magxibz edit. julio

35
www.magxibz.com E dit. JULY_AUGUST 2016 www.magxibz.com

Upload: rafael-bertran

Post on 21-Mar-2017

569 views

Category:

Entertainment & Humor


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MAGXIBZ Edit. Julio

www.magxibz.com

Edit.

JULY

_AU

GUST

201

6

www.magxibz.com

Page 2: MAGXIBZ Edit. Julio

www.ecoibiza.com

RENTAL VILLAS IBIZA

www.everysides.com/videos/ecoibiza.html

Page 3: MAGXIBZ Edit. Julio

ECOIBIZAEnterpriseEcoIbiza

CreationGraphic DesignerRafael Bertran

Digital and Social NetworksMario Sylleros

Reporters & WritersRafael B. / Joe R.

MagXIbz“Soul of the Island”ibiza.magxibz@gmailcom

www.magxlondon.comwww.magxibz.com

MUSIC08 CARL COX12 TOP10 EVA PACIFICO16 DC10 _ PARADAISE21 THE SPIRIT_MASYGA22 ISSU _ DIFFERENT 128 BOAT CARL COX_SPACE36 LANGUAGE OF MUSIC PART 340 PACO OSUNA44 MUSIC ON

THANKS TO ALL;

Special thank you to everyo-ne who contributed towards this edition and also for all the promotional support for magazine from social networks.Thanks to all the artists for participating in this edition.

FASHION46 MODA ADLIB 52 FASHION WEEK_WOMEN54 ALEXANDER MACQUEEN56 RICK OWENS_MENS63 DISCO BUS66 HANDY PHONE NUMBERS

4

Page 5: MAGXIBZ Edit. Julio

www.carlcoxtickets.com

ww

w.m

agxi

bz.c

om

Page 6: MAGXIBZ Edit. Julio

ww

w.m

agxibz.com

CARL COX&

JOHN MOON

It's great to be together one day before the Opening of Carl Cox, giving our sup-port as always and enjo-ying a nice and good com-pany among friends, in a perfect place as Bambudha.

Rafael Bertrán

Crta. de San Juan, KM. 8.5 / 07840 Santa Eulalia (Balears)T. 971 19 75 10 / www.bambuddha.com10

Page 7: MAGXIBZ Edit. Julio

ww

w.m

agxi

bz.c

om TOP10 _ JULY

EVA PACIFICO www.ibizarre.com

IBIZA 1. Elefanktz - To The Bones - D.O.C 2. Shadow Movement - Lies - D.O.C 3. Monoplay - Anymore - Poker Flat 4. Bellville+Fennec & Wolf_-_Enter_The_Void_2016_ 5. Citizen Kain - Doppelgaenger (2016 Rework) - Trapez 6. Groj - Love You Do - Traum 7. Julio Victoria - Impermanent (Pezzner Ver.) Get Physical 8. m.O.N.R.O.E. - Violina - Get Physical 9. Paul Nazca - Sweet Feather10. Underworld - Born Slippy (Melokolektiv remix)

Carrer de Lugo, 2 / 07829 San Josep (Balears)T. 971 80 57 40 / www.kumharas.org/es

12

Page 8: MAGXIBZ Edit. Julio

JAY MORALES

DJ_PRODUCER

www.jaymoralesmusic.comwww.soundcloud.com/jmoraleswww.mixcloud.com/jaymoralesBo

okin

g m

ail t

o;

ra

fael

bert

ran@

gmai

l.com

Book

ing

mai

l to;

rafa

elbe

rtra

n@gm

ail.c

om

OMAR LABASTIDA

www.mixcould.com/omarlabastidawww.soundcloud.com/omarlabastidawww.beatport.com/#artist/omar-lab...

ww

w.m

agxibz.com

Page 9: MAGXIBZ Edit. Julio

16 17

Algo más que un nombre Jaime Jones, artista vinculado con su residencia en DC10 con su fiesta Paradaise, nos ofrece el po-

der escuchar un nuevo concepto músical en un escenario perfecto.

La evolución de Jaime en la isla fue progresiva, dandonos en cada sesión lo mejor de el, acompañado de otros artistas de talla inter-nacional, consigue que los miercoles “Paradaise” sea Icono clave para disfrutar de su música en la escena musical de Ibiza.

Al igual que su sello Hot Creation cosechando un éxito tras otro, ofreciendo buenos temas musicales que tanta falta hace en estos tiempos...

