khandrodüpa praxis all engl · e-e (c)ngakpa-zentrumlhündrubchodzong,enricokosmus.wordpress.com...

18
The Assembly of Dakinis - Sadhana & Tsog Practice The Assembly of Dakinis - Sadhana & Tsog Practice (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz བད་དང་ལོག་་དངས་་བལ༔ ལ་ད་ན་པོར་ངས་ག་ཕཊ༔ DÜ DANG LOG TA YING SU DRAL / YUL ME CHEN POR DENG SHIG PHAT // The demon of false views is liberated into the space. Vanish into the great state of objectlessness. PHAT! ་ནས་ང་འར་བམ་པ་ལ༔ Then the visualization of the protection circle. ༔ ་ས་རོལ་པ་་འལ་ལས༔ ང་འོག་བར་གམ་ཐམས་ཅད་ན༔ HUM – YE SHE RÖL PA’I GYU THRUL LE / TENG OG BAR SUM THAM CHÄ KÜN / HUM - In the wondrous expression of the play of primordial wisdom knowledge everything is seen from above, below and in between ་གས་ོ་་ར་ཁང་ལ༔ ་ང་ན་མཚོན་་་བངས༔ MI SHIG DORJE’I GUR KHANG LA / ME LUNG THUN TSHOG TSHWA TSHWA SUNG // to an indestructible vajra tent, protected by fire, wind and magical weapons. བ་རཀྵ་རཀྵ་༔ BADZRA RAKSHA RAKSHA HUM // དག་ང་་ས་ྭ་བ་ལས༔ མཁའ་འ་འས་པ་བ་པ་ན་བས་གར་མཛོད་བགས་སོ༔ A pure vision from the magical web of primordial wisdom knowledge: The sadhana of the assembly of the Dakinis, called „The Treasury of Blessing“ is contained within it. From Dudjom Lingpa’s collected works; vol. 15 (ba), page 151 – 154 © Translation: Ngak’chang Rangdrol Dorje (Enrico Kosmus, 2016) and Lama Sangye Dorje (Christian Paar, 2016) ན་མོ་་་༔ NAMO GURU WE // ས་པ་གཞན་་མ་ངས་པར༔ བམ་དང་གསལ་བ་གནད་གག་ལ༔ དང་པོ་བས་འ་མས་བད་༔Í Without straying with the mind, one visualizes and practices the unified essence. First take refuge and develop the mind of enlightenment. 3 1

Upload: others

Post on 02-Feb-2021

14 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    བདུད་དང་ལོག་ལྟ་དབྱིངས་སུ་བསྒྲལ༔ ཡུལ་མེད་ཆེན་པོར་དེངས་ཤིག་ཕཊ༔DÜ DANG LOG TA YING SU DRAL / YUL ME CHEN POR DENG SHIG PHAT //

    The demon of false views is liberated into the space. Vanish into the great state of objectlessness. PHAT!

    དེ་ནས་སྲུང་འཁོར་བསྒོམ་པ་ལ༔ Then the visualization of the protection circle.

    ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་རོལ་པའི་སྒྱུ་འཕྲུལ་ལས༔ སྟེང་འོག་བར་གསུམ་ཐམས་ཅད་ཀུན༔HUM – YE SHE RÖL PA’I GYU THRUL LE / TENG OG BAR SUM THAM CHÄ KÜN /

    HUM - In the wondrous expression of the play of primordial wisdom knowledge everything is seen from above, below and in between

    མི་ཤིགས་རྡོ་རྗེའི་གུར་ཁང་ལ༔ མེ་རླུང་ཐུན་མཚོན་ཚྭ་ཚྭ་བསྲུངས༔MI SHIG DORJE’I GUR KHANG LA / ME LUNG THUN TSHOG TSHWA TSHWA SUNG //

    to an indestructible vajra tent, protected by fire, wind and magical weapons.

    བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ༔BADZRA RAKSHA RAKSHA HUM //

    དག་སྣང་ཡེ་ཤེས་དྭྲ་བ་ལས༔ མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    A pure vision from the magical web of primordial wisdom knowledge:The sadhana of the assembly of the Dakinis, called „The Treasury of Blessing“ is contained within it.

    From Dudjom Lingpa’s collected works; vol. 15 (ba), page 151 – 154© Translation: Ngak’chang Rangdrol Dorje (Enrico Kosmus, 2016) and Lama Sangye Dorje (Christian Paar, 2016)

    ན་མོ་གུ་རུ་ཝེ༔NAMO GURU WE //

    ཤེས་པ་གཞན་དུ་མ་ཡེངས་པར༔ བསྒོམ་དང་གསལ་བའི་གནད་གཅིག་དྲིལ༔ དང་པོ་སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་ནི༔ÍWithout straying with the mind, one visualizes and practices the unified essence. First take refuge and develop the mind of enlightenment.

    3

    1

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    དེ་ནས་བྱིན་ཆེན་དབབ་པ་ནི༔Then invoke the blessing.

    ཧཱུྃ༔ ཆོས་སྐུ་ཡུམ་ཆེན་ཀུན་བཟང་མོ༔ ལོངས་སྐུ་ཕག་ཁྲོས་སེང་གསུམ་སོགས༔HUM – CHÖ KU YUM CHEN KÜN ZANG MO / LONG KU PHAG THRÖ SENG SUM SOG /

    HUM - Oh Samantabhadri, great mother of Dharmakaya, Varahi, Krodha, Simhamukha etc. of Sambhogakaya,

    འབུམ་ཕྲག་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་ཆེན་ཕོབ༔ བདག་རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛོད༔BUM THRAG KHA DRO’I JIN CHEN PHOB / DAG GYÜ MIN CHING DRÖL WAR DZÖ //

    You hundreds of thousands of dakinis, please grant the great blessing so that my stream of mind matures and is liberated!

    མ་མ་ཧ་རི་ནི་ས་ཕེཾ་ཕེཾ་ཨ་ཝེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱཿMAMA HA RI NI SA PHEM PHEM AWE SHAYA A AH //

    ན་མོ༔ སྐུ་གསུམ་ཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ༔ སྒོ་གསུམ་གུས་པས་སྐྱབས་སུ་མཆི༔NAMO – KU SUM KHA DRO’I KYIL KHOR LA / GO SUM GÜ PE KYAB SU CHI /

    NAMO - To the mandala of the dakinis of the three bodies I devoutly take refuge with my three doors.

    འགྲོ་ཀུན་བྱང་ཆུབ་ཐོབ་པའི་ཕྱིར༔ མཁའ་འགྲོའི་བསྒོམ་བཟླས་ལྷུར་ལེན་བྱ༔DRO KÜN JANG CHUB THOB PA’I CHIR / KHA DRO’I GOM DE LHUR LEN JA /

    In order that all beings may attain enlightenment, I will recite the visualization of the dakini with great diligence.

