jota news ids 2011

12
IDS NEWS 2011 Ultrasonic Tips Instrument Disinfectant Diamond Polishers Single Use Polishers › Viper Bur Blocks Swiss Implantology Zirconia Diamonds Laboratory Turbin SWISS MADE

Upload: jota-ag

Post on 25-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

JOTA NEWS IDS 2011

TRANSCRIPT

Page 1: JOTA NEWS IDS 2011

IDS NEWS 2011

› Ultrasonic Tips › Instrument Disinfectant › Diamond Polishers › Single Use Polishers › Viper › Bur Blocks › Swiss Implantology › Zirconia Diamonds › Laboratory Turbin

SWISS MADE

Page 2: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsSONIC LINE

1 Scaling tips / Scaling Spitzen 2 Periodontal tips /

Paradontologie spitzen

3 Diamond-coated tips / Diamantierte

Spitze

Kompatibilität A AS B P PS PS Diam S1 S2 S3 S6

comp.EMS® 3 3 3 3 3 3

comp.W+H® 3 3 3 3 3 3

comp.Kavo® Sonosoft®/Piezolux®

3 3 3 3

comp.Satelec® 3 3 3 3 3 3

comp.NSK® 3 3 3 3 3 3

Hu-Friedy® 3 3 3 3 3 3

comp.Sirona® 3 3 3 3 3

comp.Kavo® sonicflex® 4.5 3 3

comp.Mectron® 3 3 3 3

For prophylactic and periodontal treatment as well as mi-cropreparation, the optimal addition to any dental practice. Certainly, in renowned Swiss quality!

Für Prophylaxe- und Parodontalbehandlung sowie für Mikropräparationen die optimale Ergänzung in jeder Praxis. Natürlich in gewohnter Schweizer Qualität!

Einsatz:A, AS, B, P: Scaling Spitzen zur supragingivalen ZahnsteinentfernungPS: Paradontologiespitzen für den subgingivalen EinsatzPS Diam: Diamantierte Spitze zur Verwendung für MikropräparationenS1, S2, S3, S6: Speziell für Mectron Geräte

Application:A, AS, B, P: scaling tips for supragingival calculus removalPS: periodontology tips for subgingival usePS Diam: diamond tip for minimally invasive treatmentS1, S2, S3, S6: tips specially for Mectron

Page 3: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota product lineQUICK-N-CLEANThe JOTA Quick-n-Clean is a concentrate used for the disin-fection of dental and medical instruments and is ideal for preparing drills, endodontic instruments, mirrors, pliers, scissors etc.Properties: › Cleaning and disinfecting agent with a broad range of impact › Contains highly effective corrosion inhibitor › Very good material compatibility, even with sensitive materials

like steel, aluminum, rubber and silicone › Cost-effective: 1 L concentrate provides 50 L solution › Proven effect within 15 minutes against bacteria, (including

tuberculosis pathogens and MRSA), fungi and viruses (includ-ing HIV, HBV and HCV, rotavirus)

› Depending on the application the ready-to-use solution can be used for up to one week, even when diluted

› Suitable for immersion solution or ultrasonic cleaner › Aldehyde-free and phenol-free › Dermatologically tested

Das JOTA Quick-n-Clean ist ein Konzentrat zur Desinfektion von zahnmedizinischen und medizinischen Instrumenten und ist gut geeignet zur Aufbereitung von Bohrern, Instru- menten aus der Endodontie, Spiegel, Zangen, Scheren, usw.Eigenschaften: › Reinigungs- und Desinfektionsmittel mit breitem Wirkungs-

spektrum › Enthält hochwirksame Korrosionsschutzmittel › Sehr gute Materialverträglichkeit auch bei empfindlichen Ma-

terialien wie Stahl, Aluminium, Gummi und Silikon › Wirtschaftlich: 1L Konzentrat ergeben 50L Gebrauchslösung › Erwiesenermaßen in 15 Minuten wirksam gegen Bakterien,

(einschließlich Tuberkuloseerreger und MRSA), Pilze und Viren (einschließlich HIV, HBV und HCV, Rotavirus)

› Gebrauchslösung je nach Einsatz bis zu einer Woche einsetzbar, selbst in verdünnter Form

› Geeignet für Tauch- oder Ultraschallbad › Aldehyd- und Phenolfrei › Dermatologisch getestet

15 Min.

4 It is essential to adhere strictly to

the 15 minute minimum contact time of the in-struments / Kontaktmin-destzeit der Instrumente von 15 Minuten ist unbedingt einzuhalten!

5 Finally rinse the instruments under

fluent water and dry / Die Instrumente an-schliessend mit fließen-dem Wasser abspülen und trocknen.

