manual de ups eaton 9px ppdm and transformers users guide-latin american spanish

66
Eaton Guía del usuario de Módulo de Distribución 9PX PowerPass ® y transformadores 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 ® Para uso con modelos de UPS 9PX 5000/6000/8000/11000 VA

Upload: rafa-vc

Post on 14-Apr-2016

413 views

Category:

Documents


23 download

DESCRIPTION

Manual de soporte e instalación de la UPS

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Eaton Guía del usuario de Módulo de Distribución 9PX

PowerPass® y transformadores 9PXTFMR5,

9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1

®

Para uso con modelos de UPS 9PX 5000/6000/8000/11000 VA

Page 2: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Declaraciones EMC (Compatibilidad Electromagnética) Clase AFCC Parte 15

NOTA Se ha probado este equipo y se ha comprobado que cumple con las restricciones para los dispositivosdigitales Clase A, conforme a la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindaruna protección razonable contra las interferencias nocivas cuando se opera el equipo en un ambiente comercial.Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni utiliza de acuerdo con elmanual de instrucciones, puede llegar a ocasionar interferencias nocivas a las comunicaciones radiales. Elfuncionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias nocivas, en cuyo caso se lesolicitará al usuario corregir la interferencia por su propia cuenta.

EN 62040-2

Algunas configuraciones se clasifican bajo EN 62040-2 como UPS Clase A para la Distribución irrestricta para lasventas. Para estas configuraciones, se aplica lo siguiente:

ADVERTENCIA

Este es un producto UPS Clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radiales,en cuyo caso, se le puede solicitar al usuario que tome medidas adicionales..

Eaton y PowerPass son marcas comerciales registradas de Eaton Corporation o sus compañías subsidiarias yfiliales. Phillips es una marca registrada de Phillips Screw Company. Todas las demás marcas comerciales sonpropiedad de sus respectivas compañías.

�Copyright 2012–2014 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Todos los derechos reservados. Queda prohibida lareproducción de este documento, cualquiera sea su forma, sin el expreso consentimiento escrito de EatonCorporation.

Page 3: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Cómo Solicitar una Declaración de ConformidadLas unidades que poseen las etiquetas CE cumplen con los siguientes estándares armonizados y directivas de la UE:

� Estándares Armonizados: EN 62040-1 y EN 62040-2 (2006-6)

� Directivas de la UE: 2006/95/EC, Directiva del Consejo sobre equipos diseñados para ser usados dentro de ciertas restricciones de tensión2004/108/EC, Directiva del Consejo relacionada con la compatibilidad electromagnética

La Declaración de Conformidad de la CE (Comunidad Europea) está disponible ante solicitud para los productos conetiquetas CE. Para obtener copias de la Declaración de Conformidad de la CE, contáctese con:

Eaton Power Quality SAS110, Rue Blaise Pascal38334 St ISMIERFRANCIATeléfono: +33 476 00 66 66

Page 4: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Símbolos EspecialesA continuación, aparecen ejemplos de los símbolos utilizados en el UPS para alertarlo sobreinformación importante:

RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA - Indica que hay un riesgo de descarga eléctricay se debe observar la advertencia correspondiente.

PRECAUCIÓN: REMÍTASE AL MANUAL DEL OPERADOR - Remítase al manual del op­erador para obtener información adicional, como instrucciones importantes sobreel funcionamiento y el mantenimiento.

Este símbolo indica que no debe arrojar la UPS ni las baterías de la UPS a la bas­ura. Este producto contiene baterías selladas, de plomo ácido y se deben de­sechar de manera apropiada. Para obtener mayor información, póngase en con­tacto con su centro local de reciclaje y residuos peligrosos.

Este símbolo indica que no debe desechar equipos electrónicos ni residuos eléc­tricos (WEEE) a la basura. Para obtener mayor información, póngase en contactocon su centro local de reciclaje y residuos peligrosos.

Page 5: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 i

Tabla de contenidos

1 Introducción 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Características 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modelos 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opciones de configuración del sistema 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9PX PPDMModelos 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transformador 9PXModelos 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Seguridad 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Advertencias de Seguridad 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Instalación de equipo 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Inspección del equipo 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verificación de accesorios 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuración de la torre 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Preparación para montaje en rack 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalación de rieles 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instalación del gabinete 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Instalación eléctrica 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9PXPPDM2 Instalación eléctrica 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Requisitos 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9PXTFMR11 Instalación eléctrica 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Requisitos 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalación eléctrica de 9PXPPDM1 y 9PXTFMR5 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Requisitos 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Selección de voltaje 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Selección de voltaje de 9PXPPDM1 y 9PXPPDM2 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuraciones 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9PXTFMR5 Selección de voltaje 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuraciones 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

TABLA DE CONTENIDOS

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4ii

9PXTFMR11 Selección de voltaje 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Configuraciones 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Procedimiento 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Arranque 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arranque con el UPS 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexiones con receptáculo de enchufe 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opciones de configuración del sistema 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Derivación para mantenimiento 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uso de derivación para mantenimiento 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cómo volver a la protección normal del UPS 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Especificaciones 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tablas de especificaciones 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paneles posteriores 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Servicio y soporte 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 1

Capítulo 1 Introducción

Los modelos Eaton® Módulo de Distribución 9PX PowerPass de Eaton(PPDM) y Transformador 9PX están diseñados para operar comoaccesorios con los sistemas de energía ininterrumpible (UPS) Eaton 9PX5000/6000/8000/11000 VA.

Características

Las funciones básicas de los transformadores 9PX PPDM yTransformador 9PX son:

� Ofrecen protección contra sobretensión si no está el UPS

� Ofrece protección adicional contra sobretensión cuando está el UPS

� Reemplaza o actualiza el UPS sin perder energía para el equipoprotegido con la función de Derivación para mantenimiento (solo parael modelo 9PX PPDM)

� Selección de voltaje para entrada de 208 Vca o 240 Vca

� Opción de modelos conectados por receptáculo y enchufe o porbloque de terminales

� Variedad de tomacorrientes de salida

� Protección para disyuntor

� Interruptores de selección de derivación y de voltaje en modelosseleccionados

Modelos

Hay cuatro modelos de transformadores 9PX PPDM y Transformador9PX Eaton:

� 9PXTFMR5

� 9PXPPDM2

� 9PXTFMR11

� 9PXPPDM1

Page 8: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INTRODUCCIÓN

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 42

Figura 1 muestra vistas delanteras de los modelos de transformadores9PX PPDM y Transformador 9PX.

Cubierta delantera con cubierta central anexa (todos los modelos)

Cubierta delantera con cubierta central extraída para acceder al interruptor dederivación (solo 9PX PPDM )

Cubierta delantera con cubierta central abierta para acceder al interruptor de selección de voltaje (todos los modelos, excepto 9PXTFMR11, que utiliza cableado de bloque de terminales para la selección de voltaje)

208V

240V

NORMAL BYPASS

208V240V

UPSBYPASS

Figura 1. Cubierta delantera e interruptores de operación

Page 9: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INTRODUCCIÓN

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 3

Opciones de configuración del sistema

Varios servicios de configuración de sistemas combinan los modelos deUPS 9PX 5000/6000/8000/11000 VA con otras unidades en el suite de lasolución 9PX, incluyendo los transformadores 9PX PPDM yTransformador 9PX, el e 9PX 240V Extended Battery Module (EBM) ylos accesorios externos del Maintenance Bypass (MBP) .

9PX PPDMModelos

Los modelos de 9PX PPDM se combinan con UPS 9PX de 5000 VA y6000 VA en cuatro configuraciones de sistemas:

� 9PXPPDM1 configurado con un UPS 9PX de 5000 VA

� 9PXPPDM1 configurado con un UPS 9PX de 6000 VA

� 9PXPPDM2 configurado con un UPS 9PX de 5000 VA

� 9PXPPDM2 configurado con un UPS 9PX de 6000 VA

Transformador 9PXModelos

Los modelos de Transformador 9PX se combinan con modelos de UPS9PX 5000/6000/8000/11000 VA (así como EBM y MBP) en cincoconfiguraciones de sistemas:

� 9PXTFMR5 con un UPS 9PX de 5000 VA

� 9PXTFMR5 con un UPS 9PX de 6000 VA

� 9PXTFMR5 (así como con EBM y MBP de 240 V) configurado con unUPS 9PX de 8000 VA

� 9PXTFMR5 (así como con EBM y MBP de 240 V) configurado con unUPS 9PX de 11000 VA

� 9PXTFMR11 (así como con EBM de 240 V) configurado con un UPS9PX de 11000 VA

NOTA Consulte “Conexiones de configuración del sistema” en la página 45 para ver lasilustraciones de las configuraciones del sistema.

