lat_cle_apr_may

36
1 | LATINOS ABRIL-MAYO ABRIL-MAYO 2011 GRATIS FREE CharlieSheen el niño malo de Hollywood NORTHEAST OHIO’S PREMIER ENGLISH/SPANISH MAGAZINE WWW.LATINOSCLEVELAND.COM

Upload: tsj-media

Post on 22-Feb-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

el niño malo de Hollywood WWW.LATINOSCLEVELAND.COM NORTHEAST OHIO’S PREMIER ENGLISH/SPANISH MAGAZINE ABRIL-MAYO 2011 1 | LATINOS ABRIL-MAYO 2 | LATINOS ABRIL-MAYO WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 3

TRANSCRIPT

Page 1: lat_cle_apr_may

1 | LATINOS ABRIL-MAYO

A B R I L - M AYO 2 0 1 1

GRATISFREE

CharlieSheenel niño malo de Hollywood

NORTHEAST OHIO’S PREMIER ENGLISH/SPANISH MAGAZINE

WWW.LATINOSCLEVELAND.COM

Page 2: lat_cle_apr_may

2 | LATINOS ABRIL-MAYO

Page 3: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 3

Page 4: lat_cle_apr_may

4 | LATINOS ABRIL-MAYO

6 How To Stay Motivated

10 El Barrio: Providing Much Needed Services in Tough Times

12 PRIDE: An Initiative Addressing Quality of Life

14 Guía de belleza

16 Belleza a la mano

18 Moda en 2011

22 ¿Comprometida? Cinco preguntas esenciales antes de la boda

26 Cómo escoger un buen juego interactivo para sus hijos

28 Recetas fáciles: Camarones a la diabla

29 Subaru Forester : Perfecta para cualquier familia

40 Charlie Sheen: el niño malo de Hollywood

Latinos MagazineABRIL-MAYO 2011

TSJ LATIN0S LLC.

6200 Rockside Woods Blvd. Ste 115Cleveland, Ohio 44131

LATINOS MAGAZINE es una publicación de LATINOS MAGAZINE LLC., todos los derechos reservados. Prohi-bida la reproducción total o parcial de los anuncios y fotos sin autorización. LATINOS MAGAZINE no es responsable por ningún daño causado por el uso de los artículos, opiniones, anuncios, representaciones, declaraciones, garantías expresas o cualquier otra que esté de mane-ra implícita en esta revista, por tanto no recomendamos ni endosamos ninguno de los productos presentados ni ilustrados en ella. Comentarios, afirmaciones u opiniones expresadas aquí son de responsabilidad exclusiva de el escritor o anunciante y no reflejan necesariamente la opi-nión y el pensamiento de LATINOS MAGAZINE.

www.latinoscleveland.com

DIRECTORRichard Romero

EDITORVladimir Rodríguez

GERENTE GENERALJosh Guttman

VENTASTara NeelyClaudia DeLeonBrian Wiles

COLABORADORESPriscila RivereDra. Beatríz PorrasCristina SerranoRicardo ColonKen Wiley IIIMarta Lucia Rodriguez

DIRECTOR DE ARTEBrian Taylor

DISEÑOBrian TaylorSandra Vazquez

PARA ANUNCIAR LLÁMENOS AL: TO ADVERTISE, CALL:

For CLEVELAND call

1-513-686-8992

For LORAIN call

1-440-213-7329

CONTENIDO

Page 5: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 5

Page 6: lat_cle_apr_may

6 | LATINOS ABRIL-MAYO

HOW TO STAY MOTIVATED

BY RICARDO COLON

Staying motivated can sometimes be a struggle. We are assaulted by negative thoughts and anxiety about the future or by things we

need to get done. Everyone faces doubt, anxi-ety and depression. What separates the highly successful person from the not so successful is the ability to keep moving forward and never giving up.

There is no simple solution or secret for a lack of motivation. Even after beating it or fig-uring it out, the problem of staying motivated when negative thoughts reappears at the first sign of failure and you just want to quit. The key is to understanding how to take control of your thoughts so they don’t start to drive your emotions. By learning how to nurture motivating thoughts, neutralize negative ones,

and focus on the task at hand, you can pull yourself out of a slump before the doubts stars to take momentum.

LOSING MOTIVATION Three primary reasons we lose motivation.1. Lack of confidence – If you don’t believe

you can succeed, what’s the point in trying?2. Lack of focus – If you don’t know what

you want, do you really want anything?3. Lack of direction – If you don’t know

what to do, how can you be motivated to do it?

CONFIDENCEThe first way to kill motivation is to have

a lack of confidence. Part of most people’s problem is focusing entirely on what I want and neglecting what I already have. When you only think about what you want, your mind creates explanations for why you aren’t getting it. This creates negative thoughts. Past failures, bad breaks, and personal weaknesses dominate your mind. You become jealous of your competitors and start making excuses for why you can’t succeed. In this state of mind,

Page 7: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 7

Page 8: lat_cle_apr_may

8 | LATINOS ABRIL-MAYO

you tend to make a bad impression, as-sume the worst about others, and lose self confidence.

