k12 rubinetteria unidirezionale

8
ACMO|datasheets ED.1 01/2012 RUBINETTO UNIDIREZIONALE - UNIDIRECTIONAL STOP VALVE - ROBINET UNIDIRECTIONNEL VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD 12 RUBINETTO UNIDIREZIONALE ‘ACMO-SAFETY’ UNIDIRECTION STOP VALVE ‘ACMO-SAFETY’ ROBINET UNIDIRECTIONNEL ‘ACMO-SAFETY’

Upload: ajay-bhatt

Post on 01-Dec-2015

14 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: k12 rubinetteria unidirezionale

ACMO

|datas

heets

ED.1 01/2012

RUBINETTO UNIDIREZIONALE - UNIDIRECTIONAL STOP VALVE - ROBINET UNIDIRECTIONNELVALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD12

RUBINETTO UNIDIREZIONALE ‘ACMO-SAFETY’UNIDIRECTION STOP VALVE ‘ACMO-SAFETY’ROBINET UNIDIRECTIONNEL ‘ACMO-SAFETY’

Page 2: k12 rubinetteria unidirezionale
Page 3: k12 rubinetteria unidirezionale

VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLDwww.acmospa.com

ED.1 01/2012

PN DN FIG.

k12a RUBINETTO UNIDIREZIONALE ‘ACMO-SAFETY’UNIDIRECTION STOP VALVE ‘ACMO-SAFETY’ROBINET UNIDIRECTIONNEL ‘ACMO-SAFETY’

16 20÷700 20000-20001-20002

ACMO | datasheetsKAT-12...... RUBINETTERIA UNIDIREZIONALE / UNIDIRECTION STOP VALVES / ROBINET UNIDIRECTIONNEL

INDICE dei CONTENUTITABLES of CONTENTSTABLES des MATIERES

k12-INDEX-00

Page 4: k12 rubinetteria unidirezionale

VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLDwww.acmospa.com

ED.1 01/2012

KAT-12...... RUBINETTERIA UNIDIREZIONALE / UNIDIRECTION STOP VALVES / ROBINET UNIDIRECTIONNEL

ACMO | datasheets

Page 5: k12 rubinetteria unidirezionale

VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLDwww.acmospa.com

AC.MO S.p.A si riserva il diritto di apportare modifiche anche senza preavviso, al fine di un miglior standard qualitativo. E’ proibito l’uso non autorizzato delle specifiche tecniche.AC.MO S.p.A. reserves the right to modify the specifications and data contained in this catalogue, even without prior notice, in order to improve its quality standards. Non authorized use is forbidden.

AC.MO S.p.A. se réserve le droit de modifier le projet sans préavis, pour en améliorer le standard de qualité. L’utilisation de la présente fiche technique, sans préalable autorisation écrite AC.MO, est interdite.

ED.1 01/2012

CON nr. 1 RUBINETTO DI SCARICO, FIG.20001WITH nr. 1 DISCHARGE VALVE FIG.20001

AVEC nr. 1 ROBINET DE DECHARGE FIG.20001

FILETTATURA A GAS F-F / GAS THREADED F-F / GAS FILETE F-F

CORPO / BODY / CORPSALBERO / STEM / TIGEOTTURATORE / SHUTTER / OBTURATEURVOLANTINO / HANDWHEEL / VOLANTGUARNIZIONE / GASKET / JOINTRUBINETTO DI SCARICO / DISCHARGE VALVE / ROBINET DE DECHARGE

DECRETO MINISTERIALE NR. 174 - MINISTERO DELLA SALUTE / HEALTH DEPARTMENT / MINISTERE DE LA SANTE

G-CuSn5Zn5Pb3 BRONZO / BRONZE / BRONZECuZn40Pb2 OTTONE / BRASS / LAITONPOM+TPV (VULCANIZZATO / VULCANIZED / VULCANISE)NYLON 6.6PTFE / NBR (D.M.174)G-CuSn5Zn5Pb3 BRONZO / BRONZE / BRONZE

ISO228-1

EN 1982EN 12164

ndnd

EN 681-1EN 1982

RUBINETTERIA UNIDIREZIONALE / UNIDIRECTION STOP VALVES / ROBINET UNIDIRECTIONNEL

ACQUA / WATER / EAU

PROVE IN PRESSIONE / PRESSURE TESTS / TESTS HYDRAULIQUES EN PRESSIONEN 12266-1 (ISO 5208)

CON nr. 2 RUBINETTI DI SCARICO, FIG.20002WITH nr. 2 DISCHARGE VALVES FIG.20002

AVEC nr. 2 ROBINETS DE DECHARGE FIG.20002

KAT-12......