Page 10: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INTRODUCCIÓN

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 44

Page 11: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 5

Capítulo 2 Seguridad

Advertencias de Seguridad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

El presente manual contiene instrucciones importantes que debería seguir durante lainstalación y el mantenimiento de los Módulos de Distribución 9PX PowerPass de Eaton(PPDM), los Transformador 9PX y los 9PX UPS. Lea todas las instrucciones antes de poner enfuncionamiento el equipo y conserve este manual. Puede necesitarlo en el futuro.

P E L I G R OEl UPS puede generar VOLTAJES LETALES. Toda reparación y servicio deberá serrealizado EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. Este UPSno contiene PARTES QUE REQUIERAN SERVICIO POR PARTE DEL USUARIO en suinterior.

P R E C A U C I Ó N� Para disminuir el riesgo de incendio o cortocircuito, instale esta UPS en un ambiente

interno con temperatura y humedad controladas, y sin contaminantes conductores. Latemperatura ambiente no debe exceder 40°C (104°F). No se opere cerca de agua ohumedad excesiva (95% máximo).

� Para los modelos con salidas conectadas a bloques de terminales (9PXPPDM2 y9PXTFMR11), la protección por sobretensión para el/los circuito/s de salida de CA debeser suministrada por otros.

� Para el equipo que se enchufa (9PXPPDM1 and 9PXTFMR5), el tomacorriente debeinstalarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.

� Dispositivo de desconexión. Para 9PXPPDM2, se debe proporcionar un interruptor dedesconexión para el circuito de entrada y salida de CA.

� Dispositivo de desconexión. Para 9PXTFMR11, el dispositivo de desconexión del UPS quese utiliza con este módulo de distribución de energía también sirve como el dispositivode desconexión de entrada de CA de este módulo de distribución. Se debe proporcionarun interruptor de desconexión para el circuito de salida de CA.

� No sobrecargue los transformadores 9PX PPDM o Transformador 9PX. Para el voltaje desalida de 120 voltios, la salida de L1 o L2 solo puede tener la mitad de la carga.

Page 12: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SEGURIDAD

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 46

Page 13: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 7

Capítulo 3 Instalación de equipo

Este capítulo proporciona instrucciones de instalación para lostransformadores Módulos de Distribución 9PX PowerPass de Eaton(PPDM) y Transformador 9PX de la siguiente manera:

� Inspección de equipo y kit de accesorios

� Establecimiento de configuración de la torre

� Establecimiento de configuración del rack

Inspección del equipo

Si el equipo hubiese sufrido daños durante el envío, conserve loscartones y los materiales de empaquetamiento del envío para conocerlos detalles del transportista o del lugar de compra y presentar unreclamo por el daño ocasionado. Si descubre daños luego de laaceptación, presente un reclamo por daño oculto.

Para presentar un reclamo por daño de envío o daño oculto: 1) Presenteel reclamo al transportista dentro de los 15 días del recibo del equipo; 2)Envíe una copia del reclamo por daños dentro de los 15 días a yourservice representative.

Verificación de accesorios

NOTA El embalaje debe ser desechado de acuerdo a las normas de manejo de losresiduos. Para lograr una selección rápida se exhiben los íconos de reciclaje.

Verifique que todos los accesorios enlistados Tabla 1 se incluyan con lostransformadores 9PX PPDM y Transformador 9PX.

Page 14: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 48

Tabla 1. Accesorios

Artículo Descripción

(1) Manual

(2) Rieles y tornillos de montaje para la instalación delgabinete del bastidor en los compartimientos de 19 pulga­das (48.26 cm) del rack, en la caja de accesorios

(1) Soporte de unión y tornillos de montaje para laconfiguración de la torre, en la caja de accesorios

(2) Soportes y tornillos de montaje para la instalación delgabinete del bastidor, en la caja de accesorios

9PXTFMR11 modelos solamente.(1) Cable de transformador que se utiliza de la salida delUPS a la entrada del transformador, en la bolsa de acce­sorios

Solo modelos 9PXPPDM2 y 9PXTFMR11.(2) Pasacables que se utilizan para atenuar la tensión decables conectados directamente entre el UPS y el9PXPPDM2 o el 9PXTFMR11, en la bolsa de accesorios

Tabla 2 enlista las herramientas necesarias para instalar lostransformadores 9PX PPDM y Transformador 9PX.

Tabla 2. Herramientas de instalación

Artículo Descripción

� Desarmador de cruz Phillips®

� Desarmador plano

Page 15: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 9

Configuración de la torre

P R E C A U C I Ó N� NO instale los transformadores 9PX PPDM y Transformador 9PX en un entorno

herméticamente cerrado y sin circulación de aire.

� Los transformadores 9PX PPDM y Transformador 9PX son pesados (consulte el capítuloEspecificaciones). Se necesita un mínimo de dos personas para levantar los gabinetes.

NOTA El orden de instalación de una torre, de izquierda a derecha, es el transformador9PX PPDM o Transformador 9PX, 9PX EBM y el UPS 9PX.

Para establecer la configuración de una torre:

1. Haga esto solo si el UPS ya está instalado y funcionando:

Apague el UPS antes de instalar un transformador 9PX PPDM o unTransformador 9PX. Consulte las instrucciones de apagado en elmanual de usuario del UPS 9PX correspondiente para ver laconfiguración de su sistema.

NOTA Eaton recomienda un mínimo de 150 mm (5.9”) de espacio libre detrás del panelposterior del UPS.

2. Coloque el gabinete de forma vertical. Gire el logotipo de Eaton paraalinearlo con la parte superior del gabinete. Asegúrese de que losgabinetes adicionales estén en posición vertical.

3. Agrupe los gabinetes en el orden correcto.

NOTA Los soportes de unión se necesitan para balancear los gabinetes verticales eninstalaciones donde hay dos o más gabinetes. Se incluye un soporte de unión en la caja deaccesorios de los transformadores 9PX PPDM o Transformador 9PX dentro de la caja deenvío.

NOTA Si agrega un gabinete a la configuración actual de una torre, solo agregue un solosoporte de unión entre los transformadores 9PX PPDM o Transformador 9PX y el siguientegabinete en la configuración.

4. Ubique el soporte de unión en la caja del kit de rieles.

Page 16: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 410

5. Alinee cada soporte con los orificios para tornillos de los gabinetesadyacentes y asegúrelos con los tornillos que se proporcionan(consulte la Figura 2).

Soportes de unión

Figura 2. Soportes de unión (se muestran los UPS 9PXTFMR11, 9PX 240V EBM y9PX 11k)

6. Continúe con “Instalación eléctrica” en la página 15.

Preparación para montaje en rack

NOTA El orden de instalación para el montaje de un rack, de arriba hacia abajo, es el UPS9PX, EBM 9PX y el transformador 9PX PPDM o Transformador 9PX.

NOTA Primero, instale los rieles en el rack. Después, instale el gabinete en los rieles.

Page 17: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 11

Instalación de rieles

Para instalar los rieles en el rack:

1. Localice los rieles y las herramientas de montaje dentro de la cajade accesorios del kit para rieles.

2. Localice el lugar donde instalará los transformadores 9PX PPDM oTransformador 9PX. (Instale debajo del EBM si se instala en estaconfiguración, o debajo del UPS si el EBM no está instalado en estaconfiguración.)

3. Coloque los rieles dentro de los postes del rack con las bridas demontaje del gabinete hacia el interior del rack. La letra I (Izquierda) oD (Derecha) del lado del riel debe estar hacia la parte interior delrack (consulte la Figura 3).

4. Deslice el riel para ajustarlo entre los postes verticales del rack.

5. Asegure cada riel al frente y a la parte posterior del rack con dostornillos M5� de 16 mm (consulte la Figura 3).

FRENTE Posiciones de lostornillos de montajepara los rieles

PARTE POSTERIORPosiciones de lostornillos de montajepara los rieles

Figura 3. Fijación de los rieles

6. Continúe en la siguiente sección “Instalación del gabinete”.

Page 18: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 412

Instalación del gabinete

Para instalar el gabinete en los rieles:

1. Haga esto solo si el UPS ya está instalado y funcionando:

Apague el UPS antes de instalar un transformador 9PX PPDM o unTransformador 9PX. Consulte las instrucciones de apagado en elmanual de usuario del UPS 9PX correspondiente para ver laconfiguración de su sistema.