The way to get out of this thought pat-tern is to focus on gratitude. Set aside time to focus on everything positive in your life. Make a mental list of your strengths, past successes, and current advantages. We tend to take our strengths for granted and dwell on our failures. Make an effort to feel grateful, you’ll realize how competent and successful you already are. This will rejuvenate your confidence and get you motivated and help you build on your fu-ture success.

It might sound strange that repeating things you already know can improve your mindset, but it’s amazingly effective. The mind distorts reality to confirm what it wants to believe. The more negatively you think, the more examples your mind will discover to confirm that belief.

When you truly believe that you de-serve success, your mind will generate ways to achieve it. The best way to bring your success is to tell yourself is to create value for yourself.

FOCUSThe second motivation killer is a lack of

focus. How often do you focus on things

you don’t want to happen rather than on your goal? We sometimes think in terms of fear of failure. I’m afraid of being poor and not being able to pay my bills. I’m afraid no one really likes or respects me. I’m afraid of being alone or not having any real friends. Instead of doing something about our fear, it feeds on itself and drains our motivation out.

If you’re caught up in fear-based think-ing, the first step is focusing that energy on what makes you happy and how to reach your goals. By defining a goal, you auto-matically define a set of actions you need to take. If you have a fear of being poor or afraid you can’t pay your bills, create a plan to increase your income. It could be going back to school, obtaining a higher paying job, or developing a business plan. The key is to move forward by taking concrete action, with measurable steps to achieve your goals.

By focusing your mind on positive goals instead of negative fear, you put your brain to work in the right direction. Begin with a plan for success. Instead of worrying about what’s in the future you start to do some-thing about it now. This is the first step in motivating yourself to success. When you know what you want, you become moti-vated to take action to make it happen.

DIRECTIONThe final step to stay motivated is direc-

tion. If you focus on your goal, direction is having a day-to-day strategy and plan to achieve it. A lack of direction can kill motivation because without a plan we suc-cumb to procrastination. If you fail to plan then you are planning to fail.

The key to finding direction is identify-ing the action steps that you need to take to meet your goal. To make it happen make a list of steps and action you need to take and have a timeline of when they should be done. Then take action to make them happen.

Keeping track of your most important tasks and steps you need take will direct your energy towards success. It’s easy to lose your focus went you don’t have plan.

When I start to lose my motivation, I’ll focus my direction by following my plan that contains positive thoughts and action steps. The first one should be a small step, one that can be achieving, and the second should be a little harder. This will create positive momentum. After that first step, the next steps towards achieving your goals should be easier. Creating positive energy can go a long way to motivating us in achieving our goals.

Page 9: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 9

METROTOYOTA

13775 Brookpark RoadBrookpark, OH 44142

(Off I-480)

Se Habla Español $300Metro Toyota

Bucks Coupon$300 Metro coupon is for in stock vehicles only. Excludes Scion and Prius. May not be combined with any other incentive offer. $300 off internet advertised price on used

cars. Must be printed and presented!

7-year/100,000-mile Toyota Certified LimitedPowertrain Warranty

Be sure to call Luis Roman 216-267-7000

or e-mail me [email protected]

Your Latino connectionto Metro Toyota

Page 10: lat_cle_apr_may

10 | LATINOS ABRIL-MAYO

Belindas9613 Madison AvenueClevelandTel: (216) 651-1968

Club Shadows1360 West 9th StreetClevelandTel: (216) 443-1111

View Ultralounge & Nightclub618 Prospect Avenue EClevelandTel: (216) 664-1815

Metropolis Nightclub2325 Elm StreetClevelandTel: (216) 241-4007

Brasa Grill Steakhouse1300 West Ninth StreetClevelandTel: (216) 575-0699

Luchitas Mexican Restaurant3456 West 117th StreetCleveland (West Boulevard)Tel: (216) 252-1169

Mi Pueblo Taqueria12207 Lorain AveCleveland, Ohio 44111(216) 671-6661  Agave Tequileria & Cocina20 Main StreetWestlake, Ohio 44145(440) 892-4283  Club Alma Yaucana2674 W 25th StreetCleveland, Ohio 44113(216) 241-7641

EL BARRIOPROVIDING MUCH NEEDED SERVICES IN TOUGH TIMES

On March 3, El Barrio held its Third Annual Taste Latino Carnaval at Night-town in Cleveland Heights. Several hun-dred people attended the event to show their support for El Barrio and its pro-grams. The night was filled with great Latin cuisines and Latin jazz, which put everyone in a festive mood. It was great that so many community leaders showing their support for this critical community-based non-profit organization.

El Barrio, a workforce development center, works with more than 1,300 adults and youth each year to help them achieve self-sustaining jobs through job prepara-tion, case management, retention and pre-vocational programs.

