longhi_0

25
VOLUME 1 T AVOLI ALLUNGABILI /T AVOLI /SEDIE ~ EXTENDING T ABLES /T ABLES /CHAIRS T AVOLI SUE G/T AVOLI CONSOLLE ~ UP AND DOWN T ABLES /CONSOLE T ABLES LIBRERIE /MADIE ~ BOOKCASES /CABINET PORTA TV ~ TV STAND VOLUME 2 T AVOLINI ~ SMALL T ABLES INGRESSI ~ HALL FURNITURE SPECCHI /CONSOLLE ~ MIRRORS /CONSOLES COMPLEMENTI IMBOTTITI ~ UPHOLSTERED ACCESSORIES SCARPIERE ~ SHOE CABINET N EW C OLLECTIONS

Upload: andrei-petrenko

Post on 29-Mar-2016

212 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

VOLUME 1

TAVOLI ALLUNGABILI / TAVOLI / SEDIE ~ EXTENDING TABLES / TABLES / CHAIRS

TAVOLI SU E GIÙ / TAVOLI CONSOLLE ~ UP AND DOWN TABLES / CONSOLE TABLESLIBRERIE / MADIE ~ BOOKCASES / CABINET

PORTA TV ~ TV STAND

VOLUME 2

TAVOLINI ~ SMALL TABLESINGRESSI ~ HALL FURNITURESPECCHI / CONSOLLE ~ MIRRORS / CONSOLES

COMPLEMENTI IMBOTTITI ~ UPHOLSTERED ACCESSORIES

SCARPIERE ~ SHOE CABINET

NE W COLLECTIONS

32

���’���� �’�’��, �������� �����#��� ������#"��# ����”�

������, ����"� �’������ ���’‘’�’���� ��������� � ������

���’���“: ��’�‘’ “�’”�, - !�� “����’� ��’ �����’��’ � �������„ �

�„������� �����, ������ ‘� ��, ��’“��"��� ��‘�� !�’�’��

“ ��� ��”���“���� ����’��, ���’‘��’���� �������� ����� �

54

SERIE 030 LORD

Design: Giulio Manzoni

SERIE 106 RADIUS

Design: Studio Metropolis

SERIE 430 - LIBER

Design: Studio Metropolis

SERIE 020 STEEL

Design: Giulio Manzoni

SERIE 265 FIORDO

Design: Opera Work in Progress

NEW CO L L E C T I O N S“Longhi”da tempo persegue l’idea di un progetto globale che comprenda ogni aspetto del-l’abitare contemporaneo. Per questo motivo le diverse collezioni sono parte di un unico coe-rente sistema pensato per arredare la casa. Il filo comune che collega ogni prodotto si leggenei materiali, molto diversi ma scelti per vivere in un insieme armonico, e soprattutto neldesign: anche in questo caso i diversi contributi sono mediati dalla visione unitaria dell’a-zienda che conferisce a tutti gli elementi il noto glamour cosmopolita. In sintesi “Longhi” sirivolge a chi arreda per professione fornendo un importante potenziale progettuale, attra-verso un programma integrale che esprime una precisa e riconoscibile idea di casa.

“Longhi” has been pursuing the idea of a global project encompassing any aspect of contemporary livingalready for some time now. For this reason the separate collections are part of a single organic systemdesigned to furnish the home. The underlying theme linking all the products to each other is givenby the diverse materials they are made of, all of which were chosen to create a harmonious wholemarked by a special design: In this case, too, all the different contributions are interpreted throughthe companyʼs organic view adding its well-known cosmopolitan glamour to each of the elements.In short, “Longhi” targets interior designers supplying a significant design potential through a completeprogramme expressing a well-defined and easily recognizable notion of home.

“Longhi” abraza desde hace tiempo la idea de un proyecto global que abarque todos los aspectosdel habitar contemporáneo. Por este motivo las diferentes colecciones forman parte de un único sistemacoherente ideado para amueblar la casa. El hilo común que enlaza todos los productos se advierte tantoen los materiales, muy diferentes pero elegidos para vivir en un conjunto armonioso, como también,y sobre todo, en el diseño: también en este caso todas las diferentes contribuciones están coordinadaspor la visión unitaria de la firma, que le aporta a todos los elementos su reconocido glamourcosmopolita. Resumiendo, “Longhi” se dirige a los profesionales de la decoración, proporcionándolesun importante potencial para sus proyectos, con un programa integral que expresa una idea de casaprecisa y reconocible .

Компания «Longhi» уже много лет преследует идею создания глобального проекта,охватывающего все аспекты современного интерьера. Поэтому разные коллекции являютсячастью одной взаимосвязанной системы, разработанной для интерьера всего дома.Связующей нитью в каждом изделии являются материалы, очень разные, но отобранные сидеей создания гармоничного целого, а главное – дизайн. Опять же, самые разные идеи черезпризму единой, цельной концепции компании, воплощаются в изделия, обладающиезнаменитым космополитическим гламуром. В общем, продукция «Longhi» создана для тех, ктозанимается разработкой интерьеров профессионально, ибо она обладает большим проектнымпотенциалом, благодаря своей полной программе дизайнерских решений, через которуювыражена определенная и характерная идея дома.

