las políticas de comunicación en el brasil;...

85
Las políticas de comunicación en el Brasil Estudio'realizado por Nelly de Camargo y Virgilio B. Noya Pinto Editorial de la Unesco París 1975

Upload: vubao

Post on 21-Oct-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Estudio' realizado por Nelly de Camargo y Virgilio B. Noya Pinto

Editorial de la Unesco París 1975

Page 2: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Page 3: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

En esta serie

Communication policies in Ireland - Les politiques de la communication en Irlande Communication policies in Sweden - Les politiques de la communication en Sukde Communication policies in Hungary - Les politiques de la communication en Hongrie Communication policies in Yugoslavie - Les politiques de la communication en

Communication policies in the Federal Republic of Germany - Les politiques de la Las políticas de comunicación en el Brasil

Yougoslavie

communication dans la République Fédérale d’Allemagne

Page 4: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Publicado por la Editorial de la Unesco 7, place de Fontenoy, 75700 Paris Impreso par S.C. Maison d'Edition, Marcinelle (Belgique)

ISBN : 92-3-301296-4 Edición inglesa : 92-3-101296-7 ;O Unesco 1975

Page 5: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Prefacio

Las políticas de comunicación son series de principios y normas estable- cidos para orientar el funcionamiento de los sistemas de comunicación. Se configuran a través del tiempo en función del enfoque general que la sociedad adopta frente a la comunicación y sus medios. Dimanan de las ideologías políticas, de las condiciones sociales y económicas del país y de los valores en que éstas se basan, y procuran armonizar estos factores con las necesidades reales y las posibilidades futuras de la comunicación.

Las políticas de comunicación existen en toda sociedad, aunque a veces pueden encontrarse en estado latente y dispersas, y no claramente articuladas y armonizadas. Pueden tener un carácter muy general y pre- sentarse como metas y principios deseables, o pueden ser más especificas y preceptivas en la práctica. Pueden existir o ser formuladas en muchos niveles. Pueden estar incorporadas a la constitución o a la legislación de un país, a las políticas nacionales generales, a las instrucciones dadas a los Órganos de la administración, a los códigos de ética profesional y a los estatutos y reglamentos de determinadas instituciones de comunicación.

La publicación de esta serie de estudios se ha emprendido como parte del programa aprobado por la Conferencia General de la Unesco en su 16." reunibn, para el análisis de las políticas de comunicación aplicadas en diversos niveles -público, institucional, profesional- en determinados países. E1 propósito de esta serie es presentar la información de manera que pueda compararse. Se ha procurado por lo tanto adoptar, en lo posible, una estructura y un enfoque bastante análogos, por acuerdo entre las insti- tuciones nacionales que realizan el trabajo.

Este estudio de las políticas de comunicación en el Brasil ha sido llevado a cabo por Nelly de Camargo y Virgilio B. Noya Pinto a petición de la Comisión Nacional brasileña de la Unesco. Las opiniones expresadas por la autora no coinciden necesariamente con las de la Unesco.

Page 6: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Recomendaciones

Este estudio fue preparado a petición de la Comisión Nacional brasileña de la Unesco, Instituto Brasileiro de Educacáo, Ciencia e Cultura, IBECC.

La autora está en deuda con muchos funcionarios gubernamentales, administradores y empleados de empresas propietarias de medios de comunicación social, juristas y eminentes personalidades en el campo de la comunicación y la política que le concedieron generosamente su tiempo y le manifestaron sus puntos de vista. Las opiniones expresadas en el estudio son, sin embargo, Únicamente las de la autora.

Hay que mencionar especialmente al Dr. Flávio Q. de Moraes Jr., profesor de Ética del Periodismo, a Jan Koudela, profesor de Legislación Cinematográika, y a dos antiguos estudiantes, Mario de Conceicáo Lemes da Silva y Maria J. Bressani, que se encargaron de acopiar datos. La Universidad de Sáo Paulo fue la institución brasileña patrocinadora del proyecto.

Nelly de Camargo Sáo Paulo, enero de 1975

Page 7: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Índice

1 Desarrollo histórico de la comunicación social en el Brasil (Virgilio B. Noya Pinto) 9

2 El sistema de comunicación social dentro de las estructuras socioeconómica y culturales del país (Nelly de Camargo) 20

2.1 Consideraciones generales 20 2.2 Crecimiento de la población, composición étnica y educación 20 2.3 Economía 21 2.4 Sistema político 23

3 Política pública (Nelly de Camargo) 24

3.1 Legislación 24 3.2 Planificación 29

4 Los medios de comunicación social y sus políticas (Nelly de Camargo) 39

4.1 Caracterización de los medios de comunicación social en el Brasil 39 4.2 Relaciones entre los medios de comunicación social y el público 52 4.3 Los medios de comunicación social y las fuentes de información 54 4.4 Relaciones entre medios de comunicación social 55 4.5 Tendencias 56

5 Tradición y formación profesionales (Nelly de Camargo) 58

5.1 Introducción 58 5.2 Formación profesional 58 5.3 Legislación laboral 61 5.4 Sindicatos y asociaciones 62

Page 8: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

6 Participación pública (Nelly de Carmargo) 64

6.1 Introducción 64 6.2 El derecho de réplica 64 6.3 Política pública 64 6.4 Los medios de comunicación 65 6.5 Actividades escolares 65 6.6 Investigación 66 6.7 Conclusión 66

7 Conclusiones y tendencias (Nelly de Camargo) 68

Apéndices 73

Condiciones socioeconómicas y culturales del Brasil 73 Los medios de comunicación en el Brasil 74

Bibliografía 85

Page 9: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

1 Desarrollo histórico de la comunicación social en el Brasil

Partiendo del principio de que la comunicación social es el conjunto de las interacciones humanas y sus medios de expresión mediante el empleo de técnicas, consideradas tanto en el tiempo como en el espacio, podemos seguir su evolución en el Brasil prácticamente desde el momento en que el continente americano se integra en el complejo cultural europeo.

El descubrimiento del Brasil (1500) es un capítulo de la expansión geográfica europea (siglos xv y XVI), especialmente la de Portugal. A diferencia de los españoles que, en América, entraron en contacto con las culturas muy desarrolladas como la de los aztecas y los incas, los portugueses encontraron en Brasil culturas nómadas, con características muy primitivas.

Este es un elemento muy importante para comprender la fusión cultural y los procesos de comunicación entre los portugueses y la población indígena.

La mímica fue el primer sistema de comunicación; pero Vaz de Caminha (primer cronista europeo del Brasil) escribió en 1500 que la música y la danza eran muy apreciadas. Cuenta este cronista que un marinero portugués con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, agarrándoles por las manos, y ellos eran felices y reían y le seguían muy contentos con el sonido de la gaita; después de bailar, saltaba rápido una y otra vez, de manera que ellos quedaban asombrados y reían y disfrutaban mucho. . .”

Este primer contacto entre portugueses y nativos se caracterizó por una cordialidad que perduraría durante algunos años. La atracción del trópico, los naufragios de barcos y la sensualidad que caracterizaron las relaciones entre europeos y nativos fueron las principales fuerzas constantes que actuaron al principio de la colonización brasileña.

Dos náufragos de este periodo tuvieron gran importancia por sus servicios a la colonización: Joáo Ramalho y Diego Alvares Correia, que vivieron en armonía entre las tribus indias, aprendieron sus lenguajes y tuvieron muchos hijos. Actuaron como conducto de comunicación entre la cultura europea y la nativa; fueron los primeros intérpretes y sus hijos constituyeron la primera generación mixta. La primera generación fue también bilingüe, aprendiendo tanto el portugués de sus padres como la lengua nativa de sus madres. La lengua estaba iniciando su función de comunicación en el nuevo mundo.

El cuadro empezó a cambiar hacia 1532, cuando Portugal decidió implantar un sistema económico y administrativo en su colonia americana. Brasil fue dividido en “capitanías hereditarias”, y el sistema de plantaciones

9

Page 10: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

de azúcar hizo necesaria una mano de obra que sólo los nativos podían proporcionar. El choque cultural sobrevino en el momento en que los europeos trataron de esclavizar a los nativos, obligándoles al trabajo agrícola. Como en muchas culturas primitivas, la diversificación del trabajo entre las tribus brasileñas dependía del sexo: a los hombres correspondían las tareas guerreras, la pesca y la caza; a las mujeres la agricultura. Pedir a un hombre nativo que trabajara la tierra, sembrara y cosechara era ofenderle profundamente. Los indios no se sometieran.

Hubo luchas que dieron lugar a la destrucción de varios núcleos coloniales; el gobierno de la metrópoli se vio obligado a tomar nuevas medidas: se estableció un gobierno centralizado en Salvador (Bahía, Nordeste) hacia 1548 y se importaron esclavos de Africa para trabajar en las plantaciones azucareras.

Con el nuevo gobierno general llegaron al Brasil los primeros jesuítas, nueve años después de la creación de la Compañía de Jesús por Ignacio de Loyola. Vinieron para enseñar y convertir según el espíritu de la nueva orden.

Sus esfuerzos comenzaron con el aprendizaje del idioma nativo, como el padre Manuel da Nóbrega atestigua: “Hemos trabajado para aprender el idioma y el padre Navarro lo hace mejor que ninguno. Estamos decididos a vivir con ellos, pues nos sentimos más cómodos y seguros, aprendiendo el idioma con ellos y enseñandoles la doctrina”.

Después de su fase de aprendizaje, los jesuítas comenzaron a enseñar la doctrina cristiana a los niños nativos. Nóbrega escribe: “El hermano Vicente Rijo enseña la doctrina a los niños cada día y lleva también la escuela para leer y escribir; me parece una buena manera de traer al redil a los nativos de esta tierra, que tienen un gran deseo de aprender y si se les pregunta si quieren muestran gran entusiasmo”.

La siguiente fase fue la construcción de escuelas y la pedagogía aplicada. Además de leer y escribir, recurrieron a la música, la danza y el teatro como medios de comunicación. Escribiendo a Roma, Nóbrega (1552) consideraba acertado dejar a los “indios” que conservaran algunas de sus costumbres “no opuestas a la fe católica ni consagradas a los ídolos, tales como cantar canciones a nuestro Señor en su propio idioma, con su propia melodía y tocando sus instrumentos mu~icales’~.

Con el canto y la música, se estimuló la danza como “medio de educación, entretenimiento y arte”.

El teatro fue otro vehículo de comunicación del periodo. Como en la iglesia de la Edad Media en Europa, los jesuítas lo utilizaron para atraer y persuadir a los nuevos discípulos de la validez de los principios cristianos mediante comedias sencillas y didácticas.

Se construyeron teatros populares para representar los “autos”. Se representaron Santiago el Sermón Universal o San Lorenzo, en ambos idiomas (portugués y lengua nativa) para que los comprendieran todos.

Al mismo tiempo, los jesuítas aspiraban a conservar y cultivar las formas culturales europeas en el Brasil. Los colegios fundados en Salvador (Bahía) y Sáo Paulo fueron las raíces de la élite brasileña.

10

Page 11: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Desarrollo histórico de la comunicación en el Brasil

Los siglos XVII y XVIII presencian la expansión de la cultura azucarera, junto con el crecimiento de una aristocracia agraria apoyada en los latifun- dios y en el trabajo de los esclavos negros africanos. En la civilización azucarera, la principal institución es el trapiche o molino de azúcar, caracterizado por la “casa grande”, donde la principal figura era el poderoso amo, jefe de un clan patriarcal.

En el trapiche coexistía un sistema capitalista de exportación del azúcar con un sistema de autosuministro de bienes de consumo análogo en este aspecto al sistema feudal de la Edad Media en Europa. Este sistema de colonización, debido al aislamiento de las instalaciones azucareras, no favoreció la aparición de los procesos de urbanización, con sus procedimientos más dinámicos de comunicación.

D e las ciudades brasileñas del siglo XVIII, sólo tres tenian características urbanas: Salvador (Estado de Bahía); Recife (Estado de Pernambuco) y Río de Janeiro (Estado de Río de Janeiro). Como puertos comerciales, nacieron del intercambio de productos portugueses y locales. Salvador, base de la administración central, era la ciudad más importante, debido a la presencia del gobernador general, después virrey, y del poder administrativo y judicial de la colonia. En Salvador, Recife y Río de Janeiro vivía la burguesía comercial dedicada a la importación de artículos europeos y a su distribución por el país.

Dentro de este sistema, los barcos y las caballerías eran los medios de comunicación. Las flotas se componían de numerosos barcos que unían Europa y el Brasil. La correspondencia eficial y privada, los informes orales, las noticias y los relatos se llevaban de esta manera.

Las reatas de mulas transportaban artículos y alimentos recibidos de ultramar desde los puertos hasta el interior del país.

Siendo un reflejo de la economía europea -de la que dependía por sus exportaciones de azúcar- la economía brasileña sufrió una dura crisis en la segunda mitad del siglo XVII. Esto dio lugar a la fiebre de la explotación de los metales preciosos, como medio de resolver la crisis. Circulaban en esa época muchas historias sobre las fabulosas minas de plata del Perú, que estimulaban la imaginación de portugueses y brasileños. Animados por la corona portuguesa, se emprendieron expediciones hacia la parte central y medio-occidental del Brasil, descubriéndose minas de oro en los actuales estados de Minas Gerais, Goiás, Mato Grosso y Bahía, a fines de1 siglo XVIII y principios del XIX.

A ello siguió una profunda transformación en la evolución del Brasil. Los mineros no cultivaban la tierra: los centros mineros dependían de las otras regiones para su aprovisionamiento. La nueva riqueza cre6 una circulación a escala verdaderamente continental e hizo sentir la necesidad de un sistema de comunicación para el continente. Entre 1704 y 1707 se abrió un “Nuevo Camino’’ que unía Río de Janeiro con Minas Gerais; este fue el punto de partida de la opulencia de Río con el mayor puerto de embarque del oro. Entre 1736 y 1737 se terminó la gran carretera de la región de Mato Grosso a las minas de Goiás, abriéndose el acceso al valle de San Francisco.

11

Page 12: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Salvador, al final de esta línea, pasó de puerto azucarero a puerto de embarque de oro, rivalizando con Río de Janeiro en cuanto al comercio de las minas.

En 1749 se terminó la conexión, a través del río de Tapajós, entre las minas de Mato Grosso y Belém do Pará. La conexión con el Amazonas, a través de los ríos Guaporé y Madeira, completó el sistema.

Durante el siglo XVIII tuvieron lugar otros cambios estructurales en muchos sectores de la vida brasileña, aparte del sistema de comunicaciones. Se aceleró el crecimiento demográfico. Los inmigrantes de Portugal y otras naciones llenaban los barcos (Portugal trató de detener la inmigración sin resultado alguno); de muchas partes de Brasil, las poblaciones acudían en dirección a las minas.

Antonil, cronista contemporáneo, describe la afluencia de gente, diciendo que “cada año llegan por barco muchos portugueses y otros extranjeros en busca de las minas. D e las ciudades, las aldeas, los cortijos y las cuevas remotas llegan blancos, mestizos y negros, y muchos nativos que trabajan para los paulistasl. La masa se compone de hombres y mujeres, viejos y jóvenes, pobres y ricos, nobles y plebeyos, seglares, clérigos y religiosos. . .”

La población brasileña, calculada en 300 O00 habitantes hacia 1700, se evaluó alrededor de 3 millones hacia 1800, esto es, un crecimiento del 1 O00 por ciento.

Otra transformación importante tuvo lugar en el sector urbano. Junto a Río de Janeiro y Salvador, surgidos de la economía azucarera, la región de las minas se convirtió, en conjunto, en la parte más urbanizada del Brasil. En pocas décadas, los pobres campamentos de los mineros se transformaron en aldeas y, sin tardar mucho, en ciudades opulentas. En estas ciudades y durante este periodo floreció el barroco brasileño, como expresión artística de la edad dorada del Brasil.

A diferencia de la economía agraria basada en el azúcar -en la que la ciudad era una extensión del trapiche o molino azucarero-, la econom’a minera estimuló la vida urbana. La dicotomía amo-esclavo, característica de la era azucarera, se deshizo con la aparición de una clase media urbana formada por las profesiones liberales y los trabajadores libres. Los médicos y los abogados pasaron a ser la nueva élite; de la masa de los esclavos se destacaron maestros, comerciantes, músicos, artistas y funcionarios públicos. Por primera vez en ’la historia del Brasil, la ciudad adquirió personalidad y comenzó a manifestarse a ñnes del siglo XVIII como centro de decisiones y punto de irradiación de nuevas ideas.

En este momento, Brasil recibió el impacto de las oleadas revolucionarias procedentes del norte del Atlantico: la Revolución Norteamericana, la

1. Habitantes de la provincia de Sáo Paulo, famosos como pioneros que habían descubierto las minas y ampliado el territorio brasileño casi hasta sus límites actua- les.

12

Page 13: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Desarrollo histórico de la comunicación en el Brasil

Revolución Francesa y la Revolución Industrial. Las ideas, que siguieron los caminos abiertos por el comercio, comenzaron a ser discutidas y la élite brasileña adquirió conciencia de las tensiones del sistema colonial. Libros, periódicos de ideas, pese a estar prohibidos por la censura portuguesa, circulaban a través de sociedades secretas (Francmasonería); poco a poco crecieron los movimientos contra el monopolio aislacionista colonial: ejemplos típicos son la Inconfidéncia Mineira (1789), la rebelión de Río de Janeiro (1794), la Inconfidéncia Baiana (1797) y la Revolucáo Pernambucana (1 8 17).

La Inconfidéncia Baiana de 1797 permite apreciar el papel de los medios de comunicación. Como la censura de la metrópoli prohibía toda clase de publicaciones en el Brasil, los grupos revolucionarios utilizaron panfletos clandestinos que se exponían en lugares públicos. El primer panfleto apareció el 12 de octubre de 1797 y releva la circulación de los ideales de la Revolución Francesa: Libertad, Igualdad, Fraternidad: “Alegraos, pueblo de Bahía, el feliz momento de nuestra libertad está cerca; la época en que todos seremos hermanos; la época en que todos seremos iguales. . .”

U n hecho totalmente inesperado modificó por completo la situación política de la colonia. Como consecuencia de la expansión napoleónica y de la invasión de Portugal por el ejército francés, la familia real portuguesa se trasladó al Brasil (1 808) llevando consigo toda la administración imperial portuguesa.

El decreto del rey de Portugal sobre “Apertura de los pueblos brasileños a todas las naciones amigas” fue la primera ruptura del sistema colonial brasileño. Se rompió el aislamiento: los puertos brasileños empezaron a ser visitados por barcos británicos y norteamericanos, las dos Únicas naciones amigas de los portugueses durante la era napoleónica; después, tras la derrota de Napoleón, entraron en los puertos del Brasil banderas, noticias e informaciones procedentes del mundo entero.

El segundo paso de la ruptura fue el permiso de imprimir y publicar, actividades que se habían prohibido y reprimido severamente durante mucho tiempo desde el descubrimiento del Brasil. El primer periódico brasileño se imprimió con permiso oficial el 10 de septiembre de 1808. Se llamaba A Gazeta do Río de Janeiro y se publicó en una imprenta traída por el ministro portugués de la Guerra D. Altino de Araujo, huido de los ejércitos de Napoleón. Como gaceta oficial, las informaciones que contenía eran únicamente relativas a la salud de las casas reinantes en Europa, avisos públicos, anuncios de nacimientos y fallecimientos de la corte y elogios al rey y su familia. Aproximadamente por la misma época, no obstante, Hipólito da Costa, emigrante brasileño en Londres, empezó a publicar el Carreio Brmiliense, primer periódico brasileño de opinión. Se trataba de una publicación mensual de unas cien páginas. Su circulación en el Brasil era clandestina, siendo introducido de contrabando por barcos procedentes de Inglaterra. La prensa y la imprenta en el Brasil tenían unas características muy distintas de las de otros países latinoamericanos. En la América española la prensa fue precoz: en 1533 apareció en México y en 1584 en

13

Page 14: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Lima (Perú). En la América británica, la primera imprenta data de 1638. El primer periódico impreso en el continente lo fue en la América británica en 1690. E n la América española, el primer periódico data de 1722, en México. E n Brasil, fue necesario el traslado de la corte portuguesa para permitir la existencia de la prensa y de las imprentas como medios de comunicación.

La expansión de los periódicos fue lenta. Río de Janeiro (1808) fue la primera región con periódico; Amazonas (1852) fue la Última provincia brasileña que dispuso de imprenta.

La censura siguió inmediatamente (24 de junio de 1808) a la instalación de la imprenta en el Brasil (18 de mayo de 1808). El ministro del Interior quedó encargado de impedir toda publicación contra la religión, el gobierno y las buenas costumbres. E n septiembre de 1808 fueron designados los primeros inspectores reales.

La instalación del gobierno portugés en Río de Janeiro causó profundos cambios políticos: la colonia ascendió a la categoría de reino (1815); después del fallecimiento de la reina, el regente fue coronado en la catedral de Río de Janeiro (1 8 18). Estos hechos fueron políticamente importantes: primero, mientras la América española declaraba su independencia bajo la influencia de la Revolución Francesa y Norteamericana, en Brasil se implantaba una monarquía; segundo, la tesorería portuguesa se trasladó a Río de Janeiro; el gran incentivo comercial provocado por la “apertura de los puertos”, favorecida por los conflictos en el Atlántico, estimuló un verdadero auge en la vida socioeconómica, debido sin duda alguna a la presencia de la Corte.

E n Portugal, el descontento condujo a la revolución de Porto (1820), que adoptó un sistema de monarquía constitucional y obligó al rey a regresar (1821). Su hijo mayor permaneció como regente en el reino del Brasil; este hecho es el punto de partida del proceso de independencia brasileño.

La burguesía portuguesa en el poder en Portugal no podía tolerar la nueva libertad comercial de la colonia y la pérdida de sus antiguos privilegios. La lucha contra el rey fue violenta.

La élite brasileña rodeó al regente y le hizo participar progresivamente en la causa de la independencia: desobedeció la orden de la corte de regresar a Portugal (enero de 1822), aceptó el título de “Protector perpetuo del Brasil” (mayo de 1822) y por Último convocó una Asamblea Constituyente (junio de 1822). La independencia era prácticamente completa: los decretos de la corte portuguesa anulando los actos del regente precipitaron las cosas y provocaron una declaración de independencia (7 de septiembre de 1822). La Constitución de 1824 proclamó como sistema de gobierno de Brasil la monarquía constitucional, que duró hasta 1889.

La prensa actuó durante este proceso como un verdadero medio de comunicación al servicio de las masas. Liberada de la censura en 1821, se convirtió en instrumento de circulación de los ideales de la élite brasileña y de orientación de las masas urbanas. A partir de este momento quedó claramente vinculada a los movimientos políticos brasileños.