The stories are different, but the need is the same. El Barrio knows that for any individual or family, gainful employment is important to achieving personal and financial stability. That is why El Barrio helps 1,300 adults and youth each year achieve self-sustaining jobs. Through ef-fective programs supported by community partners, those served succeed in the labor market, build earnings and assets, and par-ticipate more fully in the larger economy.

The programs focus on employee re-cruitment and preparation by providing training and educational programs that will result in steady jobs and career-build-

ing positions. El Barrio offers career pathways through pre-vocational training in areas, such as Pre-Construction and Customer Service for youth and adults.

Referrals to El Bar-rio come from a variety of sources. Some cli-ents are referred to El Barrio as part of a wel-fare-to-work program, while others may seek their services di-rectly. Additionally, as a component of the West Side Ecumenical Ministry (WSEM), WSEM’ various centers channel interested or eligible clients to El Barrio programs and provide an important pipeline into the Workforce Development Program.

El Barrio, the Workforce Development Center of Excellence of WSEM, provides clients with pre-employment programs and employment referrals to youth, adults and families in need across the Greater Cleveland area.

These services include: •Intensive and culturally sensitive case

management services in 3 languages (Ara-bic, Spanish and English). El Barrio’s ex-perienced case managers do everything they can to help clients overcome barriers

to success. One client, for example, received support services from El Barrio to help her through some difficult stages going through high school.

•Essential Job Readi-ness training. A two-week course provides with basic skills train-ing on how to look for, find and retain mean-

BY RICARDO COLON

SPO

NSO

RS

Page 11: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 11

ingful employment with the best companies in town.

•Job search and placement services. El Barrio’s experienced career consultants make sure that client needs and goals match the search of their partnering companies.

•English as a Second Language (ESL) courses. With levels ranging from begin-ning to advanced, El Barrio’s ESL classes are a perfect tool for those needing to learn or improve their English language compe-tency. Many clients come to El Barrio hav-ing just recently arrived in Cleveland.

•Pre-Vocational Workforce Channels in Customer Service and Pre-Construction. After completing the Job Readiness pro-gram, participants may choose to further their studies with our Workforce Channel programs in which El Barrio is a partner

with a broad network of companies that de-liver industry-focused training.

•Year-round, after-school work ethic workshops and employment readiness pro-grams include summer jobs for youth.

Diana Gueits, Manager, Organizational Inclusion and Diversity Initiatives at Me-troHealth Hospital, says, "El Barrio has al-ways had a special place in my heart. Way back when I was a self-sufficiency coach, it was my preferred organization to refer cli-ents to because I knew results produced by the programming offered enabled these cli-ents to obtain the skill set needed to move on to the next chapter of their lives. I have been witness to the success produced by El Barrio in the lives of many of those cli-ents. This community would be lost without them."

EL B

ARR

IO S

TAFF

Page 12: lat_cle_apr_may

12 | LATINOS ABRIL-MAYO

PRIDE An Initiative Addressing Quality of Life

BY RICARDO COLONThe City of Lorain, like many com-

munities in our region, is facing tough economic times. The impact is not just economic, but the quality of life of fami-lies and individuals. Often people become depressed or turn to alcohol or drugs and see no way out. The PRIDE Initiative in Lorain is one of only three in the U.S. to receive a four-year grant of $5.6 million to services and resources to people affected by the economic downturn.

Lorain Mayor Tony Krasienko and Elaine Georgas, Executive Director of the The Alcohol and Drug Addiction Sevices Board of Lorain County (ADAS) state, “The program will benefit the residents of Lorain. It’s a timely grant and it gets dol-lars for services out into the community very quickly.” The goals of the project are to increase community awareness of re-sources available to them; reduce depres-sion and anxiety and alcohol problems; re-duce teenage depression and suicide; and build a real collaboration and coordination of services between service systems and community organizations,

“Unemployment today stands at almost 10 percent [nationally, and even higher in Lorain]. Nationwide, we face a mental health crisis as well as an economic cri-sis,” said Michael J. Fitzpatrick, M.S.W., executive director of the National Alliance

on Mental Illness. “There is no shame in seeking help to overcome unemployment or a medical illness. For the sake of all our loved ones, it’s important to learn to rec-ognize symptoms of depression and other mental illnesses. Screening helps. Talk with a doctor about any concerns.”

“We have used the time since the award to work with community organizations to plan how screenings, referrals and access to services will occur.” Reports Mayor Krasienko, “We now have a plan in place and are working hard to make sure City of Lorain residents are informed about The PRIDE Initiative through a diverse media campaign, our partners and five different screening sites.

Krasienko continues, “We are honored to have a team of community organizations partnering with us in this effort. Through their tireless work in the community, we will be able to provide services directly to Lorain residents through systems and institutions already familiar with our com-munity. Our collaborations with organiza-tions will continue as we look to sustain this initiative in our community over the next four years and beyond - to enhance the quality of life for Lorain’s citizens by providing a clear vision, strong leadership and quality services.”