More than just a name, Jaime Jo-nes is linked to his residence at

DC10 and his party Paradise, which offers us the power to hear new mu-sic in a perfect setting.

The evolution of Jaime on the island has been steadily pro-gressiving, bringing with each session the best of him, ac-companied by other interna-tional artists, which makes Wednesday’s "Paradise" party one of the Icono days to enjoy their music on Ibiza’s musical scene.

His label Hot Creations is reaping success after success, offering great songs that is are so necessary in these times...Rafael Bertrán

ww

w.m

agxi

bz.c

om

Page 10: MAGXIBZ Edit. Julio

LUXU

RY

REN

TAL

CA

RS

EXCLUSIVE RENTAL CARS, Is the first company developed to offer Luxury car rental in Ibiza island, our dis-creet, exclusive and professionalservice have made us to be ahead for nine years.We have the most exclusive fleet of brand cars like: Ferrari, Pors-che, Range Rover, Mercedes, BMW, Audi, Hummer, Mini, Jeep… Also wecan offer any other brand by order.

* Tel. +34) 971 310 401 * Tel. (24h) +34) 647539 068

LUXU

RY R

ENTA

L CA

RS

As part of our professional service we include exclusive rentals in lu-xurious Villa, sprivate Jets, yaths, private security, restaurants, nightClubs, private parties with the best DJ´s of the island…Thanks to our professional team we will make your time in Ibiza un-forgettable.Year after year we are the most ex-clusive company in the island.EXCLUSIVE RENTAL CARS, the lu-xury in its most pure form!!

Exclusive Team

*www.everysides.com/videos/exclusive.html*www.exclusiverentalcars.com

Page 11: MAGXIBZ Edit. Julio

16 21

Después de muchos años viviendo en la isla de Ibiza, la naturaleza ha sido una generosa protagonista, sus playas maravillosas, un mar

turquesa, una Ibiza rural minimalista, con carácter y fuerza, hay un ele-mento que destaca sobre todas las cosas y es su cielo, la luz y claridad dan una gama cromática que en pocos lugares se ve, y cuando más des-taca es al momento de la puesta de sol, convirtiéndose en un momento mágico no importando si la estas viendo desde el balcón de casa, desde una playa o simplemente en el coche mientras conduces.

Como dj llevo muchos años haciendo la banda sonora de este momento, siendo una tarea que asumo con mucho respeto con la gente que está alrededor, ya que personalmente creo que es un tiempo que hay que bajar las revoluciones de los beats para unir los sentidos de la vista y el oido para llegar al máximo de gente, ayudar a apreciar lo simple, lo cotidiano, hacer que se pongan los pelos de punta y hacer aflorar nues-tra sensibilidad más primitiva. Un momento considerado como algo especial.

EL ESPIRITU DE LA PUESTA DE SOL

After many years living on the island of Ibiza, nature has been a gene-rous protagonist, wonderful beaches, a turquoise sea, a minimalist

rural Ibiza, with character and strength. There is an element that stands out above all things though, the sky. It’s light and clear, along with a wide range of colors, which is seen in few places around the island. The moment that these are more noticeable are at sunset, becoming a magi-cal moment no matter if viewing from the balcony of the house, from a beach or just in the car while driving.

As a DJ, I have been behind the soundtrack of this time for many years. It is a task that I take great pride in and respect because it is very spe-cial for the people around me, and I personally think it's a time to slow down the beats and join the senses of sight and hearing to get the best out of people, help them appreciate the simple, everyday moments and make their hair stand while bringing out their most primitive sensitivi-ty. A moment that is considered something special.

Page 12: MAGXIBZ Edit. Julio

The idea of this place has always been to get a good mix of environment and atmosphere.

Always offering the best they have, in both their food and cocktail menu, the magic word at Issu is…Quality!

Providing great customer service, they are happy inform you of interesting places that you must visit, and especially the the personalized service of Presale Tickets for the best

parties on the island, at the best price.

They love to know you've enjoyed a good night, and specia-lly see you back the next day with a big smile.

Right now in Issu ...!

Crta. Playa d’en Bossa, Local 3PLAYA D’EN BOSSA _ IBIZAT. +34) 971 302 933www.facebook.com/issuibiza

Special ticket prices

Personal service

Quality cocktails

The best place

22 23

Page 13: MAGXIBZ Edit. Julio

24

U/D

ANDREA PERINI

https://soundcloud.com/andreaperinihttp://www.beatport.com/artist/andrea-perini/206044

Contact mail to; [email protected]

Page 14: MAGXIBZ Edit. Julio

Restarurante IBIZA

marc's, Restaurante, Bar, Jardín.