La independencia del Brasil sobrevino en una conyuntura económica

14

Page 15: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Desarrollo histórico de la comunicación en el Brasil

desfavorable. La gran recesión mundial del siglo XIX tuvo sus repercusiones en Brasil, provocando una crisis económica y política que obligó a abdicar al primer emperador (1 83 1). También aquí fue decisivo el papel de la prensa.

Después de la abdicación, como el heredero de la corona era un niño, tuvo que hacerse cargo del gobierno un regente que se enfrentó con constantes revoluciones en todo el país, las cuales, de haber triunfado, hubieran producido la fragmentación geográfica del Brasil. Por Último, el príncipe fue declarado mayor a la edad de catorce años. En esa época se publicaban ya en todo el Brasil un número asombroso de periódicos y panfletos. En 1827 había 12, pero en 1831 había 54 periódicos, de los cuales 16 en la capital. La mayoría de estos periódicos fueron de vida efímera, publicando 6 u 8 números, pero los que desaparecían eran rápidamente substituidos por otros.

El largo periodo de administración imperial fue una epoca de prosperidad y grandes cambios técnicos, gracias al cultivo del café. Bien adaptado a la parte suroeste del país, principalmente Siio Paulo, favorecido por la demanda mundial y con altos precios en el mercado, el café se convirtió en el principal producto de exportación. El comercio exterior brasileño alcanzó un nivel favorable durante la segunda mitad del siglo XIX.

La población aumentó considerablemente, pasando de 3 milliones (1 800 a 17 318 556 habitantes (1900)l. Lo importante fue la inversión demográfica entre las partes norte y sur del país. En el censo de 1890, el sur y el sureste juntos, por primera vez tuvieron más población que el norte y el nordeste, reflejando así el desplazamiento del eje desde la decadente economía azucarera del nordeste hasta la floreciente economía del café. Se desarro- llaron nuevas ciudades: Siio Paulo, Santos, Campinas, como puntos estratégicos del cultivo del café.

Las comunicaciones del siglo xIx se desarrollaron en el Brasil en este contexto. Veinticuatro años después de la aparición del primer ferrocarril en Inglaterra, se inagur6 el ferrocarril entre Río de Janeiro y Petrópolis2 (1845); se implantó el transporte colectivo en Río de Janeiro; aumentó la navegación por el río Amazonas; el emperador inaguró el primer cable submarino con un mensaje al papa Pío IX (1874), a la reina Victoria de Inglaterra y a otros jefes de Estado europeos. La expansión del sistema telegráfico fue considerable, principalmente en el sur, debido a la guerra contra Paraguay. Se modernizó el servicio postal, siendo Brasil el segundo país en utilizar sellos de correos para el pago de estos servicios. Empezó a establecerse en esta época la red telefónica brasileña.

Todas estas innovaciones técnicas ayudaron a la prensa a convertirse en un importante vehículo de comunicación social. El gran obstáculo para el crecimiento cuantitativo de la prensa era el analfabetismo, pese a los

1. Tercer censo, realizado en 1900. 2. Irineu Evangelista de Souza, barón y vizconde de Mauá, fue un gran ingeniero

de la época. Casi todo el desarrollo de los transportes y comunicaciones se debió a su trabajo: construcción de barcos, navegación, etc.

15

Page 16: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

esfuerzos del gobierno por hacer obligatoria la enseñanza elemental y construir escuelas en todas las provincias.

Después de los primeros años turbulentos de la independencia, cuando se ejercía constantemente la censura, una relativa libertad durante el segundo imperio permitió que progresara y se estableciera la prensa brasileña. Durante este periodo, la especialización de la prensa refleja la complejidad y la diversiiicación sociales. Aparecieron publicaciones periódicas sobre derecho, medicina, odontología, economía, música, teatro, literatura, etc, junto con los periódicos impresos en lenguas extranjeras (alemán, español, francés, inglés e italiano) para responder a la demanda de los inmigrantes. El nacimiento de una prensa obrera marca el crecimiento de la clase trabajadora industrial y del proceso de industrialización. Pero la “gran prensa” siguió siendo una prensa política, caracterizada durante este periodo por la campaña contra la esclavitud.

Estimulando a la opinión pública contra la esclavitud, atacando a los esclavistas, denunciando las agresiones y torturas infiingidas a los esclavos, la prensa brasileña condujo el movimiento que, el 13 de mayo de 1888, abolió la esclavitud en el Brasil.

Durante el siglo XIX, el periodismo y la literatura marcharon codo con codo, lo que contribuyó al carácter popular de la prensa brasileña y a su aceptación por el público. En el Brasil, lo mismo que en Europa en el mismo periodo, se puso de moda la publicación de fascículos. Grandes novelistas brasileños publicaron sus libros en capítulos semanales (muy análogamente a lo que ocurre hoy con los seriales de radio y la televisión). Con una población casi analfabeta, el fascículo dio lugar a veladas en las que se leían las historias en alta voz ante unos oyentes emocionados1.

El éxito de este tipo de lecturas nevó a algunos brasileños emprendedores a comprar novelas extranjeras, principalmente francesas. A fines del siglo XIX y principios del xx la literatura brasileña estaba práctica- mente ausente del mercado, sustituida en muchos casos por novelas melodramáticas que no tenían nada que ver con la realidad brasileña. A partir de este momento es posible seguir la huella de los materiales extranjeros introducidos en los medios de información brasileños.

E n lo político, el final del siglo XIX en el Brasil se caracterizó por el crecimiento del ideal republicano. Hacia 1870, apareció el periódico A República; el mismo año se publicó El manifiesto republicano. Este hecho es muy significativo en cuanto a la libertad de la prensa, ya que muestra la abierta propaganda republicana dentro de un sistema monárquico. En este ambiente de libertad, la prensa republicana floreció velozmente como vehículo de difusión doctrinal y de campaña contra la monarquía.

1. Manuel Antonio de Almeida, José Alencar, Machado de Assis, Joaquín Manuel de Macedo, y Raúl Pompéia son algunos de los principales autores de este periodo de la literatura brasileña, que todavía hoy son catalogados entre los mejores.

16

Page 17: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Desarrollo histórico de la comunicación en el Brasil

Max Leclerc, un periodista francés que visitó Brasil en 1889, describió así la prensa de la época:

Por una parte hay algunos grandes periódicos muy prósperos, con una potente organización material que depende principalmente de los anuncios; están pues organizados, sobre todo, como empresas comerciales, con la intención de extender el círculo de lectores para aumentar el valor de su publicación más bien que de ejercer influencia orientando a la opinión pública. Estos periódicos muestran cierta independencia, cierto excepticismo burlón, o revelan imparcialidad . . . Por otra parte hay una multitud multicolor de periódicos de partido que lejos de ser rentables, viven de las subvenciones de los partidos, grupos o personajes políticos y sólo se leen si la persona que está detrás de. ellos es influyente o es temida.

El 15 de noviembre de 1889 un golpe de Estado militar transformó la monarquía en sistema republicano de gobierno.

Los primeros años de la república coinciden con el final del siglo XIX y con una de las épocas más exuberantes de la historia mundial. En Europa y los Estados Unidos de América el periodo se caracterizó por cambios profundos y violentos causados por la revolución técnica y el crecimiento de la industrialización. Regiones distantes del mundo se conectan mediante el telégrafo; el teléfono facilita los contactos humanos; se realizan con éxito los primeros experimentos cinematográficos; la prensa se transforma en una empresa capitalista; la propaganda empieza a estimular el consumo; aparecen los primeros automóviles, cambiando las estructuras urbanas; por último, el hombre inicia la larga aventura de la conquista del espacio, con los dirigibles y los primeros aeroplanos. Por desgracia para el Brasil, este periodo hace resaltar su atraso en el desarrollo en comparación con el vertiginoso creci- miento de naciones industrializadas corno Alemania, Inglaterra y los Estados Unidos de América. La crisis política de los primeros años republicanos, el monocultivo del café y su absoluto predominio como principal producto de exportación del país limitaron el desarroIIo de los transportes a los ferro- carriles y las carreteras, concentrados principalmente en el sur, como función al servicio de la economía del café.

Era necesario un cambio en la escena mundial para provocar alteraciones en la estructura socioeconómica brasileña. La inflexibilidad del precio del café, pese a la creciente producción mundial, produjo la primera crisis del producto básico brasileño de exportación. Entre 1906 y 1929 esta crisis fue prácticamente constante, sobre todo durante la década que siguió a 1920, caracterizada por los disturbios socioeconómicos.

La primera guerra mundial fue el segundo factor de transformación socioeconómica de la República Brasileña. Sus efectos, unidos a la crisis del café, dieron lugar a la aceleración del proceso de industrisrlización del país y transformaron radicalmente la escena urbana, sobre todo en Si50 Paulo.

La inquietud social y política de este periodo, unida a los desvastadores efectos de la crisis de 1929, produjo una revolución (1930) que apuntaba

17

Page 18: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

a derribar la oligarquía del café. Getulio Vargas, su líder, amplió poco a poco su poder personal. Con un golpe de Estado estableció en 1937 un régimen dictatorial en el Brasil y utilizó ampliamente la radio como instrumento para sus fines políticos.

Oficialmente, la radio se introdujo en el Brasil durante la Feria de Río de Janeiro conmemorativa del centenario de la independencia, en 1922. El discurso inagural de la Feria pronunciado por el presidente de la República fue transmitido a Niteroi, SZo Paulo y Petrópolis simultáneamente, gracias al servicio de transmisión y recepción establecidos por la Rio de Janeiro and Sáo Paulo Telephone Company y la Western Electric Company.

La expansión de la radio fue lenta, debido principalmente a los gastos de capital y a las dificultades creadas por el gobierno para la compra y la utilización de aparatos receptores. Sin embargo, entre 1923 y 1940 casi todas las capitales de Estado y ciudades principales tenían por lo menos una estación transmisora.

La coincidencia del periodo de expansión de la radio con el de la ascensión política de Getulio Vargas condujo al uso de este medio para la propaganda política. Lo mismo que Roosevelt, Hitler y Mussolini, Vargas supo utilizar la radio como instrumento de comunicación política. Gran parte de su poder carismático procedía de su forma de dirigirse directamente al pueblo brasileño por la radio, con su famoso comienzo “iTrabajadores del Brasil!” que electrizaba a las masas brasileñas.

El periodo de Vargas, como no podía por menos de ser, se caracterizó por una estricta censura de los medios de comunicación social. El control de la información en el Brasil se realizaba mediante decretos federales y mediante la Constitución de 1937, y lo ejercía el Departamento de Prensa y Propaganda (DIP) creado el 30 de diciembre de 1939. La censura pre- via cubría todo: la prensa, el teatro, el cine, la radio y las actividades editoriales.

Con la segunda guerra mundial, el sistema de Vargas se enfrentó con fuerzas contradictorias. Los compromisos internacionales del Brasil llevaron al país a entrar en la guerra al lado de los aliados. Fuerzas expedicionarias brasileñas lucharon contra los sistemas de gobierno totalitarios europeos. Al final de la guerra, el descontento del país, el regreso de las fuerzas armadas brasileñas que habían peleado por la democracia en Europa, hicieron evidente la contradicción interna brasileña, precipitando la caída de la dictadura en noviembre de 1945.

La Constitución de 1946, elaborada en un momento de euforia mundial, fe democrática y creación de las Naciones Unidas, reflejó ese espíritu. El país disfrutaba de una completa libertad de expresión: el auge periodístico brasileño se caracterizó por la reacción contra la desaparecida censura y por la diversificación de los intereses y especialidades políticas. El país se enriqueció durante la guerra, ya que ésta fomentó fuertemente su desarrollo industrial, aceleró el proceso de urbanización y alteró profundamente la estructura agraria tradicional del Brasil. El aumento de la energía eléctrica, la pavimentación de las carreteras, la introducción de nuevas técnicas hicieron

18

Page 19: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Desarrollo histórico de la comunicación en el Brasil

posible la extensión de un sistema de transportes rápidos y la plena utilización de los medios de comunicación social.

A pesar del crecimiento de la energía eléctrica, no todo el territorio brasileño tenía electricidad, quedando así muchas regiones aisladas de las fuentes de información. El receptor de radio de tipo transistor, introducido en todo el país, produjo una verdadera revolución en las comunicaciones del país, con importantes consecuencias socioculturales.

En el momento del desarrollo del transistor en el Brasil, se inaguraba otro medio de comunicación: la televisión. El primer programa se difundió el 18 de septiembre de 1950 en Siio Paulo.

La expansión de la televisión en Brasil fue al principio lenta pero constante. El elevado costo de los transmisores, de los aparatos receptores, de la producción, etc, limitaron su difusión durante el primer decenio al eje Río de Janeiro-%o Paulo. En la actualidad la televisión es el más importante medio de comunicación social, sobre todo en los centros urbanos.

Paralelamente al desarrollo industrial y los grandes medios de información, la propaganda comercial creció velozmente, constituyendo un importante sector de actividad en el país.

Este periodo de crecimiento y libertad (1945-1960) alcanza su cúspide con la inaguración de Brasilia, la nueva capital del Brasil. Los años sub- siguientes se caracterizaron por interminables crisis políticas y una inflación galopante que llevó a la revolución de 1964.

Después de la revolución de 1964 tuvieron lugar importantes aconteci- mientos políticos, sociales y económicos. En 1967 se creó el Ministerio de Comunicación, como reflejo del interés del nuevo gobierno por el papel de las comunicaciones en el desarrollo del Brasil moderno.

A causa de las condiciones políticas internas el gobierno promulgó en 1968 su ley institucional n.O 5 que ampliaba considerablemente el ámbito de la competencia de la legislación federal, suspendiendo algunas disposiciones constitucionales.

Durante este periodo el país experimentó un considerable crecimiento económico: vastos programas de construcciones de viviendas, de desarrollo urbano y de transportes introdujeron cambios fundamentales en el Brasil y determinaron un aumento constante del PNB. Las exportaciones se quintupli- caron, pasando de 1400 millones de dólares de los Estados Unidos en 1964 a 7 300 millones en 1974.

19

Page 20: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

2 El sistema de comunicación social dentro de las estructuras socioeconómicas y culturales del país

2.1 Consideraciones generales

Desde el principio hay que tener presente, al considerar el Brasil en sus aspectos humanos, las condiciones peculiares creadas por su tamaño. Su superficie continental (8 5 11 965 kilómetros cuadrados) se extiende desde los 5"16' de latitud norte hasta los 33045' de latitud sur y tiene más de 7 800 Km de costa. Se da uno cuenta de las dimensiones del país considerando que un viaje de S5o Paulo a Porto Alegre, dos ciudades del sur, equivale a un viaje de Portugal a Alemania, pasando por España, Francia, Bélgica y Holanda.

El país, con más de 105 millones de habitantes, puede dividirse en cinco regiones principales: norte, con 42 por ciento de la superñcie total y 4 millones de habitantes; nordeste, con 18 por ciento de la Superficie total y 3 1 millones de habitantes; sureste, con 11 por ciento de la superficie total y 44 millones de habitantes; sur, con 7 por ciento de la superficie total y 20 millones de habitantes; centro-occidente, con 22 por ciento de la superficie total y 6 millones de habitantes.

Es difícil llegar a la comprensión del Brasil cuando se enfrenta uno con el conjunto del país. Aunque el país ha conseguido adquirir un carácter nacional y algunos rasgos comunes en todo su territorio, prevalece la diversidad en varios aspectos, principalmente culturales.

Esta situación tiene irnportantes consecuencias sobre el desarrollo de las comunicaciones en el Brasil. Explica la existencia de sistemas de comunicaciones de gran complejidad en algunas regiones del país, mientras que en otras incluso la prensa tradicional tropieza con condiciones de funcionamiento muy difíciles. Explica también el papel de los medios electrónicos (radio y televisión) en el Brasil de hoy.

2.2 Crecimiento de la población, composición étnica y educación

La población del Brasil ha experimentado una rápida expansión como resultado de un elevado índice natural de crecimiento (62 nacimientos por 1 O00 habitantes). La elevación del nivel de vida y la industrialización no han producido un descenso del índice de natalidad del Brasil. La extensión de los servicios médicos y sanitarios y el mejoramiento de los hábitos

20

Page 21: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

El sistema de comunicación social dentro de las estructuras socioeconómicas y culturales del país

higiénicos y alimentarios explican el amplio exceso de los nacimientos sobre los fallecimientos.

En t6rminos generales, una de las características de la población brasileña es su juventud. El 50 por ciento de la población tiene menos de veinte años de edad y el 70 por ciento menos de treinta.

La urbanización ha sido una fuerte característica de los últimos años. En 1950, el 20 por ciento de la población era de carácter urbano, viviendo el 80 por ciento restante en zonas rurales. En la actualidad, el 60 por ciento de la población vive en las ciudades y sólo el 40 por ciento permanece en las zonas rurales. Corolario de esto ha sido el notable crecimiento de las ciudades de rnhs de 100 000 habitantes. En 1940, sólo 10 ciudades tenían una población superior a esta cifra: S5o Paulo, Río de Janeiro, Recife, Salvador, Porto Alegre, Belo Horizonte, Belem, Santos, Fortaleza y Niteori. En 1960, había 31 de tales ciudades. En 1974 habían llegado a más de 90, y en la actualidad su número se estima en 140 ciudades.

Desde el punto de vista étnico, la población del Brasil muestra una frecuente y diversificada interrelación entre los tres elementos que contri- buyeron a su formación: blancos, negros e indios. Estas interrelaciones no sólo han tenido lugar a nivel biológico, sino que explican además muchas de las características socioculturales del Brasil actual.

Los matrimonios interraciales en gran escala tienen lugar sobre todo en las regiones del norte y nordeste, pero también se dan en algunas áreas de las regiones sudeste y centro-occidental.

En estas áreas se percibe la influencia de los negros, cuya contribución a la composición demográfica del Brasil se debe a su papel en el sistema colonial, particularmente en las áreas económicas esbozadas a fines del sigla XVIII. En otras áreas de las regiones norte y nordeste, la contribución india ha sido muy importante. Los estados del sur, a partir de Sáo Paulo, tienen una composición racial predominantemente blanca, debido a la fuerte influencia de la inmigración europea.

Como consecuencia natural de la evolución general del país, los niveles de la educación se han elevado considerablemente en los Últimos años. El analfabetismo de los mayores de quince años de edad se extendía al 56 por ciento de la población en 1950, y es de menos del 30 por ciento en 1974.

A partir de 1964 se han experimentado fuertes aumentos en las cifras de matrículas: 40 por ciento en las escuelas primarias, 350 por ciento en las secundarias, y 300 por ciento en las universidades.

2.3 Economía

El producto nacional bruto del Brasil se ha duplicado ampliamente en los últimos diez años, cifrándose actualmente en 80 O00 millones de doláres. Los constantes aumentos anuales a razón de más de 9 por ciento durante los últimos siete años han llevado la renta per cupitu desde 312 dólares en 1964 hasta 800 dólares en 1974.

21

Page 22: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Hay que evitar de nuevo el escollo de la generalización. Un análisis de la renta per capita por regiones mostrará un cuadro muy distinto de la cifra general. La renta per cupita en la región del nordeste es aproximada- mente el 50 por ciento de la media nacional.

Por razones históricas, el sudeste es decididamente la región más avanzada de la nación, con el 70 por ciento de la fuerza de trabajo brasileña y el 75 por ciento de su producción industrial concentradas en torno a las grandes ciudades de Sáo Paulo y Río de Janeiro.

La región del sur es relativamente rica, gracias a la agricultura y a la industrialización de los productos agrícolas.

La región del norte, con una baja renta per cupitu, ha sido objeto de un considerable esfuerzo federal para mejorar su actual nivel. Se ha establecido un sistema de incentivos fiscales y financieros para estimular a las compañías brasileñas y extranjeras a invertir en la región. No obstante, tiene todavía problemas muy graves y se encuentra en curso un ajuste de las políticas generales.

La región del Amazonas, en el norte del Brasil, constituye un enorme vacío demográfico. Los recientes descubrimientos de mineral de hierro, bauxita, níquel, carbón, zinc, plomo y cobre, así como algún petróleo, han estimulado al gobierno federal a realizar una política de “polos económico^'^ basada en la riqueza mineral y en los recursos forestales. El mayor sistema hidrográfico del mundo (20 por ciento de la totalidad del agua dulce del planeta) está siendo ahora objeto de estudios para establecer centrales hidroeléctricas. Está también aumentando la ganadería de la región.

Los transportes han sido siempre una rémora muy grave para el desarrollo de la región. Aunque hay una amplia red fluvial, la libre navegación durante todo el año sólo es posible en unos pocos ríos y respecto a distancias relativamente cortas. Por esta razón, el gobierno federal decidió en 1972 construir un sistema de carreteras, atravesando la región en diversas direcciones.

Brasil es todavía actualmente una isla de auge económico en un mundo amenazado por la depresión. Aunque los efectos exteriores de la situación mundial se sientan cada vez más acusadamente, el país estima que el auge continuará gracias a los siguientes hechos: 1. Las exportaciones básicas seguirán siendo objeto de una fuerte demanda

y tendrán elevados precios durante los próximos años (principalmente productos alimentarios).

-2. El mercado interior está muy lejos de encontrarse saturado respecto a muchos tipos de productos (automóviles, refrigeradores, viviendas, vestidos, alimeatos, equipo industrial, transportes, etc).

3. El país no dependerá de las importaciones de petróleo para su desarrollo, gracias a los enormes descubrimientos de yacimientos de petróleo que le harán autosuficiente en un futuro próximo.

22

Page 23: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

El sistema de comunicación social dentro de las estructuras socioeconómicas y culturales del país

2.4 Sistema político

Brasil es una república compuesta de 22 estados, un distrito federal y 4 territorios. El gobierno federal funciona con arreglo a un sistema clásico de tres poderes: ejecutivo, representado por el presidente y sus ministros, el legislativo con la Cámara y el Senado, y el judicial, con la Corte Suprema.

La rama ejecutiva, anteriormente elegida por votación directa, es ahora escogida por un colegio electoral compuesto de todos los diputados y senadores, así como por una representación proporcional de cada una de las asambleas de los estados. El presidente desempeña el poder ejecutivo por medio de sus ministros, libremente designados y depuestos por él. Aparte de los ministros, la rama ejecutiva consta de varias instituciones arcaicas en los campos de la hacienda, la vivienda, los transportes, el turismo, etc, pero cada una de ellas está sometida al control operacional del ministerio correspondiente a su campo de actividad.

La rama legislativa se compone de la Cámara (representación propor- cional) y el Senado (tres senadores por cada estado), elegidos todos por votación directa. En Brasil existe un sistema bipartidista. En las recientes elecciones (1974) para la Cámara y el Senado, el partido actualmente en el poder (ARENA) obtuvo 204 puestos de diputados y ganó 6 de los 22 escaños del Senado que se elegían.

El partido de la oposición (MOB) obtuvo 160 escaños en la Cámara y los 16 restantes en el Senado.

