coloque un termómetro de caramelo o de cocina en la corriente de agua. Si la temperatura del agua en la llave es menor de 49°C (120°F), haga que una persona calificada aumente la

temperatura del termostato de su calen-tador de agua.

Para revisar la temperatura del agua:1. Deje correr el agua caliente de la llave

que está más cerca de su lavavajillas. Deje que el agua corra por 1 minuto.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 55

Page 56: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

56

Soluciones a ProblemasFrecuentes de laLavavajillasUna lista práctica para arreglar pequeños problemas de funcionamiento. Revise la listaantes de llamar para solicitar servicio. Si no le es posible resolver el problema de su lavavajillas, busque la información sobre cómo obtener servicios.

Tabla de solucionesSOLUCIÓN

Siga las instrucciones de carga.

Si fuera necesario, suba el calentador de aguadoméstico para asegurar que el agua queentra en la lavavajillas tenga una temperaturamínima de 49°C (120°F).

Use únicamente detergente recomendadopara lavavajillas. Siga las recomendacionessobre las cantidades de detergente nunca use menos de una cucharada por carga. El detergente debe estar fresco para ser efectivo.Guarde siempre el detergente en una área fría y seca, preferiblemente en un recipientehermético.

Use sólo detergente fresco. No permita que el detergente permanezca por varias horas enun depósito húmedo. Revise si hay detergenteendurecido en el depósito. Limpie el depósitocuando advierta detergente endurecido.

Las presiones del agua de la casa debe ser de 138-827 kPa (20 a 120 libras por pulgada cuadrada) para que la lavavajillasalcance el debido nivel de agua. Si la presiónes muy baja, podría ser necesario usar unabomba intensificadora de presión en el sumi-nistro de agua.

Nunca use jabón ni detergentes para lavarropa. Use únicamente detergentes paralavavajillas.

PROBLEMA

Residuos de alimentos en los platos

CAUSA

Carga indebida de lalavavajillas

Temperatura del aguamuy baja

Uso de detergenteincorrecto o ineficaz ocantidad insuficiente

Detergente endurecidoen el depósito

Nivel de agua insufi-ciente debido a bajapresión del agua

Disminución de lavelocidad del brazorociador debido aexceso de espuma

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 56

Page 57: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

57

CAUSA

Agua dura o agua conalto contenido de minerales

Temperatura del aguamuy baja

Uso de detergentesincorrectos

Cantidad incorrecta de detergente

Uso de detergentesineficaces

Nivel insuficiente causado por baja presión de agua

Los platos no seescurren debidamente

Plásticos

SOLUCIÓN

Use un abrillantador para ayudar a evitar lasmanchas y la formación de películas. Ver laspáginas 44 y 45. Para eliminar películas for-madas por el agua dura, vea “Cómo quitar lasmanchas y la formación de películas” en lapágina 59.

Si fuera necesario, suba el calentador de agua doméstico para asegurar que el aguaque entra en la lavavajillas tiene una temper-atura mínima de 49°C (120°F).

Use únicamente detergentes recomendadospara lavavajillas.

Siga las recomendaciones para cantidades de detergente en la página 43. Los platos muy sucios y/o el agua dura necesitan generalmente detergente adicional.

El detergente debe estar fresco. Guárdelo enun lugar frío seco, preferiblemente en un recipiente hermético. Tire los detergentes grumosos.

La presión del agua de la casa debe ser de 138-827 kPa (20 a 120 libras por pulgadacuadrada) para que la lavavajillas alcance eldebido nivel de agua. Si la presión es muybaja, podría ser necesario usar una bombaintensificadora de presión en el suministro de agua.

Los platos deben tener el debido desagüe. Nosobrecargue. Siga las instrucciones de cómocargar la lavavajillas en las páginas 40 a 42.Use un abrillantador para acelerar el secado.

Debido al material podría ser necesario secar algunos plásticos con toalla.

PROBLEMA

Manchas o formación depelículas

Los platos no se secan totalmente

SOLUCIONES A PROBLEMAS FRECUENTES

continúa en la siguiente página

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 57

Page 58: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

58

SOLUCIONES A PROBLEMAS FRECUENTES

PROBLEMA

Película desílice o corrosión (la película desílice es undepósito blancoe iridiscente; lacorrosión esuna películaturbia)

Marcas negraso grises en losplatos

Manchas blancas en lascacerolas conacabado antiadherente

Manchas colorcastaño en losplatos y en elinterior de lalavavajillas

Manchasanaranjadasen el interiorde la lavavajillas

SOLUCIÓN

Podría no ser posible evitar el problema,excepto lavando a mano. Para detener esteproceso, use una cantidad mínima dedetergente pero no menos de una cucharadapor carga. Use un abrillantador líquido yreduzca la carga de la lavavajillas para per-mitir un enjuague a fondo. La película desílice y la corrosión son permanentes y nopueden ser eliminadas. Use la opción de “AirDry” (Secado con Aire).