2. Coloque el gabinete en una superficie plana y estable con el frentedel gabinete hacia usted.

3. Alinee los soportes de montaje con los orificios de los tornillos dellado del gabinete. Instale los soportes de montaje (consulte laFigura 4).

Soporte de montajepara el rack

Figura 4. Instalación de los soportes de montaje

4. Fije la parte posterior del gabinete en las bridas de montaje ydeslice el gabinete en el rack (consulte la Figura 5).

Page 19: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 13

208 V

240V

Figura 5. Instalación del gabinete en el rack

5. Asegure el frente del gabinete al rack con dos tornillos de cabezaredonda M6x de 12 mm. Observe la posición de los tornillos en lavista delantera de la instalación (consulte la Figura 6).

UPS

EBM

Transformador9PX o 9PXPPDM

Dos tornillosM16x22 paramontaje derieles

Dos tornillos desoporte M16x22para montaje degabinetes

Figura 6. Gabinete instalado en el rack (Vista delantera)

6. Continúe con “Instalación eléctrica” en la página 15.

Page 20: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN DE EQUIPO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 414

Page 21: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 15

Capítulo 4 Instalación eléctrica

Este capítulo proporciona instrucciones de instalación para lostransformadores Módulos de Distribución 9PX PowerPass de Eaton(PPDM) y Transformador 9PX.

A D V E R T E N C I ARiesgo de Descargas Eléctricas. Solo el personal en servicios de reparación calificado (talescomo electricistas con licencia) podrán realizar la conexión eléctrica.

P R E C A U C I Ó N� A fin de reducir el riesgo de incendios, conéctese de la entrada de la unidad sólo a un

circuito que ofrezca protección contra sobrecorriente de circuito de derivación (30 A para9PXPPDM1, 9PXPPDM2 y 9PXTFMR5; 80 A para 9PXTFMR11) de conformidad con elCódigo Nacional de Electricidad® (NEC®), ANSI/NFPA 70 o con su reglamento eléctricolocal.

� Solo para 9PXPPDM2 y 9PXTFMR11: Para los modelos con salidas conectadas a bloquesde terminales, la protección por sobretensión para el/los circuito/s de salida de CA debeser suministrada por otros.

� Solo para 9PXPPDM1 y 9PXTFMR5: Para el equipo que se enchufa, el tomacorrientedebe instalarse cerca del equipo y debe ser de fácil acceso.

� Dispositivo de desconexión. Para 9PXPPDM2, se debe proporcionar un interruptor dedesconexión para el circuito de entrada y salida de CA.

� Dispositivo de desconexión. Para 9PXTFMR11, el dispositivo de desconexión del UPS quese utiliza con este módulo de distribución de energía también sirve como el dispositivode desconexión de entrada de CA de este módulo de distribución. Se debe proporcionarun interruptor de desconexión para el circuito de salida de CA.

NOTA No realice cambios no autorizados a los modelos de transformadores 9PX, 9PXPPDM o Transformador 9PX. De lo contrario, puede dañar el equipo y la garantía quedaríaanulada.

Page 22: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 416

Tabla 3 enlista la clasificación recomendada para los interruptores decircuito de entrada de 9PX PPDM.

Tabla 3. Clasificación recomendada para los interruptores de circuito de entradade 9PX PPDM

9PX PPDM Potencia del interruptor de circuito de entrada

9PXPPDM1 30A

9PXPPDM2 30A

9PXPPDM2 Instalación eléctrica

Esta sección proporciona requisitos de cableado para el bloque determinales y procedimientos de instalación eléctrica para el modelo9PXPPDM2.

Requisitos

El modelo 9PXPPDM2 necesita un circuito de ramificación dedicado quereúna los siguientes requisitos:

� Circuito 30A con protección contra cortocircuitos y sobrecorrientes

� 208/240 Vca

� Monofásica

� 50/60 Hz

� El interruptor debe montarse en la pared y ofrecer fácil acceso aloperador

� Conducto de metal flexible (recomendado para facilitar el servicio y elmantenimiento)

Page 23: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 17

Figura 7 muestra el diagrama de bloque de 9PXPPDM2. El bloque determinales de entrada/salida de 9PXPPDM2 está cableadomanualmente.

Selección de voltaje

A salida deUPS

De entradadel UPS

TransformadorEntrada de CA

TransformadorSalida de AC

120

120

240

L1

L2

G

N

G

G

L1 L2 G TB (x3)

TB (x4)

30A CB

30 A MBP 30A

L6-30P

L6-30R

Figura 7. 9PXPPDM2 Diagrama de Bloques

Procedimiento

Para conectar el bloque de terminales de entrada/salida para9PXPPDM2.

1. Apague el suministro eléctrico en el punto de distribución dondeestará conectado el modelo 9PXPPDM2. Asegúrese bien de queno haya corriente.

2. Verifique que el interruptor de circuito de salida se encuentre en laposición de apagado (OFF) (consulte Paneles Posteriores enla página 56).

3. En la cubierta delantera, suelte y quite la cubierta central cuadrada.

4. Verifique que el interruptor de bypass esté en la posición UPS(normal):

Page 24: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 418

� Si el interruptor de derivación está en UPS, reemplace la cubiertacentral cuadrada y vaya al Paso 5.

� Si el interruptor está en Bypass, gírelo hacia la posición UPS(normal) (consulte la Figura 8). Reemplace la cubierta centralcuadrada y vaya al Paso 5.

208V

240V

NORMAL BYPASS

Figura 8. Cómo volver a posicionar el interruptor en UPS (Normal)

5. Utilice un desarmador de cabeza Phillips para quitar el tornillo ydesprender la cubierta del bloque de terminales. Conserve lacubierta y los tornillos (consulte la Figura 9).

Retire el tornillo

Perfore losorificiostroquelados

Fuente de CAnormal

Salida

OUTPUT

OUTP

UTL

AC S

OURC

E NORMALAC SOURCE

NOR

MA

Figura 9. Remoción de la cubierta del bloque de terminales

6. Perfore los orificios troquelados precortados para el conducto deentrada y salida.

7. Jale los cables de entrada y salida a través de un conductoindependiente, dejando aproximadamente 0.5m (2 pies) de cableexpuesto. Sujete una conexión de metal flexible al extremo de cadaconducto.

Page 25: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 19

8. En el UPS, inserte cada conducto por una entrada de acceso dealambrado. Pele 9 mm (0.35 ”) de aislante del extremo de cadacable entrante.

9. En el bloque de terminales del 9PXPPDM2, cablee las conexionesdel UPS (terminales 1–3) y fije el pasacables al panel (consulte laFigura 10 y la Tabla 4).

10. Para cablear las conexiones de carga (terminales 4–6), observe losiguiente:

� Conecte 4 y 6 (línea a línea) para 240 V

� Conecte 5 y 6 (línea a neutral) para 120 V

� Conecte 4 y 5 (línea a neutral) para 120 V

11. Conecte 7 (tierra).

..OU

TPUT

NOR

MAL

AC S

OURC

EN

(L-

2N

1

2

3

4

5

6

7

L-1

L-2)

L-1

120V

120V

240V

Línea de entrada defuente 1Línea de entrada defuente 2

Puesta a tierra deentrada

Línea de salida 1

Línea de salida 2

Puesta a tierra de lasalida

Neutral de salida

Conexiones deUPS

Conexiones de carga

(1 a 3)

(4 a 7)

Figura 10. 9PXPPDM2 Bloque de terminales de entrada y salida

Page 26: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 420

Tabla 4. 9PXPPDM2Especificaciones de cableado

Posición de la

terminal9PXPPDM2 Función del cable Cable de la terminal

Clasificación de calibre*Apretamiento

Torsión

1 Línea de entrada de fuente 1 10–16 mm2

(8–6 AWG)

1.8 ±0.22 Nm(16 ±2 lb in)

2 Línea de entrada de fuente 2

3 Puesta a tierra de entrada 6–16 mm2

(10–6 AWG)

4 Línea de salida 1

10–16 mm2

(8–6 AWG)5 Neutral de salida

6 Línea de salida 2

7 Puesta a tierra de la salida 6–16 mm2

(10–6 AWG)

* Utilice cable de 8 AWG 9PXPPDM2 (cable de cobre de 75�C mínimo).