76

L IBER

Design: Studio Metropolis

98

1110

La libreria utilizza vari moduli contenitori aggregabili in un’infinita possibilità di combinazioni,é strutturalmente autonoma e può quindi essere collocata ovunque nello spazio.La versatilità del progetto é completata anche dalla vasta gamma di finiture disponibili.

The bookcase makes use of several module containers that can beassembled in a countless number of combinations; it is independentas a structure and can therefore be placed anywhere one wishes to.The projectʼs versatility is completed also by a wide range of availablefinishes.

La librería consta de varios módulos contenedores que se puedenir agregando con infinitas posibilidades de combinación,es estructuralmente autónoma y por lo tanto puede ubicarseen cualquier lugar del espacio a disposición. La amplia gamade acabados disponibles culmina la gran versatilidad del proyecto .

Книжный шкаф – состоит из разных модулей, из которыхможно создавать неограниченное количество комбинаций.Книжный шкаф имеет автономную структуру, поэтому егоможно разместить в любом месте. Многогранность проектадополнена богатым выбором материалов и отделок.

1312

1514

Composizioni singole o ad angoloIndividual or corner compositions

Contenitorecon cassettoo con ribalta

Containerwith draweror flap door

Contenitoreper moduli

Containerfor modules

COMPOSIZIONICOMPOSITIONS

MODULIMODULES

Composizioni doppieDouble compositions

Composizioni abbinateMatched compositions

Finiture: moduli: laccati opachi nei colori bianco, moka e con divisori in vetro fumé; contenitori: poliestere lucido ebano, bianco e corda.Finishes: modules: mat lacquered in colours white, dark brown and with partitions of smoked glass; containers: polished ebony, white and rope-coloured polyester.

Acabados: módulos: lacado mate en los colores blanco, moka y con tabiques de cristal ahumado; contenedores: poliéster brillante ébano, blanco y cuerdaВарианты отделки: модули: матовое лаковое покрытие белого или кофейного цвета с перегородками из дымчатого стекла. тумбы:полированный полиэстер; цвета: черного дерева, белый и холщовый.

A tutte le composizioni è possibile abbinare i contenitori con cassetto o con ribalta.

All combinations can be matched with containers with drawer or flap door.En todas las composiciones se pueden combinar los muebles contenedores con cajón o con puerta abatible.К любой композиции можно добавить тумбы с ящиками или с откидной дверкой.

16 17

18 19

SERIE 430 PROGRAMMA LIBER

2120

22 23

SERIE 530 TAVOLO RADIUS

RADIUS

Design: Studio Metropolis

2524

2726

Tavolo con base a liste di legno massello con particolariin metallo cromato lucido.Finiture: noce canaletto, laccato nero e tinto morocon piani in cristallo mm 12 temperato ExtraWhite e fumé.

Table with base of solid wood laths with trims of polishedchrome metal.Finishes: Canaletto walnut, black-lacquered and brown-tintedwith 12-mm tempered ExtraWhite or smoked glass tops.

Mesa con base de listones de madera maciza con detallesde metal cromado brillante.Acabados: nogal canaletto, lacado negro o teñidoen marrón oscuro con tapa de cristal templado de 12 mmExtraWhite y ahumado.

Стол на основании из полос массива дерева с деталямииз полированного хромированного металла.Варианты отделки: орех каналетто, лаковое покрытиечерного цвета, окрашивание кофейного цвета;столешница – закаленное стекло толщ. 12 мм, цвета:ExtraWhite и дымчатый.

28 29

LORD

Design: Giulio Manzoni

3130

Tavolo allungabile in cristallo trasparente ExtraWhite temperato; è caratterizzato da un particolare meccanismo inserito all’interno della gamba che consente una fluida movimentazione delle prolunghe.Il design rigoroso non preclude, comunque, la personalizzazione, grazie alle molteplici finiture degli inserti delle gambe.

Extension table of ExtraWhite tempered clear glass;marked by a special mechanism inserted inside the leg whichenables smooth extension movement.The neat design still leaves room for customization thanksto a great number of finishes for leg trims.

Mesa extensible de cristal transparente ExtraWhite templado;se caracteriza por un mecanismo especial que se encuentraen el interior de la pata y que permite desplazar con fluidezlas extensiones.Su diseño riguroso no impide, sin embargo, la personalización,gracias a los múltiples acabados que ofrece para los insertosde las patas.

Раскладной стол из закаленного прозрачного ExtraWhiteстекла; характерная особенность – особый механизм,встроенный внутрь ножки, который обеспечивает крыльямплавное движение.Строгость дизайна не исключает возможностьиндивидуализации, благодаря множеству вариантовотделки врезок в ножках.

3332

Gamba acciaio

Gamba con inserto in cuoio nei colori: moro, nero, avorio, rosso bulgaro.

Leg with leather trim in colours: brown, black, ivory, Bulgarian red.Pata con inserto de cuero en los colores: marrón oscuro, negro, marfil y rojo búlgaro.Ножка с кожаной врезкой, цвета: темно-коричневый, черный, слоновой кости, темно-красный.