3 Place the instru-ments in the

solution (the solution is suitable for all dental medical instruments) / Instrumente in die Ge-brauchslösung einlegen (die Lösung ist für alle dentalmedizinische Inst-rumente geeignet)

10ml15ml

20ml25ml

1 Add 20 ml Quick-n-Clean liquid using

the integrated dispenser to a container oder ul-trasonic cleaner / 20 ml Quick-n-Clean Flüssigkeit mit integriertem Dosierer in ein Gefäss oder Ultra-schallbad geben.

1L

20ml

2 Fill the container with water up to

1 litre. Mix thoroughly / Das Gefäss mit Wasser auf 1 Liter auffüllen. Gründlich mischen.

Artikel-Nr. JQC100 -> 100 mlJQC1000 -> 1 L

Article-Nr. JQC100 -> 100 mlJQC1000 -> 1 L

Page 4: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsDIAMOND POLISHERMirror finish guarantee! › Diamond interspersed polisher › Suitable for all type of composites, including the latest gen-

eration of hybrid composites › Available as 1 step or 2 step course › Extended lifetime › Reduced polishing time

2 Solutions for perfect resultsPolishers interspersed with diamond grit are indispensible for polishing composites to a professional, high quality and with optimal results. Users often do not use all the polishing steps for reasons of time, which then leads to corresponding results that are not optimal. It is very easy after correct preparation with tungsten carbide finishers and use of the JOTA composite polishing systems JOTA EASY or JOTA PROFESSIONAL. After con-touring, an outstanding, mirror finish is achieved using the JOTA high-performance diamond polisher with optimized bonder. The polishers are made from temperature-resistant materials and are therefore suitable for the autoclave.

Die Glanzgarantie! › Diamantdurchsetzte Polierer › Für alle Komposite geeignet, auch für Hybridkomposite neus-

ter Generation › 1 stufig oder 2 stufig verfügbar › Sehr gute Standzeit › Kurze Polierzeit

2 Lösungen für perfekte ResultateUm Komposite professionell, hochwertig und mit optimalem Ergebnis zu polieren, sind diamantkorndurchsetzte Polierer unabdingbar. Oft verzichten Anwender aus Zeitgründen auf die Nutzung aller Polierstufen, was zu nicht optimalen Ergebnissen führt. Nach entsprechender Vorarbeit mit Hartmetallfinierern und dem Einsatz der JOTA Composit-Poliersysteme JOTA EASY oder JOTA PROFESSIONAL ist das problemlos möglich. Nach der Formgebung wird, durch den Einsatz der JOTA Hochleistungs-diamantpolierer mit optimierter Bindung, ein herausragendes und hochglänzendes Ergebnis erzielt. Die Polierer bestehen aus temperaturbeständigen Materialien und sind dadurch für den Autoklav geeignet.

1 Smoothing / Glätten

Pressure: heavy / Druck: Stark

7000 - 10000 rpm: High / Hoch

2 Polishing / Polieren

3000 - 8000 rpm: Low / Niedrig

Pressure: light / Druck: Schwach

3000 - 8000 rpm

3000 - 8000 rpm

1 Smoothing / Glätten

2 Polishing / Polieren

JOTA EASY JOTA PROFESSIONAL

Page 5: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsPROPHYLAXEThis new UNI POLISH prophylaxis system is a very simple, cost-effective single-use system with a plastic mandrel.The polishing heads are available in two different degrees of hardness:UNI POLISH SOFT: green head = softUNI POLISH SUPERSOFT: yellow head = super softThis ensures increased flexibility during application. A particular feature of the UNI POLISH prophylaxis system is the very thin tapering marginal geometry, which allows the polishers to reach into the periodontal pockets.To be used with prophylaxis paste.UNI POLISH SOFT 9580Speed: max. 10.000 rpm Packing units: 25, 100 pcs1 UNI POLISH SUPERSOFT 9851Speed: max. 10.000 rpm Packing units: 25, 100 pcs

SCREW-RETAINED PROPHYLAXIS RUBBER POLISHER 9998MParticularly suitable where only a reduced amount of space is available, e.g. for child care. Protects actuatur from intrusing prophylaxis paste.Speed: max. 10.000 rpm Packing units: 10 pcsShaft: Bolt 1.72