12. Fije lel pasacables al panel.

13. Vuelva a colocar la cubierta del bloque de terminales y asegure contornillos.

14. Siga con “Selección de voltaje” en la página 29 para fijar laselección del voltaje.

Page 27: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 21

9PXTFMR11 Instalación eléctrica

Esta sección proporciona requisitos de cableado para el bloque determinales y procedimientos de instalación eléctrica para el modelo9PXTFMR11.

Requisitos

El modelo 9PXTFMR11 necesita un circuito de ramificación dedicadoque reúna los siguientes requisitos:

� Circuito 80A con protección contra cortocircuitos y sobrecorrientes

� 208/240 Vca

� Monofásica

� 50/60 Hz

� El interruptor debe montarse en la pared y ofrecer fácil acceso aloperador

� Conducto de metal flexible (recomendado para facilitar el servicio y elmantenimiento)

Page 28: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 422

Figura 11 muestra el diagrama de bloque de 9PXTFMR11. El bloque determinales de entrada/salida de 9PXTFMR11 está cableadomanualmente. El bloque de terminales de la selección de voltaje se debecablear con cable flexible.

Selecciónde voltaje

L1

L2

G

N Transformador

Salida de AC

120

120

240

TransformadorEntrada de CA

L1

L2

G

(A salida deUPS)

TB (x6) TB (x4)

240

208

50A CB

L14-30R

L14-30R5-20R(x4)

5-20R(x4)

G

20A

CB

20A

CB

30A

CB

30A

CB

Figura 11. 9PXTFMR11 Diagrama de Bloques

Procedimiento

Para conectar el bloque de terminales de entrada/salida para9PXTFMR11.

1. Apague el suministro eléctrico en el punto de distribución dondeestará conectado el modelo 9PXTFMR11. Asegúrese bien de queno haya corriente.

2. Verifique que el interruptor de circuito de salida se encuentre en laposición de apagado (OFF) (consulte “Paneles Posteriores” en lapágina 56).

Page 29: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 23

3. Utilice un desarmador de cabeza Phillips para quitar el tornillo queasegura la cubierta del bloque de terminales. Retire la cubierta.Conserve la cubierta y los tornillos (consulte la Figura 12).

OUTPUT

OUTP

UTN

ORM

ALAC

SOU

RCE NORMAL AC SOURCE

208V~/240V~SELEC T

Retire eltornillo

Perfore losorificiostroquelados

Fuente de CAnormal

Salida

Figura 12. Remoción de la cubierta del bloque de terminales

4. Perfore los orificios troquelados precortados para el conducto deentrada y salida.

5. Jale los cables de entrada y salida a través de un conductoindependiente, dejando aproximadamente 0.5m (2 pies) de cableexpuesto. Sujete una conexión de metal flexible al extremo de cadaconducto.

6. En el UPS, inserte cada conducto por una entrada de acceso dealambrado. Pele 9 mm (0.35 ”) de aislante del extremo de cadacable entrante.

7. En el bloque de terminales del 9PXTFMR11, cablee las conexionesdel UPS 1-3 y fije el pasacables al panel (consulte la Figura 13 y laTabla 5).

Page 30: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 424

8. ¿Desea cablear las conexiones para la carga o utilizar losreceptáculos?

� Para receptáculos, vaya al Paso 13.

� Para conexiones cableadas, vaya al Paso 9.

9. Para cablear las conexiones de carga (terminales 4–6), observe losiguiente:

� Conecte 4 y 6 (línea a línea) para 240 V

� Conecte 5 y 6 (línea a neutral) para 120 V

� Conecte 4 y 5 (línea a neutral) para 120 V

10. Conecte 7 (conexión a tierra de salida).OU

TPUT

NOR

MA

LAC

SOU

RCE

N(

L-2

N

1

2

3

4

5

6

7

L-1

L-1

L-2)

120V

120V

240V

Línea de entrada defuente 1

Línea de entrada defuente 2

Puesta a tierra deentradaLínea de salida 1

Línea desalida 2Puesta a tierra de lasalida

Neutral de salida

Conexiones de UPS

Conexiones de carga

(1 a 3)

(4 a 7)

Figura 13. 9PXTFMR11 Bloque de terminales de entrada y salida

Page 31: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 25

Tabla 5. 9PXTFMR11Especificaciones de cableado

Posición de la

terminal

Función del Cableado Cable de la terminalCalificación de calibre* Apretamiento

Torsión9PXTFMR11

1 Línea de entrada de fuente 1 6 AWG

1.8 ±0.22 Nm(16 ±2 lb in)

2 Línea de entrada de fuente 2 6 AWG

3 Puesta a tierra de entrada 6 AWG

4 Línea de salida 1 6 AWG

5 Neutral de salida 6 AWG

6 Línea de salida 2 6 AWG

7 Puesta a tierra de la salida 6 AWG

* Utilice cable de 6 AWG 9PXTFMR11 (cable de cobre de 90�C mínimo).

11. Fije lel pasacables al panel.

12. Vuelva a colocar la cubierta del bloque de terminales y asegure contornillos.

13. Siga con “Selección de voltaje” en la página 29 para fijar laselección del voltaje.

Instalación eléctrica de 9PXPPDM1 y 9PXTFMR5

Esta sección proporciona requisitos de cableado para el bloque determinales y procedimientos de instalación eléctrica para los modelos9PXPPDM1 y 9PXTFMR5.

Requisitos

P R E C A U C I Ó N

Los modelos 9PXPPDM1 y 9PXTFMR5 necesitan un circuito 30A con protección contracortocircuito y sobrecorriente.

Page 32: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 426

Figura 14 muestra el diagrama de bloque de 9PXPPDM1.

A salida deUPS

Transfor-madorEntrada deCA

TransformadorSalida de CA

De entradadel UPS

Selección de voltaje

30A MB

L6-30R5-20R(x3)

20A

CB

30A

L14-30R5-20R(x3)

30A CB

L6-30R

L6-30P

L6-30P

L1

L2

N

120

120

240

L1

L2

G

G

G

20A

CB

Figura 14. 9PXPPDM1 Diagrama de Bloques

Page 33: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 27

Figura 15 muestra el diagrama de bloque de 9PXTFMR5.

30A CB

Selección de voltaje

(A salida deUPS)

TransformadorEntrada de CA Transformador

Salida de CA

L1

L2

N

120

120

5-20R(x3)

20A

CB

20A

CB

20A

CB

20A

CB

L1

L2

G

G5-20R(x3)

5-20R(x3)

5-20R(x3)

L6-30P

30A

5-20R(x3)

5-20R(x3)

Figura 15. 9PXTFMR5 Diagrama de Bloques

Procedimiento

Para los modelos de receptáculo de enchufe de 9PXPPDM1 y9PXTFMR5:

1. Verifique que el interruptor de circuito de salida se encuentre en laposición de apagado (OFF) (consulte “Paneles Posteriores” en lapágina 56).

2. 9PXTFMR5 solo. Vaya al Paso 5.

3. 9PXPPDM1 solo. En la cubierta delantera, suelte y quite la cubiertacentral cuadrada.

Page 34: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 428

4. Verifique que el interruptor de derivación esté en la posición UPS(normal).

� Si el interruptor de derivación está en UPS, reemplace la cubiertacentral cuadrada y vaya al Paso 5.

� En cambio, si el interruptor de derivación está en Derivación,gírelo el interruptor de derivación hacia la posición UPS (normal)(consulte la Figura 16). Reemplace la cubierta central cuadrada yvaya al Paso 5.

208V

240V

NORMAL BYPASS

Figura 16. Cómo volver a posicionar el interruptor en UPS (Normal)

5. Siga con “Selección de voltaje” en la página 29 para fijar laselección del voltaje.

Page 35: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 29

Capítulo 5 Selección de voltaje

Este capítulo proporciona la siguiente información de selección devoltaje para los transformadores Módulos de Distribución 9PXPowerPass de Eaton (PPDM) y Transformador 9PX.

NOTA En la mayoría de las aplicaciones, la configuración de voltaje NO necesita cambiarse.

Todos los tomacorrientes de voltaje, excepto el L14-30, utilizan el voltajede salida del UPS. El L14-30 y todos los receptáculos de bajo voltajeutilizan el transformador, y el interruptor determina el voltaje.

NOTA El 9PXTFMR11 no tiene interruptor de voltaje. El voltaje se debe cablear en elbloque de terminales para selección de voltaje.

Cuando se fija la selección de voltaje en la posición 240 V con entrada de240 V, el voltaje de salida es de 240/120 V. Cuando se fija en la posición208 V con entrada de 208 V, el voltaje de salida es de 240/120 V.

