just-ag-2016-02 support of national and transnational projects … › wp-content › uploads ›...

20
This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [1] JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects to foster judicial cooperation in civil matters JUSTICE PROGRAMME GA No. 764210 e-MEDIATION: PROMOTING ICT TOOLS TO CROSS-BORDER DISPUTES RESOLUTION WP3 e-MEDIATION methodology D3.3 e-MEDIATION Code of Conduct Law and Internet Foundation Ref. Ares(2018)1183404 - 02/03/2018

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [1]

JUST-AG-2016-02

Support of national and transnational projects to foster judicial

cooperation in civil matters

JUSTICE PROGRAMME GA No. 764210

e-MEDIATION: PROMOTING ICT TOOLS TO CROSS-BORDER DISPUTES RESOLUTION

WP3 e-MEDIATION methodology

D3.3 e-MEDIATION Code of Conduct

Law and Internet Foundation

Ref. Ares(2018)1183404 - 02/03/2018

Page 2: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [2]

Project co-funded by the European Commission within the JUST Programme

Dissemination Level:

PU Public X

CO Confidential, only for members of the consortium (including the Commission

Services)

EU-RES Classified Information: RESTREINT UE (Commission Decision 2005/444/EC)

EU-CON Classified Information: CONFIDENTIEL UE (Commission Decision

2005/444/EC)

EU-SEC Classified Information: SECRET UE (Commission Decision 2005/444/EC)

Document version control:

Version Date

Version 1 Originated by: Dilyana Petkova (LIF) 09/02/2018

Version 1 Updated by: Raya Tsvetkova (LIF) 25/02/2018

Version 1 Updated by: Dilyana Petkova (LIF) 28/02/2018

Version 1 Reviewed by: Anton Lalov (BCCI) 01/03/2018

Version 1 Updated by Gabriela Dimitrova (BCCI) 01/03/2018

Version 1 Reviewed by Nina Nikolova (BCCI) 02/03/2018

Version 1 Reviewed by: Dilyana Petkova (LIF) 02/03/2018

Page 3: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [3]

Table of contents

Part I – English version .................................................................................................................... 4

1. Introduction .............................................................................................................................. 4

2. e-MEDIATION Code of Conduct ............................................................................................ 7

2.1. Preparing ............................................................................................................................ 7

2.2. Conducting ......................................................................................................................... 9

2.3. Following up .................................................................................................................... 10

3. Conclusion .............................................................................................................................. 11

Part II – Bulgarian version ............................................................................................................. 12

1. Въведение .............................................................................................................................. 12

2. Правила за поведение на e-MEDIATION ........................................................................... 15

2.1. Подготовка ..................................................................................................................... 15

2.2. Провеждане .................................................................................................................... 18

2.3. Последващи действия.................................................................................................... 19

3. Заключение ........................................................................................................................... 20

Page 4: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [4]

Part I – English version

1. Introduction

The e-MEDIATION project has the following objectives:

• To contribute to Directive 2008/52/EC coherent and effective application;

• To provide a feasible and secure IT tool for online mediation in cross-border disputes;

• To promote “mediation culture” throughout the Bulgarian society.

To address these objectives the e-MEDIATION ambition is to provide a sophisticated technical

solution for online mediation adhering to the requirements for effective mediation procedure, set

in Directive 2008/52/EC. The platform will reproduce online the existing BCCI’s Mediation Centre

and provide a secure electronic environment where parties will be able to choose from the list of

BCCI’s mediators and continue with the mediation procedure itself on the platform. The e-

MEDIATION solution will strictly follow the Directive 2008/52/EC prerequisites and provide

parties with useful information on relevant EU legal acts – Brussels IA Regulation, Rome I

Regulation, Rome II Regulation, Regulation №910/2014 on electronic identification and trust

services for electronic transactions in the internal market (eIDAS Regulation), etc. The platform

will provide a description of the steps to follow. Further, the e-mediation process will begin with

the conclusion of a mediation agreement and will end with the conclusion of a settlement

agreement. All these processes will be enabled to happen entirely online since the platform

processes will be designed to comply with eIDAS requirements, meaning that e-signatures, e-seals

and e-time stamps will be an integral part of the mediation procedure, ensuring the authenticity of

the produced agreements.