Los objetos de aluminio deben ser intro-ducidos de manera que no se rocencon los platos durante el lavado. Los objetos de aluminio desechables no debenser lavados en lavavajillas porque puederomperse y rayar los demás atrículos. Las marcas de aluminio puedeneliminarse usando un limpiador abrasivosuave.

Vuelva a revestir las cacerolas después delavarlas en la lavavajillas.

Elimine las manchas lavando los platos.Agregue una cucharadita o una cucharada ala sección cubierta del depósito de detergente. No use detergente. Acontinuación use el ciclo de lavado Normalcon detergente. Siga con un ciclo de “LightWash” (Lavado Ligero) con detergente. Si eltratamiento llega a ser necesario más de unavez cada dos meses, se recomienda instalaruna unidad de eliminación de hierro.

Las manchas no afectarán el funcionamientode la máquina. Las manchas pueden desa-parecer gradualmente con el tiempo. El usocon regularidad del secado con calor puederetardar la desaparición de las manchas. Eluso con regularidad del ciclo de “Rinse Only”(Enjuague Solamente) con la opción de “AirDry” (Secado con Aire) reducirán las posibilidades de manchas.

CAUSA

Una reacción químicaal agua de ciertostipos de objetos decristal. Producidausualmente por unacombinación de aguasuave o suavizada,soluciones alcalinaspara lavar, enjuagueinsuficiente, sobrecar-ga de la lavavajillas yel calor del secado.

Objetos de aluminio

El revestimiento fueeliminado por is detergentes de lalavavajillas.

Alto contenido dehierro en el sumini-stro de agua

Exceso de alimentosa base de tomate enlos platos

continúa en la siguiente página

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 58

Page 59: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

59

CAUSA

Los platos estánsiendo lavados únicamente cada 2 o 3 días

Carga indebida

SOLUCIÓN

Ponga a funcionar el ciclo de “Rinse Only”(Enjuague Solamente) por lo menos una odos veces al día hasta acumular una cargacompleta.

Introduzca los platos y los vasos de manera que permanezcan estables y nochoquen unos contra otros por la acción del lavado. Sacar y meter las canastasdespacio reduce también las cascaduras.

NOTA: Algunas clases de porcelana y objetos de cristal son muy delicados paraser lavados en la lavavajillas automática y deben ser lavados a mano; por ejemplo,objetos antiguos, cristales de filo fino (enbisel) y similares.

PROBLEMA

Mal olor en lalavavajillas

Platos cascados

Cómo quitar las manchas y la formaciónde películasMantenga siempre lleno el depósito del

abrillantador con un abrillanta-dor líquido. El abrillantadorevita que el agua forme goti-tas y se seque produciendomanchas o rayas.

Para quitar las manchas y las películas delos platos y vasos, o la acumulación depelícula/sarro blanquecino agua dura en elinterior de la lavavajillas, puede usar vina-gre con el siguiente procedimiento:1. Introduzca los platos y vasos en la

lavavajillas (ver páginas 40 a 42). Nointroduzca cubiertos u otros objetos demetal en la lavavajillas.

2. Coloque 480 ml (dos tazas) de vinagrecasero (en un vaso o en una taza medidora que se pueda usar en lalavavajillas) en posición vertical en lacanasta inferior.

3. Cierre la puerta con seguro.4. Seleccione el ciclo de “Normal Wash”

(Lavado Normal) y la opción de Secadosin calor. No use detergente. Deje que lalavavajillas pase por el ciclo completo.

NOTA: Este procedimiento de limpieza essólo para uso ocasional. El vinagre es unácido. Su uso excesivo puede dañar lalavavajillas.

SOLUCIONES A PROBLEMAS FRECUENTES

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 59

Page 60: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

60

Diagnóstico de ProblemasAntes de llamar solicitando ayuda, busque en la siguiente lista los problemas que ustedpuede solucionar. Puede ahorrarle la necesidad de una llamada de servicio.