Consulte las tablas de configuración de voltaje de entrada/salida (I/O) ylos procedimientos específicos en este capítulo para fijar la selección devoltaje de su equipo.

Page 36: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 430

Selección de voltaje de 9PXPPDM1 y 9PXPPDM2

Esta sección proporciona configuraciones de voltaje y procedimientos decambio de selección de voltaje para los modelos 9PXPPDM1 y9PXPPDM2.

Configuraciones

Consulte la Tabla 6 para ver las configuraciones de voltaje de9PXPPDM1. Consulte la Tabla 7 para ver las configuraciones de voltajede 9PXPPDM2.

Tabla 6. 9PXPPDM1Configuraciones de voltaje de entrada y salida

Voltaje de Entrada(del UPS)

9PXPPDM1 Voltaje de Salida

Posición del interruptor de 208V Posición del interruptor de 240 V predeter­minada

L6-30R 5-20R L14-30R L6-30R 5-20R L14-30R

200 231 115 231/115 200 100 200/100

208 240 120 240/120 208 104 208/104

220 254 127 254/127 220 110 220/110

230 265 133 265/133 230 115 230/115

240 277 138 277/138 240 120 240/120

Tabla 7. 9PXPPDM2Configuraciones de voltaje de entrada y salida

Voltaje de Entrada(del UPS)

9PXPPDM2 Voltaje de Salida

Posición del interruptor de 208V Posición del interruptor de 240 V

AV BV AV BV

200 231 115 200 100

208 240 120 208 104

220 254 127 220 110

230 265 133 230 115

240 277 138 240 120

Page 37: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 31

Procedimiento

Para cambiar la posición del interruptor de voltaje de 9PXPPDM1 o9PXPPDM2:

1. En la cubierta delantera del 9PXPPDM1 o del 9PXPPDM2, suelte yquite la cubierta central cuadrada.

2. Quite y conserve los dos tornillos de cabeza Phillips del ladoizquierdo que aseguran la cubierta delantera (ver Figura 17).

208V240V

NORMAL BYPASS

Retire los tornillos

Figura 17. Remoción de los tornillos de la cubierta delantera

3. Abra la cubierta delantera del lado izquierdo (ver la Figura 18).

208V 240V

UPSBYPASS

Figura 18. Abrir de la cubierta delantera

4. Gire el interruptor al voltaje seleccionado.

5. Cierre la cubierta delantera y asegúrela con dos tornillos de cabezaPhillips.

6. Reemplace la cubierta central cuadrada.

7. Para el arranque con el UPS, vaya al Capítulo 4 “Arranque” en lapágina 39.

Page 38: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 432

9PXTFMR5 Selección de voltaje

Esta sección proporciona configuraciones de voltaje y procedimientos decambio de selección de voltaje para el modelo 9PXTFMR5.

Configuraciones

Consulte la Tabla 8 para ver las configuraciones de voltaje de9PXTFMR5.

Tabla 8. 9PXTFMR5 Configuraciones de voltaje de entrada y salida

Voltaje de Entrada(del UPS)

9PXTFMR5 Voltaje de Salida

Posición del interruptor de 208V Posición del interruptor de 240 V

5-20R 5-20R

200 115 100

208 120 104

220 127 110

230 133 115

240 138 120

250 144 125

Procedimiento

Para cambiar la posición del interruptor de voltaje del 9PXTFMR5:

1. En la cubierta delantera del 9PXTFMR5, suelte y quite la cubiertacentral cuadrada.

2. Quite y conserve los dos tornillos de cabeza Phillips del ladoizquierdo que aseguran la cubierta delantera (ver Figura 19).

Page 39: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 33

Retire los tornillos

208 V

240V

Figura 19. Remoción de los tornillos de la cubierta delantera

3. Abra la cubierta delantera del lado izquierdo (ver la Figura 20).

208V240V

UPSBYPASS

Figura 20. Abrir de la cubierta delantera

4. Gire el interruptor al voltaje seleccionado.

5. Cierre la cubierta delantera y asegúrela con dos tornillos de cabezaPhillips.

6. Reemplace la cubierta central cuadrada.

7. Para el arranque con el UPS, vaya al Capítulo 4 “Arranque” en lapágina 39.

Page 40: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 434

9PXTFMR11 Selección de voltaje

Esta sección proporciona configuraciones de voltaje y procedimientos decableado del bloque de terminales para la selección de voltaje para elmodelo 9PXTFMR11.

Configuraciones

Consulte la Tabla 9 para ver las configuraciones del bloque de terminalespara la selección de voltaje del 9PXTFMR11. Consulte la Tabla 10 paraver los voltajes del receptáculo de enchufe de 9PXTFMR11.

Page 41: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 35

Tabla 9. 9PXTFMR11 Configuraciones de voltaje de entrada/salida para el bloque de terminales para selecciónde voltaje

Voltaje de Entrada(del UPS)

9PXTFMR11 Voltaje de Salida

Configuración de 208 V Configuración de 240V

AV BV AV BV

200 231 115 200 100

208 240 120 208 104

220 254 127 220 110

230 265 133 230 115

240 277 138 240 120

250 288 144 250 125

Tabla 10. 9PXTFMR11 Configuraciones de voltaje de entrada y salida parareceptáculos de enchufe

Voltaje de Entrada(del UPS)

9PXTFMR11 Voltaje de Salida

Configuración de 208 V Configuración de 240V

5-20R L14-30R 5-20R L14-30R

200 116 231/115 100 200/100

208 121 240/120 104 208/104

220 128 254/127 110 220/110

230 134 265/133 115 230/115

240 139 277/138 120 240/120

250 144 288/144 125 250/125

Page 42: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 436

Procedimiento

Para cablear la selección de voltaje del 9PXTFMR11:

1. En el panel trasero del 9PXTFMR11, quite y conserve el tornillo decabeza Phillips y la cubierta del bloque de terminales para selecciónde voltaje (consulte la Figura 21).

OUTPUT

OUTP

UTN

ORM

ALAC

SOU

RCE

NORMALAC SOURCE

208V~/240V~SELEC T

Retire eltornillo

Fuente de CAnormal

Salida

Figura 21. Remoción de la cubierta del bloque de terminales para selección devoltaje

2. En el bloque de terminales de selección de voltaje, utilice cable de 6AWG para conecta un puente desde terminal de la mitad haciacualquier terminal de 208 V (izquierda) o 240 V (derecha), (consultela Figura 22):

SELECCIÓN DE 208 V/240 VConecte lasterminales

21para208V

Conecte lasterminales

2para240V

1 2 33

208 V 240V

Figura 22. Voltaje seleccionado para cable

Page 43: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 37

3. Reemplace la cubierta del bloque de terminales para selección devoltaje y asegúrela con el tornillo de cabeza Phillips.

4. Para el arranque con el UPS, vaya al Capítulo 4 “Arranque” en lapágina 39.

Page 44: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SELECCIÓN DE VOLTAJE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 438

Page 45: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 39

Capítulo 6 Arranque

Este capítulo proporciona instrucciones para el arranque detransformadores Módulos de Distribución 9PX PowerPass de Eaton(PPDM) o Transformador 9PX con un UPS 9PX5000/6000/8000/11000 VA. También se proporcionan diagramas deconexión para la configuración del sistema.

Arranque con el UPS

Para el arranque de un 9PX PPDM o Transformador 9PX con el UPS:

NOTA Si se instala un interruptor de apagado remoto (RPO), instale el interruptor antes deencender el UPS. Consulte Instalación de RPO en la guía del usuario del UPS 9PXpara ver las instrucciones.

NOTA Consulte la guía del usuario del UPS 9PX para obtener la protección recomendadade flujo ascendente. Para los modelos europeos, consulte también las recomendaciones paraprotección de flujo descendente.

NOTA Antes del arranque, consulte las guías de usuarios de UPS 9PX/EBM/MBP paraobtener información adicional de configuración.

NOTA Para cambiar las configuraciones predeterminadas del UPS, consulte “Funciones depantalla” en la guía del usuario del UPS. Consulte la guía del usuario del UPS para ver laoperación.

1. Asegúrese de que el interruptor de circuitos de flujo ascendenteesté APAGADO.

2. Conecte los cables de entrada y salida del modelo 9PX PPDM oTransformador 9PX en los conectores de entrada y salida en el UPS(consulte “Conexiones de configuración del sistema” en la página45 para ver ilustraciones de la conexión).