ACMO | datasheets

1/2”÷2”16 20000-20001-20002PN DN FIG.

RUBINETTO UNIDIREZIONALE ‘ACMO-SAFETY’UNIDIRECTION STOP VALVE ‘ACMO-SAFETY’ROBINET UNIDIRECTIONNEL ‘ACMO-SAFETY’

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES

NORME / STANDARDS / NORMESPRODUZIONE / MANUFACTURE / FABRICATION

MATERIALI / MATERIALS / MATERIAUX

CERTIFICATI / CERTIFICATES / CERTIFICATS

PROTEZIONE ALLA CORROSIONECORROSION PROTECTION / PROTECTION CONTRE LA CORROSION

APPLICAZIONI / APPLICATIONS / UTILISATIONS

COLLAUDI / TESTING / TESTS

k12a-F20000-STD-00

Page 6: k12 rubinetteria unidirezionale

VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLDwww.acmospa.com

AC.MO S.p.A si riserva il diritto di apportare modifiche anche senza preavviso, al fine di un miglior standard qualitativo. E’ proibito l’uso non autorizzato delle specifiche tecniche.AC.MO S.p.A. reserves the right to modify the specifications and data contained in this catalogue, even without prior notice, in order to improve its quality standards. Non authorized use is forbidden.

AC.MO S.p.A. se réserve le droit de modifier le projet sans préavis, pour en améliorer le standard de qualité. L’utilisation de la présente fiche technique, sans préalable autorisation écrite AC.MO, est interdite.

ED.1 01/2012

ITEM DENOMINAZIONEDESCRIPTIONDESCRIPTION

MATERIALIMATERIALSMATERIAUX

NORMESTANDARDSNORMES

1 CORPOBODYCORPS

BRONZO G-CuSn5Zn5Pb3 BRONZE BRONZE

EN 1982

2 CAPPELLOBONNETCOUVERCLE

OTTONE CuZn40Pb2BRASSLAITON

EN 12164

3 ALBERO DI MANOVRASTEMARBRE

OTTONE CuZn40Pb2BRASSLAITON

EN 12164

4 GUIDA ALBERODRIVING GUIDEGUIDE ARBRE

OTTONE CuZn40Pb2BRASSLAITON

EN 12164

5 OTTURATOREOBTURATOROBTURATEUR

P.O.M.+T.P.V. VULCANIZZATO / VULCANIZEDVULCANISE

nd

6 RUBINETTO DI SCARICODISCHARGE VALVEROBINETS DE DECHARGE

BRONZO G-CuSn5Zn5Pb3 BRONZE BRONZE

EN 1982

7 O-RING NBR / EPDM EN 681-1

8 VOLANTINOHANDWHEELVOLANT

NYLON 6.6 nd

9 DADOBOLTECROU

OTTONEBRASSLAITON

EN 12164

10 GUARNIZIONEGASKETJOINT

PTFE / NBR EN 681-1

PRESSIONE DI ESERCIZIO / WORKING PRESSURE / PRESSION D’EXERCICE 16 bar DN 1/2” ÷ 2” Fig. 20000-20001-20002 TEMPERATURA DI UTILIZZO / OPERATING TEMPERATURE / TEMPERATURE D’EMPLOI T.Max.: 50°C CON RIVESTIMENTO EPOSSIDICO / EPOXY PROTECTION / PROTECTION EPOXY