To accomplish these objectives, e-MEADIATION targets the following groups of professionals:

• Mediators, where a mediator is any third person who is asked to conduct mediation in an

effective, impartial and competent way, regardless of the denomination or profession of

Page 5: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [5]

that third person, as defined in Art. 3 (b) Directive 2008/52/EC. The purpose to target this

group is to raise awareness between the mediators on the online mediation and its

opportunities.

• Legal Practitioners defined by the partnership as any person practicing a legal profession,

such as but not limited to: judge, lawyer, including legal counsel, legal adviser, and legal

expert. On the one hand, judges are the one to navigate parties to turn to mediation.

Therefore, their knowledge of the different existing tools is essential, notably when it comes

to the sensitive aspects of the cross-border disputes which need proper tools for

extrajudicial settlement. On the other hand, lawyers also need to familiarise themselves

with the opportunities emerging from the e-mediation. The dissemination and exploitation

activities of the project will aim to change lawyers’ perceptions on the online mediation

and to popularise it among them. This way lawyers will be able to suggest to their clients

the online mediation as an effective means of alternative dispute resolution before initiating

any further procedures.

• Business Executives who are seen by the e-MEDIATION team as the decision-makers in

the companies they are affiliated to. Since the current prоject aims to provide online

mediation that will be applicable to civil and commercial disputes, the awareness of the

business is highly needed. This will ensure a great deal of understanding and inclination to

use online mediation when a dispute arises.

The following deliverable – the Code of Conduct, is aimed at the first of the listed target groups:

to mediators, who will be using the e-MEDIATION platform. The deliverable does not provide its

users with enough information as to be sufficient without the appropriate mediation training, and

it is not meant to constitute as training material for mediators, nor to provide essential mediation

technique training, however it can be used as supplemental reading.

The goal of this deliverable is instead to point to the particularities of mediation in an online

environment that should be taken into account. Therefore, this deliverable aims to introduce a set

Page 6: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [6]

of rules which are tailored to the specifics of the online mediation and which mediators are invited

to consider and follow, when using the e-MEDIATION platform, and when mediating in an online

environment overall.

This deliverable is based on other deliverables from the same work package of e-MEDIATION

(the e-MEDIATION Methodology and the Compliance Checklist), as well as on research done in

the field of mediation, online mediation, communication, mixed with other relevant sources. Some

of the key resources, around which the Code of Conduct is formulated are:

- The Mediation Center with the Court of Arbitration at the BCCI’s Charter and Mediation

Rules1, as a key partner in the e-MEDIATION project, which will host the platform after

the end of the project and has established offline mediation procedure;

- The Mediation Act2, as the guiding legal document for mediation in Bulgaria;

- Ordinance № 2 of 15.03.2007 on the Terms and Conditions for the Approval of the

organizations which deliver training to mediators for the training requirements for

mediators in order of entry, writing off and deletion of mediators from the single register

of mediators3, a key legislative document for mediation in Bulgaria.

The Code of Conduct is separated into three parts: Preparing, Conducting and Following up, in

order to structure the information into more coherent and useful chunks.

1 Available at:

http://www.mediation.bcci.bg/english/index.php3?vheader=CHARTER%20AND%20MEDIATION%20RULES&vf

ile=it5.htm 2 Available at: http://www.pamb.info/index.php?option=com_content&view=article&id=112%3Amediation-

act&catid=30%3Aactsformediation&Itemid=74&lang=en 3 Available at: https://ac-eima.org/en/legal-framework/ordinance-2-3-15-2007/

Page 7: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [7]

2. e-MEDIATION Code of Conduct

2.1. Preparing

1. The mediator should complete and improve their platform profile, in respect to education and

training, experience, communication and language skills, as well as to indicate their current

availability (as active or currently not active for the platform); it is recommended that the mediator

also upload a profile picture. It should be noted that the mediator should upload only as much

information as he or she is comfortable to be public in the e-MEDIATION platform.

2. The mediator should be impartial and independent to the case

When a mediator is chosen for a case, he or she shall firstly get acquainted with the case and in

the case that they agree to handle it, fill in and sign a Declaration for Impartiality and

Independence, in which he/she shall specify all circumstances, that could lead to reasonable doubt

regarding his/her impartiality and neutrality. This obligation shall exist for the whole duration of

mediation. The signed declaration (scanned) shall be made available to the parties.

If there are any circumstances, which deem the mediator as not impartial or independent, the

mediator shall notify the parties and issue a recluse request.