3. Verifique que el conector de la batería interna del UPS estéconectado (consulte la guía del usuario del UPS/EBM).

Page 46: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 440

4. Solo para 8k u 11k EBM. Cambie todos los interruptores decircuitos de la batería a la posición de ENCENDIDO ( | ) (consulte laguía del usuario del UPS/EBM).

5. Asegúrese de que el interruptor de circuitos principal del 9PXPPDM o del Transformador 9PX esté ENCENDIDO.

El equipo está energizado por el servicio de energía eléctrica, perono está protegido por el UPS.

NOTA Solo para 9PX PPDM. Si el interruptor de bypass se fija en derivación, la cargarecibe energía de la fuente de CA, pero aún no está protegida por el UPS.

P R E C A U C I Ó NEl 9PX PPDM interruptor de circuitos de salida (interruptor de desconexión) desconecta laenergía de la salida del panel posterior del 9PX PPDM , pero NO desactiva la energía delUPS (es posible que se necesite la apertura de la protección para el flujo ascendente).

Las baterías se están cargando. Es necesario un período de recargade ocho horas para conseguir la autonomía completa del UPS.

6. Presione y mantenga presionado el botón button hasta queescuche el pitido del UPS (aproximadamente tres segundos).

Después de haber encendido el UPS, comienza unaautocomprobación y entra al modo Normal. El indicador permanece encendido, indicando que la energía está disponible parael equipamiento.

7. Confirme el voltaje de salida del UPS a través del panel delantero yverifique que coincida con el voltaje de salida de 9PX PPDM oTransformador 9PX.

Por ejemplo. si la entrada al UPS es 208 V, entonces la selección devoltaje debe ser 208 V. (Para ver las configuraciones de voltaje y losprocedimientos de selección de voltaje para todos los modelos,consulte “Selección de voltaje” en la página 29.)

P R E C A U C I Ó NSi no iguala el voltaje de salida del UPS puede provocar un estado peligroso, incluso dañosal UPS o a la carga.

Page 47: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 41

8. ¿Su modelo utiliza conexiones de salida de carga conectadasdirectamente o con un receptáculo de enchufe para estarprotegido?

Para los modelos que utilizan conexiones de salida de cargaconectadas directamente, este procedimiento está completo.

Para los modelos que utilizan conexiones de salida de carga conreceptáculo de enchufe, vaya a “Conexiones con receptáculo deenchufe”.

Conexiones con receptáculo de enchufe

P R E C A U C I Ó N� NO proteja las impresoras láser con el UPS debido a los requisitos de energía

excepcionalmente elevados de los elementos de calentamiento.

� No sobrecargue los transformadores 9PX PPDM o Transformador 9PX. Para el voltaje desalida de 120 voltios, la salida de L1 o L2 solo puede tener la mitad de la carga.

1. 9PXTFMR5, 9PXTFMR11 (opción de cableado con receptáculo deenchufe/bloque de terminales), y solo para modelos 9PXPPDM1. Conectelas conexiones L1 o L2 en el grupo de receptáculos L1 y L2correspondientes para proteger al equipo como se muestra de laFigura 23 a la Figura 28.

P R E C A U C I Ó N� Tome en cuenta los límites de salida de carga adecuados al conectar su modelo.

Page 48: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 442

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

PRINCIPALINTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 30A

ENTRADA DE A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

INTERRUPTOA DE CIRCUITO120 V~ 20A

(9)5-20R

9PXTFMR5 Grupo de receptáculos L1

208V: Cuando el voltaje de entrada es de 208V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L1 es de 22.1A.

240 V: Cuando el voltaje de entrada es de 240 V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L1 es de 22.5 A.

Figura 23. 9PXTFMR5 Límites de salida de carga L1

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

PRINCIPALINTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 30A

ENTRADA DE A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

INTERRUPTOA DE CIRCUITO120 V~ 20A

(9)5-20R

9PXTFMR5 Grupo de receptáculos L2

208V: Cuando el voltaje de entrada es de 208V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L2 es de 22.1A.

240 V: Cuando el voltaje de entrada es de 240 V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L2 es de 22.5 A.

Figura 24. 9PXTFMR5 Límites de salida de carga L2

Page 49: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 43

CIRCUITBREAKER240V~ 30A

CIRCUITBREAKER240V~50A

208V~/240V~SELECT

OUTPUT 120V~ 20AOUTPUT 120V~ 20A

CIRCUITBREAKER240V~ 20A

CIRCUITBREAKER240V~ 20A

OUTPUT 120/240V~ 30A OUTPUT 120/240V~ 30A

CIRCUIT BREAKER240V~ 30A

OUTP

UTN

ORM

ALAC

SOU

RCE

L1N

(L2)

L1L-

2N

(4)5-20R

(1)L14-30R

(1)L14-30R

208V: Cuando el voltaje de entrada es 208V, la corriente total de salida máxima es de 41.7A, ya seapara el grupo de receptáculos L1 o para la terminal L-1.

240 V: Cuando el voltaje de entrada es 240 V, la corriente total de salida máxima es de 45.8 A, ya seapara el grupo de receptáculos L1 o para la terminal L-1.

(1) Terminal de líneade salida 1 (L-1)

9PXTFMR11 Terminal L-1

9PXTFMR11 Grupo de receptáculos L1

Figura 25. 9PXTFMR11 Límites de salida de carga L1/L-1

Page 50: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 444

CIRCUITBREAKER240V~ 30A

CIRCUITBREAKER240V~50A

208V~/240V~SELECT

OUTPUT 120V~ 20AOUTPUT 120V~ 20A

CIRCUITBREAKER240V~ 20A

CIRCUITBREAKER240V~ 20A

OUTPUT 120/240V~ 30A OUTPUT 120/240V~ 30A

CIRCUIT BREAKER240V~ 30A

OUTP

UTN

ORM

ALAC

SOU

RCE

L1N

(L2)

L1L-

2N

(1) Terminal de líneade salida 2 (L-2)

208V: Cuando el voltaje de entrada es 208V, la corriente total de salida máxima es de 41.7A, ya seapara el grupo de receptáculos L2 o para la terminal L-2.

240 V: Cuando el voltaje de entrada es 240 V, la corriente total de salida máxima es de 45.8 A, ya seapara el grupo de receptáculos L2 o para la terminal L-2.

9PXTFMR11 Terminal L-29PXTFMR11 Grupo de receptáculos L2

(4)5-20R

(1)L14-30R

(1)L14-30R

Figura 26. 9PXTFMR11 Límites de salida L2/L-2

9PXPPDM1 Grupo de receptáculos L1

208V: Cuando el voltaje de entrada es de 208V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L1 es de 22.1A.240 V: Cuando el voltaje de entrada es de 240 V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L1 es de 22.5 A.

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A OUTPU T 120V~ 20 A

OUTPU T 120V~ 20 A

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A

OUTPU T 120/240V~ 30 A

OUTPU T 240V~ 30 A MAIN

CIRCUI T BREAKER

240V~ 30 A

TO UPS INPU T

NORMA L AC SOURCE

FROM UPS OUTPU T

(1)L14-30R

(3)5-20R

(1)L6-30R

Figura 27. 9PXPPDM1 Límites de salida de carga L1

Page 51: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 45

9PXPPDM1 Grupo de receptáculos L2

208V: Cuando el voltaje de entrada es de 208V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L2 es de 22.1A.240 V: Cuando el voltaje de entrada es de 240 V, la corriente de salida total máxima para el grupo de receptáculos L2 es de 22.5 A.

(3)5-20R

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A OUTPU T 120V~ 20 A

OUTPU T 120V~ 20 A

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A

OUTPU T 120/240V~ 30 A

OUTPU T 240V~ 30 A MAIN

CIRCUI T BREAKER

240V~ 30 A

TO UPS INPU T

NORMA L AC SOURCE

FROM UPS OUTPU T

(1)L14-30R

(1)L6-30R

Figura 28. 9PXPPDM1 Límites de salida de carga L2

Opciones de configuración del sistema

Esta sección proporciona ilustraciones de las conexiones deconfiguración del sistema de 9PX PPDM y de Transformador 9PX

NOTA Los diagramas de instalación en esta sección describen las configuraciones delrack. Aunque la orientación es diferente, las conexiones del sistema son las mismas para lasconfiguraciones de torres.

NOTA Consulte la guía del usuario del UPS para obtener información adicional deinstalación y configuración del sistema.

NOTA Tome en cuenta lo siguiente:� Para las configuraciones de Transformador 9PX, la entrada de CA desde el

Transformador 9PX se conecta al UPS, después el UPS se conecta a Mains.