UNI POLISH SOFTHardness: Soft / Härte: Weich

UNI POLISH SOFTHardness: Supersoft / Härte: Super weich

SCREW-RETAINED PROPHYLAXIS RUBBER POLISHER / SCHRAUBBARER PROPHYLAXE GUMMIPOLIERER

Bei diesem neuen UNI POLISH Prophylaxesystem, handelt es sich um ein sehr einfaches und kosteneffizientes Ein-wegsystem mit einem Kunststoffmandrell. Es sind zwei unterschiedliche Härtegrade der Polierköpfen erhältlich:UNI POLISH SOFT: grüner Kopf = weichUNI POLISH SUPERSOFT: gelber Kopf = super weichDadurch wird eine erhöhte Flexibilität bei der Anwendung gewährleistet. Besonders hervorzuheben beim Uni Polish Pro-phylaxesystem ist die sehr dünn auslaufende Randgeometrie, welche ein Polieren bis in die Zahnfleischtaschen erlaubt.Zu verwenden mit Prophylaxepaste.UNI POLISH SOFT 9580Drehzahl: max. 10.000 rpm Packung: 25, 100 Stück1 UNI POLISH SUPERSOFT 9851Drehzahl: max. 10.000 rpm Packung: 25, 100 Stück

SCHRAUBBARER PROPHYLAXE GUMMIPOLIERER 9998M Besonders geeignet bei reduziertem Platzbedarf, etwa zur Behandlung von Kindern. Optimaler Schutz des Winkelstückan-triebs vor eindringender Prophylaxepaste.Drehzahl: max. 10.000 rpm Packung: 10 StückSchaft: Schraube 1.72

Page 6: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsVIPERThe tungsten carbide instruments manufactured in one piece and with a unique cutting edge geometry produce the required result 2 - 3 times quicker than comparable diamond or tungsten carbide cutters.Application: › Occlusal, labial reduction and shoulder preparation › Crown removal (VMK = metal-ceramic) › Removal of amalgam, gold, porcelain and enamel

Advantages: › Unique cutting edge geometry, ensuring maximum cutting

performance › Reduces the preparation and treatment time › One-piece tungsten carbide › Increased stability – greatly reduced risk of fracture › Optimal vibration-free concentricity › Unsurpassed lifetime

CBP series › Extended working part compared to RRC series › Correspond with the most common diamond-coated prepara-

tion instruments › Ideal for deep chamfer and shoulder preparations

CBP 847 for shoulder preparation / CBP 847 zur Stufenpräparation

Occlusal/lingual reduc-tion / Okklusale/Linguale reduktion

CBP 856 for deep cham-fer preparation / CBP 856 zur Hohlkehlpräparation

Easy separation of the porcelain using minimal pressure / Problemlose Durchtrennung der Kera-mik bei geringem Druck

Cuts through metal with minimal effort / Durchtrennt Metall ohne grossen Kraftaufwand

RRC7 FG 008 L2.0

RRC31R FG 012 L4.0

RRC31 FG 010 L3.7

RRC245 FG 009 L2.7

CBP 847 FG 016 L8.0

CBP 379 FG 023 L4.3

CBP 856 FG 016 L8.0

CBP 856 FG 018 L8.0

Die Hartmetallinstrumente aus einem Stück gefertigt und mit einer einzigartigen Schneidekantengeometrie bringen sie 2 – 3mal schneller als vergleichbare Diamanten oder Hartmetallbohrer ans Ziel.Anwendung: › Okklusale, Labiale Reduktion & Schulterpräperation › Kronenentfernung (VMK = Verbund-Metall-Keramik) › Entfernung von Amalgam, Gold, Keramik und Schmelz

Vorteile: › einzigartige Schneidezahn-Geometrie, dadurch höchste

Schneidleistung › Reduziert die Präparations- und Behandlungszeit › Einstück-Hartmetall › erhöhte Stabilität – deutlich reduzierte Bruchgefahr › Höchste vibrationsarme Rundlaufgenauigkeit › unübertroffene Lebensdauer

CBP Serie: › Längerer Arbeitsteil als RRC-Serie › entsprechen den gängigsten diamantierten Präparationsinst-

rumenten › optimal für Hohlkehl-und Stufenpräparation

Page 7: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsBUR BLOCKYou can use the JOTA aluminium bur block to put together your individually costumised set of instruments to ensure that you always have the required instruments at your fin-gertips. No more time-consuming search in drawers as the instruments are arranged clearly and neatly. Not only does the bur block organise the instruments perfectly, but it also has compelling hygienic aspects. The instruments can be sterilized directly in the bur block before being stored. No more need for bothersome, time-consuming and someti-mes unhygienic resorting.Advantages: › available in three different versions › made of anodized aluminum › can be autoclaved repeatedly › Adaptable to your requirements › very convenient and practical to use

Types: › BS 15FG: Holds 15 FG instruments › BS 15Mix: Holds 10 FG and 5 RA instruments › BS 24FG-RA: Holds up to 24 FG/RA instruments with its practi-

cal step drill.