3. The mediator should get acquainted with the Mediation Rules of the Mediation Center with the

Court of Arbitration at BCCI, as well as with the Mediation Act, and proceed with the procedure

accordingly.

4. The mediator should get thoroughly acquainted with all the provided details of the case at hand

before initiating the first common meeting.

5. The mediator should communicate with the parties about convenient times and find the most

suitable time for the first common meeting before inviting them.

6. The mediator should ensure a good environment for the first common meeting – suggestions,

which should also be followed in following common meetings.

Page 8: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [8]

The first common meeting is advised to be held in the form of an online conference call. The

mediator should make sure to prepare for this meeting by ensuring that:

- He or she has a well-working and tested hardware (microphone and camera), as well as a

solid and secure internet connection;

- He or she is in a well-lit space, which allows for the camera to show the mediator’s face

and hand movements clearly in the conference call; the mediator should position

themselves in a way, which allows for their hand movements to be visible, without being

too far away from the camera to create a space4;

- He or she is alone in the space, and shows that to the parties in the beginning of every

conference call to sedate any possible concerns about breaches of privacy and

confidentiality;

- He or she is wearing headphones to further ensure the parties that they will be the only one

listening in the room, as well as to avoid feedback sounds;

- He or she makes sure they are wearing the appropriate attire in order to encourage trust

from parties;

- He or she arranges the visible part of their working space in a way, which creates a

professional and friendly working atmosphere for the parties watching.

Some other rules of thumb for the conference calls:

- The mediator should be aware of potential distractions that could occur during the

conference and should take measures to prevent them to the extent of his or her abilities;

- The mediator should encourage the parties to turn on their cameras during conference

calls;

4 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution

Page 9: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [9]

- The mediator should strive to make eye-contact with the camera instead of looking at the

screen excessively, in order to create trust with the parties; the mediator should also orient

their body towards the computer, and sit mostly upright, only sometimes leaning forward5;

- The mediator should make sure that the cameras of all parties, which have theirs on, have

it adjusted in a way, which allows the mediator to observe their movement and behavior6;

- The mediator should establish a rule about using the “mute” option: all parties should be

muted when not speaking; first, to isolate background noise, and second, to lower the

chances of parties interrupting each other while talking.

7. The mediator should include in their opening statement, a clear note, which explains that the

procedure is confidential in the online environment, and that the privacy of the parties is

guaranteed.

8. The mediator should remind the parties to get acquainted with the terms of use of the platform.

2.2. Conducting

1. The mediator should strictly abide by the Procedural and Ethical rules of conduct for the

mediators, outlined in Chapter 4 of Ordinance № 2 of 15.03.2007 on the Terms and Conditions for

the Approval of the organizations which deliver training to mediators for the training requirements

for mediators in order of entry, writing off and deletion of mediators from the single register of

mediators.

2. The mediator should follow the confidentiality rules of mediation by not attempting to record

video sessions, conference calls, and chats with the parties.

5 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution 6 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution

Page 10: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [10]

3. The mediator should not download, print, or attempt to keep any uploaded documents from the

parties.

4. The mediator can take advantage of all functionalities of the platform in regard to taking notes

during the meetings, however, they should take care to do that without taking attention away from

the process of mediation with the noise of keyboard writing.

5. The mediator should strive to maximize the user experience through the benefits, which the

platform offers, instead of lingering on the drawbacks of the online environment.

6. The mediator should strive to keep a maximum amount of communication in video conferences,

which includes encouraging the parties to use their cameras and arranging for dates and times for

meetings when the parties will have the opportunity to engage in a video conversation.

7. When the parties are not available to participate in a video or audio conference, the mediator

should encourage them to use emoticons in their writing, and to be as expressive as possible.

2.3. Following up

1. The mediator could assist the parties in drafting provisions of or most of the concluding

agreement, in accordance with the reached consent, if such is achieved.

2. The mediator should use the established connection with the parties to urge them into signing

the agreement in the same day, if an agreement is reached.

3. The mediator should make sure to message the parties before the end of the mediation procedure,

notifying them of possible next steps.

Page 11: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [11]

3. Conclusion

This Code of Conduct is created with the goal of supporting mediators of the e-MEDIATION

platform, providing them with guidelines and advice on how to translate their trade into the online

environment.

The deliverable included notes on making the most of the online environment, optimizing

processes, and crucial mediation choices, which will be available on the e-MEDIATION platform

and will be recommended to active mediators as a main point of references, together with the legal

framework on the topic.