� Para configuraciones de 9PX PPDM, la entrada de CA del 9PX PPDM se conecta a Mains.

� Para configuraciones con un MBP o EBM, consulte la guía del usuario correcta de MBP oEBM para información de instalación y configuración del sistema.

Page 52: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 446

UPS conectado aenergía de entrada

Entrada del Transformador 9PXenchufada al conector de salida delUPS

UPS

9PXTFMR5

Figura 29. UPS 9PXTFMR5 con 9PX5000 o 9PX6000 (Kits 9PX5KTF5 y 9PX6KTF5)

9PX PPDMConectado a laenergía de entradade la fuente de CA

Entrada del 9PX PPDMenchufada al conector desalida del UPS

Entrada del UPSenchufada al conector desalida del 9PX PPDM

UPS

9PXPPDM1

Figura 30. UPS 9PXPPDM1 con 9PX5000 o 9PX6000 (Kits 9PX5KP1 y 9PX6KP1)

Page 53: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 47

9PX PPDMConectado a laenergía de entradade la fuente de CA

Salida de la carga(Bloque de terminalesconectado)

UPS

9PXPPDM2

Entrada delUPS enchufadaal conector desalida del 9PXPPDM

Entrada del 9PX PPDMenchufada al conector desalida del UPS

Figura 31. UPS 9PXPPDM2 con 9PX5000 o 9PX6000 (Kits 9PX5KP2 y 9PX6KP2)

MBPConectado a laenergía deentrada de lafuente de CA

Desde la conexiónde entrada del UPSMBP a la conexiónde fuente de CAnormal del UPS

Entrada delTransformador 9PXenchufada al conector desalida del MBP

UPS

9PXTFMR5

EBM y alMBP

MBP Salida aSalida del UPS

Conexión decomunicación paradetectar el MBP

Figura 32. UPS 9PXTFMR5, 11k 240 V EBM y 11k MBP con 9PX8000 o 9PX11000 (Kits 9PX8KTF5 y 9PX11KTF5)

Page 54: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ARRANQUE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 448

UPS conectadoa la energía deentrada de lafuente de CA

Salida de lacarga (Si elbloque determinalesestáconectado)

Salida de la carga(Si está conectadaen los receptáculos)

Salida desde UPS enchufadaa conector de entrada defuente de CA deTransformador 9PX

EBM

9PXTFMR11

UPS

Figura 33. UPS 9PXTFMR11 y 11k 240 V EBM con 9PX11000 (Kit 9PX11KTF11)

Page 55: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 49

Capítulo 7 Derivación para mantenimiento

Este capítulo proporciona información de derivación para mantenimientopara los Módulos de Distribución 9PX PowerPass de Eaton (PPDM).

NOTA Consulte la guía del usuario del 9PX UPS/EBM para obtener información de la operación.

La función de Derivación para mantenimiento le permite quitar el UPSmientras suministra energía a su equipo protegido. Esta función es útilcuando reemplaza el UPS para mantenimiento o actualizaciones.

La función de Derivación para mantenimiento la tienen los modelos9PXPPDM1 y 9PXPPDM2.

NOTA Puede ensamblar la configuración de un sistema que proporciona derivación paramantenimiento al agregar una derivación 9PX (MBP). Consulte Figura 32 en la página 47 paraver una ilustración de dicha configuración.

Uso de derivación para mantenimiento

Para transferir su equipo a derivación para mantenimiento (operación delínea de CA ) y quitar el UPS:

1. Con el menú LCD del UPS (Control > Ir a derivación), coloque elUPS en modo Derivación. Se muestra el indicador , avisandoque el UPS está en modo de derivación.

2. En la cubierta delantera del 9PX PPDM, suelte y quite la cubiertacentral cuadrada.

3. Gire el interruptor de derivación del 9PX PPDM hacia la posiciónDERIVACIÓN (consulte la Figura 34). El 9PX PPDM estásuministrando ahora energía a su equipo desde la energía deservicio público.

Page 56: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

DERIVACIÓN PARA MANTENIMIENTO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 450

208V

240V

NORMAL BYPASS

Figura 34. Cómo fijar el interruptor de derivación en Derivación

4. Reemplace la cubierta central cuadrada del 9PX PPDM.

5. Presione el botón button del UPS durante aproximadamente tressegundos. El UPS se apaga.

6. Si se instalan Extended Battery Module opcionales (EBM), cambieel interruptor de circuitos de la batería en el panel posterior delprimer EBM a la posición de Apagado (O).

7. Desenchufe y desconecte los cables antes de quitar el UPS:

Desenchufe el cable del EBM y el cable de comunicación del EBMUPS.

Desconecte los cables de entrada y salida del 9PX PPDM del UPS(consulte Conexiones de configuración del sistema en lapágina 45 para ver ilustraciones de la conexión).

8. Retire el UPS.

Cómo volver a la protección normal del UPS

Para reinstalar el UPS y transferir su equipo de derivación paramantenimiento (operación de línea de CA) al UPS:

1. Si se instalan Extended Battery Module opcionales (EBM), cambieel interruptor de circuitos de la batería en el panel posterior delprimer EBM a la posición de Encendido ( | ).

2. Conecte los cables de entrada y salida del modelo 9PX PPDM enlos conectores de entrada y salida en el UPS (consulte

Conexiones de configuración del sistema en la página 45 paraver ilustraciones de la conexión).

Page 57: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

DERIVACIÓN PARA MANTENIMIENTO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 51

3. Presione y mantenga presionado el botón button en el UPShasta que escuche el pitido del UPS (aproximadamente tressegundos). El indicador permanece encendido.

4. Con el menú LCD del UPS, fuerce el UPS a Derivación (Control > Ir a derivación). Se muestra el indicador , avisandoque el UPS está en modo de derivación.

5. Si el interruptor de voltaje del 9PX PPDM se fija en 208 V, confirmeel voltaje de salida del UPS mediante el panel delantero (consulte laguía del usuario del UPS).

6. En la cubierta delantera del 9PX PPDM, suelte y quite la cubiertacentral cuadrada.

7. Gire el interruptor de derivación del 9PX PPDM hacia la posiciónUPS (normal) (consulte la Figura 35).

208V

240V

NORMAL BYPASS

Figura 35. Cómo fijar el interruptor de derivación en UPS (Normal)

8. Con el menú LCD del UPS, fuerce el UPS a modo Normal (Control > Volver a Normal). El indicador permanece encendido,avisando que su equipo ya está protegido por el UPS.

9. Reinstale la cubierta central cuadrada del 9PX PPDM.

Page 58: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

DERIVACIÓN PARA MANTENIMIENTO

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 452

Page 59: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 53

Capítulo 8 Especificaciones

Este capítulo proporciona especificaciones del producto y diagramas delpanel posterior para los transformadores Módulos de Distribución 9PXPowerPass de Eaton (PPDM) y Transformador 9PX.

Tablas de especificaciones

Tabla 11. Mecánica y medio ambiente

9PXTFMR5 9PXPPDM1 9PXPPDM2 9PXTFMR11

Temperatura de operación

0 a 40 (0.00 a 40.00)

Temperatura de Almacenamiento

-22 a 55 (-21.67 a 55.00)

Humedad Relativa 0–Sin condensación del 0 al 95%

Altitud 10% de reducción sobre 1000 m(La altitud no deberá exceder de 3000 m).