La Corte Suprema se compone de magistrados designados por la rama ejecutiva con la aprobación de la rama legislativa. Los estados tienen una considerable autonomía, promulgando su propia legislación sobre procedi- miento judicial, educación, transportes, suministros de alimentos, policía, sanidad y hacienda.

Cada estado tiene un gobernador, elegido por la asamblea del estado. Los diputados se eligen cada cinco años por votación directa. La ARENA controla la mayoría de las asambleas de los estados, con las importantes excepciones de los estados de Siio Paulo, Río de Janeiro y Río Grande do Sul.

Cada Estado está subdividido en municipalidades, cada una de ellas con su alcalde elegido y sus concejales elegidos. Hay cerca de 4 mil municipali- dades en Brasil.

La relativa autonomía de cada una de las subdivisiones políticas del Brasil se debe principalmente al sistema de distribución de impuestos que permite disponer de medios suficientes para el cumplimiento de los fines respectivos. El gobierno federal recauda el impuesto sobre la renta, los impuestos aduaneros, los impuestos sobre los bienes industriales y sobre los productos del petróleo. Los estados recaudan los impuestos sobre la venta (TVA) y las municipalidades los impuestos sobre bienes raíces, con una participación del 20. por ciento en los impuestos sobre las ventas recaudadas en su territorio. El gobierno federal redistribuye la riqueza, invirtiendo en los estados mjs pobres los impuestos recaudados en las regiones más ricas.

23

Page 24: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

3 Política pública

3.1 Legislación

La legislación brasileña sobre comunicaciones no ha sido codificada en un conjunto uniforme. Por consiguiente, hay muchas leyes sobre la materia, siendo las principales las siguientes: la ley de seguridad nacional, la ley de prensa y el código nacional de telecomunicaciones. Decretos especiales regulan las actividades cinematográficas, el teatro y los espectáculos públicos. Las recomendaciones y sugerencias de las juntas de censores completan las actuales relaciones sobre el gobierno y los medios de comunicación social.

Los medios de comunicación social son fundamentalmente empresas privadas en el Brasil. Dado el gran tamaño del país, el gobierno ha inter- venido tradicionalmente en aquellas regiones en las que las inversiones privadas no existen, constituyendo la infraestructura para inversiones ulte- riores. E n el caso de los medios de comunicación social, el sistema brasileño funciona sobre la base de las inversiones privadas y de la supervisión del gobierno. Los grandes medios de información no dependen directamente del gobierno, pero éste controla su actuación.

La legislación brasileña incluye muy a menudo en la misma ley materias relativas al contenido de la comunicación social y cuestiones relativas a la autorización, la organización y el funcionamiento de las empresas pro- pietarias de los grandes medios de información. Por consiguiente, es más fácil considerar el conjunto de la cuestión agrupando los textos jurídicos.

En este capítulo analizaremos el contenido de los siguientes instrumentos: ley brasileña de información, Código Nacional de Tele- comunicaciones, legislación sobre el cine, legislación sobre la censura.

3.1.1 Ley brasileña de información

Aunque la ley se denomina oficialmente Ley de Prensa, se refiere en un sentido mucho más amplio a la información en su conjunto. Se ocupa no sólo de la prensa en sentido estricto, sino que comprende también normas relativas a la radio, la televisión y las agencias de noticias.

La ley se divide en siete capítulos, ocupándose el primero de la libertad de pensamiento y expresión, el segundo del registro de las empresas de información, el tercero de los abusos de la libertad de expresión, el cuarto del derecho de réplica, el quinto de los procedimientos y responsabilidades

24

Page 25: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

criminales, el sexto de la responsabilidad civil, y el séptimo de las disposiciones generales de la ley.

3.1.1.1 Libertad de pensamiento La ley brasileña de información reconoce explícitamente la libertad de pensamiento mediante la expresión, la búsqueda, la recepción y la difusión de informaciones sin censura previa1, ya que toda persona es responsable, según la ley, de los abusos cometidos. Se establece también explícitamente que no se tolerarán la propaganda de guerra, la subversión política o social y los prejuicios raciales o de clase.

No se ejerce la censura respecto a la publicación y a la circulación en el territorio nacional de los libros, diarios y otras publicaciones periódicas, siempre que estén legalmente registrados, excepto cuando son ofensivos para la moral y las costumbres sociales. Lo mismo puede decirse de las publica- ciones extranjeras. Constituyen excepción a este criterio aquellas publicaciones que contravienen los artículos de la ley (seguridad interior y exterior, hechos falseados que provoquen la alarma social o alteren el orden público, creen la desconfianza o destruyan el crédito del sistema bancario, de las empresas o de los individuos particulares, perjudiquen el crédito de la unión, de los estados, del distrito federal o de los condados, perturbación de los mercados y de los depósitos de bienes).

La venta, la exposición para la venta o la distribución de tales materiales puede ser objeto de multas y confiscación. En caso de ofensa a la moral pública, puede ordenarse la incautación inmediata para evitar la circulación.

En todos los casos de restricción o incautación, puede recurrirse a los tribunales. Por consiguiente, cuando un tribunal no confirma las medidas tomadas por los funcionarios del gobierno, la unión o el estado deben compensar los daños y perjuicios.

3.1.1.2 Propiedad La propiedad de las empresas de medios de comunicación social, ya sean políticas o simplemente informativas, se reservan Únicamente a ciudadanos brasileños. Ni los ciudadanos o sociedades extranjeros, ni cualesquiera entidades jurídicas -excepto los partidos políticos nacionales- pueden ser socios ni accionistas copropietarios de empresas periodística y de otros medios de información para las masas, ni ejercer ninguna clase de control directo1 ni indirecto sobre ellos.

1. El gobierno puede ejercer legalmente censura sobre los medios de información y las agencias de noticias durante los periodos de excepción, sobre cuestiones relativas a los motivos de la situación de excepción, y mediante las personas legalmente auto- rizadas para ello. Los motivos que pueden dar lugar a la situación de excepción se especifican en la Constitución de 1967 (artículo 152). La censura se ejerce tam- bién sobre las representaciones y espectáculos pfiblicos. Una ley de 1970 (no 1077, enero) establece la censura en cuestiones de ética y moral respecto a las publica- ciones y espectáculos nacionales y extranjeros, que deben someterse al Ministerio de Justicia.

25

Page 26: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Las funciones de orientación y dirección administrativas e intelectuales de las empresas propietarias de los grandes medios de información se reservan a los brasileños. Por definición, una empresa de medios de información es una entidad que edita diarios, revistas y otras publicaciones periódicas, o que hace funcionar estaciones de radio o televisión, o agencias de noticias.

Las publicaciones científicas, técnicas y artísticas, sin embargo, no están sujetas a esta norma.

Todo contrato de suministros técnicos o de material de las empresas de radio y televisión con organizaciones extranjeras está sujeto a la aprobación del Consejo Nacional de Telecomunicaciones (CONTEL). La ley prohibe todo arreglo contractual con empresas extranjeras que implique el derecho de participar directa o indirectamente en los beneficios de las empresas brasileñas de medios de información.

3.1.1.3 Abusos Diversos abusos se castigan con sanciones penales. La ley, no obstante, reconoce el derecho de crítica. El periodista no comete infracción alguna cuando examina en la prensa la vida pública de un candidato a un cargo electivo, “ya que es derecho y deber del periodista, en cumplimiento de la importante función de la prensa en los países democráticos, preparar a los ciudadanos para el ejercicio del voto1”.

La jurisprudencia brasileña es rica en precedentes sobre la justa medida del derecho a informar y del derecho al respeto de la vida privada. La ley brasileña de información deja margen para el arbitrio judicial.

3.1.1.4 Responsabilidades civiles Además de la acción penal, la ley define la responsabilidad civil, por la cual, la persona que en el ejercicio de la libertad de expresión del pensamiento y de información viola los derechos de otro o le causa algún perjuicio está obligada a compensar los daños morales y materiales.

3.1.1.5 Anonimato En la libre manifestación del pensamiento no se permite el anonimato;, pero se protegen las fuentes de información.

3.1.2 El Código Nacional de Telecomunicaciones

La ley n.O 4117 de 1962 creó un Consejo Nacional de Telecomunicaciones (CONTEL) compuesto por los directores de los organismos federales encargados de los sistemas de correos, telégrafo y telex, de representantes de los ministerios del Interior, Educación, Negocios Extranjeros, Industria y Comercio y Defensa (fuerzas de tierra, mar y aire).

1. Freitas Nobre, La ley de información.

26

Page 27: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política púbiica

El CONTEL, como Órgano regulador, supervisa las actividades de las entidades a las que el gobierno ha otorgado concesiones, expide autoriza- ciones y permisos para el uso de los servicios de telecomunicaciones e impone sanciones.

Aunque según los reglamentos las instituciones privadas pueden establecer estaciones de radio y televisión, tales servicios existen como concesión de la Unión, la cual se reserva por la ley todos los poderes relativos al uso de la radio y la televisión en Último término. Por consiguiente, toda entidad que hace funcionar servicios de radio y televisión lo hace de hecho gracias al disfrute de un permiso temporal y particular.

El gobierno federal es en Último término el propietario legal de los servicios de radio y televisión. El fuerte predominio del interés público sobre los encargados del funcionamiento de las estaciones de radio y televisión permite al gobierno federal modificar, cuando es necesario, los reglamentos y las leyes, así como las condiciones particulares de la concesión.

El Código Nacional de Telecomunicaciones regula también los problemas relativos a la ejecución de los servicios de telecomunicación.

Según esta ley, los directores y administradores de empresas concesionarias deben ser brasileñas, lo mismo que los técnicos encargados de las estaciones transmisoras. Excepcionalmente, el CONTEL puede dar su conformidad a la admisión de extranjeros si son residentes en el país, pero sólo durante un tiempo limitado. El CONTEL supervisa la subordinación de los servicios informativos, recreativos y de propaganda de la radio y la televisión a los fines educativos y culturales; obliga a las estaciones de radio a transmitir diariamente la Hora del Brasil, emisión oficial realizada por la Agencia Nacional; prohibe la participación de toda persona en más de un solo consejo de dirección de las compañías de radiodifusión de una ciudad; obliga a las estaciones de televisión a dedicar por lo menos el 5 por ciento de su tiempo de transmisión a las noticias; prohibe a las personas que gozan de inmunidades parlamentarias la participación como directores o administradores en las empresas concesionarias de radio y televisión.

Para impedir el crecimiento anárquico de las redes de radio y televisión, el Código establece los siguientes límites de propiedad: estaciones de radio locales, 4 en onda media y 6 en MF; estaciones regionales, 3 en onda media y 3 en ondas tropicales; estaciones nacionales, 2 en onda media y 2 en onda corta. En todo el territorio nacional hay 10 estaciones de televisión.

La ley requiere que todas las transmisiones sean grabadas y que la grabación se conserve 24 horas. Las estaciones de televisión pueden grabar con estos fines Únicamente el sonido de sus programas. El texto de todos los programas, incluidas las noticias, debe conservarse durante 60 días; los programas, debates, intervíus, declaraciones de carácter político, durante 20 días.

Noventa días antes de las elecciones generales del país, todas las estaciones de radio y televisión deben reservar dos horas de tiempo gratuito para los programas políticos: una hora diurna y la segunda entre las 8 y las 11 de la noche. Deben observarse criterios rigurosos para dar tiempo a

27

Page 28: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

todos los partidos políticos en proporción al número de representantes en cada partido en el Congreso Nacional y en las cámaras legislativas. L o s tribunales electorales se encargan de coordinar estas medidas. La propaganda política o la transmisión de ideas favorables o desfavorables sobre cualquier partido político están prohibidas fuera del procedimiento mencionado.

3.1.3 Legislación cinematográfica

El Instituto Nacional del Cine (INC) es una organización federal, dependiente del Ministerio de Educación y Cultura. Fue creado en 1966, por decreto-ley n.O 43 para formular y aplicar la política del gobierno relativa al desarrollo de la industria cinematográfica brasileña, para su elevación cultural y su promoción fuera del país.

Entre las atribuciones del Instituto se incluye la regulación de la producción cinematográfica brasileña, así como la distribución y proyección de películas; control de precios; condiciones de importación de películas; proporción de películas nacionales de proyección obligatoria; archivo y estadísticas; producción y compra de películas educacionales; condiciones de coproducción; promoción de festivales, y cuestiones conexas.

L a ley define una película brasileña como aquella que ha sido producida por una compañía brasileña en portugués y dirigida o adaptada cinemato- gráficamente por un brasileño o por un residente en el país durante más de 5 años; debe haber dos terceras partes de brasileños, o de residentes en el Brasil durante 2 años, en su elenco técnico y artístico; haber sido filmada en el territorio nacional (permitiéndose excepciones únicamente por razón de la fidelidad al argumento); los diálogos y sonidos deben ser grabados en el Brasil; las películas negativas y las copias para la proyección deben revelarse en el territorio nacional y en laboratorios brasileños.

Cuando se utilice un guión basado en la historia, la literatura, o la cultura brasileñas, el director puede ser un extranjero si está asistido por un codirector brasileño. En tales proyectos, el INC tiene autoridad para decidir.

El productor de noticias cinematográficas (actualidades) debe introducir según la ley al principio de cada film una secuencia de interés educacional de una duración mínima de dos minutos. El INC produce o adquiere tales secuencias o films, y los distribuye gratuitamente a los productores de películas informativas.

La censura cinematográfica es competencia del gobierno federal. Las películas se juzgan y se autorizan en el distrito federal, a reserva del control de la edad.

Una de las más importantes disposiciones adoptadas por el INC ha sido la institución de un “modelo de entrada de cine” o boleto numerado estable- cido por el INC, que las salas cinematográficas de todo el país deben utilizar para entregar al público como justificativo de haber pagado el precio de la entrada. Esto permite al INC controlar detalladamente las ventas de locali- dades por sala, por sesión, y establecer la base para el cálculo de impuestos,

28

Page 29: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

subsidios, etc. El INC puede también así recaudar los derecho5 de autor sobre las obras musicales y los fonogramas incluidos en las películas y ejecutados en los entreactos.

3.1.4 Censura

“Para proteger los valores éticos y asegurar una formación digna y sana de la juventud”, la Constitución del Brasil prohibe toda publicación o manifestación contra la moralidad establecida. “Como puede haber libros y revistas que publiquen obscenidades y canales de televisión que emitan programas que pongan en peligro los valores morales de la sociedad brasileña. . .”l, la ley somete a examen previo cualesquiera publicaciones, espectáculos públicos y programas de radio y televisión.

El permiso para hacer público tal material incumbe a la policía federal, la cual dispone según la ley de 20 días (para los libros) o de 48 horas (para las publicaciones periódicas) para decidir sobre su contenido. Esta medida no se aplica a las publicaciones sobre temas filosóficos, científicos, técnicos o didácticos, que están exentas de comprobación previa.

Las publicaciones destinadas sólo a adultos deben envolverse debida- nente al ser vendidas en los puestos callejeros o tiendas, y deben tener una faja visible con la inscripción “prohibido para los menores de 18 años”. No están permitidos los materiales pornográficos.

Los adultos que facilitan el acceso de los jóvenes a los materiales “solo para adultos” pueden ser objeto de sanciones.

3.2 Planificación

Hasta hace muy poco Brasil no tenía un plan nacional de comunicaciones. Su punto de partida fue el plan de telecomunicaciones, en 1962, con la creación del Consejo Nacional de Comunicación (CONTEL), el Fondo Nacional de Telecomunicaciones, el Departamento Nacional de Telecomuni- caciones (DENTEL, 1965) y la Empresa Brasileña de Telecomunicaciones (EMBRATEL).

En 1967 se fundó el Ministerio de Comunicaciones para facilitar la centralización de tal manera que el sistema nacional de comunicaciones permanezca bajo la supervisión del gobierno, otorgándose concesiones para aquellos servicios cuyo funcionamiento se consideró que sería mejor bajo la dirección de empresas privadas3.

1. Considerandos del decreto-ley no 1077, 26 de enero de 1970. 2. Uno de los criterios seguidos en la política de comunicaciones es el de revisar todas

las concesiones de radio y televisión para poner remedio a las deficiencias técnicas y evitar las bancarrotas en las empresas de comunicaciones, así como parü raciona- lizar el uso de la energía y de las modulaciones de frecuencia (resolución 33, 27 de abril de 1973).

29

Page 30: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

La política federal tiende a estimular la elaboración de planes regionales en los Estados, en armonía con el plan nacional, para evitar la multiplicación de pequeñas compañías que trabajan con un material no normalizado. Éstas han dado lugar en el pasado a unos costos operacionales superiores a lo normal, y a muchos problemas de carácter técnico, financiero y administrativo.

3.2.1

La Embratel se creó para establecer la red operacional básica del Sistema Nacional de Telecomunicaciones. En sus cuatro años de existencia ha terminado el sistema nacional de microonda vinculando los principales centros de comunicación y estableciendo las llamadas telefónicas automáticas a larga distancia entre numerosas ciudades brasileñas.

La Embratel está encargada de la red nacional de telex: telegrafía, transmisión en facsímil de fotos por radio para las empresas periodísticas y para las universidades, centros y terminales de procesamiento de datos, transmisiones radiofónicas de alta fidelidad, transmisiones en directo de programas nacionales e internacionales de televisión (en blanco y negro y en color) y participación brasileña en el Sistema Internacional de Comunicación.

Brasil es miembro de Intelsat (participación de 1,5 por ciento) desde 1969l.

El financiamiento de la Embratel se realiza mediante el Fondo Nacional de Telecomunicaciones, constituido por los impuestos de telecomunicaciones sobre servicios como el teléfono, del que se encarga la Compañía Telefónica del Brasil (CTB), que es propriedad del gobierno, las transmisiones de televisión para las estaciones comerciales de televisión y los servicios telefónicos interestatales'.

Paralelamente al sistema básico Embratel, el sistema nacional de tele- comunicaciones incluye un sistema complementario constituido por redes de pequeña capacidad, que conectan a las ciudades del interior del país con el sistema principal y con un sistema auxiliar proyectado, así como una red de baja capacidad para conectar Brasilia y Río de Janeiro directamente a otras capitales, y para conectar los centros de acceso difícil con el sistema básico en caso de emergencia3.

La Empresa Brasileña de Telecomunicaciones (EMBRATEL)

1. Con 1200 canales sonoros y 1 con televisión simultánea; 60 canales de teléfonos

2. En sus cuatro años de actividades Embratel invirtió 150 millones de dólares en

3. El sistema complementario está siendo establecido en la actualidad por las empresas

para Europa; 96 canales para América Latina, América del Norte y Africa.

11 500 k m de sistemas de microondas (194 estaciones de repetición).

concesionarias a nivel de los estados.

30

Page 31: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

3.2.2 Propiedad pública y propiedad privudu

Un estudio de las leyes y códigos brasileños de telecomunicaciones desde 1931 hasta 1967 permite apreciar un largo debate entre las empresas privadas y el gobierno, que todavía continúa.

Las empresas privadas han procurado recalcar la responsabilidad y la libertad personales para establecer comunicaciones como un negocio; el gobierno ha intentado reglamentarlas como servicio público, sujeto a las decisiones de las autoridades.

D e esta controversia surgió en noviembre de 1962 la Asociación Brasileña de Empresas de Radio y Televisión, con conexiones regionales e internacionales.

El Código de Telecomunicaciones vigente, promulgado por el gobierno en 1962 y modificado por varias leyes federales en 1967, no parece ser satisfactorio ni para las empresas de medios de información ni para el gobierno. En los congresos y seminarios celebrados sobre esta cuestión se han formulado muchas recomendaciones sobre procedimientos de radio y televisión con objeto de modificar y ajustar los requisitos legales a las situaciones concretas.

A mediados de 1974, el Ministerio de Comunicaciones presentó al Congreso Federal un nuevo proyecto de código más matizado, preparado con ayuda de la Asociación Brasileña de Empresas de Radio y Televisión. Este proyecto esboza una definición de los objetivos y una filosofía de la comunicación mediante los grandes medios de información.

El nuevo código hace referencia a estos problemas, así como a los referentes al uso de los satélites para las comunicaciones, ya que existen planes para utilizarlos con fines de educación y para los servicios públicos; define una política para el uso de los medios de comunicación social al servicio del desarrollo y orienta las políticas sectoriales; engloba las muchas cuestiones que se plantean respecto al uso de los medios de comunicación social para “el desarrollo, la integración y la seguridad nacionales”, que son los fines Últimos señalados por el plan del gobierno para el periodo 1974-1 978.

Se trata de un proceso largo y complejo: baste considerar que el mundo está estudiando ya el uso del laser para las comunicaciones, mientras que en Brasil no hay todavía acuerdo sobre el uso de las ondas hertzianas, la proporción de programas educativos y recreativos en la televisión y otras cuestiones y exigencias de la programación. Son muy numerosos y complejos, en efecto, los problemas que ha de resolver la tecnología de las telecomunica- ciones en un país que debe superar el subdesarrollo a un ritmo accele- rado.

3.2.3 Los medios materiales y su contenido

Según el código de 1967, todavía vigente, los servicios de radio y televisión deben ser educativos y culturales, incluso en sus programas informativos y

31

Page 32: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

recreativos. La utilización comercial se permite en la medida en que no interfiera ni cause perjuicio a esos intereses y objetivos.

Este es el principio principal. Hemos mencionado ya el hecho de que la radio y la televisión deben dedicar por lo menos el 5 por ciento de su tiempo de emisión a la transmisión de noticias. Deben dedicar también por lo menos cinco horas semanales a transmisión de programas educativos. La publicidad se limita a 15 minutos por hora de transmisión. Por supuesto, no todas las estaciones alcanzan el alto nivel señalado por la ley.

Los programas y las emisiones transmitidos por las estaciones principales no llegan a todas las ciudades más alejadas del norte; extensas regiones reciben las emisiones extranjeras con más facilidad que las nacionales. Para poner remedio a este estado de cosas, el gobierno está tratando de construir estaciones transmisoras más potentes de radio y televisión.

Se necesita urgentemente una política nacional de comunicaciones que incluya no sólo las cuestiones técnicas sino también los aspectos sociales y educacionales. Esto es todavía más evidente por las menciones explícitas que el plan nacional de desarrollo hace de la “integración nacional” como una de las metas más importantes del gobierno para los próximos cuatro años.

A partir de 1964, el Ministerio de Comunicación dio prioridad a la construcción de la infraestructura básica para la “integración de las tele- comunicaciones” del país: circuitos de microondas de alta capacidad, redes nacionales de telex y de teléfonos; la estación terrestre que forma parte del Sistema Internacional de Comunicaciones por Satélite, conectando directa- mente al Brasil con el mundo entero’.