Among the partners joining the City of Lorain in this initiative are The Alcohol

and Drug Addiction Sevices Board of Lo-rain County (ADAS), Lorain City Schools, Lorain County Community College, The Nord Center, Lorain County Alcohol and Drug Abuse Services (LCADA), Commu-nities That Care of Lorain County, Lorain County Board of Mental Health, Lorain County Health and Dentistry, Lorain Ur-ban Minority Alcoholism and Drug Abuse Outreach Program, Lorain City Health De-partment, Bellefaire JCB, and El Centro Servicios Sociales.

Page 13: lat_cle_apr_may
Page 14: lat_cle_apr_may

14 | LATINOS ABRIL-MAYO

A DB C

guía bellezade

CLAIROL ROOT TOUCH UP

$5.09

Nada como mantener el color de tu cabello todo el

tiempo uniforme. Pero tarde que temprano las raíces de tu color natural van saliendo

y no es fácil ir cada dos semanas al salón de belleza. Pero para eso cuentas con el sistema de coloración de raíces de Clairol Root Touch Up, donde con tan sólo 10 minutos y su fácil aplicador, permite volver a tener el color que tienes sin raíces

vergonzosas.

FEKKAI GLOSSING KIT$25

Este es el tratamiento para tu cabello que muchas celebridades

de Hollywood están usando y muchos de nosotros usando. El sistema ayuda a restaurar los aceites naturales de tu cabello dejándolo suave y fácil de ma-nejar. El kit contiene Shampoo, Acondicionador y una crema restauradora, cuyos buenos

resultados empezarás a notar desde la primera vez de uso.

OLAY NIGHT FIRMING CREAM

$7.99

La crema afirmante de noche de Olay con hidratación profunda deja la piel de tu cara absoluta-mente suave y trabaja duro por ello mientras tu estás en brazos

de Morfeo. La crema reduce dramáticamente la aparición de arrugas ayudándola a restaurar su belleza natural y es adecuada para todo tipo de piel. No es grasosa y permite que la piel recobre su firmeza natural.

SKINAUTHORITY SUNSCREEN

$19.99

Nada mejor que salir y disfru-tar de un día soleado en esta temporada. Pero ten presente de salir protegida y mucho más con tu cara. La crema bloquea-dora de sol de Skinauthority

provee la protección que nece-sitas y puedes usarla debajo de tu maquillaje habitual sin dejar

tu piel grasosa.

AB

CD

Page 15: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 15

Page 16: lat_cle_apr_may

16 | LATINOS ABRIL-MAYO

manobellezaal la

COLORES PRIMAVERALES

Aunque todavía no llega el verano, podemos aprovechar-nos de unos trucos sencillos de belleza para lucir el color de nuestra piel y acentuarla

un poco más “caliente” que el clima de afuera. Acá tenemos a Penélope Cruz que usa co-lores suaves pero de verano.

Para las sombras tiene un café suave el cual aplica también

debajo de sus ojos y para sus labios, un color Palo de rosa

para dar el efecto que se quiere.

MUY CALIENTE

Adelantarse al verano es algo que tenemos en mente y para lucir como la temperatura en

Miami, nada mejor que mostrar un bronceado uniforme. Ese es uno de los secretos de la piel

de Jennifer Lopez, un bronceado suave el cual puedes obtener de manera natural bajo el sol, pero si no se puede, entonces puedes acudir a cremas autobroncea-

doras o salones de bronceo. Re-cuerda que cualquier tratamien-to en estas salas de bronceo o

tomar el sol naturalmente debes tener en cuenta primero la

protección de tu piel. Pero para la cara, Jlo usa el Estee Lauder Bronze Goddess Soft Shimmer Powder ($30), que acentúa el

bronceado de tu piel y le da un brillo sensacional.

PEINADO GLORIOSO

Sabemos que la moda de los 40´s, 50´s y 70´s está en furor, y la elegancia es el factor fun-damental de esta moda retro.

Ya sea para la disco o para una boda, recuerda que la formalidad

puedes lucirla en tu cabello recogido en una cola de caballo. Para darle un look más fresco

puedes dejar mechones sueltos sobre tu cara.

UÑAS ROJAS

Para una gran ocasión como los Oscar 2011, la actriz Anne Hattaway optó por hacer el rojo redundante en el tapete principal. El rojo Big Hair, Big Nail de la colección Texas de O.P.I. fue el color que la actriz

decidió para lucir radiante con todos sus cambios de

vestuario. Las uñas rojas están de moda, así que atrévete a usar un esmalte tan radiante

como tu personalidad.

Page 17: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 17

Page 18: lat_cle_apr_may

18 | LATINOS ABRIL-MAYO

MODAen2011

BIKER FASHIONUna de las claras tendencias de la moda en esta tempo-rada de primavera son las

prendas en piel tipo “biker” a la cual puedes acompañar con accesorios notorios y de colores variados para hacer de esta moda, una realmente glamorosa. Pero si eres hom-bre, la prenda esencial es la chamarra de piel y las botas

para motocicleta.