COCINAFRANCESA - ITALIANACON TOQUE CARIBEÑO

*Crta. Jesús _ Cala Llonga, KM 0,6 / T. +34) 971 316 245*JESÚS - IBIZA

*www.everysides.com/videos/marcs.html*www.restaurante-marcs-ibiza.com

Page 15: MAGXIBZ Edit. Julio

28 29

ww

w.m

agxi

bz.c

om

Get ready to Float Your Boat with The Official Boat Party for Carl Cox “Music is Revolution” at Space Ibiza.

Every Tuesday and Sundays from 14 June to 20 September,join the world’s hottest Djs and coolest, friendliest club-bers for an unforgettable voyage into sound on the magical party island!!

Prepárense para Float your Boat, la fiesta oficial en barco de Carl Cox "Music is revolution" en Space ibiza. Todos

los martes desde el 14 de Junio hasta el 20 de septiembre, se unen los djs más populares del mundo, con los clubbers más agradables para un viaje inolvidable con buen sonido, en la isla mágica de la fiesta.

ww

w.m

agxi

bz.c

om

Page 16: MAGXIBZ Edit. Julio

ww

w.m

agxibz.com

Calle Algarb, 8 _ IbizaT. +34 971 394 437

www.nirvanafitnesscenter.com

Gravity Taichi Danza del Vientre Cardio Choy Yoga Step Sueca

Tango Pole Dance TRX Ciclo Indoor Samba Bodytraining Addominales

Funky Strip Dance...

“POWER OF GRETNEES”

Page 17: MAGXIBZ Edit. Julio

www.magxibz.com

ww

w.69

stre

etre

cord

s.co

.uk

Contact mail to; [email protected]

31

Contact mail to; [email protected]

www.everysides.com/videos/intime.html

Page 18: MAGXIBZ Edit. Julio

Avda. Santa EulaliaFrente Est. Maritima Formentera07800 IBIZA - BALEARES

T. +34 971 19 26 30 www.elpirataibiza.com

www.everysides.com/videos/elpirata.html

C/. Garijo, 10 Bajos-TerrazaPUERTO - LA MARINA07800 IBIZA - BALEARES

T. +34 971 19 26 30 www.elpirataibiza.com

Page 19: MAGXIBZ Edit. Julio

El alumno corre el riesgo de cantar desafinado, al no conocer las relaciones entre sonidos. A menudo, al escuchar un sonido o un acorde el alumno puede decir el nombre de las notas perono puede reproducir vocalmente los 26 sonidos, debido a una ima-ginación auditiva incapaz de crear la sincronía entre la audición y la emisión vocal.Un oído demasiado absoluto puede impedir tocar en un piano afinadodemasiado alto o bajo, cantar en un coro que se ha bajado o escuchar música antigua, por ejemplo, afinada a partir de un diapasón distinto al actual. En algunas tonalidades, como por ejemplo sol sostenido menor, puede haber dificultad en decir el nombre de fa doble sostenido, pues su sonido coincide con el del sol. Así mismo, alumnos con oído absoluto tienen dificulta-des con la audición y reconocimiento de intervalos armónicos y acordes, pues se mueven mal en el terreno de las relaciones entre sonidos. Se han realizado pruebas de identificación de discriminación interválica en las que se ha detectado mayor dificultad en los poseedores de OA frente a personas sin esta habilidad, sobre todo, fuera de la tonalidad de Do mayor. Algu-nos autores señalan la dificultad de muchos sujetos con OA para identificar los intervalos de un modo directo.Teplov distingue dos clases de oído absoluto: el activo y el pa-sivo. El oído absoluto pasivo permite reconocer la altura de los sonidos y darles su nombre. El oído absoluto activo permite re-conocer y reproducir la altura de un sonido a partir de la indica-ción de su nombre (o altura).