Estos nuevos sistemas están constituidos por los siguientes: el sistema Río de Janeiro-Sáo Paulo; el sistema Río de Janeiro-Brasilia; la rama nordeste; el sistema Sáo Paulo-Uberama; la rama oeste; la rama Río de Janeiro-Vitoria; el sistema Fortaleza-Sáo Luis; el sistema Belem-Brasilia; el sistema Belem-Sáo Luis; y el sistema de Tropodifusión del Amazonas.

Este Último sistema es muy importante desde el punto de vista de la seguridad nacional, debido no sólo a la extensión de la región, sino princi- palmente por sus características y su topografía.

E n lo tocante a las emisiones de radio, la política del gobierno consiste en reconocer que el “aislamiento” (esto es, la propiedad de una sola estación de radio o televisión) en los medios de comunicación (radio y televisión) es incompatible con una elevada calidad de los programas. Los costos de funcionamiento de la televisión en el Brasil son muy elevados. Las estaciones independientes, especialmente las situadas fuera de Río de Janeiro y de Sáo Paulo, apenas pueden equilibrar su presupuesto recurriendo únicamente a la publicidad local, y les resulta imposible producir sus propios programas en directo. Es prácticamente imposible mantener una red nacional de televisión sin la participación de los dos principales mercados de publicidad (Sáo Paulo y Río de Janeiro). “Si se entiende la política de los medios de

1. Itaborai es la segunda estación de América Latina y la decimocuarta del mundo.

32

Page 33: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

información en función de los costoe (los programas producidos en el Brasil son mucho más caros), los medios de información deben trabajar creadoramente para reducir los costos y al mismo tiempo mejorar la producción*.

Además de la reglamentación jurídica sobre material y equipo y cuestiones laborales y administrativas, el gobierno del Brasil ha mostrado últimamente un particular interés por el contenido de los medios de comunicación social. En esta cuestión, la política del gobierno se conoce a través de las recomendaciones especiales de los ministros a los medios de información, a través de las alocuciones públicas y de las intervíus publicadas por los propios medios de comunicación social.

Los principales criterios del gobierno sobre el contenido de los grandes medios de información pueden resumirse actualmente como sigue:

La televisión comercial brasileña se basa en una filosofía de empresa privada; pero, a causa de su fuerza de penetración y de la persuasión no puede ser considerada como otros medios de información, por ejemplo la prensa. Por su naturaleza específica debe atribuírsele una gran medida de responsabilidad respecto a la cultura, a la educación, y a los esfuerzos nacionales en favor del desarrollo. Esto sólo puede realizarse si un mensaje idóneo alcanza a un público idóneo. La experiencia comercial y los datos de la investigación pueden proporcionar indicaciones Útiles para tal empresa2.

Uno de los principales problemas señalados por el gobierno es la importación y transmisión de materiales grabados o “en conserva” (cunned rnuterials) y la “invasión cultural”.

El 57 por ciento de un programa de televisión es importado y el 43 por ciento es producido por técnicos brasileños. D e éste, 34 por ciento está constituido por material extranjero elaborado por las estaciones brasileñas. Esto significa que de cada 109 horas de un programa semanal, sólo 31 son genuinamente brasileñas: las otras 78 son importadas . . . la televisión comercial impone a los niños y a los jóvenes un tipo de cultura que no tiene nada que ver con la cultura brasileña . . . en lugar de actuar como factor de creación y difusión de la cultura brasileña, la televisión está desempeñando el papel de un medio privilegiado de importación cultural y está desnaturalizando la creatividad brasileña3.

Al mismo tiempo se están estableciendo nuevas redes de estaciones de televisión y radio en Río’ de Janeiro, Sao, Paulo, Río1 Grande do Su1 y Amazonas, con el permiso del gobierno para evitar el monopolio de las

1. Notas de la autora sobre la intervención del Ministerio de la Comunicación en la

2. Ibid. 3. Tomado de la conferencia dictada por el ministro de Comunicaciones, Euclides Quandt de Oliveira, en el Colegio de Comunicación Social “Anhembi“, publicada por O Estado de SZo Paulo el 20 de noviembre de 1974.

VI Reunión Brasileña de Teleeducación, Belo Horizonte, octubre de 1974.

33

Page 34: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

informaciones. Las leyes vigentes sobre el “tamaño” de las redes están siendo revisadas para equilibrar la fuerza de las redes gigantes.

En esta misma línea de pensamiento, el gobierno está muy preocupado por el contenido y el nivel de los programas, pero ha negado siempre cualquier intención de suprimir la propiedad de las empresas privadas sobre los medios de comunicación social.

Brasil ha adoptado la solución de la televisión comercial, de la empresa privada. No es cuestión de cambiar esta política. Al gobierno incumbe fijar niveles mínimos de calidad y fijar las metas que deberán alcanzarse mediante los medios de información. Incumbe tambihn al gobierno supervisar la forma en que se realizan esas normas y fines. Por último, corresponde al gobierno completar la iniciativa privada, cuando ésta no puede o no quiere actuar’.

El gobierno ha llamada frecuentemente la atención de los productores de medios de comunicación social sobre la calidad de su producción, los excesos cometidos en nombre de la originalidad, de la creatividad etc, pero Última- mente ha crecido la preocupación sobre el papel cultural de los medios de información en lo tocante a la conservación de los valores nacionales y de las características culturales.

Toda emisión tiene un contenido educativo, y las personas que las hacen deben darse cuenta de ello. La televisión educacional debe considerarse como uno de los recursos que el maestro ha de utilizar, pero es un complemento o tiene que ser complementada por la acción de persona a persona en el aula . . .

La televisión comercial tiene que comprender que tiene el deber de elevar el nivel cultural del pueblo mediante una producción adecuada de nuevas emisiones, debates, novelas, música, etc, pero estas emisiones deben superar la calidad de las actuales; los medios de información deben mantener los objetivos propuestos para las emisiones y dirigirse hacia ellos en un lenguaje apropiado para cada tipo de público . . . los medios de información deben evitar el exceso de emisiones extranjeras -incluso las llamadas educacionales- pues éstas producen un daño cultural imponiendo a los jóvenes pautas de conducta que no corresponden a nuestra manera de vivir y no mejoran nuestro nivel culturalz.

El gobierno es consciente no obstante del papel positivo desempeñado por Ia televisión como agente de integración nacional.

Aun cuando algunos de los héroes e ídolos de la televisión no sean necesariamente vehículos de lo que podríamos llamar “cultura” o “educación”, han surgido estilos que han elevado los niveles de los programas de televisión, se han abierto carreras profesionales, los escritores y los productores han vuelto su atención hacia la cultura trasileña: folkior, historia, literatura, arte, formas de vida.

1. Zbid. 2. O Estado de SZo Paulo, 20 de noviembre de 1974.

34

Page 35: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

sentido del humor, etc. D e esta manera, la televisión puede estimular a SU público en la búsqueda de mejor información y de espectáculos de más alto nivell.

El gobierno está reorganizando la Radiobrás, sistema de estaciones de radio de propiedad estatal que ofrecerá al público nuevas posibilidades más bien que competir simplemente con las estaciones comerciales.

Este sistema estará dirigido por un órgano interministerial de representantes del Ministerio de Comunicaciones -que tendrán funciones administrativas y técnicas- y del Ministerio de Educación -que estarán encargados del contenido de los programas y las emisiones. Para conseguir esto se mejorará la calidad y las formas de producción y se procederá a normalizar los medios empleados para ello.

Citando al presidente de México, Echeverría, en el Congreso Mundial de Comunicaciones, el ministro de la Comunicación del Brasil afirmó lo siguiente:

Creo que la televisión ha contribuido a la ruptura psíquica que es la característica de nuestra civilización: creo que ante la pantalla de televisión el individuo se encuentra solo, aislado, pasivo. La cultura es otra cosa. La cultura es diálogo. La cultura es el descubrimiento de la verdad. La cultura no es pasividad, aun cuando la tecnología de los programas realizados y transmitidos se imponga tremendamente a nosotros. Lo que necesitamos es una reflexión constructiva con una gran medida de autocrítica para que los responsables de los medios de comunicación social puedan meditar realmente sobre lo que es la cultural y lo que es el ser humano2.

Para estimular el desarrollo brasileño’, “el país debe tener una política nacional de comunicaciones hacia la que deberán orientarse todos los medios disponibles (estatales o de empresas comerciales) mediante la fijación de objetivos comunes y metas nacionales3.

3.2.4 Funciones educativm y culturales de la radio y la televisión

El uso de los medios de comunicación social para la educación en el Brasil se inició en 1923 por Roquette Pinto con la creación de la Radio Sociedade do Río de Janeiro, estación de radio con un carácter esencialmente cultural y educativo. Transformada después en Radio MEC (Ministerio de Educación y Cultura), todavía existe hoy, desempeñando una función básica en este campo.

En 1937 se creó en el Ministerio de Educación el Servicio de Radio Educativo, que reflejó el interés del público por la teleeducación.

1. Ibid. 2. O Estado de S¿io Pado, 20 de noviembre de 1964. 3. Alocución del ministro al VI Seminario Brasileño de Teleeducación, octubre de

1964.

35

Page 36: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

El desenvolvimiento de las emisiones de radio y televisión, así como la producción de un cine educacional, hizo sentir al Gobierno Federal de modo evidente la necesidad de una política definida.

E n 1965, el Ministerio de Educación pidió a la CONTEL que reservara cierto número de canales de televisión únicamente para fines educativos. E n 1967 se creó la Fundacao Centro Brasileiro de TV Educativa y el año siguiente se estableció la primera estación de televisión educativa, TV-U-11 de la Universidad Federal de Pernambuco. Poco después se inició la estación de televisión cultural de S5o Paulo: Fundacao Padre Anchieta.

E n 1972 el Ministerio de Educación decidió crear un organismo nacional encargado de coordinar todas las actividades teleeducativas. Por decreto 70.185 de 23 de febrero de 1972 se estableció el PRONTEL (Programa Nacional de Teleeducación).

Para estar en condiciones de utilizar de la mejor manera la tecnologia educacional disponible, el PRONTEL debe hacer frente a ciertas situaciones, algunas de las cuales son características del actual grado de desarrollo del país, por ejemplo: las dimensiones continentales de la nación y su variada herencia cultural; el gran contingente de población marginal debido al analfabetismo y a la falta de capacidad laboral; falta de personal en los sectores educacionales; crecimiento demográfico, con un constante aumento de las necesidades de los jóvenes en edad escolar; estratificación escolar, debida a la estructura económica.

Las funciones del PRONTEL son: a) coordinar, promover e integrar el uso y el desarrollo de las técnicas educacionales disponibles y de las que son objeto de investigación; b) elaborar programas con arreglo a lo definido por el Ministerio de Educación; c) establecer una Red Nacional de Radiodifusión Educativa para atender a las necesidades regionales y nacionales.

E n la actualidad, los medios brasileños de comunicación social que tienen carácter educativo pueden agruparse en tres subsistemas:

Primero, el subsistema del Ministerio de Educación y Cultura. Está directamente a cargo del PRONTEL y funciona principalmente mediante tres organismos: L a Fundación Central Brasileña de Televisión Educativa, el Radio-Servicio Educacional, y el Departamento Educacional del Instituto Nacional de Cine.

La Fundación Central Brasileña de Televisión Educativa, situada en Río de Janeiro, tiene amplios estudios y es un centro de producción de materiales instructivos y culturales para la televisión. Como1 el Ministerio de Educación y Cultura en virtud de las normas del Código Nacional de Telecomunicaciones exige 5 horas semanales de programas educativos en las estaciones comerciales de televisión, el Centro debe producir materiales para todas las estaciones del Brasil. El Centro está terminando ahora el montaje de su propia estación de televisión, canal 2 que funcionará en la zona de Río de Janeiro.

El Radio Servicio Educacional se creó en 1937; en 1970 lanzó su “Proyecto Minerva” que se retransmite diariamente a través de todas las

36

Page 37: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Política pública

estaciones de radio brasileñas. Su objetivo es servir de complemento a la enseñanza ordinaria en los niveles elemental y secundario, impartir enseñan- zas suplementarias, promover la educación extraescolar y emitir programas culturales sobre música, artes, folklore y literatura. Se trata así de servir a todo el que desea una educación ulterior: niños, jóvenes y adultos. Además de la recepción libre, tiene un sistema de recepción controlada en unos 6 100 radio clubs en todo el país. Mantiene 605 supervisores y distribuye materiales gráficos para seguir los cursos radiofónicos (1 500 O00 opúsculos en 1973).

El INC (Instituto Nacional del Cine) produce y compra mediante su División Educacional películas cinematográficas y fijas y diapositivas con fines educativos y culturales. También adquiere y distribuye material audio- visual para las escuelas.

En segundo lugar, el subsistema público de teleeducación. Este subsistema se compone de las estaciones de radio y televisión

pertenecientes a las autoridades federales, estatales o municipales del Brasil. D e éstas, la mayor es la Fundacáo Padre Anchieta, de Sáo Paulo. Está dedicada a la producción y transmisión de emisiones no comerciales de radio y televisión. Desde 1967 la ha mantenido el gobierno del estado de Sáo Paulo, con unos 400 empleados (sin contar los artistas, los profesores y el personal temporero).

La Fundacáo es un centro de producción de radio y televisión; además de sus propias emisiones, alimenta los programas de muchas estaciones de radio y televisión en todo el país. Los programas sobre temas educativos y culturales se producen en tres grandes estudios de televisión con todos los adelantos técnicos (aproximadamente 40 emisiones de televisión y 134 pro- gramas de radio por semana, en 1973). Sus programas de noticias televisadas se distribuyen ampliamente en la región Sudeste del país. Su red, que abarca ahora la mitad de la población del estado de ,550 Paulo, se está extendiendo hasta alcanzar el 75 por ciento de la superficie del Estado y el 81 por ciento de su población.

Transmite en muy alta frecuencia (blanco y negro y color); su estación de radio funciona simultáneamente en onda larga, onda corta y FM. En Recife, la Televisión y Radio Universitaria de Recife, canal 11, pertenece a la Universidad Federal de Pernambuco. Fue la primera estación de televisión educativa del país. Actualmente se proyecta convertirla en un centro de producción de programas para la región.

Otros componentes de este subsistema son: TV Universitaria de Río Grande do Norte1; Fundacáo Pandiá Calógeras, en Minas Gerais; Instituto de Radiodifusáo Educativa de Bahía (IRDEB) ; Funda@o Maranhense de

1. El INPE (Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales) proyecta desde hacc más de cinco años el uso de un satélite para la educación. Se procede actualmente a emisiones experimentales en Natal (nordeste), en cooperación con la TV Uni- versitaria.

37

Page 38: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Televisiio Educativa (FMTVE), en Naranháo; Fundas50 Televisáo Educativa do Amazonas; Centro Educacional Rádio e Televisáo Educativa, de Pernambuco.

El tercer sistema es el sistema privado. Este subsistema se compone actualmente de una sola organización, la

Fundasiiol Educational Padre Lendell de Moura (FEPLAM) que, en el Estado de Río Grande do Sul, transmite programas culturales y educacionales de radio y televisión por medio de las estaciones comerciales existentes.

38

Page 39: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

4 Los medios de co social y sus políticas

4.1 Caracterización de los medios de comunicación social en el Brasil

Las empresas de información en el Brasil son tan variadas como el país mismo. Comprenden desde esfuerzos artesanales realizados por un pequeño grupo de personas (todavía existentes en muchos lugares en el interior del país) hasta entidades capitalistas muy complejas en las principales ciudades.

Su campo de actividades depende de varios factores: comercialmente, siguen las condiciones siempre cambiantes del mercado; en cuanto al trabajo, están sujetas a unas leyes federales uniformes, a los sindicatos y a una ley federal especial sobre el trabajo. Pero su principal punto de referencia es el contexto cultural brasileño, que varía según las regiones.

D e ahí que debamos siempre considerar los medios brasileños de comunicación social teniendo en cuenta las influencias y características regionales.

4.1.1 Periódicos

El primer periódico publicado en el Brasil, como vimos en el capítulo 1 fue la Guzetg do Río de Janeiro, publicado por el gobierno de Portugal en el exilio en 1808. En 1831 había 50 periódicos en el país y al terminar el siglo se imprimían en todos los estados de la Unión. Por ser el Único medio de información existente antes de la radio, los periódicos desempeñaron un papel importantísimo en un país de dimensiones continentales como el Brasil. En 1971, el país tenía casi un millar de periódicos, de los cuales 233 eran diarios de la mañana y 28 diarios de la tarde. Su circulación anual acumulada alcanzaba a casi mil millones, o sea 3 013 700 al día (IBGE ,1971).

Sin embargo, esta cifra tiende a descender rápidamente debido a los altos costos de funcionamiento, a la absorción por los medios electrónicos y por las revistas nacionales de los presupuestos de publicidad, y debido tambikn a la reducción del tiempo dedicado habitualmente a la lectura. Aunque esta tendencia es más acusada en las ciudades más pequeñas del interior, importantes diarios han dejado de aparecer en las capitales de los estados en los dos Últimos años.

Las dos fuentes principales de ingresos de los periódicos son la publicidad y las ventas. Para sobrevivir, es preciso elevar los precios de los

39

Page 40: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

espacios dedicados a publicidad, pero el resultado suele ser que los anunciantes abandonan los periódicos recurriendo a los medios electrónicos, con lo que empeora la situación. En el interior, los periódicos suelen ser pequeñas empresas con un personal medio de 3 a 15 personas. Los periódicos de tamaño medio tienen un promedio de 40 empleados. Los grandes periódicos urbanos de Río de Janeiro y Sáo Paulo reúnen por término medio, sin embargo, entre 1 O00 y 3 O00 empleados.

Técnicamente hablando, la mayoría de los pequeños periódicos y muchos de los de importancia media utilizan métodos anticuados. En el interior de S5o Paulo, por ejemplo, la mitad de los periódicos se componen a mano; el 95 por ciento no tienen estereotipias; el 98 tienen un material de impresión viejo que es difícil y costoso de mantener. Sólo el 2 por ciento de estos periódicos se imprimen en offset.

Casi la mitad de las agrupaciones urbanas brasileñas tienen por lo menos un periódico. D e éstos, sólo 547 son de aparición regular (diarios o semanarios).

Como no existe una empresa periodística con características nacionales, cada estado tiene sus propios periódicos característicos que, con sus posiciones editoriales, influyen fuertemente sobre la opinión pública: O Estdo de SGo Paulo y Folhm, en Sáo Paulo; el Jornal Brasil y O Globo, en Río; el Diario de Pernambuco, en Recife; Correio do Povo, en Porto Alegre; Estado de Minas, en Belo Horizonte; A Tarde, en Salvador.

Cada vez se presta más atención a los periódicos nacionales (enten- diéndose por periódicos nacionales aquellos cuya circulación se extiende a las principales capitales de estados). La distancia ha sido la mayor dificultad. En la actualidad, hay una base para la circulación nacional de los cinco principales diarios del país, que, son cada vez más leídos en las grandes capitales por los hombres de negocios y los dirigentes sociales y políticos. Estos diarios tienen una influencia nacional sobre las personas que están en condiciones de divulgar opiniones y tomar decisiones.

Puede decirse pues que los grandes periódicos brasileños tienden a convertirse en periódicos nacionales a medida que avanza la tecnología en el país. En cuanto a los periódicos de importancia media y pequeña, la tendencia apunta a la reducción de su número, así como una elevación de su calidad.

Como en todo el mundo, los principales diarios de las capitales serán diarios matutinos.

Río de Janeiro y Sáo Paulo tienen diarios con una circulación de más de 100 O00 ejemplares. No obstante, la circulación muy raras veces pasa de 200 000, con la excepción de O Dia de Río de Janeiro y O Estado de SZo Paub y A Folha de SZo Paulo, en Sáo Paulo. En las restantes capitales la circulación oscila entre 30 OOQ y 50 000.

Fuera de Sáo Paulo y Río de Janeiro, si bien la circulación de periódicos es menor, se encuentra un mayor número de lectores por cada ejemplar (más de tres). En la región sur del Brasil el 70 por ciento de los lectores son varones, en las regiones este y norte el 60 por ciento y en el centro (Brasilia) el 55 por ciento.

40

Page 41: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

4.1.2 Casas de edición

Durante el primer cuarto de este siglo el número de libros publicados en el Brasil fue insignificante. En el año 1926 se registró en Siio Paulol la publicación de 26 títulos (con un total de 172 500 ejemplares). Durante los años treinta, se publicaron casi 2 500 títulos, con un promedio de 5 922 ejemplares cada unol.

En 1940, se calculó la producción anual brasileña en unos 8 millones de volúmenes.

En 1967 se publicaron 5 618 títulos con un total de 68 540 O00 ejemplares y una tirada de 12 2002. Según los datos disponibles, Brasil figura ahora en cabeza de los países latinoamericanos en esta materia.

No obstante, todavía en 1967 Brasil importaba libros por valor de unos 9 millones de dólares (el 50 por ciento de los Estados Unidos de América) y exportaba únicamente por valor de 500 O00 dólates (el 70 por ciento a Portugal.)

Hoy día las casas de edición se han multiplicado, han mejorado sus técnicas y razionalizado los costos y las tiradas. Se editan muchos libros traducidos. Muchas empresas brasileñas sienten la necesidad de estimular a nuevos escritores locales: se ofrecen premios y compensaciones a los mejores autores; la promoción por medio de los grandes medios de información ha mejorado la venta de los autores brasileños. Pero la competición con los libros traducidos es muy intensa.

“El libro brasileño es el Único de América Latina que recibe protección nacional”, dice Escarpit3. Todos los estados, excepto dos, producen libros.

El 80 por ciento de los libros brasileños se editan en S5o Paulo y Rio de Janeiro, con una ligera especialización de la primera de estas ciudades en temas didácticos y escolares y de la segunda sobre todo en cultura general y literatura. El Instituto Nacional del Libro, organismo oficial, establece una política cultural de fomento y distribución de libros que abarca todos los campos de interés. La dirección de la política de libros escolares incumbe a la COLTED (Comisión Nacional del Libro Técnico y Didáctico), que distribuye libros gratuitamente o a precios reducidos a las escuelas elemen- tales. Las iniciativas en materia de edición deben tomarla las casas editoras, pidiendo la conformidad de la COLTED. La distribución de estos libros a las bibliotecas escolares y al personal docente ayuda a mantener al día a las personas interesadas.

En la Universidad de S5o Paulo se observa el mismo proceso en cuanto a los libros científicos.

1. A.O. Souza, O Zivro brasileiro. Departamento Nacional de Comércio, Río de Janeiro,

2. Fundacáo Getúlio Vargas, Produgáo de livros no Brasil, 1971. Investigación patro-

3. R. Escarpit, O livro no Brasil, 1969. (Informe de la Unesco.)

mayo-agosto, 1968.

cinada por MEWBNDEíFGV.