Dimensiones (Ancho xProfundidad x Altura)

440�645�130 mm17.3”25.4�”�5.1”

440�645�130 mm17.3”25.4�”�5.1”

440�685�130 mm17.3”� 27.0”�5.1”

440�700�130 mm17.3”�28.0”�5.1” )

Peso 43.5 kg. (43.54 kg) 44.5 kg. (44.45 kg) 44.5 kg. (44.45 kg) 85 kg. (187 lb)

Tabla 12. Especificaciones de entrada

Número demodelo

Entrada (Forma de onda senoidal)

EntradaVoltaje

Corriente de En­trada

Voltaje de EntradaRango (UPS en

modo CA de derivación)

FrecuenciaRango Protección de entrada

9PXTFMR5 208 V/240 V 24A Carga total sobre200V

60 Hz(± 3 Hz)

ninguno

9PXPPDM1208 V/240 V 24A Carga total sobre

187 V46-65 Hz(± 3 Hz)

ninguno

9PXPPDM2208 V/240 V 24A Carga total sobre

187 V46-65 Hz(± 3 Hz)

Tipo UL 489 de flujo as­cendente, CB 30A de

doble polo (no incluido)

Page 60: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ESPECIFICACIONES

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 454

Protección de entradaFrecuenciaRango

Voltaje de EntradaRango (UPS en

modo CA de derivación)

Corriente de En­trada

EntradaVoltaje

Número demodelo

9PXTFMR11

208 V 48A Carga total sobre187 V

46-65 Hz(± 3 Hz)

Tipo UL 489 de flujo as­cendente, CB 80A de

doble polo (no incluido)

240V 42A Carga total sobre187 V

46-65 Hz(± 3 Hz)

Tipo UL 489 de flujo as­cendente, CB 80A de

doble polo (no incluido)

Tabla 13. Especificaciones de entrada

Número demodelo

Potencia nominal

Salida (Forma de onda senoidal)

SalidaVoltaje Eficiencia Voltaje

ajustableFrecuencia

Rango Protección de salida

9PXTFMR5 5000 VA, 4500 W 120V (�2)aislado

>92% decarga lineal

4% 60 Hz(± 3 Hz)

(1) Tipo UL 489, CB 30Ade doble polo

(4) Tipo UL 489, CB 20A

9PXPPDM1

Entrada de208V: 5300 VA,

4800 WEntrada de

240 V:5400 VA, 4800 W

120 V (�2)aislado 240V (�1) ais­

lado

>95% decarga lineal

4% 46-65 Hz(± 3 Hz)

(1) Tipo UL 489, CB 30Ade doble polo

(2) Tipo UL 489, CB 20A

9PXPPDM2

Entrada de208V:

5300 VA, 4800 WEntrada de

240 V:5400 VA, 4800 W

120 V (�2)aislado 240V (�1) ais­

lado

>95% decarga lineal

4% 46-65 Hz(± 3 Hz)

(1) Tipo UL 489, CB 30Ade doble polo

Tipo UL 489 de flujo des­cendente (no incluido)

9PXTFMR11

Entrada de208V:

10000 VA, 9000 W

120 V (�2)aislado 240V (�1) ais­

lado

>96% decarga lineal 4%

46-65 Hz(± 3 Hz)

(1) Tipo UL 1077, CB 50Ade doble polo

(2) Tipo UL 489, CB 30Ade doble polo

(2) Tipo UL 489, CB 20Ade flujo descendente tipo

UL 489 (no incluido)

Entrada de 240 V:

11000 VA, 10000 W

Page 61: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ESPECIFICACIONES

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 55

Tabla 14. Normas

Cumplimientos de Seguridad

IEC 62040-1:2008, UL 1778 4o; CSA C22.2

Etiquetas de la agencia cULus, CE, NOM

EMC (Clase A) IEC 62040-2:2006 categorías C2, CISPR22 Clase A, FCC Parte 15, Clase A

Tabla 15. Conexiones del suministro eléctrico

Modelo Conexión de Entrada Tomacorrientes de salida

9PXTFMR5 (1) L6-30P, cable de alimentación 0.9 m (2.3 pies)

(18) 5-20R

9PXPPDM1 (1) L6-30P, cable de alimentación 0.9 m (2.3 pies)

(1) L14-30R; (1) L6-30R; (6) 5-20 R

9PXPPDM2Bloque de terminales cableado

manualmente65 A/250 V � 3)

Bloque de terminales cableado manualmente

65 A/250 V � 4

9PXTFMR11Bloque de terminales cableado

manualmente65 A/250 V � 3)

Bloque de terminales cableado manualmente

65 A/250 V � 4 y receptáculos de enchufe(2) L14-30R; (8) 5-20 R

Page 62: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ESPECIFICACIONES

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 456

Paneles posteriores

Esta sección proporciona ilustraciones de paneles posteriores de losmodelos 9PX PPDM y Transformador 9PX.

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

PRINCIPALINTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 30A

ENTRADA DE A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

INTERRUPTOA CIRCUITO 120V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

INTERRUPTOA DE CIRCUITO120 V~ 20A

Salida (al UPS)

(1) Interruptor decircuitos principal(Uno de 240 V-30 A)

(2) Interruptores decircuitos de salida (Dosde 120 V-20 A)

(2) Interruptores decircuitos de salida (Dosde 120 V-20 A)

(18) Receptáculosde Salida 5-20R

Figura 36. 9PXTFMR5

Page 63: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ESPECIFICACIONES

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 57

TO UPS INPUT

FROM UPS OUTPUT

MAINCIRCUITBREAKER240V~ 30A

OUTPUT

NORMA LAC SOURCE

NO

RM

ALA

C S

OU

RC

EO

UTP

UT

(1) Interruptor decircuitos principal(Uno de 240 V-30 A)

Conexiones de salida decarga conectadasdirectamente (Bloqueterminales)

Conexiones del UPSconectadas directamente(Bloque terminales)

Entrada (al UPS)

Salida (al UPS)

Figura 37. 9PXPPDM2

INTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 30A

SAL

IDA

NO

RM

ALF

UE

NT

E D

E C

A

INTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~50A

208 V~/240 V~SELECA

SAL

IDA 120 V~ 20A

SAL

IDA 120 V~ 20A

INTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 20A

INTERRUPTOADE CIRCUITO240 V~ 20A

SALIDA 120/240 V~ 30A SALIDA 120/240 V~ 30A

INTERRUPTOA DE CIRCUITO240 V~ 30A

(2) Receptáculos de Salida L14-30R

(8) Receptáculosde Salida 5-20R

(2) Interruptores decircuitos de salida (Dosde 120 V-20 A)

(1) Interruptor decircuitos de salida(Uno de 240 V-50 A)Salida (al UPS)

Conexiones opcionales desalida de carga (bloque determinales conectado)

Selección de voltaje decarga (bloque determinales conectado)

(2) Interruptores decircuitos de salida (Dosde 240V-30A)

SALIDA

FUENTE DE CANORMAL

Figura 38. 9PXTFMR11

Page 64: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

ESPECIFICACIONES

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 458

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A OUTPU T 120V~ 20 A

OUTPU T 120V~ 20 A

CIRCUI T BREAKER120V~ 20 A

OUTPU T 120/240V~ 30 A

OUTPU T 240V~ 30 A MAIN

CIRCUI T BREAKER

240V~ 30 A

TO UPS INPU T

NORMA L AC SOURCE

FROM UPS OUTPU T

Entrada (al UPS)Salida (al UPS)

(1) Receptáculo deSalida L14-30R

(1) Receptáculo deSalida L6-30R

(6) Receptáculosde Salida 5-20R

(1) Interruptor decircuitos principal(Uno de 240 V-30 A)

(2) Interruptores decircuitos de salida (Dosde 120 V-20 A)

Fuente de CA

Figura 39. 9PXPPDM1

Page 65: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 4 59

Capítulo 9 Servicio y soporte

Si tiene preguntas o problemas con el UPS, llame a su Distribuidor local oa Asistencia técnica a uno de los siguientes números telefónicos ypregunte por un representante técnico de UPS.

Estados Unidos: 1-800-356-5737 o 1-919-870-3149Canadá: 1-800-461-9166 ext 260Resto del mundo: Llame a su representante de servicios local

Por favor tenga la siguiente información disponible cuando llame aAsistencia Técnica al Cliente:

� Número de modelo

� Número de serie (ubicado detrás de la cubierta delantera del UPS)

� Número de la versión (si estuviera disponible)

� Fecha de la falla o inconveniente

� Síntomas de la falla o inconveniente

� Información de contacto del cliente y dirección del remitente

Si se necesita reparar, se le dará un Número de autorización dedevolución de material (RMA). Este número debe aparecer en la parteexterior del paquete y en el boleto de carga (si correspondiese). Utilice elempaquetamiento original o solicite empaquetamiento de asistenciatécnica o su distribuidor. Las unidades dañadas durante el envío comoconsecuencia de un empaquetamiento incorrecto no están cubiertas porla garantía. Se le enviará una unidad reparada o un reemplazo de launidad, el flete prepago para todas las unidades bajo garantía.

NOTA Para las aplicaciones críticas, pueden estar disponibles los reemplazos inmediatos.Llame a la Asistencia técnica para encontrar al concesionario o distribuidor más cercano.

Page 66: Manual de UPS Eaton 9PX PPDM and Transformers Users Guide-Latin American Spanish

SERVICIO Y SOPORTE

Guía del usuario de Eaton 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11, y 9PXPPDM1 � P-164000203 Rev 460