DN Kv**

mm inches L H* H1* V* T* m³/h Kg

65 1/2” 65 60-68 16 60 80-85 2,99 0,4

75 3/4” 75 70-80 18 70 85-90 5,29 0,6

90 1” 90 90-103 20 70 100-105 9,15 1

110 1-1/4” 110 110-126 24 90 105-110 16,52 1,5

120 1-1/2” 120 121-140 27 90 115-120 22,89 1,8

150 2” 150 143-167 35 90 125-130 27,82 3

* DIMENSIONI INDICATIVE / INDICATIVE DIMENSIONS / MESURES INDICATIVES

** PORTATA CON RUBINETTO APERTO E ΔP = 1bar

** FLOWRATE WITH STOP VALVE OPEN AND ΔP = 1bar

** DEBIT AVEC ROBINET OUVERT ET ΔP = 1bar

T*

V*

H*H1

*

10

7

3

89

2

4

5

6

1

L

DN

FILE

TTAT

URA

GAS

GAS

THRE

ADED

GAS

FILE

TE

KAT-12...... RUBINETTERIA UNIDIREZIONALE / UNIDIRECTION STOP VALVES / ROBINET UNIDIRECTIONNEL

ACMO | datasheets

PN DN FIG.1/2”÷2”16 20000-20001-20002

RUBINETTO UNIDIREZIONALE ‘ACMO-SAFETY’UNIDIRECTION STOP VALVE ‘ACMO-SAFETY’ROBINET UNIDIRECTIONNEL ‘ACMO-SAFETY’

MATERIALI / MATERIALS / MATERIAUX

k12a-F20000-MAT-DIM-00

Page 7: k12 rubinetteria unidirezionale
Page 8: k12 rubinetteria unidirezionale

SEDE OPERATIVA / HEAD OFFICE / SIEGE OPERATIONNEL31056 RONCADE (TV) ITALY

VIA T. da MODENA, 28 z.i.TEL: +390422840220 r.a.

FAX: +390422840923E-MAIL: [email protected]

FILIALE / BRANCH OFFICE / FILIALE00136 ROMA ITALY

VIA FRANCO MICHELINI TOCCI, 93TEL: +39066628238 FAX: +39066628335

E-MAIL: [email protected]

Azienda Certifi cata:AC.MO S.p.A.

Azienda Certifi cata:AC.MO S.p.A.

8

01 SARACINESCHE / GATE VALVES / ROBINETS VANNES02 SFIATI / AIR RELIEFS / VENTOUSES 03 VALVOLE A FARFALLA / BUTTERFLY VALVES / VANNES A PAPILLON04 VALVOLE A FUSO / NEEDLE VALVES / VANNES ANNULAIRES05 VALVOLE DI RITEGNO / CHECK VALVES / CLAPETS DE RETENUE06 SISTEMI DI MISURA / MEASURE INSTRUMENTS / SYSTEMES DE MESURE07 VALVOLE AUTOMATICHE A COMANDO IDRAULICO / HYDRAULIC CONTROL AUTOMATIC VALVES / VANNES HYDRAULIQUES08 VALVOLE DI REGOLAZIONE / PRESSURE REDUCING VALVES / VANNES DE REGULATION09 VALVOLE A GLOBO E FILTRI / GLOBE VALVES AND STRAINERS / ROBINET A SOUPAPE ET FILTRE A TAMIS10 GIUNTI / JOINTS / JOINTS11 PROTEZIONE INCENDIO / HYDRANTS / PROTECTION ANTI-INCENDIE12 RUBINETTERIA UNIDIREZIONALE / UNIDIRECTION STOP VALVES / ROBINET UNIDIRECTIONEL13 VALVOLE A SFERA / BALL VALVES / VALVES A BOISSON SPHERIQUE14 RIVESTIMENTI ANTICORROSIVI / ANTICORROSIVE PROTECTION / REVETEMENTS ANTICORROSIFS15 SISTEMI DI PRESA / HOUSE CONNECTION SYSTEMS / SYSTEMES DE PRISE EN CHARGE16 SISTEMI DI IRRIGAZIONE / IRRIGATION SYSTEMS / BORNES D`IRRIGATION