    དེ་ནས་བགེགས་བསྐྲད་པ་ལ༔Then the banishing of the obstructors.

    ཧཱུྃ༔ རང་རིག་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མའི༔ དྲག་སྔགས་མངོན་སོྤྱད་འཁྲུལ་འཁོར་གྱིས༔HUM – RANG RIG YE SHE KHA DRO MA’I / DRAG NGAG NGÖN CHÖ THRUL KHOR GYI /

    HUM - My self-awareness is the dakini of primordial wisdom knowledge. The wrathful mantra subdues the samsaric confusion.

    4

    2

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    ཞལ་གདངས་ལྗགས་འདྲིལ་རྣོ་དཀར་མཆེ་བ་གཙིགས༔ ཁྲོ་གཉེར་རབ་འཁྲུགས་སྤྱན་གསུམ་སྔང་མིག་གཡོ༔ZHAL DANG JAG DRIL NO KAR CHE WA TSIG / THRO NYER RAB THRUG CHÄN SUM NGANG MIG YO /

    Her mouth is open, her tongue rolled and she shows the pointed white fangs. With an extremely wrathful grimace, the wild look of her three eyes sets thethree worlds in turmoil.

    དབུ་སྐྲ་གྱེན་བརྫེས་ཐོད་སྐམ་དབུ་རྒྱན་གསོལ༔ ཁ་ཊྭཱྃ་དཀུར་བརྟེན་ཞབས་གཉིས་གར་སྟབས་མཛད༔U TRA GYEN DZE THÖ KAM U GYÄN SÖL / KHA TWAM KUR TEN ZHAB NYI GAR TAB DZÄ /

    Her hair flares up and she wears dry skulls as decoration. The khatwanga at her hip, she stands with both legs in dance position.

    རཏྣ་རུས་པ་དྲིལ་བུ་གཡེར་ཁས་བརྒྱན༔ ཡེ་ཤེས་མེ་དཔུང་རབ་འབར་ཀློང་དུ་བཞེངས༔RATNA RÜ PA DRIL BU YER KHE GYÄN / YE SHE ME PUNG RAB BAR LONG DU ZHENG /

    She is adorned with jewels, bones and small bells. So she appears in a huge expanse of the fire of primordial wisdom.

    དཔྲལ་བར་སེང་གདོང་དམར་མོ་གྲི་ཐོད་ཅན༔ ཁ་ཊྭཱྃ་ཀ་བཀལ་གར་སྟབས་རུས་རྒྱན་གསོལ༔TRAL WAR SENG DONG MAR MO DRI THÖ CHÄN / KHA TWAM KA KAL GAR TAB RÜ GYÄN SÖL /

    On the forehead is the red Simhamukha, which has a cleaver and skullcup. She stands leaning on the khatwanga in dance position and wears the bone orna-ment.

    དེ་ནས་མཆོད་རྫས་བྱིན་བརླབ་ནི༔Then blessing the offerings.

    ཧཱུྃ༔ དབང་པོ་ལྔ་ཡི་ཡུལ་གྱུར་པའི༔ ཕྱི་ནང་གསང་བའི་མཆོད་པ་ཆེ༔HUM – WANG PO NGA YI YUL GYUR PA’I / CHI NANG SANG WA’I CHÖ PA CHE /HUM - The field of the five sensory abilities becomes huge outer, inner and secret offerings (and)

    འདོད་ཡོན་སྣང་བ་མི་ཟད་གཏེར༔ ཀུན་བཟང་མཆོད་སྤྲིན་ཆེན་པོར་གྱུར༔DÖ YÖN NANG WA MI ZÄ TER / KÜN ZANG CHÖ TRIN CHEN POR GYUR //

    manifest themselves as an inexhaustible treasure of sensual pleasures. Just like the huge offering clouds of Samantabhadra.

    ༀ་ཨཱཿཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔OM AH HUM SWA HA //

    7

    5

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    མགྲིན་པར་རྡོ་རྗེའ་ཕག་མོ་དམར་གསལ་རྔམས༔ གར་སྟབས་ཕྱག་གཉིས་གྲི་ཐོད་ཁ་ཊྭཱྃ་བརྟེན༔DRIN PAR DORJE PHAG MO MAR SAL NGAM / GAR TAB CHAG NYI DRI THÖ KHA TWAM TEN /

    In the throat is the beautiful bright red Vajra Varahi. She is standing in dance position and holds in her two hands the hooking knife, skull bowl and khatwanga.

    ཐུགས་ཀར་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་མཐིང་ནག་མཛེས༔ མཉམ་བཞག་སྐྱིལ་ཀྲུང་མཚན་དཔེའི་ལང་ཚོ་མཛེས༔THUG KAR KÜN TU ZANG MO THING NAG DZE / NYAM ZHAG KYIL TRUNG TSHÄN PE’I LANG TSHÖ DZE /

    In the heart is the elegant dark blue Samantabhadri. She sits with her legs crossed in the posture of meditative equanimity, has the main and secondary cha-racteristics, is youthfully beautiful and gorgeous (to look at).

    ཐུགས་ཀར་ཉི་ཟླའི་གྭའུ་ཁ་སྦྱོར་ནང༔ ཧཱུྃ་མཐིང་ཉིད་ལ་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བས་བསྐོར༔THUG KAR NYI DA’I GA’U KHA JOR NANG / HUM THING NYI LA NGAG KYI THRENG WE KOR /

    In her heart, inside a gau of sun and moon, which are connected to each other, is the azure syllable HUM, surrounded by the mantra chain.

    གནས་གསུམ་རྡོ་རྗེའི་སྙིང་པོའི་འོད་ཟེར་གྱིས༔ དབྱིངས་ནས་སྤྱན་དྲངས་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསྟིམ༔NE SUM DORJE’I NYING PO’I Ö ZER GYI / YING NE CHÄN DRANG NYI SU ME PAR TIM //

    From the three vajras in the three places, rays of light go out into space, invite, offer, (return) and merge inseparably.

    དེ་ནས་ཞིང་ཁམས་ལྷ་བསྒོམ་པ་ནི༔Then one meditates on the pure land of the deity.

    ཨཱཿ མ་དག་འཁོར་བ་དག་མཉམ་གཞི་རུ་ཞིག༔ ཕཊ༔ སྣང་སྲིད་བདེ་ཆེན་དག་པ་མཁའ་སོྤྱད་ཞིང༔AH – MA DAG KHOR WA DAG NYAM ZHI RU ZHIG / PHAT – NANG SI DE CHEN DAG PA KHA CHÖ ZHING /

    AH - The impure cyclic existence dissolves into the equality and purity of the ground. PHAT - Everything that appears and exists becomes the heavenly re-alm of pure Great Bliss.