41

Page 42: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

La distribución es el punto más débil de las pequeñas casas de edición; la falta de librerías en muchos lugares se resuelve mediante la presencia de vendedores individuales o de pequeñas tiendas sin fondos de libros adecuados.

Es imperativa la modernización de las empresas de edición. Las ya modernizadas (por ejemplo Editora Abril, en Saol Paulo) venden millones de libros y revistas a través de 14 O00 puestos de venta distribuidos por todo el país.

4.1.3 Revistas

El primer semanario ilustrado fue S e m m ilustrada, publicado en Brasil en 1900, al que precedieron numerosas publicaciones periódicas humorísticas y revistas de crítica literaria y política de vida efímera que empezaron a publicarse hacia 1830. La mala impresión, la inconstancia editorial y la débil circulación fueron las causas que redujeron el desarrollo de las revistas ilustradas en la primera mitad de este siglo.

La situación ha mejorado radicalmente en las dos Últimas décadas, gracias a las nuevas y poderosas empresas que han introducido técnicas modernas de impresión y de administración: circulación controlada, adapta- ción al público, ediciones regionales, tiradas diferenciadas; impresión en offset, fotoimpresión, técnicas muy elaboradas de color y dibujo, son algunos de los mejoramientos introducidos en ambos sectores: las artes gráficas y las técnicas de mercados de las revistas.

Según datos reunidos por la IBGE, se publican en Brasil 542 revistas ilustradas, teniendo el 5 1,4 por ciento de ellas la sede editorial en Sao Paulo. Sin embargo, hay datos diferentes. Vehículos publicitarios dice que son 402 las revistas ilustradas que se publican de modo regular, esto es, que tienen unas tarifas de publicidad y hacen visitas regulares para vender su espacio de anuncios1.

El número total de editores de estas revistas registrados en 1972 era de 40, siendo los más importantes: Abril, Bloch, Vecchi, Río Grfica, Efecé, Dirigente.

La Editora Abril es la mayor casa de edición en el Brasil. Aparte de sus principales revistas ilustradas (Claudia, Veja, Realidade, Quatro Rodas) ha editado discos, libros y tiene una producción y unas técnicas de mercado muy diversificadas.

Una de las características más notables del nuevo enfoque adoptado por los medios impresols de comunicación es el sistema de fascículos culturales. El primer experimento con este método fue el curso televisado para nivel secundario (Sáo Paulo), especialmente concebido como complemento para las emisiones educativas de la televisión (primera edición, 150 000), seguido por un curso radiofónico para escuelas elementales y otras realizaciones

1. La distribución de revistas ilustradas se concentra principalmentee en Sáo Paulo (38,64 por ciento) y Río de Janeiro (20,72 por ciento).

42

Page 43: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

análogas. La novedad consistió en el sistema de distribución: 14 O00 puestos de venta o kioscos en todo el país distribuyeron los materiales cada semana a un precio aceptable.

El sistema triunfó. Filosofía, música clásica y popular, pintura, ciencia, literatura universal y nacional, artes y oficios, cocina, etc, se venden en cualquier punto del país, en los kioscos, primero como fascículos, después como colecciones. Los sistemas de pago se concibieron también para adaptarse a las características psicológicas y económicas del mercado.

Debidamente adaptados, estos fascículos se exportan a Portugal, España y países latinoamericanosl.

Los editores Bloch publican entre otras las revistas Enciclopédia, Pais e filhos, Joia, Sétimo céu, y las dos revistas fotográficas más dinámicas: Fatos e fotos y Manchete. Es también una empresa diversificada. La editorial Río Gráfica publica 26 revistas, casi todas para niños; Vecchi, 10; Dirigente, 4; y Efecé 3 revistas respectivamente.

Por supuesto que la evolución técnica no es una garantía del crecimiento constante de los mercados para los medios impresos. El analfabetismo, los costos, el auge de los nuevos títulos se señalan como causas de la fragilidad del mercado de los medios impresos. Son raras las revistas con una circulación superior a 200 000. Esto no parece disuadir a nuevas publicaciones, que apuntan a nuevos tipos de lectores.

La revista ilustrada es uno de los medios de comunicación social de carácter gráñco más importantes del país. Distribuidas en todo el Brasil, algunas de ellas llegan a cada aldea más o menos al mismo tiempo, y tienen una enorme influencia en la uniformización de los tipos de conducta en lo que se refiere a lenguaje, estilo, modas, costumbres, etc. Siendo de índole más permanente que la televisión, con un contenido diversificado y una presentación gráfica agradable, las revistas constituyen el material básico de lectura para una gran parte de la población.

Las revistas se van imponiendo en diversos sectores del mercado: el hogar y el jardín; los niños; el personal docente, etc. Se seguirán haciendo investigaciones y experimentos para tratar de identificar nuevos grupos de intereses.

4.1.4 Televisión

La primera estación de televisión comercial en Brasil se inagur6 el 18 de septiembre de 1950 en ,550 Paulo. En 1972, según la ABERT, transmitían programas 64 canales-. En la actualidad, aunque Brasil tiene 189 canales de televisión, esto no significa que se usen plenamente todas las posibilidades de la televisión. El número disponible de canales es 661, con arreglo al plan

1. Las exportaciones fueron en 1972 de 26 millones de fascículos, valorados en 4,8 millones de dólares de los Estados Unidos. Para 1973 se preveían 6 millones de dólares de los Estados Unidos.

2. La Asociación Braeileña de Empresas de Radio y Televisión se fundió con la Aso- ciación Brasileña de Radio y televisión en un grupo nuevo denominado ABERT.

43

Page 44: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

básico del Ministerio de la Comunicación para la distribución de canalesl. D e las 189 estaciones existentes sólo 59 son estaciones generadoras: 99 son estaciones de retransmisión y 31 de repetición2. Esto se debe principalmente a la existencia de tres redes: “Rede Globo” (20 estaciones), “Tupi“, del grupo Diarios Asociados (17 estaciones) y la “Rede Independente - REI” (7 estaciones), que realmente se distribuyen entre sí la mayor parte del mercado brasilerio. Las otras 12 estaciones independientes, no vinculadas a ningún grupo de televisión, transmiten programas únicamente para el área de la ciudad en que están situadas.

Brasil puede ya contemplar directamente programas internacionales o transmisiones de redes conjuntas gracias a las posibilidades de transmisión vía satélite y a los sistemas de microondas. Todas las estaciones utilizan el sistema FM, excepto una en el estado de Amazonas, que transmite en UHF3.

Brasil entró en la era de la televisión en color el 31 de marzo de 1972, siendo presentado el primer programa por 7 estaciones (todas en la región sur del país). Huy día incluso los estados de las regiones centro y norte transmiten en color. La definición utilizada en 525 líneas. Se ha adoptado el sistema de color “Pal”. La mayoría de los programas (sean seriales o películas, deportes, o espectáculos) se producen en color, lo mismo que la publicidad. Pero la mayoría de los receptores de televisión recogen la imagen en blanco y negro.

El número de receptores de televisión en el país a fines de 1974 se calculaba en 9 millones. Datos oficiales de 1972 daban la cifra de 6 500 O00 unidades.

Las estaciones de radio y de televisión (lo mismo que otros medios de comunicación social) en el Brasil son tradicionalmente empresas privadas, excepto unas pocas que son propiedad del gobierno, de las universidades y de fundaciones, aun cuando por la ley todas las estaciones de radio y televisión se consideran como un servicio federal, siendo explotadas privadamente gracias a concesiones del gobierno (véase el Código Nacional de Telecomunicaciones).

Hay que considerar en Brasil tres grupos principales: las redes nacionales (“Globo”, “Tupi” y “Re?’), las estaciones autónomas situadas principalmente en Siio Paulo, que producen sus propios programas pero alcanzan a públicos reducidos, y las estaciones oficiales, generalmente dedicadas a programas culturales o educativos.

1. O Estado de S6o Paulo, 8 abril de 1974. 2. Según datos del DENTEL, Sáo Paulo es el estado que tiene mayor número de

estaciones generadoras, con un total de ocho, seguido por Minas Gerais y Río Grande do Su1 (7 cada uno), Paran6 (6), Río de Janeiro (la ciudad) y Mato Grosso (3 cada uno), Santa Catarina, Bahía, Ceará, Pará, Maranhiio, Piauí, Paraíba, Sergipe y Goiás (1 cada una).

3. Características de los servicios brasileños de televisión: no sincrónicos, indepen- dientes de las frecuencias de distribución de energía eléctrica; frecuencia de explo- ración: 60 por segundo; frecuencia de imagen 30 por segundo. Número de líneas y exploración: 525.

44

Page 45: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

Las redes están constituidas por estaciones pertenecientes a grupos propietarios de las estaciones generadoras de programas (cuyo número está limitado por la ley) y por estaciones afiliadas que alquilan los programas ya sea en exclusividad o de otra manera.

Los cuadros analíticos de programación (1974) muestran que Río Grande do Su1 y Siío Paulo son los primeros generadores de programas: cada día seriales y espectáculos se arriendan a las estaciones más pequeñas llenando del 45 por ciento al 70,3 por ciento del tiempo total de emisión en otras regiones. Las películas especialmente producidas para la televisión ascienden a un promedio del 26 por ciento y las películas de largo metraje al 11 por ciento. La producción local (fuera de Río de Janeiro y Sáo Paulo) llega por término medio el 17 por ciento.

Todas las regiones urbanas del Brasil reciben los servicios de la televisión1. Aun cuando cada estación se considere como una unidad aislada, la mayoría retransmiten los programas producidos por dos o tres grupos principales-, produciendo una gran uniformidad de información y espectácu- los recreativos, con lo que se está abriendo un mercado interno cada vez mayor de bienes e ideas. Este hecho ha sido considerado en sus aspectos positivos y negativos. La opinión pública, el gobierno y las pequeñas empresas son contrarios a la concentración de poder en el campo de la información, aun cuando ésta presente algunos aspectos positivos de integración nacional y mejor calidad de la producción.

Reciben los servicios de la televisión 2 469 de las 3 952 municipalidades del país; 75 millones de los 105 millones de habitantes están dentro del ámbito de alcance de la televisión. El 69 por ciento de las familias de las capitales y el 29 por ciento de las familias del interior poseen receptores de televisión. Las estadísticas indican también que el público potencial se calcula en unos 3,2 telespectadores por aparato receptor, lo que arroja un total de 30 millones de telespectadores.

En las regiones norte y nordeste, las municipalidades (incluidas las capitales) ponen pantallas de televisión en puntos estratégicos de la ciudad, de manera que el público pueda disfrutar de los programas. Este hecho aumenta el público potencial, poniendo la televisión al alcance prácticamente de todo el mundo, además de dar lugar a los fenómenos más interesantes de interacción social que se derivan de los comentarios colectivos a los programas de televisión.

1. Casi el 90 por ciento de los hogares brasileños están dentro del radio de acción de las transmisiones de televisión. No obstante, la propiedad de los aparatos receptores no está repartida de manera homogenea. Los estudios de mercado han demostrado que en las ciudades incluso las familias muy pobres piensan que la televisión es imprescindible. Se da preferencia al aparato de televisión sobre cualquier otro aparato doméstico.

2. La red principal, “Rede Globo” (1974) tiene 6 estaciones iniciales. Se están cons- truyendo actualmente 11 estaciones afiliadas y 8 nuevas estaciones. Se dice que da trabajo a 4 500 profesionales.

45

Page 46: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

4.1.4.1 Con la excepción de algunos tipos de programas para niños y mujeres que se emiten durante el día, de los programas de noticias locales o de ediciones especiales sobre acontecimientos deportivos1, todos los programas de tele- visión se producen y preparan en Sáo Paulo o Río de Janeiro. Los seriales, las representaciones más costosas y las telenovelas se costean gracias a la participación de otras estaciones. Actualmente muchos programas de estas redes se transmiten vía EMBRATEL, con un alcance nacional.

Las estaciones aisladas (separadas de las redes) trabajan con sus propios programas y absorben prácticamente la totalidad de los costos de su producción. Se trata de estaciones especialmente dedicadas a ciertos tipos de programas: películas, deportes, etc. (campeonatos de fúthol, por ejemplo). Estas estaciones se integran en las redes existentes.

Además de emitir noticias, espectáculos, seriales, teatro televisado y otros tipos de programas, algunas estaciones venden tiempo a productores especiales que asumen la responsabilidad total de la preparación del pro- grama, su contenido y su financiamiento. En algunos casos estos productores revenden tiempo de publicidad o, si son propietarios de entidades comerciales e industriales, sus productos y servicios son anunciados y distribuidos frecuentemente mediante los programas.

Producción de programas de televisión

4.1.4.2 La programación en el Brasil durante las horas punta se distribuye prin- cipalmente entre seriales (novelas), representaciones teatrales y películas o deportes, repartidos aproximadamente como sigue: de 6 a 8 de la tarde, seriales; de 8 a 10 de la noche, teatro y películas; de 10 a 12 de la noche2, películas o deportes.

Las primeras horas de la tarde se consideran las horas de los niños y los programas incluyen espectáculos y películas, con predominio de estas Últimas (dibujos animados, películas del oeste, etc).

Según el censo de 1970, Brasil tenía 13 millones de niños entre tres y séis años de edad. Las estaciones comerciales están obligadas legalmente a dedicar por lo menos una hora diaria a los programas educacionales. Algunas redes de televisión mantienen programas especiales de noticias para niños. La estación que no produce sus propios programas educacionales puede obtenerlos de los servicios educacionales de televisión.

Los seriales o telenovelas son un tipo de programa que ha existido siempre. Pero sólo desde 1964 han alcanzado el máximo éxito de público y se han convertido en la principal fuente de ingresos de las estaciones. Los seriales, gracias a su capacidad de mantener un público extenso y constante, han contribuido en los Últimos 8 años a elevar los salarios del personal

Los progrmm de la televisión

1. Deportes, cantantes, artistas de todas clases. 2. Los programas suelen durar hasta medianoche o la 1 de la madrugada. Los sábados

algunas estaciones de televisióri emiten películas toda la noche.

46

Page 47: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

artístico de la televisión y a modiificar radicalmente las costumbres de miles de telespectadores masculinos y femininos en todo el país. Siguen en popularidad los programas televisados de variedades, humorísticos o musicales, a cargo principalmente de artistas de la radio o del teatro. Los programas de música, con muy fuertes raíces culturales, son aceptados con entusiasmo y de ellos procede la corriente principal de canciones populares y de grabaciones. También son muy populares los programas con participa- ción del público y diversas formas de competición.

En cuanto a los programas de noticias, se han mejorado en los Úitimos 4 años no sólo en cuanto a su frecuencia1 sino en su calidad periodística. Las noticias producidas en los dos centros de televisión más desarrollados (Río de Janeiro y Sáo Paulo) se transmiten por todas las áreas cubiertas por la red, añadiéndose también información “sobre el terreno”. Algunas redes mantienen un cuerpo de corresponsales para cubrir los acontecimientos en todo el país y en los principales centros internacionales. Emisiones semanales especiales (sábados, domingos o días especiales) presentan de una manera más elaborada la información incluyendo generalmente noticias de actualidad, política, arte y otras cuestiones2.

Las películas ocupan un lugar importante en la programación brasileña de televisión, constituyendo la base de muchas emisiones y cubriendo todos los huecos de la programación en directo.

Las películas no siempre son de alta calidad. Se transmiten muchos productos de segunda y tercera categoría, ya que la política de los distribuidores de películas para la televisión es la venta en bloque, lo que produce un nivel bajo en los programas.

Este tipo de emisiones ha estimulado muchos debates sobre los posibles efectos de la violencia importada y otras formas negativas de conducta sobre el público brasileño. El gobierno, el personal docente, los padres de familia y los ciudadanos en general preocupados por esta cuestión han llamado frecuentemente la atención de los directores de emisión sobre las películas y otros programas que no corresponden a los valores del puebIo ni contribuyen a la edificación del público. El gobierno ha suspendido temporalmente algunos programas como medida punitiva por la falta de respeto y de interés por el público.

4.1.4.3 Las transmisiones en directo y en cinta video son frecuentes en la pro- gramación semanal de la televisión y cuentan con un amplio público

Los deportes en la televisión

1. En 1973, las inversiones realizadas en programas informativos, documentales y películas sobre acontecimientos especiales representaron el 42 por ciento del costo total de producción en la red principal (200 minutos de programas de noticias al día).

2. Las series especiales sobre ciencia o arte y los documentos especiales sobre las regiones brasileñas consiguen un amplio público gracias a su presentación más elaborada, su mayor originalidad y la gran calidad de su ejecución.

47

Page 48: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Además de los juegos nacionales (principalmente fútbol) se incluyen regularmente competiciones internacionales.

4.1.4.4 Según la ley, la publicidad comercial en la televisión no puede ocupar más de 15 minutos por hora de programación. D e acuerdo con los patrocinadores, las estaciones se han esforzado por mejorar el impacto de los anuncios publicitarios disminuyendo su duración y colocándolos de manera más estratégica. Los anunciantes tienden a comprar “espacio” en determinados programas y en momentos adecuados, según el público al que quiera apuntar con sus mensajes. Este procedimiento, que es posible gracias al perfecciona- miento de las técnicas de investigación sobre el público, parece conducir a lo siguiente: u) programacibn de los canales de televisión con miras a ciertas características y preferencias del público; b) máximo rendimiento1 de las inversiones en propaganda apuntando a públicos determinados. Es cada vez menos frecuente que haya un solo patrocinador publicitario: el procedimiento corriente es conceder una posición inicial y final ventajosa para el patrocinador principal e intervalos para otros anunciantes.

Como política de diversificación, las redes de la industria de medios de comunicación social se asocian a los periódicos o a otras organizaciones para producir discos y revistas especializadas; por ejemplo, la produccibn de grabaciones sonoras para seriales de televisión abrió un nuevo campo para los compositores brasileños de canciones, cuyas obras, al ser conocidas, son compradas por el público de televisión en el Brasil y en el extranjero’.

Las críticas de prensa, la opinión pública y el gobierno ejercen constantemente presiones sobre la televisión. Se hacen esfuezos visibles por mejorar la calidad de los programas. Además de ofrecer más información y mejores programas recreativos e instructivos, las estaciones a menudo apoyan a los servicios públicos con ocasión de campañas educativas, concesiones de becas, campeonatos deportivos, exposiciones de arte, recompensas cívicas, etc.

La publicidad en la televisión.

4.1.5 Radio

La primera estación regular de radio, “Rádio Sociedade do &‘o de Janeiro” se inauguró en Río de Janeiro en 1923. En 1930 sólo funcionaban 13 esta- ciones. E n los Últimos 40 años, la radio ha crecido hasta convertirse en el medio más importante que facilita una comunicación nacional unificada, a través de sus 944 estaciones (IBGE, 1972) repartidas por todo el país. Por término medio existe una estación por cada 5 condados.

1. U n catálogo de discos con sólo 30 títulos sirvió para abrir el mercado a casi 2 mi- llones de discos, lo que significa el 33 por ciento de todas las ventas actuales, segiin comentarios de prensa (1973).

48

Page 49: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

El porcentaje de familias que poseen aparatos receptores de radio es elevado y uniforme en todo el país. En las capitales el 80 por ciento de las familias tienen radio; la proporción en el interior alcanza el 81 por ciento (AFRATE).

Por esta razón el gobierno federal ha utilizado la radio como una red nacional para sus servicios diarios de información oficial, ya desde los años treinta, y el Ministerio de Educación la utiliza para cursos suplementarios. La radio se considera como un importante elemento de difusión de estilos culturales y normalización del lenguaje.

El público brasileño está acostumbrado a expresar su reacción a la radio. Este hecho ha estimulado a los directores de las estaciones a establecer una política basada en la búsqueda de la opinión pública. En los mercados princi- pales (%o Paulo, Río de Janeiro, Belo Horizonte, Porto Alegre) se realizan mensualmente investigaciones para medir los gustos y las preferencias del público. Se dispone de perfiles de los radioyentes en cualquier momento de la emisión, por lo menos en Río de Janeiro, Sáo Paulo y en las principales capitales de los estados.

Las investigaciones sobre el público han adquirido una importancia todavía mayor con el advenimiento de la televisión. Como los propietarios de estaciones de televisión eran ya muchas veces propietarios de estaciones de radio, los moldes artísticos se transfirieron a la televisión; así ocurrió también con gran parte de la publicidad (única fuente de ingresos de la radio), lo que produjo una decadencia de la popularidad de la radio, particularmente en las grandes ciudades.

Esto llevó a las empresas de radio a orientar sus emisiones hacia públicos concretos, determinados mediante investigaciones. La radio está recuperando una posición importante con respecto a la transmisión de noticias; progra- mando convenientemente sus emisiones, mantiene niveles de escucha muy altos. Una de las redes más prósperas emite a través de 13 estaciones en las capitales principales. Sólo en Río de Janeiro esta red tiene 5 estaciones, distribuidas como sigue: una emite programas para la masa, de carácter popular; otra para jóvenes cultos, públicos universitarios, etc; otra para adultos de renta media y alta; otra para un público selecto, de gusto relinado y renta elevada (stéreo) y por Último otra (stéreo) para los jóvenes. El sistema ha tenido éxito y se está utilizando en otros mercados.

4.1.5.1 Los programas populares de radio están constituidos fundamentalmente por música y noticias, siendo el tipo de música y la cantidad y calidad de las noticias función del público al que apunta cada estación. Las noticias pueden ocupar desde 2 minutos por hora hasta 3 o 4 horas diarias. Hay una relación directa entre las emisiones de noticias y el grado de desarrollo del público.

Los programas destinados a las mujeres son muy análogos a los suplementos dominicales para mujeres de los periódicos. Radionovelas, mensajes radiofónicos, secciones especiales para responder a preguntas sobre

Los programas de la radio

49

Page 50: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

problemas sanitarios, conflictos sentimentales, puericultura, derechos de la mujer, etc, se transmiten cada día. También es corriente el teatro radiofónico.

El público radiofónico aumenta por consiguiente, en contra de la creencia general, debido principalmente al receptor transistor que es no sólo más barato sino además portátil, y permite la escucha durante la mayor parte de las horas del día. La radio en el automóvil es otro. factor importante. Las cifras de fabricación de receptores de radio apuntan en este sentidol.

4.1.6 Cinema

“El 61m es un arte, el cine es una industria”. Este concepto, válido para la mayor parte de la producción cinematográfica contemporánea, subraya el papel y las limitaciones del cine como medio específico de expresión cultural en un contexto socioeconómico.

La industria cinematográñca en el Brasil está todavía subdesarrollada y depende del apoyo del gobierno.

Predominan así en el país los ñlms extranjeros, y hay una escasez de personal profesional especialidado en el Brasil, faltando igualmente buenos laboratorios de sonido y revelado.

La escasez de personal profesional se está resolviendo gradualmente. Desde 1967, hay cursos regulares universitarios sobre cine de los que sale un promedio de 50 a 70 nuevos profesionales cada año en los campos de dirección, producción, realización, fotografía, escritura de guiones, efectos, etc2.

