katakana work book
DESCRIPTION
Katakana work book.TRANSCRIPT
Katakana Chart
� ga � gi � gu � ge � go
� za � ji � zu ze zo
� da � � de � do
� ba � bi � bu � be � bo
� pa � pi � pu � pe � po
�� �� �� �� �� �� �� � � �� �� kya gya sha ja cha nya hya bya pya mya rya
� � � � � � � � � kyu gyu shu ju chu nyu hyu byu pyu my ryu
�� �� �� �� �� �� �� � � �� �� kyo gyo sho jo cho nyo hyo byo pyo myo ryo
� a � i � u � e � o
� ka � ki � ku ke ko
� sa � shi su � se � so
� ta � chi � tsu � te � to
� na � ni � nu � ne � no
� ha � hi � fu � he � ho
� ma mi ! mu " me # mo
$ ya % yu & yo
' ra ( ri ) ru * re + ro
, wa - wo . n
a �
� � � �
i �
�
� � �
u �
�
� � �
e �
�
� � �
o �
�
� � �
ka �
�
� � �
ki �
�
� � �
ku �
� � � �
ke
ko
The Small tsu (�) and Long Vowel Sounds
In katakana a long vowel sond is represented with a dash ( �
). When we write katakana
words in romaji we also use a dash, either beside or on top of the letter we want to extend.
The small tsu (�
) is also used to represent the double constants. When we say the word
aloud, the small tsu (�
) gives a small jump in the word. When written in romajii, the small
tsu (�
) doubles the first letter of the next character.
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. The first one is done for you. ����
kukki- cookie ��� ��� ������
sa �
�
� � �
shi
�
�
� � �
su
se �
�
� � �
so �
� � � �
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ��� ��� ��� ��� ����
ta �
� � � �
chi
�
�
� � �
tsu
�
�
� � �
te �
�
� � �
to �
�
� � �
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ���
�� � ���
Read the following romaji words and write them in katakana. See if you can guess their English translation.
tsuna sofuto chiita-
na �
� � � �
ni �
�
� � �
nu
�
�
� � �
ne
�
�
� � �
no
�
�
� � �
Read the following romaji words and write them in katakana. See if you can guess their English translation.
tenisu nekutai
no-to
Similarities
These four characters are very similar. Study how they are written for
clues as to how they are different. Remember, � is written from
bottom to top, while � , �and � are all written top to bottom.
� � � � shi tsu so no
ha �
� � � �
hi �
�
� � �
fu �
�
� � �
he �
�
� � �
ho �
�
� � �
ma �
�
mi
! ! !
mu
!
!
" " "
me
"
"
# # #
mo
#
#
$ $ $
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ����
�� ���� ��
ya $
$ % % %
yu %
% & & &
yo &
& ' ' '
ra '
' ( ( (
ri (
(
) ) )
ru )
)
* * *
re *
*
+ + +
ro +
+
, , ,
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ���
�� ������ ������
wa ,
, - - -
wo
-
- . . .
n .
. / / /
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ��� �� ���
���
Chon Chon �and Maru � In the same way as hiragana, new sounds are formed when we add a chon chon or a maru to regular katakana.
Old Sound � �
K � G S � Z/J T � D H � B P
ga / /
0 0 0
gi 0 0
1 1 1
gu 1 1
2 2 2
ge 2 2
3 3 3
go 3 3
4 4 4
za 4 4
5 5 5
ji 5 5
6 6 6
zu 6 6
7 7 7
ze 7 7
� � �
zo 8 8
8 8 8
da 9 9
9 9 9
de
: :
: : :
do
; ;
; ; ;
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ��
���� !�" #� $%��
ba < <
< < <
bi = =
= = =
bu > >
> > >
be
? ?
? ? ?
bo @ @
@ @ @
pa A A
A A A
pi B B
B B B
pu C C
C C C
pe D D
D D E
po E E
F F F
Read the following romaji words and write them in katakana. See if you can guess their English translation.
basu pasuta
supi-do gamu
messeji- yu-za-
Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. ��&
'�( )% *� ��+�, -�.
Test Yourself Fill out the blanks in this katakana table.