The Code of Conduct, should be noted again, does not provide enough information to be used as a

sole reference or training material for aspiring mediators, but can instead be used as supplemental

material for the online mediation environment.

Page 12: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [12]

Part II – Bulgarian version

1. Въведение

В хода на своето изпълнение проектът e-MEDIATION цели да постигне следното:

• Да допринесе за еднаквото и ефективно прилагане на Директива 2008/52/ЕО;

• Да създаде сигурно и удобно информационно решение за онлайн медиация на

трансгранични спорове;

• Да насърчи развитието на медиационна култура в българското общество.

e-MEDIATION адресира един от ключовите приоритети относно правилното прилагане на

разпоредбите на Директива 2008/52/EО на Европейския парламент и на Съвета от 21 май

2008 година относно някои аспекти на медиацията по гражданскоправни и търговскоправни

въпроси. Тъй като самата Директива създава правила, приложими към международни

спорове, нейното ефективно прилагане предполага предприемането на мерки, които да

позволят разрешаването на спорове с такъв характер чрез медиация. За да се отговори на

тази необходимост, в рамките на проекта e-MEDIATION ще се разработи комплексна

платформа, както и практически насочена методика за провеждането на медиация във

виртуална среда. Така страните в случай на международен спор биха могли да го разрешат

по пътя на медиация от която и да е точка на Европа.

За да постигне поставените цели, проектът e-MEADIATION има следните целеви групи:

• Медиатори – медиатор е всяко трето лице, което провежда медиация по ефективен,

независим и компетентен начин, независимо от професията на това трето лице, както

е определено в чл. 3 (ал. 2) на Директива 2008/52/ЕК. Тази група се таргетира с цел

да се повиши осведомеността сред медиаторите за онлайн медиацията и

възможностите, които тя предлага.

Page 13: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [13]

• Юристи – в рамките на проекта под юристи се разбира всеки човек, осъществяващ

правна професия като например: съдия, адвокат, вкл. юрисконсулт. От една страна,

съдиите са тези, които напътстват страните към медиация. Поради тази причина,

тяхното познание за съществуващите инструменти за провеждане на медиация е от

изключително значение особено когато става въпрос справяне със специфичните

аспекти на трансграничните спорове, нуждаещи се от подходящи средства за

извънсъдебно разрешаване на спорове. От друга страна, адвокатите също следва да

а запознати с възможностите, които предоставя медиацията. Дейностите по

разпространение на резултатите по проекта ще целят именно да променят нагласите

на адвокатите спрямо онлайн медиацията и да я популяризират сред тях. По този

начин самите адвокати биха могли да предлагат на своите клиенти онлайн медиация

като ефективно средство за алтернативно разрешаване на спорове преди да

предприемат действия по иницииране на съдебен процес.

• Изпълнителни директори на предприятия – към тази група следва да се разглеждат

всички лица с решаващи функции в една компания. Тъй като настоящия проект цели

да предостави онлайн медиация за граждански и търговскоправни спорове,

повишаване на осведомеността на бизнеса относно съществуването на е-

MEDIATION инструмента е от особено голямо значение. Това ще осигури разбиране

и ще стимулира използването на медиация при възникнали спорове.

Настоящият доклад – Правила за поведение, се отнася до първата от посочените целеви

групи, а именно медиаторите, които ще използват платформата на e-MEDIATION. Докладът

не предоставя изчерпателна информация, която да служи като обучителен материал и не е

предназначен да представлява такъв, нито да предоставя основни медиационни техники, а

има за цел да даде допълнителни познания относно провеждането на медиация в онлайн

среда.

Page 14: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [14]

Този доклад е обръща внимание на особеностите, които следва да бъдат взети предвид,

когато се провежда електронна медиация. Поради тази причина, в него са представени

правила за поведение, съобразяващи особеностите на онлайн медиацията, които да

подпомогнат медиаторите, когато използват платформата и медиират в онлайн среда като

цяло.