36

Lenguaje de la Música

OIDO ABSOLUTO

www.magxibz.com

37

Part 3

Una de las ventajas de la audición absoluta es que crea una asociación

inmediata entre el ordenamiento de los sonidos y el de los nombres. Esta ordenación es un elemento primordial de la or-ganización de la audición interior, que constituye la base de la audición absoluta y de la relativa. Otra ventaja psicológica es la de dotar de una cierta fijación el terreno eminentemente móvil de la sensibilidad. Desde el punto de vista práctico tiene las si-guientes ventajas:1. Permite reconocer rápidamente la altura exacta de las notas cuando se escuchan.2. Permite, por medio de la escritura, fijar la altura real de los sonidos.3. Facilita la entonación en el canto y en los instrumentos.4. Facilita la memoria.5. Ayuda a orientarse en las modulaciones.6. Es un gran apoyo para el virtuosismo, por la rapidez en la con-cepción de los sonidos.7. Permite orientarse más fácilmente en las obras modernas de carácter atonal. Los peligros que comporta la audición absoluta son que, desde el punto de vista psicológico, la audición absolu-ta pone en juego y relaciona un elemento fisiológico (el sonido) con un elemento conceptual, mental (nombre de nota) sin que intervenga el elemento afectivo, que es de capital importancia para la música. Otro peligro está constituido por el hecho que favorece el virtuosismo de detrimento de la musicalidad y la ex-presividad.

Page 20: MAGXIBZ Edit. Julio

Rafael Bertrán

www.magxibz.com38

Language of Music

PERFECT PITCH

Info para la protección auditiva.GAES: http://www.gaes.es (Audiometrías Gratis)Earprotech: http://www.earprotech.comhttp://www.protectoresparalosoidos.es

39

3nd PartOften, hearing a sound or a chord the Students can say the name of the notes but can not reproduce vocally the26 sounds, due to auditory imaging unable to create the syn-chronicity between the hearing and utterance.An ear too absolute can prevent from playing a piano tuned too high or low, sing in a choir that has fallen or hear old mu-sic, for example, refined from a different current pitch. In some tonalities, such as sol sharp minor, there may be diffi-culty in saying the name fa double sharp, as its sound matches the sol. Likewise, students with perfect pitch all have difficul-ties with hearing and recognition of harmonic intervals and chords as they move wrong in the field of relations between sounds. They have tested intervallic identification discrimination in which it hasencountered greater difficulty in OA holders aga-inst people without this skill, especially outside the key of C major. Some authors point out the difficulty of many subjects with PP intervals to identify a direct mode.Teplov distinguishes two kinds of absolute pitch assets and liabilities. The perfect pitch liability can recognize the height of the sounds and give them their name. The perfect pitch ear can recognize and reproduce the height of a sound from the indication of its name (or height)

One advantage of having a pitch perfect ear is that it crea-tes an immediate association between the order of the

sounds and its names. This arrangement is a key element of the organization of internal hearing, which is the hearing ba-sis of the absolute and relative. Another psychological advan-tage is to provide some fixing on the eminently mobile field sensitivity.

In practical terms it has the following advantages:1. Quickly recognize the exact height of the notes whenthey listen.2. It allows, through writing, to set the actual height of sounds.3. Facilitates intonation in singing and instruments.4. Facilitates memory.5. It helps to orientate in the modulations.6. It is a great support for virtuosity, for the speed in the de-sign ofsounds.7. Allows to more easily orient themselves in modern works of atonal character.The dangers of absolute hearing are that, from the Psycholo-gically point of view, absolute hearing relates a physiological element (sound) with a conceptual element, the mind (note name) without an emotional element involved, which is cru-cial for music. Another danger is constituted by the fact that favors the detrimental virtuoso’s musicality and expressive-ness. The student runs the risk of singing out of tune, not un-derstanding the relationships between sounds.

Page 21: MAGXIBZ Edit. Julio

www.magxibz.com40 41

La imaginación, el valor, y la búsqueda incesan-te de nuevas formas de expresión en los asuntos

tormentosos de tecno son algunas de las principales virtudes de Paco Osuna. A través de la devoción y vo-cación, el DJ y productor tecnocrático se ha converti-do en uno de los arquitectos principales en el desa-rrollo de la mejor música más exportable, electrónica de España. Como productor ha lanzado pistas en se-llos como M_nus, Plus 8 y espectral, Clink y Bla LTD. Como DJ, Paco recorre la corteza terrestre por todo el mundo actuando en clubes como el Fabrik (Madrid y Londres), el Watergate, Cocorico, Goa y Pacha NY, y escenarios en festivales como DEMF (Detroit), Des-pertares (Amsterdam), SAMC, (Buenos Aires), Amo-re (Roma) y WMC (Miami). A través de los años Paco Osuna ha logrado mucho, lo que se refleja en su popu-laridad como artista y productor y siendo galardona-do con varios de los reconocidos premios más impor-tantes de la industria musical. A principios de 2012, Paco fue invitado por Richie Hawtin para formar par-te de la ENTER. marca su desarrollo, para convertirse en uno de los residentes oficiales.