Las deficiencias en los laboratorios constituyen también un problema. Los dos principales centros de producción cinematográfica (%o Paulo y Río de Janeiro) dependen de muy pocos laboratorios, casi todos mal equipados. Esto repercute en la calidad técnica, la cual a su vez perjudica aún más a las películas nacionales en su competencia con las producciones extranjeras.

La ley no protege a las películas brasileñas de la competencia extranjera. No hay impuestos extraordinarios sobre los ñlms extranjeros. Estos suelen entrar en el mercado brasileño al precio medio de 15 O00 dóla- res de los Estados Unidos. Las películas brasileñas cuestan unos 100 O00 dólares, que es preciso cubrir exclusivamente mediante el mercado interno, ya que la comercialización en países extranjeros es poco probable.

A pesar de esta situación, durante el Último decenio se han hecho muchas películas que constituyen una expresión cultural. La producción se ha

1. El número de transistores producidos en el país en 1971 era superior a la produc- ción total de receptores de radio en 1963; el aumento de los receptores de auto- móvil en el mismo año fue del 500 por ciento. E n 1971 se produjeron 1646 O00 transistores y 592 O00 radios de automóvil.

2. Estos cursos se componen de clases universitarias ordinarias sobre comunicación más una especialización profesional en cinematografía. En algunas universidades se organizan también actividades para posgraduados (teóricas y técnicas).

50

Page 51: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

elevado a unas 100 películas al año. Pero gran número de ellas nunca han sido proyectadas en circuitos cinematográficos regulares, debido al sistema brasileño de proyecciones.

Los distribuidores de películas extranjeras trabajan con arreglo al sistema del “lote”, o sea que para cada película con éxito de taquilla garantizado el empresario de la sala tiene que aceptar la proyección de cierto1 número de otras películas que componen el “lote”. Se supone que los ingresos obtenidos del “número fuerte” del Y ~ t e ’ ~ compensan la totalidad de éste. (Los “lotes” pueden variar de 6 a 30 películas.) Este sistema hace que el calendario de las salas de proyección quede completamente lleno, dejando poco espacio para las películas nacionales.

En lugar de percibir impuestos extraordinarios sobre las películas extranjeras, la política adoptada por el gobierno brasileño consiste en obligar a las salas de proyección a exponer películas nacionales durante cierto número de días al año. En 1939, se inició esta política con 7 días al año, aumentándose en 1946 a 21 días; en 1952 a 42 días; en 1963 a 56 días; y en 1970 a 112 días. La observancia de esta ley planteó muchos problemas y la cifra se ha reducido actualmente a 84 días del año (1974).

Los productores brasileños quisieran invertir la situación, esto es, dar prioridad a las películas nacionales y asignar cierto número de días a las películas extranjeras de alta calidad.

Por el momento, se importan anualmente 700 películas extranjeras, mientras que la producción nacional es de 100 películas. En cierto modo, las películas importadas obstaculizan el desarrollo de la industria cinematográfica brasileña.

La publicidad en las salas de cine empezó en Brasil en 1938, estricta- mente a base de imágenes fijas. Entre 1940 y 1950 empezaron a introducirse el sonido y las filminas comerciales. El abuso de éstas dió lugar a la reacción del público. En 1953, una ley municipal prohibió el uso de la publicidad en las salas de cine en S5o Paulo. En 1962 ocurrió lo mismo en Río de Janeiro. En 1965, una ley federal prohibió este medio en todo el Brasil.

En 1966 se promulgó una nueva ley que permite el uso de “filminas” en las siguientes condiciones: se permite la proyección a media luz durante los descansos (los cuales no deben durar más de 3 minutos) y ninguna filmina debe proyectarse en la misma sala durante más de una semana por cada 6 meses.

Además de las filminas de 1 a 3 minutos en las salas cinematográficas, es también corriente la publicidad disfrazada como películas “documentales”. Estas muestran el programa industrial del país, las nuevas técnicas, etc. Al final, se dan unas palabras de agradecimiento a la compañía anunciadora por su “cooperación”.

El uso de películas publicitarias unidas a las películas principales llega a las zonas rurales. En cuanto a la producción de filminas, la aparición de la televisión en color la ha fomentado, ya que al ser utilizables tanto para la televisión como para el cine resultan mucho más económicas.

51

Page 52: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Existen en el Brasil unas 3 234l salas cinematográficas (IBGE 1957) que funcionan en las más diversas condiciones y en función de los estilos de vida más variados.

Con un total de 1 909 194 asientos, el promedio nacional es de 154 espectadores por proyección. En las grandes ciudades este promedio sube a 237. Esto indica que la costumbre de ir al cine no está todavía muy extendida en el interior.

La aparición de la televisión produjo un descenso en el público cinematográfico y los empresarios trataron de atenuar sus consecuencias mejorando las salas, construyéndolas con más lujo y menor capacidad; adoptando la política de proyecciones exclusivas en una o dos salas parti- culares; y orientando el cine como un espectáculo para la juventud, a base de los datos deducidos de las investigaciones sobre preferencias juveniles en cuanto a las actividades recreativas. La presencia de películas brasileñas en la televisión se limita a documentales y a unas pocas películas de largo metraje que se transmiten una vez a la semana. No hay ninguna política definida sobre películas brasileñas en la televisión.

La historia de la cinematografía en el Brasil presenta varios ejemplos en que se aprecia la fuerza de este medio de comunicación. Pero estas películas son costosas, escasas y sus mensajes no1 siempre se adaptan a los gustos y los problemas del gran público. En la actualidad, los productores se orientan hacia la búsqueda de temas y estilos narrativos más compatibles con el mundo conocido del público, para construir paso a paso un mercado brasileño para películas brasileñas.

4.2 Reiaciones entre los medios de comunicación social y el público

Las investigaciones sobre los medios de comunicación social están en pleno desarrollo.

El instituto de investigación más importante es el Instituto Brasileño de la Opinion Pública (IBOPE)2.

1. El Instituto Nacional del Cine calculaba el total en 1969 en cerca de 4000. 2. Las investigaciones sobre los medios de comunicación social en el Brasil empezaron

con organizaciones privadas: El Instituto Brasileño de la Opinión Pública (IBOPE), el Instituto de Investigaciones sobre la Opinión y el Mercado (IPOM), el Instituto de Estudios Sociales y Económicos (INESE) y las Investigaciones y Planificación de Mercado (MARPLAN). H a n emprendido investigaciones algunas universidades como la Universidad de Si50 Paulo, la Universidad Católica de Pernambuco y la Universidad de Río Grande do Sul. Las empresas privadas ,de investigación, a causa de sus fines y de su estructura operacional, son más capaces de ofrecer a los medios de comunicación social datos para apoyar sus decisiones cotidianas. Cinco o seis grandes empresas realizan investigaciones con toda clase de fines de mer- cado (y electorales), pero numerosos grupos subsidiarios de investigación trabajan en este campo. Estos grupos se componen principalmente de psicólogos, sociólogos, economistas y analistas de datos. Los encuestadores son sobre todo estudiantes uni- versitarios. Se utilizan técnicas y métodos refinados de acopio de datos y almacena- miento de los mismos en computadora.

52

Page 53: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

Se dice que este instituto es el “director” de mayor influencia sobre los grandes medios brasileños de información, debido a la importancia que los directores de radio y televisión atribuyen a sus cálculos de público radioyente o telespectador.

Los datos recogidos por las investigaciones actúan como barómetro anual o diario respecto a la aceptación o repulsa por parte del público de cada programa e indican las modificaciones que hay que introducir: se alargan o acortan las novelas; se acentúan, modifican, introducen o eliminan personajes; se simplifican o complican los argumentos, según los datos producidos por la investigación. Los cantantes como los productores, los artistas, los escritores y los agentes de publicidad siguen ansiosamente los datos publicados cada día. Tales datos influyen directamente sobre los sueldos y sobre las oportunidades de trabajo.

Los medios de comunicación social buscan la opinión favorable al público respecto a los artistas y los programas.

La publicidad constituye un factor importantísimo en la vida socio- económica del Brasil, ya que determina en gran medida lo que ocurre con los medios de comunicación social. Como el público no paga tasa alguna por el uso de los receptores de radio y teIevisión, la mayor parte del presupuesto de los medios electrónicos de información procede de la publicidad, general- mente a través de una agencia publicitarial.

Por supuesto que hay aquí un gran peligro. La reacción del público a los programas conduce al uso de materiales extranjeros prefabricados, baratos y populares. Esta manera de tomar decisiones sobre el contenido y la forma de los programas es peligrosa. Se corre el riesgo de retrasar el uso correcto de la radiodifusión para el desarrollo cultura1 del pueblo, así como el desarrollo real de los medios brasileños de comunicación social.

Estos medios están así orientados por las tendencias del comportamiento del público, determinadas mediante estudios realizados por organizaciones especializadas sobre las reacciones de los radioyentes o telespectadores. No hay en el Brasil ningún “instituto de protección del consumidor”, y los límites en que se mantiene la publicidad son en cierto modo convencionales. El gobierno formula recomendaciones cuando los excesos se consideran abusivos.

Otro aspecto importante de las relaciones entre los medios de comunica- ción social y el público es el patrocinio de festivales, exposiciones artísticas, competiciones, becas, campañas educacionales, etc. Además, los periódicos mantienen archivos y colecciones abiertos a la consulta del público, y los estudiantes e investigadores de todo nivel pueden utilizarlos.

1. Según el Media Yearbook para 1973, en comparación con 1971, las inversiones realizadas en publicidad aumentaron en un 35 por ciento en 1972. Esto representa un salto de 430 a 580 millones de dólares de los Estados Unidos. E n relación con el GNP, el aumento fue del 1,15 al 1,19 por ciento. SegÚn el Último cálculo (1973) se gastaba en publicidad el 1,30 por ciento del PNB. D e los 3 510 millones de cru- zeiros invertidos en publicidad, unos 2 100 millones pasaban a través de agencias de publicidad.

53

Page 54: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

Frecuentemente se invita a profesionales prestigiosos de los periódicos, la radio, la televisión y las empresas de publicidad a pronunciar conferencias en el marco de los estudios universitarios sobre comunicación. Participan en congresos y otras reuniones, llevando así su experiencia y sus perspectivas al mundo universitario. Estos profesionales han llegado a ser profesores regulares en muchas cátedras de comunicación.

4.3 Los medios de comunicación social y las fuentes de información

Las fuentes de información para los medios de comunicación social pueden ser su propio personal o las agencias de noticias.

Las más importantes casas de prensa y edición mantienen sus propias agencias de noticias. La mayoría de ellas son empresas patrimoniales que poseen estaciones de radio y televisión que utilizan la misma información.

Una de las agencias brasileñas pertenece al gobierno federal: la Agencia Nacional.

Fundada en 1946, depende en la actualidad de la Oficina Civil de la Presidencia de la República. Es la agencia central de las noticias oficiales y la información cultural, que se reciben a través de las autoridades federales, estatales y locales, así como a través de empresas públicas y privadas. Tiene su sede en Brasilia, donde la información es seleccionada y enviada a los periódicos. Tiene filiales en todos los estados y territorios.

La Agencia Nacional mantiene también una unidad de televisión en el distrito federal que puede hacer grabaciones, cintas video y transmitir en directo a partir de una estación local, vía EMBRATEL, a cualquier estación de televisión del país.

La Agencia Nacional está encargada de la distribución de la publicidad del gobierno. Emite diariamente el programa radiofónico Hora del Brasil, de 7 a 8 de la tarde.

La agencia O Estado de S5o Paulo (Si50 Paulo) está basada en el diario O estado de SGo Paulo. Esta agencia reúne noticias y otros materiales origina- dos en el país, así como procedentes de corresponsales en el extranjero de los diarios O estado de SGo Paulo y Jornal de tarde. Distribuye noticias directamente a los diarios de S5o Paulo, del interior y de Brasilia. Distribuye también noticias por telex a las principales capitales y ciudades de todo el país. Esta distribución alcanza también a las agencias Latin y AFP.

La Agencia Folhas (Sao Paulo) sirve exclusivamente a los diarios de la empresa Folhas y no vende sus materiales. Los encargados de reunir las noticias son unos 150 periodistas (excluido al personal de las oficinas filiales) que constituyen al mismo tiempo el equipo editorial. La Agencia Folhas recibe material de AP, AFP y ANSA.

La Agencia Jornal do Brasil (Río de Janeiro) fue fundada en 1966. La oficina central se encuentra en Río de Janeiro (28 personas). Esta agencia recibe el servicio extranjero del New York Times, Los Angeles Times y The Economisf (Londres); sus propios servicios se proporcionan a

54

Page 55: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

28 periódicos, 5 agencias de noticias y revistas sociales, e incluyen 30 O00 palabras diarias de noticias nacionales y locales en portugués, más reportajes, fotografías y ocasionalmente servicios radiofónicos. Como la empresa tiene una concesión del gobierno para utilizar el canal de televisión, la agencia de noticias prestará también servicios en este nuevo campo.

La Abril Press (Sao Paulo) adquiere su material de fuentes extranjeras (revistas y otras publicaciones, exceptuados los diarios). Se basa en la Oficina de Documentación (DEDOC) establecida en la sede de Editorial Abril. No tiene ningún grupo especial para el acopio de noticias, labor que realiza el equipo de la Editorial Abril. Tiene filiales en todas las capitales del Brasil y mantiene corresponsales en París, Londres, Wáshington, Bonn y Jerusalén; en Nueva York tiene una oficina central de telex. Trabaja en conexión con AP y Reuters, sobre una base de venta de materiales separados.

Otras agencias son: Transpress, fundada en 1958; Meridional (1931); Argus Press (1937) y Asapress (1942).

Las principales agencias extranjeras representadas en los diarios brasileños son: AP, UPI (Estados Unidos de América), Reuters (Reino Unido), AFP (Francia), ANSA (Italia), Latin (América Latina), Tass (USSR) . DPA, Kyodo y Novosti están también representadas.

4.4 Relaciones entre medios de comunicación social

Normalmente los medios de comunicación social en Brasil son propriedad de grandes empresas que poseen varios de ellos. Su crecimiento en volumen y complejidad ha sido seguido por la modernización del material y las técnicas (incluidas la administración y planificación).

La diversificación de las empresas poseedoras de los grandes medios de informacihn es un fenómeno continuo. “La venta de información, entre- tenimientos y educación es el negocio, cualquiera que sea el sistema de e jecución”l.

Por lo general, los medios de comunicación social se apoyan recíproca- mente. Los programas de televisión, radio y cine se anuncian en los periódicos y en las revistas especializadas. Los diarios tienen también acciones especiales con reportajes, comentarios y noticias sobre esas actividades. Los medios audiovisuales utilizan materiales y compran informaciones de las agencias de noticias pertenecientes a los periódicos y las casas de edición.

La radio y los diarios están tradicionalmente asociados. La televisión sigue la misma línea, con atención preferente a la producción de imágenes: fotografía, revistas ilustradas y cine. Todos los medios de información asociados llenan todo el tiempo disponible, principalmente en las grandes ciudades. Este reparto del tiempo se planifica y controla cuidadosamente.

1. “Abril, a hora de diversificar” en Propaganda, vol. 207, año XVII, octubre de 1973, p. 32-33.

55

Page 56: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

E n el campo de la educación, la Fundacao Padre Anchieta (canal 2) de Sáo, Paulo está estudiando un proyecto de Universidad Libre que consistirá en un programa de producción de medios múltiples para cubrir los temas de la educación superior.

4.5 Tendencias

Una nueva tendencia de las empresas propietarias de medios de comunica- ción social consiste en buscar el máximo rendimiento de las inversiones de capital y trabajo mediante la diversificación más allá del campo de la comunicación sociall.

Se ha manifestado cierto malestar entre las pequeñas empresas y se han expresado reacciones críticas. Muchas personas responsables estiman que una política nacional de comunicaciones debería regular esta expansión.

Los diarios se encuentran hoy bajo la doble presión de la radio y la televisión por un lado y de las revistas especializadas por otro. Añádase a ello el costo creciente del papel, el personal, etc, y el resultado es que los diarios de importancia media quedan aplastados, dejando unos pocos “grandes” diarios y varios periódicos de pequeño formato y producción barata.

Los principales diarios del país darán lugar probablemente a una prensa nacional a medida que lo permitan los perfeccionamientos técnicos. La aceptación de tales diarios por parte del público es ya un hecho.

E n cuanto a las revistas ilustradas, la tendencia general es la de seguir, en la calidad, la evolución técnica del extranjero. Las revistas especializadas continuarán atendiendo a sectores concretos de un público creciente. La reducción del analfabetismo y la elevación general del nivel educativo da lugar a un aumento del número de lectores, a la aparición de nuevas áreas de interés y a una mayor complejidad de la forma y del contenido.

La televisión continúa extendiendo su presencia a los hogares brasileños. La televisión educativa se desarrolla y su público aumenta. Después de algunos años de comienzos dificiles, parecen haberse alcanzado pautas aceptables de contenido, lenguaje y ritmo de producción.

Es de esperar que los proyectos educacionales de radio y televisión, apoyados y coordinados por el gobierno, alcancen resultados positivos en este campo.

E n lo tocante a las estaciones comerciales de radio y televisión, se tiende a mantener el sistema de concesiones. Hay algunos indicios de que la televisión seguirá a la radio respecto a la diversificación de programas dirigidos a públicos concretos.

1. Por ejemplo, sobre la base de una revista de turismo se está estableciendo una empresa de turismo que comprende una red de hoteles, estaciones de servicio, centros de recreo, centros comerciales, etc.

56

Page 57: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Los medios de comunicación social y sus políticas

La radio presenta signos de cambio. Las inversiones en material y equipo y en personal especializado demuestran la finalidad de ajustar este instrumento a su nueva posición entre los demás medios de información. La radio ha sido siempre un instrumento para el desarrollo y para la integración nacional. Se está estudiando la necesidad de una evaluación correcta de su fuerza potencial.

57

Page 58: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

5 Tradición y formación profesionales

5.1 Introducción

El trabajo de información en el Brasil fue al principio artesanal y sólo más tarde se convirtió en una profesión. Para los periodista del Imperio y de los primeros periodos republicanos, los periodistas, único medio de comu- nicación social entonces disponible, no eran el centro de sus actividades. Mal pagado, el periodismo tenía que ser una especie de actividad secundaria para profesionales de otros campos, que veían en el periódico un buen medio para expresar sus opiniones y pensamientos: abogados, ingenieros, depsriis- tas, escritores, gente del teatro, músicos, círculos financieros y comerciales contribuyeron a las primeras secciones especializadas de los diarios.

Aun sin ser periodistas profesionales, muchos nombres importantes quedaron asociados al periodismo en el país y contribuyeron a formar las raíces de prestigiosas corporaciones y asociaciones (como la Asociación Brasileña de Imprenta [ABI], de la que forman parte hoy la mayoría de los profesionales brasileños de la prensa).

Lo mismo ocurrió en cierta medida con la radio y la televisión, con una diferencia notable. El periodista brasileño ha tenido siempre una aureola de heroísmo y de vida bohemia, pero era una persona socialmente respetada (y algo aterradora) por sus conocimientos y su capacidad de expresar opiniones. Muchos de los hombres y mujeres que llegaron a la radio y más tarde a la televisión pertenecían al clan artístico, gente “de la vida nocturna” y del “teatro”, los que creaban y cambiaban las cosas contra la dirección general y los modelos vigentes y aceptados por la sociedad. La expresión “gente de la radio” y “gente de la televisión” son designaciones que tienen todavía hoy -aunque en grado mucho menor- fuertes conotaciones sociales.

El gobierno ha establecido recientemente una política para la prepara- ción universitaria de todos los profesionales de la comunicación, partiendo de la idea básica de que una verdadera política de comunicaciones sólo puede tener éxito por obra de los hombres que trabajan con la información.

La existencia de cursos universitarios de periodismo en Brasil data de hace treinta años. Sólo en el Último decenio se inició la enseñanza de las técnicas de la comunicación y la preparación de personal especializado para los otros diversos campos de la comunicación. Esto ha dado lugar a un nuevo tipo de profesionales para llenar este mercado en desarrollo.

58

Page 59: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Tradición y formación profesionales

En 1967 se iniciaron las primeras escuelas universitarias para toda clase de profesionales de la comunicación.

La aceptación del nuevo personal procedente de la universidad por parte de los ya instalados en la profesión no ha sido inmediata. La situación se está resolviendo ahora lentamente.

La inscripción como profesional de la publicidad no requiere necesaria- mente un título universitario en la materia; basta ser estudiante de ella o trabajar en una companía publicitaria (ley 57 960 de febrero de 1966). La profesión de “relaciones publicas” (ley 5 377 de septiembre de 1968) está abierta a las personas que tienen un título universitario en relaciones públicas o que han obtenido una capacitación mediante un curso reconocido o trabajando para empresas en el campo de las relaciones públicas antes de que se promulgara la ley. Entre las especialidades de los medios de comunicación, el periodismo es la que tiene una legjslación profesional más antigua.

Actualmente, para inscribirse como periodista profesional, además de un título universitario en periodismo el candidato debe realizar un periodo de prueba de doce meses en una organización de prensa, lo que puede hacerse durante el último año de estudios.

Pueden ser admitidos “provisionales” cuando falta personal universi- tario debidamente preparado, hasta una tercera parte de los puestos disponibles en la empresa. Estos provisionales son empleados admitidos por la empresa periodística sin reunir los requisitos legales mencionados. El Senado considera actualmente una ley para poner fin a la admisión de provisionales en las empresas periodísticas.

Siendo el periodismo una profesión definida por la ley, los programas enseñados en las escuelas deben cumplir unas condiciones especiales, así como la política seguida por las empresas en lo referente a sueldos, tiempo de trabajo, seguridad social, etc. Lo mismo cabe decir de los profesionales de relaciones públicas. Pero esto no es aplicable a muchas otras profesiones de la comunicación social. Tal es el caso de la televisión, la radio y el cine, sectores que carecen todavía de un conjunto general y claramente definido de requisitos profesionales, aun cuando existen ya muchas reglamentaciones parcialesl.

1. Como posibilidades de formación para la radio existen cursas de técnicos radio- fónicos a nivel secundario; estudios supcriares de dirección de radio y televisión y otras materias conexas pueden seguirse en la universidad de Sáo Paulo que dispone también de material para la formación sobre televisión en color; organizan cursos cuando es necesario las televisiones educativas de S5o Paulo, Recife, S5o Luis, Porto Alegre, Curitiba, Río de Janeiro para preparar técnicos para los medios de información. Estas ciudades tienen sus propias emisiones educativas de radio y televisión. Los cursillos de perfeccionamiento para el personal de estas estaciones son muy importantes, ya que la estaciones educativas no pueden competir con las comerciales en lo tocante a sueldos. También las casas de edición organizan cursillos de perfeccionamiento profesional.