Този доклад се базира на докладите, разработени в същия работен пакет на проекта ( D3.1

е-MEDIATION Methodology и D3.2 Compliance Checklist), на изследване на различни

комуникационни техники при провеждане на онлайн медиацията, както и на други

релевантни източници. Някои от основните документа, използвани в процеса на разработка

на Правилата за поведение, са както следва:

- Устав и правила за медиация на Центъра по медиация към Арбитражен съд на БТПП7,

която е ключов партньор по проект е-MEDIATION и ще поддържа платформата след

неговия край и която има установена процедура за медиация във физическата среда;

- Закон за медиацията – основания правен акт, касаещ медиацията в България;

- НАРЕДБА № 2 ОТ 15.03.2007 Г. за условията и реда за одобряване на организациите,

които обучават медиатори; за изискванията за обучение на медиатори; за реда за

вписване, отписване и заличаване на медиатори от Единния регистър на медиаторите

– също ключов нормативен акт в областта на медиаицята.

Правилата за поведение са разделени на три части: Подготовка, Провеждане и

Последващи действия, за да се създаде систематичност и съгласуваност на

предоставената информация.

7

http://www.mediation.bcci.bg/index.php3?vheader=%D3%D1%D2%C0%C2%20%C8%20%CF%D0%C0%C2%C8

%CB%C0%20%C7%C0%20%CC%C5%C4%C8%C0%D6%C8%DF&vfile=it5.htm

Page 15: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [15]

2. Правила за поведение на e-MEDIATION

2.1. Подготовка

1. Медиаторът се стреми да попълни и поддържа своя профил на платформата си, добавяйки

образование и обучения, опит, комуникационни и езикови умения, както и възможност за

работа (дали в момента е активен или не в платформата); препоръчва се медиаторът да

обособи и своя профилна снимка. Важно е да се отбележи, че медиаторът трябва да добавя

само толкова информация, колкото той или тя няма против да остане публична информация

в платформата на e-MEDIATION.

2. Медиаторът трябва да бъде независим и безпристрастен към случаите, които поема.

Когато медиатор бъде избран за някой случай, той или тя, първо, се запознават с казуса,

а когато се съгласи да го поеме, попълва и подписва Декларация за безпристрастност и

независимост, в която трябва да се посочат всички обстоятелства, които могат да

породят основателни съмнения за неговата/нейната безпристрастност или

независимост. Това задължение се отнася за цялото времетраене на медиацията.

Подписаната декларация остава на разположение на страните сканирана.

Ако има налице обстоятелства, които пораждат съмнения относно

безпристрастността и неутралността на медиатора, той/тя ще осведоми страните и

ще подаде молба за отвод.

3. Медиаторът би следвало да се запознае с Устав и Правила на Центъра за Медиация към

Арбитражния съд на БТТП, както и със Закона за медиация, продължавайки с дейността си

спрямо техните текстове.

4. Медиаторът следва обстойно да се запознае с всички налични детайли на казуса, пред

който са изправени, преди инициирането на първата обща среща.

Page 16: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [16]

5. Медиаторът се стреми да съгласува най-подходящото време за първата обща среща чрез

предварителна комуникация с партньорите.

6. Медиаторът се стреми да осигури добра среда за първата обща среща – следните

предложения могат да се спазват и в последващите срещи.

Препоръчително е първата обща среща да се провежда под формата на конферентен

разговор. Медиаторът се подготвя за тази среща, като се старае:

- Да има добре-работещ и тестван хардуер (микрофон и камера), както и стабилна

и сигурна интернет връзка;

- Да е в добре осветено място, което позволява на камерата да покаже ясно лицето

на медиатора, както и движенията на ръцете му/й по време на видео връзката;

медиаторът следва да се позиционира така, че да се виждат движенията на

ръцете му/й, без да се отдалечава прекалено много от камерата, което би създало

излишно пространство между медиатора и страните8;

- Да е сам/а в пространството, което заема, и да покаже това на страните в

началото на всеки конферентен разговор, за да намали възможни притеснения за

нарушения на поверителност и конфиденциалност;

- Да носи слушалки, за да увери страните, че медиаторът е

единственият/единствената, който чува разговора, както и за да се избегне

микрофония;

- Да носи подходящо облекло, за да подкрепи изграждането на доверие у страните;

- Да подреди видимата част от работното си пространство по начин, който да

показва на страните професионална и приятелска среда.