Uno de los Iconos españoles más grandes en este momento de la industria del tecno, presente en las reuniones más importantes del momento a nivel in-ternacional.

Page 22: MAGXIBZ Edit. Julio

42 43

Imagination, courage, and the incessant search for new forms of expression in the stormy affairs

of techno are some of the main virtues of Paco Osuna. Through devotion and vocation, the tech-nocratic DJ and producer has become one of the primary architects in the development of the best, most exportable, electronic music from Spain. As a producer he has released tracks on labels such as M_nus, Plus 8 and Spectral, Clink and Bla LTD. As a DJ Paco tours extensivley world-wide performing in at clubs such as Fabrik (London and Madrid), Water-gate, Cocorico, Goa and Pacha NY, and stages at festivals like DEMF (Detroit), Awakenings (Amsterdam), SAMC, (Buenos Aires), Amore (Rome) and WMC (Miami). Over the years Paco Osuna has achieved a great deal, which is reflected in his popularity as an artist and producer and being awarded several of the most im-portant prizes including: ‘Best Artist’ and ‘Best Techno DJ’ (Vicious Awards, 2011); ‘Best Artist’, ‘Best Produ-cer’ and ‘Best Remix’: ‘Plastikman- Ethnik’ (DJ Mag Awards, 2011); ‘Best Artist’ (Deejay Awards); ‘Artist of the Year’, ‘Best National Artist’ and ‘Best Techno DJ’ (Vicious Awards, 2012); ‘Artist of the Year’ (Ritmos XXL, 2012). At the beginning of 2012, Paco was invited by Richie Hawtin to form part of the ENTER. brand and its development, both becoming official residents.

One of Spain’s greatest icons at the moment in the techno industry, present in some of the most impor-tant international gatherings of the moment.

www.magxibz.com

Page 23: MAGXIBZ Edit. Julio

44

Page 24: MAGXIBZ Edit. Julio

ww

w.m

agxi

bz.c

om

46

SUMMER 2016 Moda ADLIB Ibiza

Page 25: MAGXIBZ Edit. Julio

48

Mo

da

AD

LIB

Ibiza

SU

MM

ER

20

16

www.magxibz.com

Page 26: MAGXIBZ Edit. Julio

Rafael Bertrán

SUMMER 2016

Moda ADLIB Ibiza

50

Recientemente se ha celebrado el 45º Aniversario de la Moda Adlib, presen-tando las próximas tendencias del Ve-rano 2017.

Un año más de creatividad esta ya re-conocida no solo a nivel nacional, si no tambien internacional, las tendencias de cortes y estilismo tradicionales, modelos muy trabajados incluso a ni-vel artesanal, algunos con mucho esti-lo vanguardista, sin olvidarnos de los jovenes talentos que en breve estarán luchando para conseguir la mejor plaza en la escena de la industria internacio-nal de la moda, con nuestro icono Adlib Ibiza.

Reinan los tejidos de algodón, gasas, bordados y puntillas, además de todo lo artesano y con mucho toque floral. Vamos a destacamos el blanco como el color que nos identifica y los toques del amor, el glamur y la sensualidad que representa la mujer Ibicenca.

Page 27: MAGXIBZ Edit. Julio

52

wwww.magxibz.com

FAS

HIO

N W

EE

K

53

SUM

MER

CO

CK

TAIL

CO

LLECTIO

N

Page 28: MAGXIBZ Edit. Julio

SUM

MER

COLLECTION54 www.magxibz.com

ALEXANDER M

CQUEEN

55

Page 29: MAGXIBZ Edit. Julio

56

SUM

MER

www.magxibz.com

RIC

K O

WEN

S

COLLECTION

Page 30: MAGXIBZ Edit. Julio

*PUBLICIDAD

*TALLER SERIGRAFIA

*BORDADOS

*TRANSFER

*TEXTIL PROMOCIONAL

*ADVERTISING

*PRINTED WORKSHOP

*EMBROIDERY

*TRANSFER

*PROMOTIONAL CLOTHING

C/. Ramón y Cajal, 53 Bajo07820 San Antonio - IbizaTel. +34) 971 803 [email protected]

Cami des Moli, 9 (Gasolinera)07820 San Antonio - IbizaTel. +34) 971 804 772www.tgibiza.co.uk

Thomas Green’s British Super-market has been serving the island since 2006 with a wide and varied selection of British products imported direct from the UK. The shop is very popular both with British expats and visi-tors alike, and also with the local people who enjoy the different fresh and frozen food products, chocolates, sweets and drinks.