    བྷྱོ༔ དེ་དབུས་ལྷུན་གྲུབ་བདེ་ཆེན་གཞལ་ཡས་སུ༔ ཛཿ མ་ཆགས་སྐྱོན་བྲལ་པད་ཉི་བམ་སྟེང་དུ༔BHYO – DE Ü LHÜN DRUB DE CHEN ZHAL YE SU / DZA – MA CHAG KYÖN DRAL PAD NYI BAM TENG DU /

    BHYO - In its center is a spontaneously present Palace of Great Bliss. DZA - With a flawless lotus of non-attachment and a sun and a corpse on it.

    ཧཱུྃ༔ རང་རིག་ཡེ་ཤེ་མཁའ་འགྲོ་ཁྲོས་མར་ཤར༔ མཐིང་ནག་ཕྱག་གཡས་གྲི་གུག་གཡོན་ཐོད་ཁྲག༔HUM – RANG RIG YE SHE KHA DRO THRÖ MAR SHAR / THING NAG CHAG YE DRI GUG YÖN THÖ THRAG /

    HUM - Appears my self-awareness of primordial wisdom knowledge as the Dakini Krodha Kali. She is dark blue, has a hooking knife in her right hand and askull bowl filled with blood in her left.

    6

    8

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    དེ་ནས་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི༔Then to do the prostrations.

    ན་མོ༔ སྐུ་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ༔ སྒོ་གསུམ་གུས་པས་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔NAMO – KU SUM KHA DRO’I KYIL KHOR LA / GO SUM GÜ PE CHAG TSHAL LO /NAMO - To the mandala of the dakinis of the three bodies I bow devoutly with my three doors!

    རིག་པ་ཡེ་ཤེས་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ རང་ངོ་མཇལ་བའི་བརྡ་ཕྱག་འཚལ༔RIG PA YE SHE JANG CHUB SEM / RANG NGO JAL WA’I DA CHAG TSHAL //

    With the enlightened state of mind of awareness of primordial wisdom knowledge I meet (and bow to) my own essence!

    ན་མོ་པུ་རུ་ཤ་ཡ་ཧོཿNAMO PURUSHA YA HO //

    དེ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི༔Then the invitation.

    ཧཱུྃ༔ འོག་མིན་ཞིང་དང་གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས༔ ཨོ་རྒྱན་རང་བྱུང་དག་པ་མཁའ་སོྤྱད་ནས༔HUM – OG MIN ZHING DANG SANG CHEN RÖL PA’I NE / ORGYEN RANG JUNG DAG PA KHA CHÖ NE /

    HUM - From the highest area of the Buddha field Akanishta and the burial place of Great Mystery, the self-arisen Odiyana, the heavenly Khechara area -

    ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་ཕག་ཁྲོས་སེང་གསུམ་སོགས༔ ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མ་ཚོགས་གཤེགས་སུ་གསོལ༔KÜN TU ZANG MO PHAG THRÖ SENG SUM SOG / YE SHE KHA DRO MA TSHOG SHEG SU SÖL //

    Samantabhadri, Vajra Varahi, Krodha Kali, Simhamukha etc., all you dakini gatherings of primordial wisdom knowledge, to you I pray!

    བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛཿBADZRA SAMAYA DZA DZA //

    11

    9

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    དེ་ནས་མཆོད་པ་འབུལ་བ་ནི༔Then to offer the offerings.

    ཧཱུྃ༔ གསལ་ཁྱབ་དབྱིངས་ཀྱི་མཁའ་ཀློང་དུ༔ འདོད་ཡོན་སྣང་བ་མི་ཟད་གཏེར༔HUM – SAL KHYAB YING KYI KHA LONG DU / DÖ YÖN NANG WA MI ZÄ TER /

    HUM - In the light-filled, all-embracing dimension of the expanse of space, the phenomena of sensual pleasures are an inexhaustible treasure.

    ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་དགྱེས་ཕྱིར་འབུལ༔ ཆོས་ཉིད་རོལ་པ་ཆེན་པོར་བཞེས༔YE SHE KHA DRO GYE CHIR BUL / CHÖ NYI RÖL PA CHEN POR ZHE //

    To please the dakini of primordial wisdom, I offer this. Please accept these playful manifestations of true nature!

    སརྦ་ག་ན་པཱུ་ཛ་ཧོཿSARWA GANA PUDZA HO //

    དེ་ནས་བཞུགས་སུ་གསོལ་བ་ནི༔Then the request to stay.

    ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་རྣམས༔ དམ་ཚིག་བཀོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔HUM – YE SHE YING KYI KHA DRO NAM / DAM TSHIG KÖ PA’I KYIL KHOR DU /

    HUM - All your dakinis of the sphere of primordial wisdom knowledge, mandalas of the samaya contract,

    གཉིས་མེད་རོལ་པར་བརྟན་བཞུགས་ནས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔NYI ME RÖL PAR TÄN ZHUG NE / CHOG DANG THÜN MONG NGÖ DRUB TSÖL //

    please abide constantly as an inseparable creative manifestation (and) grant the highest and universal realizations!

    བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན༔BADZRA SAMAYA TISHTHA LHÄN //

    10

    12

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    སྒྲུབ་སྔགས་ནི༔The mantra of accomplishment.

    ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཛཿOM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA SARWA SIDDHI PHALA HUM DZA //

    དེ་ནས་ལས་སྦྱོར་ནི༔Then the activity.

    ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཕཊ༔OM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA HUM BHYO PHAT //

    བསྒོམ་བཟླས་གནད་ཀྱིས་འདི་བསྒྲུབ་ན༔ ཚེ་འདིར་བཀྲ་ཤིས་དགེ་ལེགས་འཕེལ༔ ཕྱི་མ་རྣམ་མཁྱེན་སངས་རྒྱས་འཐོབ༔ དོན་གཉིས་ལྷུན་གྲུབ་མཐུ་ནུས་འབོྱར༔ས་མ་ཡ༔ སྔགས་སྲུང་དབྱིངས་ཀྱི་རྗེ་མོས་སྲུངས༔ སྐུའི་རྒྱ༔ གསུང་གི་རྒྱ༔ ཐུགས་ཀྱི་རྒྱ༔བརྡ་ཐིམ༔If one practices according to this recitation, one will attain realization in this life and fortunate will prevail. One will later attain the omniscience of a Buddha, andthe power of dual benefit will be spontaneously attained. SAMAYA. Protected and sealed with body, speech and mind by the mantra protector (Ekajati), the vene-rable Queen of Space. DA THIM.