� �
� �
� �
� �
� � � �
� �
� � �
�
� �
�
Combined Sounds As with hiragana to make combined sounds, always use the /010�in combination with
an
sound of any of the katakana. The initial sound is written as a standard size symbol,
while the /010� are written smaller, half size.
kya �� �� gya �� ��
kyu �� �� gyu �� ��
kyo �� �� gyo �� ��
sha �� �� ja �� ��
shu �� �� ju �� ��
sho �� �� jo �� ��
cha �� �� nya � �
chu �� �� nyu � �
cho �� �� nyo � �
hya � � bya �� ��
hyu � � byu �� ��
hyo � � byo �� ��
pya �� �� mya � �
pyu �� �� myu � �
pyo �� �� myo � �
rya �� ��
ryu �� ��
ryo �� �� Read the following katakana words and write them in romaji. See if you can guess their English translation. 23 ��# -�4 !3� !5����
Read the following romaji words and write them in katakana. See if you can guess their English translation.
menu- indonisha konpyuta-
Extra Combined SoundsAs katakana is used to create Japanese words from English words, more combined sounds are needed to be able to represent all of the sounds in sound is able to be created (for example the “TH” sound), but these sounds are useful to be able to say tricker English sounds in Japanese.
These sounds are made by adding a small vowel to the original symbol.
tso �� ��
fo �� ��
wo �� ��
vo �� ��
quo �� ��
she �� ��
je �� ��
che �� ��
tse �� ��
we �� ��
ve �� �� Read the following katakana words and write them in English translation. �*6�7� �48�� 5� 49� 5�
Read the following romaji words and write them in English translation.
pa-ti- foruku
disukaunto
Extra Combined Soundsis used to create Japanese words from English words, more combined sounds
are needed to be able to represent all of the sounds in the English language. Not every sound is able to be created (for example the “TH” sound), but these sounds are useful to be able to say tricker English sounds in Japanese.
These sounds are made by adding a small vowel to the original symbol. : fi �� ��
ti �� ��
di �� ��
wi �� ��
vi �� ��
tsa �� ��
fa �� ��
va �� ��
dyu �� ��
words and write them in romaji. See if you can guess their
words and write them in katakana. See if you can guess their
Extra Combined Sounds is used to create Japanese words from English words, more combined sounds
the English language. Not every sound is able to be created (for example the “TH” sound), but these sounds are useful to be :9070;08<
. See if you can guess their
. See if you can guess their
Crossword Practice Fill out the crossword below with the English translation of the katakana clues.
Across
3. =��
6.
��,. �
7. ���
9. ������
11. >.�
12. !�)�
16. �%�2/
4
1
2
3 5
6
7 8
9 10
11
12 13
16
15
14
Down
1. '�#�!
2.
�?�
4.
�?�
5.
���
8. >�� *
10. )%
13. ����
14. ����
15. '�(
Match the Word ��� (Chi-zu) Cheese
���
�����
!�"�
�#$
%��
&��' �
("!) *"+
,�-�.�
-/0��
�1�
#/2���3
-44
���
Names Read the following katakana names and write how you would say them in English. The first one is done for you.
���4 sho-na Shona
��5
����
��6�
4/��5
!3
���
17�
����
�5
7/8�
9����
�"��
��
#/���
8�
#/:"�
;<5
6��
9/%5
Map Read the place names written in for the countries in the spaces below. a b e f i j m n
Map Work
Read the place names written in katakana on the map above and write then English names for the countries in the spaces below.
c d g h k l o p
on the map above and write then English names
Word Search In the word search below find the Japanese words from the English list. You might find it useful to write the Japanese word beside the English word before you begin. All of the words have been used in the last few pages. Test yourself to see how many words you remember.
� � � � � � � ! " # � $
# � � � % & ' ( ' ) * �
# � $ � + , ) - ' . � /
� " � � 0 � " 1 � , " " �
� 2 � 3 � ) % / � � 2 � �
� 2 � � 3 3 & " � � � &
� 4 � � � 4 " 3 � 5 ) ' "
" # 6 $ � & & 1 & 0 �
$ � � 2 � � 7 � � � � � "
Pocket Bed Racquet Concert Motorbike Cassette Player Toilet Radio Present Hamburger Dress
Sweater Popcorn Petrol Steak Toast Tie Test Soup Television Christmas Stereo
Tomato Cream Notebook Pink Lunch Pizza Bell Pie Door