Thomas Green, Supermerca-do británico, a su servicio en la isla desde el año 2006 con una amplia y variada selección de productos importados direc-tamente desde el Reino Uni-do. La tienda es conocida por los británicos y residentes de Ibiza que disfrutan de los diferen-tes productos alimenticios, fres-cos y congelados, además de chocolates, caramelos y bebidas.

58

Cami des Moli, 9 Bajos / 07820 San Antonio - IbizaT. +34 971 804 772 / www.tgibiza.co.uk

OPEN 7 DAYS A WEEK ALL YEAR

Page 31: MAGXIBZ Edit. Julio

Book now.Phone. +44 (0) 2077901884 +44 (0) 07469239371www. rmaaccomodation.com

Book in LondonAll right is Okay!!

www.mediterraneapitiusa.com

Page 32: MAGXIBZ Edit. Julio

At the heart of the port in Ibiza, discover a shop which draws our attention firstly, by the bright-ness of its lights and then inside by the vast amount of different articles; like music, lights and screens of all kinds, merchan-dise from the best discos on the island, watches, and very original mobile phone cases and covers.I might have left something out but anyway, the truth is, its in-credible. I invite you to visit "IbiMusic"

www.ibimusic.es

C/. D’enmig, 3 y 407800 Ibiza-BalearesT. +34 971 192 227

Después de muchos años CARPE DIEM se ha convertidoen un simbolo de garantía, por su elaboración en su plato fuerte y estrella “Pizza al hor-no de leña” utilizando la moz-zarella fresca producida en Ibiza, no son menos sus pastas caseras y la lasagña cocinadas con diferentes sabores y con-dimentos, sus ensaladas, la fri-tura de pescado y sus delicias del mar.Como final el postre sorpresa “CARPE DIEM” un sueño que endulza nuestro paladar.” Des-cubrelo”

Lunes_GIRO _ PASTAMiercoles_GIRO _ PIZZA

SERVICIO A DOMICILIO!!T. 971 314 520

Crta. Cap Martinet, 54Jesús - Ibiza

62

ww

w.e

very

side

s.com

/vid

eos/

carp

edie

m.h

tml

Page 33: MAGXIBZ Edit. Julio

64

Page 34: MAGXIBZ Edit. Julio

66

Oficina de TurismoIbiza 971 301 900San Antonio 971 343 363Santa Eulalia 971 330 728Formentera 971 322 057

EmergenciasBomberos/Prot. Civil 112Guardia Civil Tráfico 971 302 505Guardia Civil Ibiza 971 301 100G. Civil San Antonio 971 340 502G. Civil Sta. Eulalia 971 330 227G. Civil San Juan 971 333 005G. Civil Formentera 971 332 022

Policia Nacional 091Policia Ibiza 971 315 861Policia San Antonio 971 340 830Policia Sta. Eulalia 971 330 841Policia San José 971 800 261Policia Formentera 971 322 234Emergencias Maritimas 900 202 202

Asistencia SanitariaUrgencias Insalud 061Hospital Can Mises 971 397 000Clinica Vilas 971 301 916Cruz Roja 971 191 210

AmbulanciasClinica Balear 971 392 232Ibiza 971 398 887Cruz Roja 971 390 303

Transporte MaritimoMediterranea Pitiusa 971 322 433Acciona 902 160 180Balearia 971 314 486

TaxisAeropuerto 971 395 481Ibiza 971 398 483San Antonio 971 340 074San Jose 971 800 080Santa Eulalia 971 330 063San Juan 971 333 333Formentera 971 322 016

Compañias AereasAeropuerto Ibiza 971 809 000Iberia 902 400 500Air Europa 902 401 501Air Berlin 901 116 402Ryanair Contact +448712460011Ryanair Atención 807 110 162Vueling 902 333 933Vueling Office +34.933 787 878

AutobusesDisco Bus 971 313 447Vila Bus 971 340 382San Antonio 971 340 510Voramar Gaucho 971 340 510

www.pvcmari.com

07820 San Antonio - Ibiza

PVC Y ALUMINIO, MAMPARAS,MOSQUITERAS, CRISTALES CÁMARA

Y CLARABOYAS

www.everysides.com/videos/pvcmari.html