    དེ་ནས་བསྟོད་པ་བྱ་བ་ནི༔Then to express praise.

    ཧཱུྃ༔ གདོད་ནས་སྟོང་ཆེན་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོའི་ངང༔ ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་འཕྲུལ་རོལ་པ་ཅིར་ཡང་སྣང༔HUM – DÖ NE TONG CHEN KÜN TU ZANG MO’I NGANG / YE SHE GYU THRUL RÖL PA CHIR YANG NANG /

    HUM - Original great emptiness, Samantabhadri's actual nature, which always appears as a miraculous manifestation of the playful expression of primordialwisdom knowledge,

    སྐུ་དང་ཞིང་ཁམས་བཀོད་པ་བསམ་ཡས་པའི༔ སྐུ་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔KU DANG ZHING KHAM KÖ PA SAM YE PA’I / KU SUM KHA DRO’I TSHOG LA CHAG TSHAL TÖ //

    I praise the manifestation of the Buddha body and heavenly realms, unimaginably arranged, the gathering of the Trikaya-Dakinis!

    ཧོཿ མ་དང་མཁའ་འགྲོའི་ལྷ་ཚོགས་དགོངས༔ བདག་གི་སྒོ་གསུམ་བག་མེད་པས༔HO – MA DANG KHA DRO’I LHA TSHOG GONG / DAG GI GO SUM BAG ME PE /

    HO - Mother and gathered deities of the Dakinis, please think of me! With my three doors I was careless (and)

    15

    13

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    ཞེས་པ་འདིའང་བུ་མོ་པདྨ་གསལ་གྱིས་བསྐུལ་ངོར་ཁྲག་འཐུང་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེ་དག་པར་ཕབ་པའི་ཡི་གེ་པ་ནི་ཕུན་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་སོ། །དགེའོ། སརྦ་མངྒ་ལཾ། །ཤུ་བྷཾ༎ ༎This was brought down from the Thragthung Dudjom Dorje at the request of the daughter Padma Sal and written down by the scribe Phüntshog Trashi. GE’O.SARWA MANGALAM. SHUBHAM.

    དབང་གྱུར་ཉེས་བྱས་ཉམས་ཆག་བཤགས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔WANG GYUR NYE JE NYAM CHAG SHAG / CHOG DANG THÜN MONG NGÖ DRUB TSÖL //

    under that power I have committed evil deeds and transgressions which I confess. Please grant the highest and most common accomplishments!

    ༀ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ༔ སོགས༔OM BADZRA SATWA SAMAYA /...

    དེ་ནས་བཟླས་པའི་བསྙེན་སྔགས་ནི༔Then to recite the Mantra of Approach.

    ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཛ་ཛཿOM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA HUM PHAT / DZA DZA //

    16

    14

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    སོྣད་བཅུད་འབྱུང་བའི་བཅུད་རྣམས་ཀུན༔ ༀ་དཀར་ཨཱཿདམར་ཧཱུྃ་མཐིང་གི༔NÖ CHÜ JUNG WA’I CHÜ NAM KÜN / OM KAR AH MAR HUM THING GI /

    the world and all beings appear completely as the essence of the elements. A white OM, a red AH and a blue HUM

    རྣམ་པར་འདུས་ཏེ་འོད་དུ་ཞུ༔ ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིའི་ངོ་བོ་ལ༔ རྣམ་པ་དུས་གསུམ་ལོངས་སོྤྱད་ཚོགས༔NAM PAR DÜ TE Ö DU ZHU / YE SHE DÜ TSI’I NGO WO LA / NAM PA DÜ SUM LONG CHÖ TSHOG /

    unite completely and merge into light. The essence of the nectar of primordial wisdom knowledge manifests itself as an accumulation of the wealth of thethree times.

    ཕྱི་ནང་གསང་བའི་མཆོད་སྤྲིན་འདི༔ ཀུན་བཟང་རྣམ་འཕྲུལ་ཆེན་པོར་གྱུར༔CHI NANG SANG WA’I CHÖ TRIN DI / KÜN ZANG NAM THRUL CHEN POR GYUR //

    These outer, inner, and secret offering clouds become great offering clouds of Samantabhadra.

    ༀ་ཨཱཿཧཱུྃ༔OM AH HUM //

    ལན་གསུམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི༔ Repeat this three times and then invite.

    དག་སྣང་ཡེ་ཤེས་དྭྲ་བ་ལས༔ མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་ཚོགས་མཆོད་དངོས་གྲུབ་ཆར་འབེབས་བཞུགས་སོ༔A pure vision from the magical web of primordial wisdom knowledge: The feast of the gathering of the Dakinis,

    called: "A Shower of Realizations" is herein included.

    From Dudjom Lingpa’s collected works; vol. 15 (ba), page 155 – 162© Translation: Ngak’chang Rangdrol Dorje (Enrico Kosmus; 2016) and Lama Sangye Dorje (Christian Paar, 2016)

    ན་མོ་གུ་རུ་པདྨ་ཀ་ར་ཡེ༔NAMO GURU PADMA KARA YE //

    པདྨ་བདག་གི་བརྒྱུད་འཛིན་པའི༔ ཚོགས་སྨོན་ལས་འཕོྲ་བཟང་པོ་ཡི༔ སྐལ་བར་ལྡན་པའི་སྐྱེས་བུ་རྣམས༔ ཚོགས་དང་བསྐང་བཤགས་ལ་བརོྩན་པས༔ ཉམས་ཆག་ཉེས་ལྟུང་ཀུན་དག་ནས༔ མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་མྱུར་ཐོབ་འགྱུར༔ ལག་ལེན་རིམ་པ་འདི་ལྟ་སྟེ༔ ཤ་ཆང་འབྲུ་སྣ་ཤིང་ཐོག་དང༔ དཀར་གསུམ་མངར་གསུམ་འོ་མ་ཞོ༔ རི་རབ་རོལ་མཚོའི་ཚུལ་དུ་བཀོད༔ དང་པོ་སྦྱང་བའི་རིམ་པ་ལ༔For the feast of the lineage holders of the lotus lord (and) in order to (establish) an excellent karmic connection, all noble children favoured by fortunate thenconduct a feast meal and the offering for confession and apology intensively, so that all damage, faults and transgressions are completely cleansed. With regardto the practice of the sequence, meat, beer, cereals as the method, as well as the three whites and three sweets, milk and yogurt are set up in the manner of amountain (and) ocean of pleasure. Then the section of purification.