MAXI DRESS Son cómodos y fáciles

de llevar tanto en primavera como en verano. Simplemente asegúrate de

usar accesorios que resalten tu personalidad y estado de ánimo. Para una muestra,

Pink usa este maxi dress con sandalias planas. ¡Fantástico!

Page 19: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 19

Insurance

American Family insuranceLynette Finklea

29525 Chagrin Blvd.(216) 378-9485

Attorney

Richard T. Herman815 Superior Ave.

Suite 1910 Cleveland(216)696-6170

Flower ShopBonaminio’sFlower shop

1105 W.21street Lorain(440)-245-3505

Non-profitsEl Barrio

Ingrid Angel5209 Detriot Ave. Cleveland

(216) 961-2965

El Centro De Servicios Sociales1888 E. 28th street Lorain

(440)277-8235

Julia De Burgos / Letitia Lopez5209 Detriot Ave. Cleveland

(216)961-2970

Spanish American Committee4407 Lorain Ave. Cleveland

(216)9612100

RestaurantsRincon Criollo

Chef Papo6504 Detroit Ave. Cleveland

(216) 939-0992

Fish MarketCasa de Los Pescados

2709 Clark Ave. Cleveland(216) 281-7482

Funeral HomesCracian Berry Funeral Home

Jim & Joe Cracian7800 Detroit Ave. Cleveland

(216) 281-7300

Day Care

Rita's Christian AcademyRita Garcia

4940 Oberlin Ave. Lorain(440) 960-7482

Page 20: lat_cle_apr_may

20 | LATINOS ABRIL-MAYO

MODAen2011

RAYAS La tendencia favorece a hombres y mujeres

en este aspecto. Las rayas vuelven a ser la marca de atención de esta temporada.

Asegúrate de usarlas de acuerdo a tu forma del cuerpo para que no resaltes lo que no quieres. Los hombres, las rayas en tonos náuticos son la formalidad de la época.

CROCHET Y MACRAME Vuelve de nueva cuenta las prendas en crochet o macramé para esta temporada. Si no cuentas con el presupuesto necesario, ponte a trabajar con tus propias manos y diseña tu propio estilo para lucir

con faldas, jeans o pantalones formales. Deja volar tu creatividad y pídele ayuda a tu abuelita, seguro

va a ser un plan divertido para las dos.

Page 21: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 21

MODAen2011

LENTES PARA SOL Para las mujeres, nada más seductor que unas gafas de sol

tipo ojo de gato, desde Kate Perry hasta Lady Gaga las usan, así que saca tus felinos instintos y adquiere unas en el color que más te guste. Para los hombres, las tradicionales Ray

Ban están en furor.

ZAPATOS Para las mujeres llega de nuevo la moda de los

“cat heels”, son unos zapatos cuyo tacón no sobrepasa las 3 pulgadas y terminan en punta.

Este tipo de zapato brinda más estabilidad y lucen perfectas con jeans, faldas y cualquier tipo de

vestido. Los hombres pueden acceder a este tipo de moda con las sandalias ovaladas.

21 | LATINOS ABRIL

Page 22: lat_cle_apr_may

22 | LATINOS ABRIL-MAYO

M

vida

CINCO PREGUNTAS ESENCIALES ANTES DE LA BODA

¿Comprometida? Muchos en las fiestas o en el Día de

San Valentín encontraron la mejor for-ma para comprometerse en matrimonio con su “media naranja”. Pero luego que ya se está en compromiso, ¿cuáles son los pasos a seguir para tener una boda sin tanto problema?

A continuación te presentamos las cinco preguntas que tienes que con-testar antes de continuar con cualquier plan de boda para asegurarse de tener un día que recuerdes con agrado el res-to de tu vida.

“Por lo general las épocas más po-pulares de compromiso son durante las fiestas de final de año o en San Va-lentín”, asegura el planeador de bodas Raymond Miller de myweddingrecep-tionideas.com, un sitio en línea que te ayudará a planificar uno de los mejores días de tu vida. Allí puedes tener una

idea de decoración, regalos, temas y muchos detalles más que pueden llegar a ser difíciles de planificar.

Miller recomienda que las novias deben planear su boda, resolviendo antes estas cinco preguntas fundamen-tales:

1. ¿CUÁL ES EL PRESUPUESTO REAL?“Crear fondos en común para una

boda puede ser uno de los gastos más grandes que tengan que afrontar en su nueva vida como pareja”, asegura Mi-ller. “Muchas parejas sólo deciden lo que van a gastar al adquirir una vivien-da o un auto, o tal vez para el estudio de sus hijos en el futuro... Ajustarse al presupuesto inicial es un paso funda-mental y esencial que va a determinar el hecho de lo que se tiene en pareja”. Primero hay que determinar si los pa-

Page 23: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 23

Page 24: lat_cle_apr_may

24 | LATINOS ABRIL-MAYO

vida

dres ayudarán con los gastos o hasta cuanto podrían requerir un crédito o préstamo para cuantificar todos los gastos de boda y de luna de miel, sin que tengan que declararse en banca-rrota meses después”, indicó Miller.