En Sáo Paulo la principaI de estas entidades mantiene cursos reguIares de forma- ción para el personal recién ingresado.

59

Page 60: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

5.2 Formación profesional.

E n la Última década ha habido una verdadera explosión en los estudios sobre comunicación en el Brasil. La Escuela de Comunicaciones y Artes de la Universidad de SiÍo Paulo fue la primera experiencia (1967) de un enfoque global de la preparación profesional del personal destinado a los medios de información. Actualmente comprende cursos de periodismo y edición, cine, radio, y televisión, relaciones públicas, propaganda y publici- dad, turismo y ciencias del libro, aparte de los cursos sobre arte: teatro, música y artes plásticas. Existen hoy aproximadamente 50 escuelas de comunicación repartidas por todo el país; la mayoría de las antiguas escuelas de periodismo han pasado a ser escuelas de comunicación.

E n la actualidad, la licenciatura en comunicación se divide en un ciclo básico y uno especializado. En la Universidad de Silo Paulo el ciclo básico da una formación general sobre ciencia de la comunicación y cultura general: teoría de la comunicación, matemáticas, teoría de la información, lingüística, sociologia teória y aplicada; antropología, psicologia y ffilosofía; metodología de investigación; historia de la cultura y de las comunicaciones e historia del arte; cultura brasileña y problemas brasileños; idiomas modernos; ética y legislación. En el ciclo de estudios especializado, además de las materias específicas enseñadas, frecuentemente se realizan trabajos formativos a lo largo del Último año de estudios. Los estudios de grado duran 4 años, después de los cuales hay cursos para posgraduados (2 a 3 años) que pueden conducir al doctorado en ciencias de la comunicación o en artes de la comunicación. El primer grupo de graduados en comunica- ción salió de la escuela en 1971, y los primeros títulos de doctor en ciencias de la comunicación se confirieron en enero de 1973.

Cuando la Universidad de S5o Paulo empezó a estudiar el problema de preparar a profesionales de la comunicación (después periodismo, cine, radio y televisión, bibliotecología, relaciones públicas y arte dramático) la filosofía básica del plan de estudios subraya la necesidad de una especie de “hombre integral’’ . . . “para realizar una de las más importantes misiones de la sociedad”. La formación de este hombre se realizaría mediante una

visión clara y contemporánea de la historia; una metodología rigurosa de la lingüística aplicada a las comunicaciones socides; una preparación estética y filosófica, unida a un conocimiento de los mktodos básicos de investigación científica y una preparación especial sobre la historia y los problemas del Brasil . . . para ayudar a la nación a superar su subdesarrollo. Conocimientos de sociología, economía, psicología y política completarían la base del nuevo profesionall.

Se hacía así hincapié en el idioma, la literatura y la historia. El aspecto científico era complementario. La insuficiencia del plan de estudios se reveló

1. J.G. Morejón, discurso inagural, Primera Reunión de Escuelas de Comunicación, Brasilia 1968.

60

Page 61: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Tradición y formación profesionales

al final del primer año escolar. Estudiantes y profesores comprendieron que el “hombre integral” era algo mucho más complejo de lo que se había imaginado en un principio. El verdadero esfuerzo para formar una escuela universitaria de comunicaciones comenzó en este punto.

Como resultado de esta experiencia, el Consejo Federal de Educación aprobó el “plan básico de estudios” para las profesiones de la comunicación, vigente para todas las escuelas brasileñas de comunicaciones, y que era totalmente distinto del plan experimental.

Se introdujeron métodos de cuantificación en el programa de todos los cursos. Los estudios básicos de comunicación debían extenderse a 1 100 periodos lectivos y debían centrarse en torno a tres ejes principales: u) área de cultura general (historia de la cultura y la comunicación; historia del arte; problemas brasileños y cultura brasileña; filosofía, estética, idiomas modernos, literatura); b) área de ciencias de la comunicación (teoría de la comunicación, teoría de la opinión pública, teoría matemática de la comuni- cación, psicología de la comunicación, sociología de la comunicación, antropologia de la comunicación y lingüística); c) área de cuantiñcación (metodología de la investigación sobre la comunicación, estadística, investigación de la opinión pública).

En 1970 las universidades empezaron a modificar sus viejas estructuras para adaptarse al sistema de unidades de valor (credit system). Se modificaron los programas, se revisaron las costumbres y los modelos didácticos. Se abandonó en gran medida el incipiente enfoque interdiscipli- nario. En la actualidad, en las universidades como la de Brasilia, los estudiantes de comunicación pueden realizar la parte principal de sus estudios sobre el terreno, pero la universidad está ya organizada de manera que los estudiantes pueden matricularse en otras disciplinas y departamentos y se les estimula a ello. Los estudiantes deben cursar estudios en otras áreas para cumplir con los requisitos propios del sistema.

Algunas otras escuelas no son tan flexibles en su estructura y muchas no pueden ofrecer una formación adecuada a sus estudiantes por falta de instalaciones, laboratorios y equipo. Se hace necesario concertar acuerdos con los periódicos, las estaciones de radio y televisión, las organizaciones y departamentos de relaciones públicas, etc.

Hay dificultades para encontrar un personal docente adecuado, que en muchos casos son profesionales que enseñan Únicamente a jornada parcial.

A medida que el personal preparado por las escuelas de comunicación ocupe puestos en los medios de información, su experiencia permitirá revisar el contenido y los métodos de enseñanza.

5.3 Legislación laboral

La legislación laboral deñne al periodista como un trabajador intelectual cuyas funciones van desde la búsqueda de información hasta la redacción de noticias, reportajes y la organización, dirección y orientación de tal trabajo.

61

Page 62: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

La ley establece también el número de horas de trabajo (ordinarias y extraordinarias), calidad y condiciones del trabajo, sueldo mínimo, etc.

Para inscribirse como periodista profesional la ley requiere la presen- tación de un certificado de los tribunales penales en el sentido de que el interesado no ha sido procesado ni condenado por actos delictivos contra la seguridad nacional y una prueba de la nacionalidad brasileña. Para los profesionales que editan publicaciones o redactan noticias en idiomas extranjeros hay una legislación especial. Los periodistas tienen derecho a todos los beneficios aplicables a los trabajadores del comercio y la industria: vacaciones pagadas, seguro contra accidentes en el trabajo, protección contra las enfermedades profesionales y otros beneficios conexos.

La legislación sobre profesionales de la radio comprende 56 títulos de profesiones agrupadas en 1 1 clases de servicios; actividades directivas, locutores, guionistas, teatro radiofónico, discoteca, efectos sonoros, operarios de radio, mantenimiento, electricidad, deíiniéndose las funciones específicas de cada uno de los 56 títulos.

Lo mismo puede decirse de los profesionales de la televisión, cuyas actividades se dividen en 11 clases: actividades directivas, escritura de guiones para intervalos comerciales y audición, técnicos, operarios, cine, locutores, artistas, telediarios, personal auxiliar y administrativo, con un total de 116 funciones diferentes en las que pueden estar registrados los profesionales de la televisión.

La ley establece que para los profesionales con funciones periodísticas (incluidos los locutores) la jornada normal de trabajo es de 5 horas; para cada profesión se especifica el tiempo de trabajo y se protege al trabajador contra las demoras y otros factores que puedan traducirse en tiempo de presencia. No puede reducirse el tiempo de trabajo sin el consentimiento expreso del trabajador; el trabajo profesional gratuito está prohibido. La ley se refiere también a las condiciones higiénicas y a la seguridad social para los trabajadores de la radio y la televisión. Hay sindicatos de profesionales de radio y televisión.

5.4 Sindicatos y asociaciones

En Brasil la sindicación no es obligatoria y cada grupo puede establecer su sindicato sobre una base territorial que puede ser de distrito, municipal, intermunicipal, estatal, interestatal o nacional. La base normal es la municipal.

La misma ley regula la administración de los sindicatos, los derechos y atribuciones de los miembros, el financiamiento y las penalidades. Establece también la tasa sindical (llamada contribución sindical), que es obligatoria.

El personal de los medios de comunicación social mantiene sus sindicatos (cada clase de trabajadores y propietarios tiene su propio sindicato), a través de los cuales se encauzan las necesidades y las aspira- ciones hasta llegar ya sea al gobierno, en busca de mejores condiciones de trabajo y salario, ya sea a los propietarios de las empresas, respecto a

62

Page 63: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Tradición y formación profesionales

problemas internos. Los sindicatos tienen departamentos jurídicos que se ocupan de los aspectos legales y prestan otros servicios a sus miembros.

Además de los sindicatos, el personal de los medios de comunicación social forma numerosas asociaciones profesionales. Las de más prestigio (interior y exterior) son la Asociación Brasileña de Prensa y la Asociación Brasileña de Empresas de Radio y Televisión. Estas asociaciones tienen filiales en todos los estados.

La idea de un código de ética para los profesionales de la comunicación en el Brasil ha existido siempre desde el periodo “heroico” de la prensa. Probablemente el intento más antiguo fue el “Prospecto” publicado en S5o Paulo en 1923 relativo a la ética del periodismo. Recientemente se ha propuesto un interesante ejemplo de un código de ética profesional en el 12.0 Congreso Nacional de Periodistas (1969). Tiene una estructura normativa relativa al papel de un periodista en la comunidad, frente a SUS fuentes de información y frente a sus colegas. La aplicación del código debe incumbir a los sindicatos de periodismo de cada estado, estableciéndose las sanciones por su violación segjn las normas de cada sindicato.

Un ejemplo de código brasileño de ética para los medios de comunica- ción social es el aprobado por la Asociación de Radio y Televisión, que contiene las siguientes disposiciones: 1. Seguir pautas éticas adecuadas, en lo educacional y en lo artístico. 2. Atender a las necesidades de la comunidad y a los intereses del público. 3. Buscar la máxima calidad en la planificación y la ejecución de los

4. Recalcar los estímulos positivos para la vida y la felicidad. 5. Velar por la buena formación de niños y jóvenes. 6. Desterrar los prejuicios de clase, raza, religión o nacionalidad. 7. Tratar con discreción las materias sobre las que ha de recaer un juicio

8. Presentar las noticias con corrección y seguridad, evitando los perjuicios

9. Evitar el sensacionalismo.

programas.

de los tribunales o de la opinión pública.

a las reputaciones individuales.

10. Respetar la ley, utilizar el derecho de crítica y pedir el perfeccionamiento

11. No justificar, directa ni indirectamente, la inmoralidad, el vicio, la

12. Mantener la circulación de informaciones con verdad, lealtad y

13. Evitar la comunicación subliminal, que es contraria a la libertad humana. 14. Evitar los métodos desleales de publicidad. 15. Evitar el desdén a los ancianos y a los incapaces físicos y mentales. 16. Evitar los temas, textos y diálogos despectivos para los maestros, los

de la ley.

violencia y los ataques al civismo y a las costumbres.

seguridad.

padres y la institución de la familia.

63

Page 64: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

6 Participación pública

6.1 Introducción

La participación del público incluye el derecho de los ciudadanos a defenderse a sí mismos de los medios de información (derecho de réplica); la política pública sobre el contenido de los medios de comunicación; y los muchos esfuérzos, no coordinados pero constantes, de los individuos, los grupos y las organizaciones para reaccionar reflexivamente ante los problemas que presenta el impacto de los medios de comunicación social sobre la sociedad.

6.2 El derecho de réplica

La ley garantiza (artículo 27) a todas las personas el derecho de responder a los comentarios de los medios de información y rectificarlos.

6.3 Poiítica pública

Los encargados de trazar la política en materia de comunicación social se han ocupado de un gran número de problemas relativos a los procesos de la comunicación social: la cantidad de material extranjero utilizado y sus consecuencias en cuanto a la “desnacionalización de la cultura” y la exclu- sión de los autores, artistas y productores brasileños del mercado; el problema de los excesos de violencia, erotismo y otros elementos negativos en los medios de información; la índole industrial de la llamada música popular y otros productos de los medios de información; la prefabricación de ídolos, impuestos al público por campañas organizadas con medios múltiples; la baja calidad estética de algunos programas; y el peligro del monopolio de información mediante la concentración de la propiedad. Estas cuestiones han sido planteadas por los representantes del público, por entidades gubernamentales y por estudios universitarios. Es posible que las autoridades públicas formulen recomendaciones y orientaciones que influyen sobre las políticas de programación de los medios de comunicación social.

No hay en el Brasil institución alguna que tenga el carácter de un “comité nacional” designado para trabajar sistemáticamente en relación con

64

Page 65: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Participación pública

los medios de comunicación social. Respecto a los problemas que suscitan la reacción del público, suelen formarse comisiones especiales por designación de una de las ramas del gobierno, para estudiar la materia. En 1974 se propuso un grupo de estudio interministerial que dependería de los ministerios interesados por la cuestión: Comunicaciones, Educación y Cultura y Justicia.

6.4 Los medios de comunicación

En los diarios y revistas, así como en los libros, se discute intensamente sobre los problemas de los medios de comunicación y se presentan cuestiones controvertidas a la opinión pública. Se ofrecen a los lectores interviús, reportajes y resultados de investigaciones con contribuciones de profesores universitarios de comunicación, profesionales de esos medios y otros especialistas.

Las fundaciones educacionales de radio y televisión mantenidas por los gobiernos de los estados reciben numerosas sugestiones del público. Cada consejo de fundación se compone de representantes de la mayoría de los grupos de la comunidad y de los servicios públicos. A través de sus miembros, se supervisa la administración de los medios de comunicación. Por otra parte la recepción controlada (en las clases que utilizan la radio y la televisión) ofrece una buena oportunidad para comprobar la reacción del público. Liberada de la presión de los índices evaluadores del público y de los intereses de la publicidad, la programación tiene más probabilidades de mejorar y de ampliar la gama de su contenido.

La mayoría de las escuelas de comunicación y de las instituciones o empresas de grandes medios de información mantienen publicaciones sobre la materia.

El enfoque varía según el principal campo de actividad de la institución. Por ejemplo, el Jornal do Brasil publica Cadernos de jornalismo e cornunicaciio, la red Globo, la Aldeia global; la Escuela de Comunicación y Artes de la Universidad de Sáo Paulo, Comunicacoes e artes y Comunicaciío; la Casa de Edición Bloch, Co~nunicaciio, etc.

Las instituciones de comunicación aplicada en los campos de agricultura, servicios sociales, agencias de información y campañas nacionales, publican también revistas ilustradas, folletos y boletines sobre comunicación, además de mantener servicios especiales de comunicación para sus públicos y cursillos de formación en la materia para su personal.

6.5 Actividades escolares

Además del auge de los cursos universitarios sobre comunicación, en las instituciones de nivel secundario y en las escuelas de formación del personal docente (nivel medio) se ha prestado especial atención a los problemas de la comunicación como tema de investigación, de encuestas y de ensayos. A nivel

65

Page 66: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

universitario, las disciplinas de la comunicación se enseñan en las escuelas de administración, economía, educación, ciencias sociales, filosofía, lingüís- tica, etc. E n todos los centros que preparan personal para los servicios públi- cos (enfermería por ejemplo) existen cursos sobre comunicación. Se pide a menudo a las universidades que organice “cursos de difusión” para el público en general o para sectores académicos espezializados que desean obtener una formación sistemática sobre los problemas y las propuestas en materia de comunicación. El mismo tipo de cursillos se organizan frecuentemente para instituciones sociales como las asociaciones de maestros y de alumnos y otras organizaciones, con miras al desarrollo cultural de sus miembros.

6.6 Investigación

Como ya se ha indicado, se utilizan constantemente los procedimientos de investigación del mercado con objeto de descubrir las características del público, no sólo para desarrollar la programación sino también con k e s de publicidad. La planificación y el control de los medios de comunicación se realizan evaluando la circulación de los diarios y las revistas (IVC). Las encuestas entre radioyentes y telespectadores y los cálculos por muestreo de ventas de diarios en los kioscos (IBOPE) se consideran los indicadores más importantes de las tendencias del público. También se recurre a cálculos como del de promedio de telespectadores, minuto por minuto (Tevemetro); perfil y hábitos de lectura del público (MARPLAN); análisis especializado de las actividades de los competidores (SERCIN); vigilancia de programas controlados de radio y televisión (RADIO y TV FISCAL). Hay muchas organizaciones que llevan a cabo proyectos especiales de investigación sobre procesos de comunicación con ñnes comerciales.

6.7 Conclusión

Las personas que se dedican a la enseñanza sobre la comunicación social y sus medios o’ que trabajan en este campo intervienen muy activamente en el debate de las importantes cuestiones planteadas por los procesos de comunicación social en la sociedad. Las escuelas, las asociaciones y las sociedades privadas celebran sus reuniones anuales y seminarios con participación de delegados del gobierno, de las empresas de medios de comunicación, de las universidades y de otros organismos interesados.

Las recomendaciones de las conferencias recogen el eco del público para orientar a los funcionarios gubernamentales y al personal de las empresas a la hora de tomar decisiones y formular políticas. El pueblo considera tradicionalmente al gobierno (en sus ramas legislativa y ejecutiva) como un poder mediador para resolver los conflictos de intereses o situa- ciones. Los individuos, grupos o instituciones que quieren ser eficaces envían sus llamamientos directamente al gobierno o a sus representantes.

66

Page 67: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Participación pública

Como en todas partes, las discusiones y las cuestiones planteadas muestran siempre un temor de una sociedad enteramente programada a base de los resultados de las investigaciones y controlada por los intereses que se encuentran tras los medios de comunicación social; e inversamente, revelan la perspectiva optimista de una sociedad pluralista en que los medios de comunicación social actúen como fuente dinámica de un proceso creador mediante el disfrute en común de una información inteligente e idónea y el estímulo de la participación pública.

67

Page 68: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

7 Conclusiones y tendencias

La primera ley promulgada en el Brasil (1821) se refería a la libertad de pensamiento y movimiento de los derechos y garantías individuales. La libertad de la prensa, que era el Único medio de comunicación social en la época de la independencia, se garantizó así en los tiempos en que se formaba el Estado Brasileño. Preservarla ha sido una preocupación constante de la vida sociopolítica de cada día.

Hoy día, las circunstancias han impuesto un equilibrio entre la libertad de comunicación y el orden y la seguridad nacionales. La legislación trata de conciliar estas exigencias.

“Una de las características del desarrollo contemporáneo es la expansión de las normas legales”, dice Terrou. Este hecho es apreciable en diferentes formas en todos los países, como consecuencia inevitable de la organización social y el desarrollo económico. La complejidad progresiva de los mecanismos originados por este desarrollo y la necesidad de ajustarlos mediante métodos de planificación requieren reglamentaciones jurídicas.

Muchas fórmulas jurídicas que son válidas para un país equilibrado y desarrollado se revelan insuficientes o incluso inútiles en los países en vías de desarrollo. La dificultad de compaginar los ideales, los intereses y las políticas idóneas sigue siendo considerable.

El derecho del individuo . . . entra en conflicto desde el principio no sólo con los intereses globales de los grupos . . . que se reparten las funciones dirigentes, sino principalmente con las atribuciones crecientes del Estado que, para ser eficaz en sus múltiples e interdependientes actividades . . . se ve obligado a ampliar más y más el círculo y el rigor de su control . . .l.

La información es hoy un campo particularmente afectado por el desarrollo tecnológico. De ahí que sea más urgente el desarrollo de una política de comunicaciones para prevenir los problemas del uso inadecuado, la indebida concentración de propiedad, etc.

Los filósofos sociales se plantean la cuestión de si las instituciones y las normas jurídicas concebidas en los siglos XVIII y XIX con el objetivo de proteger los derechos individuales de expresión contra el poder del

1. G. Couto e Silva, Geopolíticu do Brasil, Río de Janeiro, José Olímpio Ed., 1967.

68

Page 69: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Conclusiones y tendencias

Estado, son aplicables a la información en la era del telestar, los rayos Iaser y la concentración industrial de los medios de comunicación social.

Inversamente, ¿es la subordinación total, intelectual y material, de la comunicación al Estado, que puede haber tenido éxito durante un breve periodo de rápido desarrollo, adecuada para las necesidades permanentes de expansión de la iniciativa individual? Un país como el Brasil, en proceso de desarrollo económico y consolidación nacional, puede beneficiarse de la experiencia acumulada en el mundo, escogiendo instituciones y normas adaptadas a la nueva tecnología de la información y a las verdaderas necesidades sociales, a los valores y a las características del país.

En el proceso de desarrollo hay siempre más problemas que posibili- dades de solución, y más puntos de inversión de un cruzeiro que posibilidades de satisfación, más productos necesarios que los que es posible fabricar, mayor demanda que disponibilidad de especialistas. La infraestructura brasi- leña de comunicaciones para el desarrollo continuará su rápido crecimiento. No puede decirse que “haga la competencia” a otras necesidades del desa- rrollo como la industrialización, la modernización agrícola, la educación, la sanidad pública, el desarrollo de un sentido de la nacionalidad, la participa- ción en los asuntos públicos o cualquiera de los grandes objetivos nacionales del desarrollo, ya que contribuye a resolver esos problemas y es una ayuda en estos proyectos.

La sociedad brasileña varía enormemente en todos los aspectos del desarrollo: sus regiones tienen una economía, una ecología y una forma de vida diferentes. Muchas comunidades están plenamente industrializadas, extensas áreas permanecen todavía en los sistemas más tradicionales de trabajo agrícola; subculturas muy complejas e intelectuales coexisten con otras tradicionales y superticiosas. ,La política de los medios de comunicación social apunta a servir a todas: a ayudar a las regiones y los grupos en desarrollo en su ascensión hasta un nivel compatible con las regiones más desarrolladas. Esto debe hacerse en poco tiempo, para promover la necesaria integración que hará posible el mejor funcionamiento de la sociedad democrática y pluralista que ha caracterizado históricamente a la cultura brasileña.

Es preciso planificar cuidadosamente las sumas invertidas en la comuni- cación y los requisitos de la información para corresponder al desarrollo social proyectado. Esto significa que hay que definir prioridades dentro del campo de la comunicación, por ejemplo: determinación de fases, estrategias, análisis de las reacciones y programas alternativos como factores básicos de decisión para un funcionamiento realista y eficiente: significa también que un análisis y una revisión crítica constantes deben asegurar la validez del proceso de formulación de decisiones.

En conclusión, la política nacional para el uso de la tecnología de la comunicación en el Brasil, está bien desarrollada y estructurada en lo que se refiere a sus mecanismos materiales (hardwaire). Los aspectos jurídicos y administrativos (software) requieren un cuidadoso estudio, teniendo en cuenta los siguientes factores:

69

Page 70: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Las políticas de comunicación en el Brasil

El desarrollo de una nación es función de toda una serie de cambios conexos producidos en subsistemas culturales y no un producto del progreso en sectores aislados.