    19

    17

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    ཧཱུྃ༔ འོག་མིན་གནས་དང་ཨོ་རྒྱན་རང་བྱུང་ཚལ༔ དག་པ་མཁའ་སོྤྱད་གསང་ཆེན་རོལ་པ་ནས༔HUM – OG MIN NE DANG ORGYEN RANG JUNG TSHAL / DAG PA KHA CHÖ SANG CHEN RÖL PA NE /

    HUM - From the highest level of existence (Akanishta) and the self arising grove of Uddiyana, from the heavenly Khechara area, the cemetery of the expres-sion of the Great Secret,

    ཡུམ་ཆེན་ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ་ཝ་ར་ཧི༔ སེང་ཧ་མུ་ཁ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་ཤྲཱི༔YUM CHEN KÜN TU ZANG MO WA RA HI / SENG HA MU KHA KROTI KALI SHRI /

    great consort Samantabhadri, Varahi, Simhamukha and venerable Krodha Kali

    འབུམ་ཕྲག་ཡངས་པའི་ཌཱ་ཀིའི་ཚོགས་དང་བཅས༔ མ་ལུས་ཚོགས་ཀྱི་འདུ་བར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔BUM THRAG YANG PA’I DAKI’I TSHOG DANG CHE / MA LÜ TSHOG KYI DU WAR SHEG SU SÖL //

    along with the vast gathering of hundreds of thousands of Dakinis - all without exception are coming to this banquet gathering.

    ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲཱིཿཡ་ཙིཏྟ་ཧྲཱིང་ཧྲཱིང་ས་མ་ཡ་ཛ་ཛཿHRI MA HA RI NI SA RATSA HRI YA TSITTA HRING HRING SAMAYA DZA DZA //

    ཧཱུྃ༔ རང་ཉིད་ལྷ་ཡི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ སྦྱོང་བྱེད་ཡི་གེ་འབྲུ་གསུམ་འཕོྲ༔HUM – RANG NYI LHA YI THUG KA NE / JONG JE YI GE DRU SUM THRO /

    HUM - From my heart of me as a deity the three purifying syllables radiate.

    ཚོགས་ཀྱི་མ་དག་འབག་རོྩག་ཀུན༔ བསྲེགས་གཏོར་སྦྱངས་བཀྲུས་སྟོང་པར་གྱུར༔TSHOG KYI MA DAG BAG TSOG KÜN / SEG TOR JANG TRÜ TONG PAR GYUR //

    All ugly, conceptual impurities are burned, scattered and washed away and transformed into emptiness.

    རཾ་ཡཾ་ཁཾ༔RAM YAM KHAM //

    དེ་ནས་སྤེལ་བ་ནི༔Then increase:

    བྷྃྲཱུ་ལས་རིན་ཆེན་སོྣད་ཡངས་པར༔ མཆོད་རྫས་བཤམས་པའི་ངོ་བོ་དང༔BHRUM LE RIN CHEN NÖ YANG PAR / CHÖ DZE SHAM PA’I NGO WO DANG /

    BHRUM becomes a huge precious vessel in which the essence of the sacrificial substances is placed and

    18

    20

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    དེ་ནས་བཤགས་པ་བྱ་བ་ལ༔Then for the confession.

    ཧཱུྃ༔ བདག་གི་ཚེར་རབས་ཐོག་མེད་ནས༔ མ་རིག་དབང་དུ་གྱུར་པ་ཡི༔HUM – DAG GI TSHER RAB THOG ME NE / MA RIG WANG DU GYUR PA YI /

    HUM - From beginningless time until today, under the power of ignorance

    ཉེས་བྱས་ཉམས་ཆག་ཅི་མཆིས་པ༔ ཞལ་ཟས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པས་བཤགས༔NYE JE NYAM CHAG CHI CHI PA / ZHAL ZE TSHOG KYI CHÖ PE SHAG //

    committed all kinds of negativities and violations. With this banquet of food I confess them!

    ༀ་ག་ཎ་ཙཀྲ་སཏྭ་སོགས་སཏྭ་ཨཱཿOM GANA TSAKRA SATWA... – SATWA AH //

    དེ་ནས་བདུད་རྩི་སྐྱེམས་མཆོད་འབུལ་བ་ནི༔Then the nectar is sprinkled on the offerings.

    ཧཱུྃ༔ བརྒྱུད་གསུམ་རིག་འཛིན་བླ་མ་དང༔ ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་ལ༔HUM – GYÜ SUM RIG DZIN LA MA DANG / YI DAM KHA DRO CHÖ KYONG LA /

    HUM - Vidyadhara teacher of the three lineages, meditation deities, Dakinis and Dharma Protectors

    བདེ་སྟོང་བདུད་རྩིའི་སྐྱེམས་མཆོད་འབུལ༔ དགྱེས་པར་དགོངས་ཏེ་མཉེས་པར་རོལ༔DE TONG DÜ TSI’I KYEM CHÖ BUL / GYE PAR GONG TE NYE PAR RÖL //

    this nectar potion of bliss emptiness I offer you. Please accept it and enjoy it.

    མ་ཧཱ་པཉྩ་ཨ་མྲྀ་ཏ་པཱུ་ཛ་ཁཱ་ཧི༔MAHA PANTSA AMRITA PUDZA KHA HI //

    23

    21

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    དེ་ནས་བསྒྲལ་ལས་བྱ་བ་ལ༔ Then the liberation.

    ཧཱུྃ༔ ཆོས་སྐུའི་མཁའ་འགྲོ་དབྱིངས་ནས་བཞེངས༔ ལོངས་སྐུའི་མཁའ་འགྲོའི་བཀོད་པ་ངོམས༔HUM – CHÖ KU’I KHA DRO YING NE ZHENG / LONG KU’I KHA DRO’I KÖ PA NGOM /

    HUM - Dharmakaya-Dakinis, appears from the space! Field of Sambhogakaya-Dakini, pose!

    སྤྲུལ་སྐུའི་མཁའ་འགྲོའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས༔ མངོན་སོྤྱད་མཛད་པའི་དུས་ལ་བབ༔TRUL KU’I KHA DRO’I THRIN LE KYI / NGÖN CHÖ DZÄ PA’I DÜ LA BAB /

    Nirmanakaya dakinis of enlightened activity, now the time has come to perform wrathful submission!

    ཛཿ ཛ་ལས་གུགས་བྱེད་ལྕགས་ཀྱུ་མ༔ ཧཱུྃ༔ ཧཱུྃ་ལས་འཆིངས་བྱེད་ཞགས་པ་མ༔DZA – DZA LE GUG JE CHAG KYU MA / HUM – HUM LE CHING JE ZHAG PA MA /

    DZA - DZA becomes a summoning Angkusha with the hook. HUM - HUM becomes the binding Pasa with the noose.