2. ¿CUÁL ES LA MEJOR TEMPORADA?

Tan pronto como se produzca la noticia del compromiso, la gente em-pezará a preguntar cuál sería la fecha de la boda. Determinen cuál tempora-da es la favorita de los dos para así de-terminar por lo menos una época del año y asi, se podrá con tiempo asegu-rar la fecha que pueda funcionar con todos los invitados.

3. ¿DÓNDE QUEREMOS CASARNOS Y HACER LA FIESTA?

Dependiendo si quieres hacer una boda de ensueño lejos de casa, o en la ciudad que vives, planear una boda

es mucho más fácil si se cuenta con tiempo de antelación. Si estás inte-resado en una boda lejos de casa, la planeación con mucho tiempo es fun-damental ya que puedes contar con descuentos tanto en boletos de avión como en las acomodaciones para tu familia e invitados.

4. ¿EN DÓNDE NOS CASAMOS? Ya establecido la ciudad, lo si-

guiente es determinar si quieren ca-sarse en una iglesia, en una propiedad privada o en un sitio abierto. Sabiendo el tipo de locación que se quiere para darse “el si”, ya la ubicación real es mucho más fácil.

5. ¿QUIÉN NOS VA A CASAR? Ya sea un cura católico, un pastor o

ministro de cualquier denominación, tienes que contar con la aprobación de tu pareja para dar el gran paso. Mu-chas parejas son de diferente tipo de fe

y se tiene que saber si alguien quiere unirse a la fe de su pareja, o tener una boda con las dos religiones, una en corte o una no tradicional. Tan pronto se sepa que tipo de persona les va a ca-sar, paso siguiente es conseguirle para la fecha determinada.

“Por supuesto que hay miles de cosas para tener en cuenta cuando se está planeando una boda”, dice Miller. Pero estos cinco puntos les ayudarán a las nuevas parejas a tomar decisio-nes importantes para saber lo que se quiere, en dónde se quiere y como se quiere la boda. Sin duda alguna la pla-neación con tiempo es la mejor herra-mienta para que todo salga de acuerdo al presupuesto y gusto de la pareja y sus familias.

Para más información sobre ideas de planeación de una boda, puedes visitar: www.MyWeddingReceptionI-deas.com

Page 25: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 25

Page 26: lat_cle_apr_may

26 | LATINOS ABRIL-MAYO

vida

Hay todo tipo de juegos, desde los juguetes básicos a complejos videojuegos.

Aunque los mismos cumplen con el propósito de entretener a los niños, se deben tomar en cuenta otros aspectos además de la diversión.

Los niños exploran y aprenden al jugar, pues practican la toma de de-cisiones y la solución de problemas. Por tanto, además de ayudarlos a pasarla bien, los juegos contribuyen a fomentar una amplia gama de des-trezas académicas y el amor al apren-dizaje.

Gracias a las nuevas tecnologías, los videojuegos en particular son una forma excelente de que los niños aprendan de manera independiente. Videojuegos como "Cookie's Coun-ting Carnival" y "Elmo's A-to-Zoo

Adventure" de Sesame Street's, com-patibles con Nintendo Wii, Nintendo DS y computadoras personales, ofre-cen oportunidades para que los niños practiquen destrezas básicas de mate-máticas y lectura mientras juegan con sus personajes favoritos.

"Los juegos son entretenidos e intuitivos, y permiten que los más pequeños de la familia se diviertan y aprendan a su propio ritmo" afirma Samantha Ryan, vicepresidenta prin-cipal de desarrollo y producción de Warner Bros. Interactive Entertain-ment.

Cuando vaya a seleccionar vi-deojuegos para su hijo o hija, busque las características siguientes:

* Creación de destrezas matemáti-cas y de alfabetismo. Su hijo tendrá mayor propensión a perfeccionar di-

chas destrezas cuando las mismas es-tán contenidas en un juego divertido.

* Juegos que ofrecen un gama de formas de aprender. La presentación de un material en varias formas ayuda a que el niño retenga información, y le ayuda a garantizar su participación constante en el juego.

* Juego básico e intuitivo. Parte de la diversión de aprender con un videojuego es que los niños tienen oportunidades de aprender por su cuenta. Por tanto, el juego debe ser lo suficientemente fácil para que puedan navegar por el mismo con el mínimo de ayuda del adulto.

* Orientaciones claras y adecua-das a la edad del niño. Los juegos para niños pequeños deben contar con orientaciones auditivas y visua-les para garantizar que puedan jugar con el mínimo de frustración. Las orientaciones auditivas ayudan a que el niño perfeccione las destrezas para escuchar.

* Adaptabilidad por nivel de des-treza. Los videojuegos que ofrecen diferentes niveles en base a la destre-za del niño garantizarán que el mismo disfrute de una experiencia positiva, y le ofrecerá espacio para crecer en la medida que el niño madura y se hace más experto en la solución de proble-mas.

* Juegos activos. Los juegos que cuentan con actividad física fomentan una vida sana.