Problemas de la lavavajillas

PROBLEMA

La lavavajillas nofunciona no sedetiene durante un ciclo

La lavavajillaspasa mucho tiempo en marcha

La máquinalavadora no sellena

Queda agua en lalavavajillas

El detergente permanece en lasección cubiertadel depósito

Los platos noestán tan secoscomo usted esperaba

REVISE LO SIGUIENTE

¿Está bien cerrada y asegurada la puerta?¿Se ha seleccionado correctamente el ciclo?¿Se fundió o botó algún fusible de la casa o el interruptor de circuitos?Si el motor se detuvo debido a una sobrecarga, en unos minutosvoverá a activarse. Si el motor no arranca, llame solicitando servicio.¿Está abierto el suministro de agua?

Es normal que la lavavajillas tome más tiempo cuando está calentando. Consulte la sección “Para revisar la temperatura delagua”. página 55.• Habrá un retraso durante el lavado principal si se selecciona la

opción de Alta temperatura.• Habrá tres retrasos si se selecciona el ciclo de “Pots and Pans”

(Ollas y Sartenes). • El enjuague final se retrasará automáticamente hasta que la

temperatura del agua alcance la 49°C (120°F).

¿Se atascó el interruptor de entrada de agua en la posición “haciaarriba” (“up”)? El interruptor de entrada de agua debe moverselibremente hacia abajo y hacia arriba. Oprima “hacia abajo” (“down”) para soltarlo.

Espere que termine el ciclo. Es normal que quede una pequeñacantidad de agua.Revise si está obstruido el accesorio de intervalo de aire del desagüe (si está instalado).

¿Se ha completado el ciclo?¿Está el detergente fresco y seco sin bultos? ¿Está la canasta inferior al revés? Los amortiguadores de la canasta deben estar hacia la puerta.

¿Está vacío el depósito del agente de enjuague? El uso de unagente de enjuague mejora considerablemente el secado. Verpágina 38.No use la opción de “Air Dry” (Secado con Aire) en la próxima

continúa en la siguiente página

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 60

Page 61: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

61

Si después de verificar lo anterior necesita más información o la visita de un técnico, llameal Centro de Servicio señalado en su localidad. En caso de no aparecer la ciudad dondeusted vive, contamos con 300 Servicios Concecionados en la República Mexicana. Sólodebe llamar sin costo alguno al Centro de Atención al Cliente y ahí le proporcionarán el quele corresponde.

CUANDO SOLICITE INFORMACIÓN O UN SERVICIO TÉCNICOProporcione una descripción detallada del problema, el modelo, no. de serie, y fecha de compra del aparato (ver página 3). Esta información nos ayudará a darle un mejor servicio.

DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 61

Page 62: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

62

WHIRLPOOL*

Póliza de GarantíaVÁLIDA SOLO EN MÉXICO

VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V.Av. San Nicolás 2121 Nte.Col. 1o. de Mayo, C.P. 64550Monterrey, N.L., MEXICOTel. (lada 018) 329-22-00

Garantiza esta lavavajillas en todas sus piezas, componentes y mano de obra en lostérminos establecidos en la presente garantía, a partir de la fecha en que el usuarioreciba de conformidad el producto considerando lo siguiente:

CONCEPTOS CUBIERTOS:Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamientodel aparato.Reparación, cambio de piezas, componentes o la reposición del aparato.Mano de obra y gastos de transportación derivados del cumplimiento de la garantía,dentro de nuestra red de servicio. Los puntos anteriores se harán sin costo algunopara el consumidor.

LA GARANTÍA NO ES EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales (lalavavajillas no es para uso comercial o industrial).Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el Manual de Instalación, Usoy Cuidado de la lavavajillas.Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos noautorizados por VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:Presentar la Póliza de Garantía con los datos del formato de identificación del produc-to de la misma en cualquiera de los Centros de Servicio señalados en el manual del producto, o bien ante el distribuidor donde adquirió la lavavajillas. El tiempo de reparación será en un plazo no mayor a 30 días, contados a partir de la fecha derecepción del producto en el Centro de Servicio autorizado por el importador.

TÉRMINO:Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO en todas sus piezas, componentesy mano de obra a partir de la fecha en que el usuario reciba de conformidad el producto.

MODELOS: 7DU8407DP840

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 62

Page 63: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

63

Si requiere asesoría o servicio, llámenos, nuestros especialistas le ayudarán a obtener una operación satisfactoria de su

electrodoméstico.