    བཾ༔ བཾ་ལས་རོྨངས་བྱེད་ལྕགས་སྒྲོག་མ༔ ཧོཿ ཧོ་ལས་མོྱས་བྱེད་དྲིལ་བུ་མ༔BAM – BAM LE MONG JE CHAG DROG MA / HO – HO LE NYÖ JE DRIL BU MA /

    BAM - BAM becomes a befuddling Shrinkala. HO - HO becomes maddening Ghanta.

    དེ་ནས་ཚོགས་ཕུད་འབུལ་བ་ལ༔Then the offering of the first portion of the feast.

    ཧཱུྃ༔ བྱིན་རླབས་རྩ་བ་བླ་མ་མཆོག༔ དངོས་གྲུབ་རྩ་བ་ཡི་དམ་ལྷ༔HUM – JIN LAB TSA WA LA MA CHOG / NGÖ DRUB TSA WA YI DAM LHA /

    HUM - The supreme teacher is the source of blessing, the source of realization is the meditation deity.

    འབུམ་ཕྲག་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་བཅས་ལ༔ ཞལ་ཟས་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་འབུལ༔BUM THRAG KHA DRO’I TSHOG CHE LA / ZHAL ZE TSHOG KYI CHÖ PA BUL //To you gathered hundreds of thousands of Dakinis, I offer this accumulated food as an offering!

    སརྦ་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཁཱ་ཧི༔SARWA GANA TSAKRA PUDZA KHA HI //

    22

    24

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    དེ་ནས་ལྷག་མ་འབུལ་བ་ལ༔ Then the offering of the remains.

    ཧཱུྃ་བྷྱོ༔ དཔལ་གྱི་བཀའ་ཉན་ལྷག་སྡུད་མ༔ དབང་ཕྱུག་འབར་མ་གིང་ལངྐ༔HUM BHYO – PAL GYI KA NYÄN LHAG DÜ MA / WANG CHUG BAR MA GING LANG KA /

    HUM BHYO - The servants who obey the command, gathered to receive the remains, powerful Barma, Ging kings, Langkas,

    མཁའ་འགྲོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་དང༔ གནས་ཉུལ་བརྒྱུད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་བཅས༔ ཟས་སུ་ཉམས་པའི་ཤ་ལ་ཟ༔KHA DRO SUM CHU TSA NYI DANG / NE NYUL GYÜ THRI ZHI TONG CHE / ZE SU NYAM PA’I SHA LA ZA /

    Dakinis of the 32 (sites) and those wandering in 14,000 places, accept the flesh of the lawbreakers as food!

    སྐོམ་དུ་ཉམས་པའི་ཁྲག་ལ་འཐུང༔ གོས་སུ་ཞིང་ལྤགས་རོླན་པ་ཀླུབ༔ གནས་ཡུལ་དུར་ཁྲོད་ཀུན་ཏུ་རྒྱུ༔KOM DU NYAM PA’I DRAG LA THUNG / GÖ SU ZHING PAG LÖN PA LUB / NE YUL DUR THRÖ KÜN TU GYU /

    Drink the blood of the lawbreakers to quench your thirst! Wear their damp skins as clothing! Ascetic manner of places, countries and corpse places

    བསྟན་ལ་གདུང་ཞིང་བསྟན་འཛིན་སྐྱོང༔ ལས་ཀ་བསྟན་དགྲའི་སྲོག་ལ་རྒྱུ༔ སྔོན་གྱི་ཆད་དོན་ཁྲིམས་བཞིན་དུ༔TÄN LA DANG ZHING TÄN DZIN KYONG / LE KA TÄN DRA’I SOG LA GYU / NGÖN GYI CHÄ DON THRIM ZHIN DU /

    Protect the teaching and the offspring, the holders of the teaching, take the life energy from the enemies of the teaching. Previously promised in accordancewith the contract

    ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་དུས་ལ་བབ༔ ཞིང་བཅུ་ཉམས་པ་བདུན་ལྡན་པའི༔KHYE KYI THUG DAM DÜ LA BAB / ZHING CHU NYAM PA DÜN DÄN PA’I /

    Now the time has come for your heart's vows! The ten defective objects and the seven types of offenders,

    གཟུགས་ཡོད་དགྲ་དང་གཟུགས་མེད་བགེགས༔ འགུགས་འཆིང་རོྨངས་མོྱས་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ZUG YÖ DRA DANG ZUG ME GEG / GUG CHING MONG NYÖ THRIN LE DZÖ //

    the visible enemies and the invisible obstructors draw near, tie them up, confuse them and drive them mad with your enlightened activity!

    རྩ་སྔགས་མཐར༔After the root mantra you add

    ༼ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཛ་ཛཿ༽ རཱུ་ཏྲ་སརྦ་ཤ་ཏཾྲུ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ༔OM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA HUM PHAT / DZA DZA / RUDRA SARWA SHATRUMMARAYA PHAT //

    27

    25

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    ལྷག་མའི་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ༔ བསྒྲུབ་པའི་བར་ཆད་རྐྱེན་བཟོླག་ཅིང༔ རབ་འབྱམས་ཕྲིན་ལས་ཡོངས་གྲུབ་མཛོད༔LHAG MA’I TOR MA DI ZHE LA / DRUB PA’I BAR CHÄ KYEN DOG CHING / RAB JAM THRIN LE YONG DRUB DZÖ //

    Accept this residual torma and remove obstacles and misfortune for realization, perform your immense enlightened activities!

    མ་བྷྱོ་ཛ་ཧྲཱིཾ་ཨུཙྪིཥྚ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི༔MA BHYO DZA HRIM UTSISHTA BALIM TA KHA HI //

    དེ་ནས་ཆད་མདོ་བཏང་བ་ལ༔Then give the command (Cheddo).

    ཧཱུྃ་བྷྱོ༔ སྔོན་ཚེ་འདས་པའི་བསྐལ་པ་ལ༔ བརྒྱུད་གསུམ་རིག་འཛིན་བླ་མ་ཡི༔ སྤྱན་སྔར་ཁས་བླངས་དམ་བཅས་པའི༔HUM BHYO – NGÖN TSHE DE PA’I KAL PA LA / GYÜ SUM RIG DZIN LA MA YI / CHÄN NGAR KHE LANG DAM CHE PA’I /

    HUM BHYO - As you promised three lineages in the earlier age in the presence of the Vidyadhara teachers,

    དེ་ནས་ཞལ་དུ་བསྟབས་པ་ནི༔Then offer to the mouth (the deity).