Някои други предложения, касаещи конферентните разговори:

8 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution

Page 17: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [17]

- Медиаторът се старае да предвиди потенциални разсейващи обстоятелства,

които могат да се появят по време на конферентния разговор, и да вземе мерки за

тяхното предотвратяване спрямо способностите си;

- Медиаторът се стреми да предразположи страните да включат камерите си по

време на конферентните разговори;

- Медиаторът се стреми да концентрира погледа си върху камерата вместо върху

екрана, за да създаде връзка и доверие у страните; медиаторът също се стреми да

обърне тялото си към компютъра/камерата и да стои изправен, като понякога

навежда се напред9;

- Когато страните се съгласят да включат камерите си, медиаторът се стреми

видео образът да бъде нагласен по начин, който му позволява да наблюдава

движения и поведение10;

- Медиаторът установява правило за използване на опцията за заглушаване на

микрофон: всички страни да са със заглушен микрофон, когато не говорят – от една

страна, за да се изолират външни звуци, а от друга – за да намали възможностите

за прекъсване на диалога от някоя от страните.

7. Медиаторът се стреми да включи във встъпителните си думи ясно обяснение за

конфиденциалността на процедурата в онлайн средата, и за гарантираното запазване на

поверителността на страните.

8. Медиаторът подсеща страните да се запознаят с Общите условия на платформата.

9 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution 10 Ebner, N. and Thompson, J. (2014) @ Face Value? Nonverbal Communication & Trust Development in Online

Video-Based Mediation. International Journal of Online Dispute Resolution

Page 18: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [18]

2.2. Провеждане

1. Медиаторът следва стриктно да се придържа към Процедурните и етични правила за

поведение на медиатора, описани в глава 4 на Наредба № 2 от 15.03.2007 г. за условията и

реда за одобряване на организациите, които обучават медиатори; за изискванията за

обучение на медиатори; за реда за вписване, отписване и заличаване на медиатори от

Единния регистър на медиаторите.

2. Медиаторът се старае стриктно да следва правилата на медиация за поверителност като

не се опитва да запише видео сесиите, конферентните разговори или чатове със страните.

3. Медиаторът следва да не изтегля, принтира или прави други опити да запази които и да е

от качените от страните документи.

4. Медиаторът може да се възползва от всички функционалности на платформата, свързани

с воденето на бележки по време на срещи, но следва да го прави по начин, който не отнема

вниманието от процеса по медиация (напр. с шум от писане по клавиатура).

5. Медиаторът следва да се стреми да максимизира преживяването от онлайн процеса за

всички участници, възползвайки се от положителните страни на платформата.

6. Медиаторът следва да се стреми максимална част от комуникацията със страните да се

осъществява във видео конференции, което значи и да насърчава използването на видео

камери и уговаряне на срещи в дати и часове, удобни за страните.

7. Когато страните нямат възможност да участват във видео или конферентен разговор,

медиаторът следва да насърчава употребата на емотикони в чат комуникацията, за да се

осигури максимална изразителност.

Page 19: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [19]

2.3. Последващи действия

1. Медиаторът следва да подпомага страните при разписване съдържанието на

медиационното споразумение в съответствие с постигнатото съгласие, ако такова е налице.

2. Медиаторът следва да използва установената връзка със страните, за да подпомогне

подписването на споразумението в един и същи ден, ако такова е постигнато.

3. Медиаторът следва да уведоми страните преди приключване на медиационната процедура

за възможните последващи стъпки.

Page 20: JUST-AG-2016-02 Support of national and transnational projects … › wp-content › uploads › 2017 › 09 › ... · 2018-04-27 · Support of national and transnational projects

This deliverable was funded by the European Union’s Justice Programme (2014-2020). The content of this deliverable represents the views of the e-MEDIATION partners only and is their sole responsibility. The European Commission does

not accept any responsibility for use that may be made of the information it contains. [20]

3. Заключение

Тези Правила за поведение са създадени с цел да подпомогнат медиаторите, използващи

платформата на e-MEDIATION, предоставяйки им насоки и съвети за това как да

осъществяват дейността си по медииране в онлайн среда.

Този доклад съдържа предложения за използване на онлайн средата по възможно най-

ефективен начин, за оптимизиране на процеса и вземане на ключови решения, които могат

да се осъществяват на платформата. Същите ще бъдат препоръчани на активните

медиаторите с цел да могат да се позовават на тях, наред с правната уредба в областта.

Следва да се обърне внимание още веднъж, че настоящите Правила за поведение не

предоставят достатъчно информация, която да бъде използвана като самостоятелен

обучителен материал, но могат да бъдат използвани като допълнителен източник на

информацията за провеждане на медиация в онлайн среда.