La información comprende los derechos fundamentales del individuo al conocimiento y a la expresión de pensamientos y opiniones. La Constitución brasileña reconoce esto explícitamente. Además de ser un derecho individual, la información es también un poder social real, . . . “esto no significa que sea un poder del Estado sino un poder dentro del Estado” . . .l La información contribuye al desarrollo social y económico, pero éste no es un fin en sí mismo; el poder real de la información es la protección y la promoción de los valores humanos. Esta debería ser una de las funciones principales de la política general brasileña de desarrollo.

. Los medios de comunicación social constituyen un importante instrumento del desarrollo, ya que establecen pautas de información y de conducta, suscitan motivaciones y crean esperanzas, ideales de conducta y modos de vida. Las políticas globales de comunicación deben formularse y aplicarse de manera realista y en conexión con otras políticas del desarrollo. Esto debe hacerse de tal manera que se cumplan las condiciones necesarias para la consecución de los valores del país, sin frustrar las esperanzas. Ante todo, debe evitarse la decepción del público, la cual conduciría a desacreditar los programas de promoción y las fuentes que los hubieran originado.

Los mensajes transmitidos por los medios de comunicación social o de cualquier otra manera están expuestos a deformaciones en función del marco cultural de referencia, que puede ser diferente para el grupo que expide el mensaje y el grupo que lo recibe; para alcanzar su finalidad, es preciso pues entender el marco de referencia del grupo receptor.

El análisis de las variables que componen los intrincados procesos de progreso social debe realizarse por equipos interdisciplinarios de especialistas de varias áreas de estudios participantes en el plan de desarrollo, entre íos expertos en comunicaciones.

En las condiciones brasileñas, el uso de la tecnologías avanzadas de comunicación para el desarrollo es esencial. La magnitud y la comple- jidad de los problemas humanos imponen una carga constante y pesada al gobierno, al sistema socioeconómico, a las ciencias del comporta- miento y a la tecnología de la comunicación. Los costos materiales y sociales y los riesgos calculados de los proyectos de intervención social deliberada son enormes. Es urgente movilizar todos los recursos y los datos disponibles, y establecer prioridades de investigación interdisci- plinaria respecto a los objetivos humanos a cuyo servicio han de ponerse la política, la ciencia y la tecnología.

1. F. Terrou y L. Solal, Le droit d’information, Paris, Unesco, 1951.

70

Page 71: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Conclusiones y tendencias

Como se ha indicado en capítulos anteriores, las inversiones del gobierno en la planificación y el desarrollo de la comunicación desde 1957 han sido importantísimas. El país se ha beneficiado considerablemente de este desarrollo, reaccionando con entusiasmo ante las nuevas posibilidades abiertas.

Respecto a la propiedad comercial de los medios de comunicación social, se tiende a mantener el sistema vigente. Aunque debe aprobarse próximamente un Código Nacional de Telecomunicaciones revisado, estimu- lando así posibles revisiones respecto a otros medios de comunicación, la filosofía básica parece inalterada.

En cuanto al contenido de la televisión, se tiende a hacer hincapié en la producción nacional y a desarrollar criterios más rigurosos respecto a la selección de materiales prefabricados. En el cine se sigue la misma política.

La disponibilidad cada vez mayor de profesionales de los medios de comunicación social preparados por las universidades puede contribuir considerablemente a la ejecución de esta política. Esto es también aplicable a los proyectos educacionales en que participan los medios de comunicación social. Los muchos planes de desarrollo en diversos sectores requieren una movilización nacional de recursos humanos y técnicos para llevar a cabo una acción social armónica.

La ley de información (Ley de Prensa), el Código Nacional de Tele- comunicaciones y la ley de seguridad nacional son los principales parámetros jurídicos con arreglo a los cuales se toman las decisiones sobre el funcionamiento de los medios de comunicación y la circulación de las informaciones. Hay muchos reglamentos y recomendaciones.

Es comprensible este hecho si se considera que el actual gobierno brasi- leño es un gobierno revolucionario. Las medidas excepcionales deben tener una breve vigencia y deben considerarse en un contexto revolucionario. Esto significa que hay una interacción dinámica, fuerte y consciente, entre los medios de comunicación brasileños, la intelectualidad, el gobierno y la opinión pública, en el proceso hacia una política de la comunicación que armonice de la mejor manera, en el campo de la información, los objetivos individuales y los derechos constitucionales, los intereses y las necesidades de los medios de comunicación como las empresas, y los objetivos e intereses más altos del desarrollo de la nación tal como se define en los planes y programas de gobierno.

No hay respuestas automáticas para estos problemas. “Los responsables de la política nacional de la comunicación deben luchar con las estructuras ideológicas, emprendiendo inevitablemente una labor delicada, compleja y crucial de asmonización y transacción”.’.

1. L.R. Beltrán, National communication policies in Latin America, Bogotá, 1974, (Unesco/COM. 74 CONF. 617/2.)

71

Page 72: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Condiciones socioeconómicas y culturales en el Brasil

Sección A: P O B LACION (en 1 de septiembre de 1970)

% Varones 46 331 343 49,7 Mujeres 46 807 694 50,3 Total 93 139037

Grupos de edod de la; población en 1970 %

0-19 53,O 20-49 36,2 50 y más 10,6

Población estimda en 1974: 105 469 O00 Población activa: 33 500 000

Distribución de la población en rural y urbana (porcentaje)

1950 36 64 1960 45 55 1970 55 45 1980 (proyección) 65 35

Urbana Rural

Pablación en las ciudades principales, 1970

Sao Paulo, 5 978 977 Fortaleza, 872 702 Río de Janeiro, 4 315 746 Nova Iguacu, 731 814 Belo Horizonte, 1 255 415 Belém, 642 514 Recife, 1084 859 Curitiba, 624 362 Salvador, 1027 142 Brasília, 546 014 Porto Alegre, 903 175

73

Page 73: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices 4

74

Page 74: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Sección B: E C O N O M Í A

PNB, porcentaje medio de aumento en 1970-1974: 41 por ciento Producción industrial, aumento en 1970-1 974: 46 por ciento Renta per &pita en 1974: $748

Periódicos por idiomas, 1971

Portugués 978 1184313566 inglés 1 4 911 310 Alemán 2 4 283 400 Portugués y español 1 31 200 Portugués y francés 2 141 500 Portugués y alemán 3 11 479 600 Portugués y otro idioma 4 1059 400,

TOTAL 99 1 1206219976

Idioma Número Tirada

- El número de títulos de diarios ha descendido1 en unas 30 unidades en los Últimos 10 años, con el consiguiente descenso de 450 O00 en las cifras totales de circulación.

Material de impresión Hay 19,4 impresores, estando los principales localizados en las grandes ciudades. En cuanto a éstos, una encuesta hecha en 125 imprentas arrojó los siguientes datos sobre material de impresión disponible: rotativos, 25; offset, 38; clisé-estéreol, 50; clisé-prova, 1; máquina plana, 1 ; no especificado, 10. (Fuente: Propaganda Yearbook, 1973-1 974).

Personal Los grandes diarios tienen un promedio de 558 empleados, los medianos y pequeños de 28 cada uno. El total estimado de empleados en la industria periodística es de 29 000. Diarios como O estado de Slío Paub (y hay 5 Ó 6 de este tamaño) han aumentado su personal de unos 1 O00 a unos 3 O00 empleados. Los pequeños diarios de las zonas rurales pueden emplear de 3 a 15 personas, y los de importancia media un promedio de 40 personas (Fuente: Propaganda Yeurbook, 1973-1974.)

Consumo de papel de periódico al año: 1971

272,600 toneladas 2,9 kilogramos Total Por habitante

75

Page 75: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

El consumo nacional de papel de periódico es superior a la producción (124 400 toneladas). Las importaciones están sujetas a cuotas controladas por el gobierno federal. El papel de periódico se importa de Escandinavia y Canadá.

Número y circulación de las publicaciones periódicas por estados y sus capitales, 1971 Estados o sus capitales Amazonas Roraima Pará Maranhiio Piauí Ceará Río Grande do Norte Paraíba Pernambuco Alagoas Sergipe Bahía Minas Gerais Espírito Santo Río de Janeho Sao Paulo Paraná Santa Catarina Río Grande do Sul Goiás

TOTAL BRASIL

Sección C: LIBROS

Número Tirada

1 4 000 1 20 400 2 91 200 1 3 600 3 8 700 5 25 020 4 57 300 3 50 500 3 73 800 1 112 840 6 48 250 3 55 640 54 4 661 713 9 287 700

237 156 175 100 275 193 772 732 31 1 553 825 13 541 510 42 4 513 915 6 101 200

7 0 362 158 945 -

Número total de libros publimdm, 1969: 6 392

Número total de títulos impresos, 1973: 16 150

Número de bibliotecas en 1968: Nacionales Universitarias Escolares Especiales Públicas

1 437 3 804 3 62 1717

Consumo de papel de la industria del libro: 110 toneladas.

76

Page 76: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Sección D RAD 1 0

Longitud de onda

Número Corta VHF/FM Estaciones emisoras

D e empresas privadas1 940 835 61 44 5 Del gobierno 54 31 18

TOTAL 994 866 79 49 - - - -

1. Propiedad de 390 organizaciones

Nhmero de estaciones de radio por región (Fuente: General Media Review, 1972) Norte 24 Nordeste 111 Sudeste 234 Sur 516 Centro-oeste 59

TOTAL 944

Distribución de receptores de radio

Receptores Norte 483 562 convencionales 13 133 242 Nordeste 2 479 989

Sudeste 4 301 209 Sur 5 181 602 Centro-oeste 686 880

Región Cantidad

Transistores 10 486 727 Radios de automónil 769 679

TOTAL 24 389 648

Porcentaje de la población que disponga de receptores: Ochenta por ciento de las familias en las capitales de estados; 81 por ciento de las familias en el interior.

Distribución de programas

Programas recreativos ligeros 47 867 52,97 Anuncios 17575 19,44 Noticias e informaciones 13 2,62 14,67 Emisiones para públicos especiales 7 845 8,68 Artes, letras y ciencias 3 418 3,78 Emisiones para minorías étnicas 407 0,46

% Horas a la semana Categoría

77

Page 77: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Tiempo total de emisión de las redes gubernamentales y privadas: 90 374 horas por semana.

Personal de radio

Sáo Paulo, 13 estaciones, 1500 empleados; Río de Janeiro, 10 esta- ciones, 759 empleados (incluidas las redes). Según una encuesta por muestro (121 estaciones en capitales de estado y en el interior del país, excluidas Sáo Paulo y Río de Janeiro), hay un promedio de 28,41 empleados por estación.

El total de personal se elevaría a 29 078 empleados si se tuvieran en cuenta las 944 estaciones. (Fuente: Propaganda: Yembook,

E n 1971, según el IBGE, el personal que trabajaba en la radio- difusión se distribuía del siguiente modo: Administrativos 3 083 Trabajadores 3 827

Artistas 814 Con estudios secundarios 778 Locutores 4 028 Sin estudios 1697

1973-1974.)

Escritores 2 110 Ingenieros técnicos 1 O0

Sección E: TELEVISION

Grupos propietarios (1 970)

Diarios y Emisiones Asociados Red Globo Paulo Machado de Carvalho e Hijos Vez Elias Zaran Grupo Sirotsky Propiedad particular

TOTAL

Estaciones de TV por regiones, 1972 Norte 5 Nordeste 11 Sudeste 18 S U 13 Centro-oeste 9

TOTAL 56 -

Estaciones 20 9 (1) 3 3 3 18

56 -

78

Page 78: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Receptores de TV por regiones, 1972 (porcentajes)

Norte O77 Nordeste 11,4 Sudeste 72,2 Sur 11,o Centro-oeste 2s

Porcentajes de familias con receptores de TV en las ciudades principales

Sáo Paulo 81 Río 94 Belo Horizonte 59 Brasilia 70 Salvador 58 Porto Alegre 65

En 1972 se produjeron 65 O00 receptores de televisión en color.

Origen de los programm de televisión

El 43 por ciento son de producción nacionaI; las importaciones pro- ceden de Estados Unidos de América y Francia principalmente. Todas son dobladas en portugués.

Contenido de los programas de televisión, 1970 Categoría Horas de emisión por semana

Noticias e informaciones 1 294 Programas recreativos ligeros 512 Emisiones para públicos especiales 49 1 Anuncios 47 1 Artes, letras y ciencias 29 1 Emisiones para minorías étnicas 78

TOTAL 3 137

Los porcentajes del tiempo de emisión total correspondientes en los principales canales brasileños son:

Noticias 3 2 Educación y cultura 15 12 Recreativos 82 86 En 1971 el tiempo total de emisión había aumentado hasta 4 O00 horas por semana.

Rio de Porto Alegre Janeiro

79

Page 79: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Estudio de la distribución s e m l : tipos de programas1 Programa tipo Seriales Espectáculos Variedades Films Deportes

Noticias culturales Educacionales Religiosos Femeninos Para niños

y jóvenes

Minutos 2 250 2 975 1 625 6 060 1 065

1125 345 930 55 4080

3 100

% 11,2

8,1

593

14,9

30,4 Total programas recreativos: 13 975 minutos = 70,l por cie

536 198

231

497 Total información: OY3 2 855 minutos = 14,3 por cieni

15,6

Los espectáculos, los seriales y los ñlms ocupan respectivamente el 25,3, el 27,7 y el 27,5 por ciento del tiempo total entre las 18 y las 22 horas.

Según esto, los films ocupan el 51,2 por ciento, seguidos por los espectáculos con el 20,3 por ciento. Los programas educacionales están concentrados antes de mediodía, cuando existen en las estaciones comerciales, y antes de las horas punta en las estaciones educacionales.

Promedio de transmisión diaria: 9 horas y 40 minutos.

Personal de televisión, 1971

Administrativos Escritores Artistas Locutores Trabajadores Técnicos

de vive1 universitario de nivel medio sin formación acad.

TOTAL

1304 49 1 633 275

2 302

40 157 467

5 669

1. &'o de Janeiro. U n estudio comparativo entre los canales existentes revela que tienen aproximadamgnte el mismo tipo de programación. Joao Rodolfo do Prado, Queen vé quem, Ed. Eldorado, Río de Janeiro, 1973, p. 65.

80

Page 80: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Televisión educativa

Fundación Central Brasileña de Televisión Educativa, FCBTVE. Empezó en 1967, vinculada al Ministerio de Educación. Área de influencia: Brasil (centro de producción y distribución de emisiones educativas de radio y televisión).

Fundación Padre Anchieta (Centro de Radio y Televisión de S5o Paulo). Empezó en 1967. Área de influencia: los estados de Sáo Paulo y Espírito Santo, en el sudeste. Las emisiones van desde el nivel de párvulos hasta el universitario, con fines tanto instructivos como culturales.

Radio y Televisión Universitarias de Recife, canal 11. Empezó en 1966. Área de influencia: nordeste. Cursos de extensión universi- taria y emisiones culturaIes.

Televisión Universitaria de Río Grande del Norte, TV-U. Empezó en 1972. Área de influencia: el estado de Río Grande do Norte, al nordeste. Ejecuta el experimento piloto de educación mediante satélite (proyecto SACI).

Fundación Pandiá Calógeras. Radio y televisión del estado de Minas Gerais, sudeste. Empezó en 1971. En curso de implantación.

Instituto de Radiodifusión Educativa de Bahía (IRDEB). Empezó en 1969. Área de influencia: estado de Bahía. Emite fundamental- mente para la educación elemental.

Fundación Maranhense de Televisión Educativa (FMTW). Empezó en 1969; primer grado de escolaridad. Area de influencia: estado de Maranhao, centro-norte.

Fundación de Televisión Educativa de Amazonas (TVA). Empezó en 1967. Área de influencia: estado de Amazonas. Complementa la enseñanza de primer grado y realiza emisiones culturales.

Centro de Radio y Televisión Educativa (SERTE). Empezó en 1967; Área de influencia: estado de Pernambuco, nordeste. Enseñanza supletoria. Recepción controlada del Proyecto Minerva (radio) y de los programas de enseñanza secundaria (televisión) producidos en S5o Paulo (Fundación Padre Anchieta).

Fundación Educativa Padre Landell de Moura (FEPLAN) [privada]. Empezó en 1967. Área de influencia: Río Grande do Sul, sur. Emisiones de radio y televisión para el desarrollo rural, la cultura general, la educación social y cívica, la educación profesional.

Sección F: C I N E

Producción ciaematográfica: importmionies y exportaciones

Brasil produce un promedio de 50 a 60 películas al año, además de films educativos y documentales breves y noticiarios, aunque el número

81

Page 81: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

de estrenos principales se elevó en 1970 a 72. En 1974, la producción oscilaba en torno a 100.

Brasil importa unas 700 películas de largo metraje al año. Esta producción, lo mismo que las películas brasileñas, se proyecta en 2 567 salas para 35 mm y 627 para 16 mm.

Regiones No de Salas Capacidad Público Norte 60 35 169 10 745 754 Nordeste 413 186 796 37 220 867 Sudeste 1143 643 360 110 785 733 Sur 1 497 981 602 125 412 183 Centro-oeste 121 62 267 11 312 635

TOTAL 3 234 1 909 194 295 477 772

Capitales 684 635 075 150 545 308

Fuente, Datos sobre medios de comunicación, 1972

Organismos relacionados con el cine

INC (Instituto Nacional de Cinema), establecido en 1966, con atri- buciones sobre regulación interna de importaciones, distribución, proyección, licencias, suministros cinematográficos, etc.

E M B R A F I L M . Empresa del gobierno (1969) cuya misión es estimu- lar la producción (mediante préstamos y subvenciones) y la exportación de películas.

INCE (Instituto Nacional de Cinema Educativo), creado por la ley de 1937 para organizar y dirigir el uso de películas como medíos auxiliares de enseñanza y educación popular.

GCSIA (Gabinete de Cinematografía, Serviso de Inforrnacáo Agrícola), Ministerio de Agricultura, Río de Janeiro. Produce pelí- culas sobre agricultura, ganadería e industrias afines.

Agencia Nacional (vinculada a la Presidencia de la República). Produce noticiarios y documentales desde 1946. Tiene sus propios laboratorios.

CNG (Conselho Nacional de Geografía), Instituto Brasileño de Geografía y Estadística. Produce películas sonoras de 35 mm para dar a conocer las diversas regiones geográficas del país, así como acontecimientos imprtantes relativos al Consejo.

Museu de Arte de Sáo Paulo. El museo produce películas de arte desde 1950.

Museu de Arte Moderna. Seperado del Museu de Arte, tiene una filmoteca de obras clásicas y es miembro de la Federación Inter- nacional de Archivos Cinematográficos. E n su sala de proyecciones se organizan proyecciones y conferencias.

82

Page 82: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Apéndices

Centro de Estudios Cinematográficos de Siio Paulo. Funciona como una sociedad para el estudio del arte cinematográfico. Además de proyectarse películas, se dictan conferencias.

Associacáo Brasileira Cinematogrtifica, Río de Janeiro. GRIFE. Se dedica a la producción de películas de 8 mm, estimulándola

mediante una competición anual.

Sección G: PUBLICIDAD

Gastos de publicidad en los medios de comunicación (porcentajes) 1970

Televisión 38,71 Revistas 14,68 Periódicos 23,46 Radio 14,84 Cine 0,70 Publicidad callejera 4,12 Otros 3,52

1971 1972

37,62 36,18 13,79 14,12 24,17 25,21 15,36 16,08 0,81 0,92 4,64 4,66 3,64 2,83

83

Page 83: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Bibliografía

Libros y artículos

BELTRÁN, L. R. National communication policies in Latin-America, Bogotá, 1974,

CAMARGO, N. The search of a philosophy for the .teaching of communication, en

COUTO G. E SILVA, Geopolítica do Brasil, Río de Janeiro, José Olímpio Ed., 1967. FOSTER, G. M. Traditional cultures and the impact of technological change, New York,

FREITAS NOBRE, A. Lei da informacGo, Silo Paulo, Ediciio Saraiva, 1971. LERNER, D. y W. SCHRAMM. Communication and change in the developing countries, Honolulu, Ed. East-West Center Press, 1967.

LOPES, SAINT-CLAIR. Cornunigiio e radio difusa0 hoje, Río de Janeiro, Ed. Temário, 1972.

MIRANDA, D. A. Comentários i2 Lei de Imprensa, Silo Paulo, Ed. Revista dos Tri- bunais, 1969.

OPLER, M. E. Developmental change and the nature of man, en Gallaher Jr. (ed.) Perspectives in developmental change, p. 17-35. Lexington, Un. of Kentucky Press, 1968.

PYE, L. W. Communication and political development, Princeton, N.J., Princeton University Press, 1963.

RODRIGUES, E. C. Problemas do Brasilpot&cia, Siio Paulo, Ed. Unidas Ltda., 1972. SANTOS, R. Vade-mecum de comunicac¿?o, Río de Janeiro, Edic6es Trabalhistas,

SODRÉ, N. W. A história da imprensa no Brasil, Río de Janeiro, Ed. Civilizaciio

TERROU, F. y SOLAL, L. Le droit d’information, Paris, Unesco, 1951. WESTLEY, B. H. Communication and social change, en ABS, American Scientist,

Unesco, COM - 74 CONF. 617/2.

Revista comunicac8es e artes, no 6, ECA/USP, 1971, p. 49-72.

Harper and Brothers, 1962.

S.A., 1972.

Brasileira, 1966.

vol. 14, n.O 5, mayo-junio de 1971, p. 17-35.

Revistas

Boletim informativo interno. ABRATE, Brasilia. Boletim informativo mensal. ABERT, Río de Janeiro. Cadernos de jornalismo. Escuela de Comercio y Artes. Universidad de Silo Paulo,

Comunicacao e artes. ECA/USP, Silo Paulo, 1970-1972. Comunicagao e problemas. ICINFORM, 1969.

197 1 - 1972.

85

Page 84: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

Bibliografía

Unidrue jornalística. Publicación oficial de la Asociación Profesional de Periodistas de Silo Paulo.

Fuentes de datos

Anuário estarísrico do ZBGE. Siío Paulo, 1971-1972. Anuário brasileiro de propaganda. Publinform Publ. Informativas S.A., Si30 Paulo,

Panorama geral da mídia no Brasil. 1971. Mass media in Brazil, standard propaganda. STio Paulo, 1969. General media review : Brasil, 1972. Alcilntara Machado Publicidade, S.A., Silo

Book production in Brasil. Research report, MEC/BNDE and FGV, 1971. Globo, informe anual, 1973. O estado de ,960 Paulo. Archivos.

1973-1 974.

Paulo, 1972.

86

Page 85: Las Políticas de comunicación en el Brasil; 1975unesdoc.unesco.org/images/0013/001378/137880so.pdf · con una gaita “se introdujo entre los pobladores bailando, ... Con el nuevo

CB.151 COM. 75/xX.6/S