    ཧཱུྃ༔ བདག་འཛིན་གཉིས་སྣང་རཱུ་ཏྲ་ཀུན༔ བསྒྲལ་བའི་ཕུང་ཁམས་སྐྱེ་མཆེད་རྣམས༔HUM – DAG DZIN NYI NANG RUDRA KÜN / DRAL WA’I PHUNG KHAM KYE CHE NAM /

    HUM - Holding on to an ego and the rudra of the outer objects and the inner perceiver, liberates their aggregates (and)

    ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་ཞལ་དུ་བསྟབས༔ རྗེས་ལྷག་ཙམ་ཡང་མེད་པར་མཛོད༔YE SHE KHA DRO’I ZHAL DU TAB / JE LHAG TSAM YANG ME PAR DZÖ //is offered to the mouth of the dakini of primordial wisdom, so that there is no trace left!

    དགྲ་བགེགས་སརྦ་ཤ་ཏཾྲུ་མཱ་ར་ཡ་ཁཱ་ཧི༔DRA GEG SARWA SHATRUMMARAYA KHA HI //

    26

    28

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    ཐབས་ཤེས་རྔམས་པའི་རྟ་བོྲ་བརྡུང༔ མ་ལྡང་མ་ཤོར་ཡེ་ཤེས་རྒྱ༔THAB SHE NGAM PA’I TA DRO DUNG / MA DANG MA SHOR YE SHE GYA //

    buried by the furious horse dance of method and supreme cognition, so that he no longer rises (and no longer escapes), sealed with primordial wisdom knowledge.

    སྟྭཾ་བྷ་ཡ་ནན༔STAM BHAYA NÄN //

    དེ་ནས་དངོས་གྲུབ་བླང་བ་ལ༔Then request the attainments.

    ཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་གསང་མཛོད་ནས༔ དབང་དང་དངོས་གྲུབ་སྩལ་དུ་གསོལ༔HUM – YE SHE KHA DRO’I SANG DZÖ NE / WANG DANG NGÖ DRUB TSAL DU SÖL //

    HUM - Secret Treasury of the Dakinis primordial wisdom knowledge, please grant empowerment and realization!

    རྩ་སྔགས་མཐར་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་བརྗོད༔One recites the root mantra and then the 100 syllable mantra.

    བསྟན་པ་བསྲུང་བར་གཉེར་བླངས་པའི༔ ཡེ་ཤེས་འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པ་ཅན༔ བཀའ་སྲུང་དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོའི་ཚོགས༔TÄN PA SUNG WAR NYE LANG PA’I / YE SHE JIG TEN DREG PA CHÄN / KA SUNG DAM CHÄN GYA TSHO’I TSHOG /

    for the preservation of the teaching to protect them, your worldly spirits of primordial wisdom knowledge, ocean-like assembly of oathbound Dharma Protectors,

    འདིར་གཤེགས་དམར་གྱི་གཏོར་མ་ལོངས༔ བཀའ་དམ་གཉན་པོ་ཁྲིམས་བཞིན་དུ༔DIR SHEG MAR GYI TOR MA LONG / KA DAM NYÄN PO THRIM ZHIN DU /

    receive this red torma! According to your sacred oaths and commitments.

    བསམ་པའི་དོན་ཀུན་ཡོངས་གྲུབ་མཛོད༔ དམ་ལ་མ་འདའ་ས་མ་ཡ༔SAM PA’I DÖN KÜN YONG DRUB DZÖ / DAM LA MA DA SAMAYA //Accomplish completely all (our) intentions! Do not violate your strict samaya!

    དེ་ནས་བརྟན་མ་སྐྱོང་བ་ལ༔ བཤལ་ཆུ་གཏོར་མ་འབུལ་བ་ནི༔ Then the Tenma Protectors. You offer the dishwater from the Torma.

    ཧཱུྃ་བྷྱོ༔ སློབ་དཔོན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་དང༔ ཨ་ཙར་ནག་པོ་སོྤྱད་ལ་སོགས༔HUM BHYO – LOB PÖN PADMA THÖ THRENG DANG / ATSAR NAG PO CHÖ LA SOG /

    HUM BHYO - In front of the Lopön Padma Thöthreng Tsal and black Acharya etc

    31

    29

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཛ་ཛཿ ༀ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ༔ སོགས༔OM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA HUM PHAT / DZA DZA // OM BADZRA SATWA SAMAYA /...

    དེ་ནས་བསྔོ་བ་སྨོན་ལམ་ནི༔Then the dedication

    ཧཱུྃ༔ དུས་གསུམ་གསངས་པའི་དགེ་རྩ་ཀུན༔ འཁོར་གསུམ་དམིགས་མེད་དབྱིངས་སུ་བསྔོ༔HUM – DÜ SUM SANG PA’I GE TSA KÜN / KHOR SUM MIG ME YING SU NGO /

    HUM - I dedicate free from the three circles all the virtues gained in the three times.

    ཁམས་གསུམ་འཁོར་བའི་སེམས་ཅན་ཀུན༔ ཕྱམ་གཅིག་རྫོགས་སངས་རྒྱས་གྱུར་ཅིག༔KHAM SUM KHOR WA’I SEM CHÄN KÜN / CHAG CHIG DZOG SANG GYE GYUR CHIG //

    May all sentient beings of the three realms of cyclic existence attain perfect Buddhahood simultaneously!ལན་གསུམ་མཐར༔Recite three times.

    རིག་འཛིན་བླ་མའི་སྤྱན་སྔ་རུ༔ ཁས་བླངས་དམ་བཅས་བོད་ཁམས་སྐྱོང༔ བརྟན་མ་ཆེན་མོ་བཅུ་གཉིས་དང༔RIG DZIN LA MA’I CHÄN NGA RU / KHE LANG DAM CHE BÖ KHAM KYONG / TÄN MA CHEN MO CHU NYI DANG /

    and in the presence of the Vidyadhara teachers, you have sworn an oath to protect Tibet. You Great twelve Tenma Sisters and the Vidyadhara Teachers.

    དེ་འཁོར་ཡང་འཁོར་བྲན་འབངས་སྡེ༔ འདིར་གཤེགས་བཤལ་ཆུའི་གཏོར་མ་ལོངས༔ རབ་འབྱམས་ཕྲིན་ལས་མྱུར་འགྲུབ་མཛོད༔DE KHOR YANG KHOR DRÄN BANG DE / DIR SHEG SHAL CHU’I TOR MA LONG / RAB JAM THRIN LE NYUR DRUB DZÖ //

    along with your retinue and your other servants, enjoy this dishwater gate. Quickly accomplish your immense enlightened activities!