Escoger los juegos idóneos para sus hijos garantizará que se obtengan muchos más beneficios que la simple diversión. (ARA)

Cómo escoger un buen juego interactivo para sus hijos

Page 27: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 27

Page 28: lat_cle_apr_may

28 | LATINOS ABRIL-MAYO

RECETASFÁCILES

Hay que poner a cocinar todos los chi-les en una olla grande, luego se les muele y se les agrega el puré de tomate y se pasa por un colador para dejar la salsa pura.

Luego, pones a hervir una olla con agua, le agregas la ½ cebolla mediana solo tajada. Cuando el agua está en hervor, le

puedes agregar los camarones (preferible-mente sin cáscara) y dejas que hiervan por 4 minutos, los sacas y los dejas reposar.

Pica finamente la otra media cebolla y la cabeza de ajo y la pones a freír con la barra de mantequilla o margarina que hayas decidido usar. Poco a poco agregas

los camarones y la salsa para último sólo agregar la sal al gusto.

Se puede acompañar de arroz blanco, crema de camarones o solo. Un buen vino blanco será el mejor compañero de este plato.

INGREDIENTES2 Chiles poblanos5 Chiles de árbol 5 Chiles serrano verdes 2 Paquetes de puré de tomate de 300 gramos 1 Cebolla cabezona mediana ½ cabeza de ajo 1 barra de mantequilla O margarina Sal al gusto

PREPARACIÓN

CAMARONES A LA DIABLA

Page 29: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 29

AUTOS

Subaru ForesterPerfecta para cualquier familia

PRISCILA RIVEREENGINES & HEELS

La Forester es una vagoneta que cabe en cualquier garaje y que cuen-ta con un gran espacio interior para acomodar a su familia y sus necesi-dades de carga sin problemas.

La nueva 2011 Subaru Forester es ahora más sofisticada con un diseño más contemporáneo que la hace muy atractiva a simple vista y aparenta ser una SUV pequeña. Nuestra Forester de prueba venía con un color exterior “Marine Blue” que resalta su diseño exterior y que la resalta con sus rue-das con rines de 17 pulgadas de alea-ción de aluminio.

Bajo el capó de la Forester, usted puede encontrar un motor de 2.5 li-tros DOHC, un poco más poderoso

que su predecesor, capaz de generar 170 caballos de fuerza y que lo pue-de llevar de 0 a 60 MPH en 5.8 se-gundos. No muy rápida, pero eficien-te si se trata de aceleraciones súbitas en el camino. Cuenta con una caja automática de cuatro cambios la cual se puede pasar a manual si el piloto así lo requiere.

El consumo de combustible de la Subaru Forester está oficialmente en las 21 millas por galón en la ciudad y 27 en carretera. Engines & Heels pudo superar las 27 de carretera has-ta 29 millas por galón; claro, esto de-pende del tipo de conducción de cada piloto. Algunos Subaru entusiastas aseguran que de todas maneras el nivel de consumo mejora a partir de las 3000 primeras millas, sin embar-go no pudimos obtener una mejoría

Page 30: lat_cle_apr_may

30 | LATINOS ABRIL-MAYO

AUTOS

que la ya mencionada. De todas for-mas, sigue siendo un buen número de consumo para los de su clase.

Dentro de la Forester usted se sen-tirá agradecido con todo el espacio interior, se pueden acomodar sin pro-blemas a tres adultos de talla normal en la parte trasera y el espacio de las piernas sigue siendo generoso. Otras acomodaciones permiten la instala-ción de una silla para niños con el sis-tema LATCH y todavía queda espacio suficiente para acomodar dos perso-nas más. El acceso y descenso es fácil inclusive para niños ya que sólo tiene 9 pulgadas de altura y cuenta con 31 pies cúbicos de espacio de carga en el maletero, el cual se puede ampliar hasta los 63 si se doblan las sillas pos-teriores.

Nuestra 2011 Subaru Forester era el modelo básico, sin lujos, lo que muchos pueden conseguir en un presupuesto apretado y sin embargo puede tener acceso a algunas herra-mientas tecnológicas que muchos de la competencia ofrecen como paque-

tes opcionales a precios altos. En esta ocasión, tuvimos a prueba el sistema de navegación y de audio removible de TomTom. Debo admitir que la bú-suqeda de ciertas direcciones no fue fácil y que el sonido de radio tradi-cional no era excelente, pero se puede contar con ambas herramientas. Pero si esto le incomoda, puede apelar a los puertos de conexión para iPod o USB que vienen estándar en todos los modelos.

Muchos usuarios de Subaru insis-ten que lo que más les llama la aten-ción de estos autos es la practicidad, seguridad y espacio que ofrecen en sus autos. Sin duda, el espacio inte-rior es excelente, y, las sillas de tela son muy ergonómicas lo cual asegura la comodidad de los pasajeros. Cabe resaltar la enorme visibilidad que la Forester ofrece, parte de la amplia-ción de espacio interior se debe a su techo corredizo panorámico.