Gamba con inserto in acciaio lucido.

Leg with polished steel trim.Pata con inserto de acero brillante.Ножка с врезкой из полированной стали.

Gamba con inserto in “Alicrite” effetto tartaruga.

Leg with tortoise-effect “Alicrite” trim.Pata con inserto de “Alicrite” efecto tortuga.Ножка с врезкой из «Alicrite» с эффектом черепаха.

3534

Le prolunghe sono azionate da pistoni con dumper incorporato e comando idraulico che consentono una facilee fluida azione delle prolunghe, mai in caduta libera.

The extensions are operated with pistons with built-in dumper and hydraulic controlensuring an easy and smooth operation of the extensions and avoiding any free fall.

Las extensiones se accionan mediante pistones con dumper incorporado, de accionamientohidráulico, que permiten una acción sencilla y fluida , evitando siempre la caída libre.

Крылья приводятся в движение поршнем со встроенным поворотным устройствоми гидравлической передачей. Механизм обеспечивает легкость и плавность движениякрыльев, не позволяет им свободно падать.

SERIE 020 STEELDesign: Giulio Manzoni

3736

STEEL

Design: Giulio Manzoni

3938

Funzionalità e design abbinati a finiture innovative caratterizzano il progetto “Steel”.Gambe disponibili in black nichel lucido o cromate lucide.Piani in cristallo mm 12 ExtraWhite temperato con applicazione di lamine di bronzo e argentooppure verniciato nero e bianco.Prolunghe in legno laccato nero o bianco in funzione degli abbinamenti con i vetri.

Functionality and design matched with innovative finishes mark the project “Steel”.Legs available in polished black nickel or polished chrome-plated.12 mm ExtraWhite tempered glass tops with applied bronze and silver foil or blackand white painted.Extensions of black or white lacquered wood depending on the matching glass.

Funcionalidad y diseño, combinados con unos acabados innovadores,son las características del proyecto “Steel”.Patas disponibles en black níquel brillante o en cromado brillante.Tableros de cristal de 12 mm ExtraWhite templado con aplicación de láminasde bronce y plata o bien pintado en negro y blanco.Extensiones de madera lacada en negro o en blanco según las combinacionescon los cristales.

Функциональность и дизайн, в сочетании с инновационными отделкамиотличают проект «Steel».Ножки из черного полированного никеля или с полированным хромированием.Столешницы из закаленного ExtraWhite стекла толщ. 12 мм с аппликациями избронзовых или серебряных пластин или окрашенные в черный или белый цвет.Деревянные крылья с лаковым покрытием черного или белого цвета,в зависимости от цвета стекла столешницы.

41

Black nichel lucido;piano con laminedi bronzo;prolunghe nere.

Polished black nickel;top with bronze foil,black extensions.

Black níquel brillante;tablero con láminasde bronce;extensiones negras.

Черный полированныйникель;столешницас бронзовымипластинами;черные крылья.

Cromato lucido;piano con lamined’argento;prolunghe bianche.

Polished chrome-plated;top with silver foil;white extensions.

Cromado brillante;tablero con láminasde plata;extensiones blancas.

Полированноехромирование;столешницас серебрянымипластинами;белые крылья.

Black nichel lucido;piano verniciato nero;prolunghe nere.

Polished black nickel;black painted top;black extensions.

Black níquel brillante;tablero pintado en negro;extensiones negras.

Черный полированныйникель; столешница,окрашенная в черныйцвет; черные крылья.

Cromato lucido;piano verniciatobianco;prolunghe bianche.

Polished chrome-plated,white painted top;white extensions.

Cromado brillante;tablero pintado en blanco;extensiones blancas.

Полированноехромирование;столешница,окрашенная в белыйцвет;белые крылья.

40

4342

F IORDO

Design: Opera Work in Progress

4544

Elegante funzionalità nel tavolo pieghevole “Fiordo” disponibile nelle seguenti finiture:- base: cromata lucida;- piani: ebano, rovere moro, noce canaletto e bianco lucido.

Elegant and practical folding table “Fiordo” available in the following finishes:- base: polished chrome-plated;- tops: ebony, dark oak, Canaletto walnut and glossy white.

Elegante funcionalidad la de la mesa plegable “Fiordo”, disponible con los siguientes acabados:- base: cromada brillante;- tableros: ébano, roble oscuro o nogal canaletto y blanco brillante.

Элегантность и функциональность раскладного стола «fiordo», варианты отделки:- основание: полированное хромирование;- столешницы: черное дерево, черный дуб, орех каналетто и белое лаковое покрытие.

4746

48

F.lli Longhi s.r.l.via Indipendenza, 14320036 Meda (MI)tel. +39.0362.341074 r.a.fax +39.0362.340271www.longhi.ite-mail: [email protected]

Progetto grafico e impaginazioneMethodus – Giussano (MI)

FotoStudio Uno – Mariano Comense (CO)

FotolitoCD Cromo – Milano

StampaGrafiche Boffi – Giussano (MI)