    མ་མ་ཧྲཱིང་ཧྲཱིང་ཨེ་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི༔MAMA HRING HRING EDAM BALIM TA KHA HI //

    དེ་ནས་རྟ་བོྲ་བརྡུང་བ་ལ༔Then the horse dance.

    ཧཱུྃ༔ ཆོས་དབྱིངས་རོལ་པ་ཨེ་ཡི་མཁར༔ ལོག་རོྟག་མི་སྲུན་རཱུ་ཏྲ་བྲུབ༔HUM – CHÖ YING RÖL PA E YI KHAR / LOG TOG MI SUN RUDRA DRUB /

    HUM - In the ultimate sphere of playful expression, the Citadel of E, the wild Rudra of false views

    30

    32

  • TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    TheAssem

    blyofDakinis-

    Sadhana&

    TsogPractice

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, enricokosmus.wordpress.com

    (c) Ngakpa-Zentrum Lhündrub Chodzong, A-8591 Maria Lankowitz

    དེ་ནས་བཀྲ་ཤིས་བྱ་བ་ལ༔Then you express auspiciousness.

    ཧཱུྃ༔ ཀ་དག་ཡུམ་ཆེན་མཁའ་ཀློང་དུ༔ ལྷུན་གྲུབ་ཡུམ་ལྔའི་བཀོད་པ་ངོམས༔HUM – KA DAG YUM CHEN KHA LONG DU / LHÜN DRUB YUM NGA’I KÖ PA NGOM /

    HUM - Supreme great consort of original purity, encompassing the entire space, field of the five consorts of spontaneous presence,

    ཐུགས་རྗེ་འབུམ་ཕྲག་མཁའ་འགྲོར་ཤར༔ སྐུ་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔THUG JE BUM THRAG KHA DROR SHAR / KU SUM KHA DRO’I TRA SHI SHOG //

    unfettered compassion of hundreds of thousands of dakinis, may the happiness of the dakinis of the three bodies be granted!

    ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔SAMAYA. GYA GYA GYA.

    དེ་ནས་རྟག་མཐའ་བསལ་བ་ལ༔Then eliminate the extreme of eternalism.

    ཧཱུྃ༔ སྣང་ཞིང་སྲིད་པའི་ཆོས་སོ་ཅོག༔ སྒྱུ་མའི་འཁྲུལ་འཁོར་ཤིག་པ་བཞིན༔HUM – NANG ZHING SI PA’I CHÖ SO CHOG / GYU MA’I THRUL KHOR SHIG PA ZHIN /

    HUM - All phenomena of the manifestation world dissolve like the magic illusion of a magician.

    ཐམས་ཅད་མ་ལུས་བདག་ལ་བསྡུ༔ བདག་ཀྱང་ཆོས་ཉིད་ཆེན་པོར་ཞིག༔ ཨ་ཨ་ཨཱཿTHAM CHÄ MA LÜ DAG LA DU / DAG KYANG CHÖ NYI CHEN POR ZHIG / A A AH //

    Without exception, everything merges with me (and) I too dissolve into the great true nature. A A AH.

    35

    33

  • མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྒྲུབ་པ་བྱིན་རླབས་གཏེར་མཛོད་བཞུགས་སོ༔

    འདི་ལྟར་གསང་སྔགས་ཟབ་རྒྱའི་བཅུད༔ བསྐྱེད་དང་རྫོགས་པའི་གདིང་ལྡན་པས༔ ཉམས་ལེན་གནད་དུ་བསྣུན་པ་ཡི༔ སྐལ་བཟང་སྐྱེས་བུ་དམ་པ་རྣམས༔ ཚེ་འདིར་ལེགས་པའི་ཡོན་ཏན་འཕེལ༔ ཕྱི་མ་མཁའ་སོྤྱད་ཞིང་དུ་འཕོ༔བཀའ་སྲུང་ཁྱབ་འཇུག་ཆེན་པོས་སྲུངས༔ དམ་ཉམས་ལག་ཏུ་ཤོར་ར་རེ༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ གཏད་རྒྱ༔ ཟབ་རྒྱགསང་རྒྱ༔ ཨ་ཐམ་རྒྱ༔ བརྡ་ཐིམ༔In this way, one practices the visualization and completion of the profound essence of Secret Mantra with confidence and applies the key points. All noble personswho are fortunate will multiply the excellent qualities in this life (and) later ascend to the heavenly realm. This is protected by the commanding Almighty [Rahula]so that it does not fall into the hands of samaya breakers. TER GYA. BE GYA. TÄ GYA. ZAB GYAG GYA. ATHAM GYA. DA THIM.

    ཞེས་པ་འདི་བུ་མོ་པདྨ་གསལ་གྱི་ངོ་སྐལ་དུ་ཁྲག་འཐུང་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེས་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོའི་བརྡ་རིས་ལས་དག་པར་ཕབ་པའི་ཡེ་གེ་པ་ནི་མཁྱེན་བརྩེའི་མྱུ་གུའོ། །དགེའོ། །ལེགས་སོ། །སརྦ་མངྒ་ལཾ༎ ༎This was taken at the request of the daughter Padma Salgyi of the Thragthung Dudjom Dorje from the scripture of the Dakini's primordial wisdom knowledge andwas neatly written down by the scribe Khyentse Nyugu. GE’O. LEG SO. SARWA MANGALAM.

    དེ་ནས་ཆད་མཐའ་གསལ་བ་ལ༔Then eliminate the extreme of nihilism by instantly appearing in a moment.

    ཧཱུྃ༔ སྐད་ཅིག་སྟོང་པའི་ངང་ཉིད་ལས༔ ཆུ་ལས་ཆུ་ལྦུར་རྡོལ་བ་བཞིན༔HUM – KÄ CHIG TONG PA’I NGANG NYI LE / CHU LE CHU BUR DOL WA ZHIN /

    HUM - In a single moment one appears from the state of emptiness, just like water bubbles on the surface,

    རང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྐུ༔ སྣང་སྟོང་ནམ་མཁའི་རྡོ་རྗེར་གསལ༔RANG NYI DORJE PHAG MO’I KU / NANG TONG NAM KHA’I DORJER SAL //

    even in the body of Vajra Varahi, a visible yet empty lightness of the vajra sky.རྩ་སྔགས་མཐར༔After the root mantra:

    ༼ༀ་བཛྲ་ཀྲོ་ཏི་ཀ་ལི་བཾ་ཧ་རི་ནི་ས་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཛ་ཛཿ༽ བཛྲ་རཀྵ་རཀྵ་ཧཱུྃ༔OM BADZRA KRODHI KALI BAM HA RI NI SA HUM PHAT / DZA DZA / BADZRA RAKSHA RAKSHA HUM //

    34

    36