Parte de su firma, incluye la tran-quilidad de contar con un sistema de tracción en las cuatro ruedas, lo cual

es esencial en cualquier tipo de clima. Sus elementos de seguridad estándar ofrecen buen cuidado a quienes se encuentran dentro, por esa razón ha obtenido un reconocimiento como uno de los mejores desempeños en impactos frontales y laterales según la La Administración Nacional de Segu-ridad de Tráfico en Carreteras (NTH-SA, por sus siglas en inglés).

Parte de las conveniencias ofreci-das en la Forester se incluyen vidrios y espejos laterales con sistema anti escarcha, espejo central con antides-lumbrante manual y lo mejor de todo es que los asientos frontales cuentan con sistema de calefacción.

Espaciosa, precisa, segura y prácti-ca, esas son las mejores cualidades de la nueva Subaru Forester de 2011, la cual es perfecta para cualquier tipo de familia y de presupuesto.

FORESTER PRECIO BÁSICO: $23, 495

FORESTER DE PRUEBA: $26, 315

Page 31: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 31

Page 32: lat_cle_apr_may

32 | LATINOS ABRIL-MAYO

CharlieE L N I Ñ O

32 | LATINOS ABRIL

Page 33: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 33

SheenM A L O D E H O L L Y W O O D

LATINOS MAGAZINE

El hombre mejor pagado de la televisión anglo-sajona, ha decidido irse lanza en ristre contra CBS y Warner Bros y, según él, está “ganan-do”.

Nacido bajo el nombre de Carlos Irwin Estevez, es el hijo menor del reconocido actor Marin Sheen. Es de as-cendencia irlandesa y española (Galicia) por parte de su padre.

Su inicio en Hollywood lo hizo por la puerta grande al ser parte del reparto estelar de la clásica Platoon (1986), y su nombre ha estado en varias cintas taquilleras como Wall Street, Hot Shoots y Scary Movie 3 y 4. Pero su gran fama

mundial la adquirió al ser el reemplazo oficial de Michael J. Fox en la serie cómica Spin City y obtuvo el récord de ser el actor mejor pagado del mundo ($2 millones de dólares por episodio) en la serie Two and a Half Man de la cadena CBS.

Protagonizándose casi a él mismo, pero bajo el nombre de Charlie Harper, Sheen a obtenido un premio ALMA, tres nominaciones al Emmy y dos para los Golden Globe, a parte de obtener unos impresionantes récords de sinto-nía.

Su vida privada, como la de muchas celebridades, han sido titular de primera plana, pero mucho más por el he-cho de ser demasiado polémicas. Se ha casado tres veces, tiene cinco hijos y muchas de las separaciones o rupturas

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 33

Page 34: lat_cle_apr_may

34 | LATINOS ABRIL-MAYO

amorosas tienen antecedentes con sus decla-rados excesos de drogas y alcohol. Mismas circunstancias que lo han llevado tres veces a la cárcel y cuatro veces a rehabilitación y un número incontable a las cortes.

Todo el drama del efecto Sheen empezó cuando el actor decide tomar un tiempo para volver a someterse a un tratamiento de reha-bilitación de drogas y alcohol a mediados de febrero de este año. Luego que la decisión pusiera un alto por completo a las grabacio-nes de la serie, su “manager” decide darse por vencido y renunciar a su puesto.

Ya sin agente, Sheen toma su palabra di-rectamente a los medios de comunicación, el primero de ellos en un programa radial don-de se queja directamente de su jefe y creador de la serie Chuck Lorre a lo que le sigue una lista insuperable y récord de entrevistas en los principales medios de comunicación en donde él mismo se declara en guerra total y absoluta contra las cadenas productoras y demanda inclusive un aumento de 1 millón de dólares por episodio.

La fama de sus acciones le hicieron te-ner casi más de dos millones seguidores en Twitter, SiriusXM Radio transmitió 24 horas de programación sobre Sheen en un canal especial, Tiger Blood Radio, y el actor también tuvo su propio programa de 50 mi-nutos en Internet, sin contar sus entrevistas exclusivas con ABC y CNN.

"Tras cuidadosas consideraciones, War-ner Bros. Television ha decidio prescindir de los servicios de Charlie Sheen en Two and a Half Men, efectivo inmediatamente, comunicó la cadena lo cual puso a Sheen de inmediato en otro tipo de proyectos, los cuales incluyen un “reality” bajo su nombre.

El actor, quien ahora vive en su mansión con dos actrices pornográficas, las cuales les llama “diosas”, sigue ganando popularidad y seguidores a pesar que su mala imagen sea su “mejor” carta de presentación.

Loco, soñador, esquizofrénico, idealista, excéntrico y hasta demente, son sólo algu-nos de los calificativos para este actor, que cada vez que abre la boca, causa una sensa-ción mundial.

Page 35: lat_cle_apr_may

WWW.LATINOSMAGAZINEONLINE.COM | 35

Page 36: lat_cle_apr_may

36 | LATINOS ABRIL-MAYO