language in society/society in language
DESCRIPTION
Language in society/Society in language. Orietta Gutiérrez Herrera. Language v. Dialect. Variety of a language. English language and its dialects. Many and different types. Related to a place ( where we come from ) Ex: Yorshire – England Bavarian - Germany. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
Language in society/Society in language
Orietta Gutiérrez Herrera
Language v. Dialect Variety of a language
English language and its dialects
Many and different types
Regional dialect
Social dialect
Related to a place (where we come from)
Ex: Yorshire – England Bavarian - Germany
Related to social groups (Who we are)
Historical connotation of the term (specific language)
Germanic dialects – Ancestors of:
Modern Germanic Language
Dutch
English
German
Language and dialect in Papua New Guinea
Indigenous languages in the Pacific
Greatest concentration of diversity is found in Melanesia
Area which composes the South-West Pacific island nations of Papua New Guinea, The Solomon Island, New Caledonia and Fiji.
Where up to 1500 languages are spoken
East & West-New Britain
Ex: Variety of the language at the minute of requesting “Betelnut to chew”
Some grammatical structure: 1)The desired item is named2)Third person singular form of the verb “come”3)First person verb indicating what the person will do with it
Linguists recognize two major languages families in Papua New Guinea
Both comprise between 700-800 languages
Non-Austronesian
Anêm
Suppossedly the original language of the area
Austronesian
Bibling
Siassi
Whiteman
MoukAriaTouraiLamogai
LusiKoveKabanaKilenge
Amara
But how can both of these languages be named different when they are pretty similar from the linguistic point of view?
Manly in the lexical relationship, people see the variety as a language
In the villages there are many ways to refer to the same word
Example: Wallaby
Some specificy one true word for it, and see the rest as equivalents
The use of synonyms allow each group to claim one word as their
Dual-lingualism
Speakers communicate with one another, while each speak their own language
Explanations for the existence of the extreme linguistic fragmentation of New Guinea
a) Span of 40.000 years of human habitation was enough time for natural processes of change and diversification to produce a multitude of languages
b) Nature of terrains poses a physical barrier to human social interaction
c) Cultural attitudes and their role in fostering and maintaining diversity
Language and dialect in Europe
The west Roman dialect continuum stretches through rural communities from the Atlantic coast of France through Italy, Spain and Portugal.
Languages, especially in North-West New Britain have similar grammar and most of their differences lay in:
Vocabulary
Pronunciation
Example: Danish-Norwegian have great deal of vocabulary in common, but difer in pronunciation.
While Swedish-Norwegian, difer in vocabulary but have similar pronunciation.
Modern languagesNorweigan
Danish
Swedish
Which come from common Nordic Ancestor
Before 1966 all three wrote “hat” as “hvad”Swedish evolved to “vad”
Norwegian to “hva”
Languages look more different in their written form than spoken
As a consequence
Mutual Intelligibility
Danes claim to understand Swedes better than Swedes claim to understand either Norwegian or Danes.
Isn’t about linguistic relationship between varieties but about social relationship (people understand or don’t understand each other).
Dividing line between the languages Norwegian
Swedish
DanishLinguistically arbitrary but politically and culturally relevant
Max Weinreich: “A language is a dialect with an army and a navy”
Attests the importance of political power and the sovereignty of a nation-state in the recognition of a variety as a language rather than a dialect.
Language then
Is an Interaction of:
Social, Political, Psychological and Historical factors.
Certain West-Germanic dialect continuum are considered to be dialects of German because of their relationship these varieties have to their respective standard languages
The process of standarization is connected with factors such as:
Symbol of political unification
LiteracyNationalismCultural & Ethnic identityBut… What’s a standard language?
Is a variety that has been deliberately codified so it ranges minimally in linguistic form but is maximally elaborated in function
English: Language and DialectIs American English a language or a dialect?
It depends on your poiint of view
George Bernard Shaw
America and England are two nations divided by a common language
Menckes, as a political statement
“The American Language”
Dialect continuum can be social rather than geographical
Ex: Jamaica At one time those at the top of the social scale (British) spoke English, while those at the bottom spoke Jamaican creole.
Over time the gap between both has been filled by a range of varieties that are either more like the creole or more like English.
Accent v. DialectLinguistics make a further distinction between:
AccentDialect
Varies from other dialects of the same language simultaneously on at least three levels:
Organization
GrammarVocabulary
Pronunciation
American and British English
Register and StyleTwo other varieties discussed by sociolinguistics are:
Style
Register (What we are doing)
Apart from:
Dialect (Where we come from)
Social Dialect(What our status is)
Variation in language conditioned by uses rather than users and involves consideration of the situation or contest of use, the purpose, subject matter, content of the message and the relation of the participation.
Register of law
Register of crime
Register of sports reporting
Register of religion
Notion related to Register is Style
It ranges from formal to informal depending on:
Social class
Topic
Age
Social contextSyntax
Vocabulary
Pronunciation
Physical environment
Sex
The teacher distributed…
The teacher gave out…
Passive voice in formal speechColloquial v.
Formal
Speech communities and communicative competence
The existence of a language depends on the availability of a group who claims a variety as their own and mantain its distinctiveness from the varieties spoken by other speakers.
Speech community Communicative competence
Is a group of people who don’t necessarily share the same language, but share some nors and rules for the use of it.
Patterns of social interaction trascends language boundaries
Sprechbund (speech bond)
Sprachbond (language bond)
Ways of speakers go beyond boundaries
Related to the level of linguistic form