ACAPULCO, G RO.Tels. 82-0391, 82-1053Ave. Constituyentes No. 39

Col. Vista Alegre

CUERNAVACA, MOR.Tel. 12-6603

Morelos Sur 1001 L. 209Col. Las Palmas

CULIACAN, SIN.Tels. 16-8390, 16-8379

Venustiano Carranza No. 201 B Col. Centro

GUADALAJARA, JAL.Tel. 657-2221

Río Conchos No. 1765Fracc. Ind. del Rosario

Sector Reforma

HERMOSILLO, SON.Tels. 10-4680, 15-5939

Reforma y Jesús Siqueiros No. 1

LEON, GTO.Tels. 17-3732, 18-2949

Calzada Chapultepec No. 604 Col. Industrial

MERIDA, Yuc.Tels. 28-1038, 28-0344

Calle 55 No. 466por 54 y 56

MONTERREY, N.L.Tels. 329-2100, 386-2131

Centro Industrial Acros WhirlpoolCarr. Miguel Alemán Km. 16.695-6

Apodaca, N.L.

QUERETARO, QRO.Tel. 12-3766

Wenceslao de la Barquera No. 22-C Col. Cimatario

TAMPICO, TAMPS.Tels. 19-2620, 19-26-21

Av. Hidalgo No. 1215Col. Moctezuma

TORREON, COAH.Tels. 21-9701, 21-9702

Diagonal Reforma No. 3333 Ote. Col. NuevoTorreón

VERACRUZ, VER.Tels. 32-5711, 32-7358

Ave. 20 de Noviembre No. 533-E Col. Centro

✔ ✔

★ Además una amplia red de talleres autorizados en toda la República.

AGUASCALIENTES, AGS. Tel. 78-8305

Héroe de Nacozari No. 2528 SurFracc. Jardines del Parque

CHIHUAHUA, CHIH. Tels. 10-0550, 10-5080

Coronado # 2805Col. Santa Rita

VILLAHERMOSA, TABS. Tels. 12-9491, 12-9485

Cristobal Colón No. 231Col. Lidia Esther

MEXICO, D.F.Tels. 273-9313, 277-4608

Calle 2 Poniente No. 11Col San Pedro de los Pinos

Fuera de la República Mexicanaencontrará nuestros servicos en:

ALAJUELA, COSTA RICATels. 438-2230, 438-0901

El Roble 700 Nte,100 Oeste de la Plaza

SANTO DOMINGO,

Tels. 541-9733, 541-9722Luis F. Thomen No. 72

Ev. Morales

REP. DOMINICANAGUATEMALA, Tel. 332-5054

2a. Avenida 3-61 Zona

GUATEMALA

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 63

Page 64: MANUAL DE Uso y Cuidado and Care... · 2018. 10. 18. · MANUAL DE LAVAVAJILLAS MODELO SERIE 7DU840, 7DP840 ... Tel. (lada 018) 329-22-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION ... Peligro

64

NOTA IMPORTANTE

Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con lagarantía.

EL COMPRADOR DEBERA MANTENER ESTE DOCUMENTO EN SU PODER Y ENUN LUGAR SEGURO.

El Consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta pólizacon el distribuidor donde adquirió el producto. En caso de extravío de la póliza, el dis-tribuidor expedirá una nueva póliza de garantía, previa presentación de la nota decompra o factura respectiva.

Centro de Servicio y Venta de Refacciones y PartesSERVICIO ACROS-WHIRLPOOLCentro Industrial Acros-Whirlpool

Carretera Miguel Alemán km 16,695Interior 6. Apodaca, N.L. C.P. 66600

Tel. 329-21-00 y 386-21-31Fax. 329-21-03

Utilice sin cargo para usted el Centro de Atención al ClienteTel: 01-800-83-004

FORMATO DE IDENTIFICACIÓN NOMBRE DEL COMPRADOR: ____________________________________________

DOMICILIO: __________________________________________________________

NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR: __________________________________________

DOMICILIO: __________________________________________________________

TEL: ________________________________________________________________

CLASE DE PRODUCTO: ______________ MODELO: ________________________

NO. DE SERIE:______________________ FECHA DE ENTREGA:______________

FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO

(Señalar con precisión calle, no. interior y exterior, col., Edo. C.P.)

8051226© 1999 Whirlpool Corporation

1/99Impreso en los E.E.U.U.® Marca Registrada/Marca TM de Whirlpool, E.U.A.

8051226 SP v10(c65) 9/21/1999 10:33 AM Page 64