Mit dem JOTA Aluminium Bohrerständer können Sie Ihr individuelles Instrumentenset zusammenstellen und haben dadurch stets die benötigten Instrumente griffbereit. Kein langes Suchen in den Schubladen, die Instrumente sind übersichtlich und ordentlich aufgeräumt. Neben einem per-fekt organisierten Instrumentarium überzeugt der Bohrer-ständer auch in hygienischen Aspekten. Die Instrumente können direkt im Bohrerständer sterilisiert und anschlie-ßend direkt verräumt werden. Das lästige, zeitraubende und teilweise unsaubere Umräumen fällt weg.Vorteile: › drei unterschiedliche Typen lieferbar › aus eloxiertem Aluminium gefertigt › mehrfach autoklavierbar › erlaubt eine individuelle Kit-Zusammenstellung › höchster Komfort und für jeden Praktiker

Typen: › BS 15FG: Geeignet für die Aufnahme von 15 FG Instrumenten › BS 15Mix: Geeignet für die Aufnahme von 10 FG und 5 RA

Instrumenten › BS24FG-RA: Geeignet für die Aufnahme von bis zu 24 FG/RA

Instrumenten mit einer praktischen Doppellochbohrung.

BS15Mix

BS24FG-RA

BS15FG

Page 8: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota kits 2290, 2250, 2310TREPAN, PUNCH, SAW

1 JOTA Trepan Kit 2290: The JOTA trephine kit comprises five high-grade trephines in sizes 030, 040, 045, 050 and

060. They are used for preparing bone cylinders for grafting or harvesting preparations for pathological examinations. These trephines have a depth of 10 mm which is specially adapted to the requirements of oral surgery and implantology. In addition, these trephines feature depth markings at 2 mm intervals for indicating the achieved milling depth.

2 JOTA Punch Kit 2250: The JOTA Punch Kit, comprising four popular sizes of skin punch - 030, 040, 050 and 060, is

essential for every oral surgery practice. These high quality skin punches are for punching out mucosa exactly and quickly when, for example, recovering implants.

3 JOTA Saw Kit 2310: The JOTA Saw Kit comprises three diamond-coated osteotomy discs in sizes 070, 100 and 130.

The JOTA Saw Kit includes the required range of saws for sprea-ding alveolar ridges, relief incisions and other interventions.

1 JOTA Trepan Kit 2290: Das JOTA Trepan Kit besteht aus fünf hochwertigen Trepanen in den Grössen 030, 040, 045, 050

und 060. Diese dienen der Präparation von Knochenzylindern für die Transplantation oder zur Gewinnung von Präparaten für pathologische Untersuchungen. Die Trepane haben eine speziell auf die Bedürfnisse in der Kieferchirurgie und Implantologie angepasste Tiefe von 10mm. Zudem besitzen die Trepane im Abstand von 2mm jeweils Tiefenmarkierungen, an welchen die erreichte Frästiefe festgestellt werden kann.

2 JOTA Punch Kit 2250: Das JOTA Punch Kit bestehend aus vier Hautstanzen in den gängigen Grössen 030, 040, 050

und 060 sollte in keiner Kieferchirurgie-Praxis fehlen. Diese qualitativ hochwertigen Hautstanzen dienen der exakten und schnellen Entfernung der Schleimhaut, um beispielsweise ein Implantat frei zu legen.

3 JOTA Saw Kit 2310: Das JOTA Saw Kit besteht aus drei di-amantierten Osteotomiescheiben in den Grössen 070, 100

und 130. Das JOTA Saw Kit bietet stets die richtige Auswahl an Sägen um Kieferknochenspreizungen, Entlastungsschnitte und andere Eingriffe durchzuführen.

3 JOTA Saw Kit 2310

2 JOTA Punch Kit 22501 JOTA Trepan kit 2290

Page 9: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota kits 1825, 1826, 1827, 1828AMERICAN INSTITUTE OF IMPLANT DENTISTRYJOTA cooperated with the American Institute of Implant Dentistry (AIID) to develop the VITALITY Solutions Kits which enable both the dentist and dental technician to trim abutments faster and with enhanced precision of fit.

1 JOTA Kit 1825 intra-oral titanium adjustment: JOTA Kit 1825 intra-oral titanium adjustment: This kit was developed

to allow dentists to trim titanium abutments and restorations. This kit can also be used in a laboratory turbine by dental tech-nicians.

2 JOTA Kit 1826 extra-oral titanium adjustment: This kit was developed to allow dental technicians to trim titanium

abutments and restorations. This kit is used with a micromotor and without water-cooling.

3 JOTA Kit 1827 extra-oral ceramic material adjustment including sintered zirconia: This kit was developed for

adjusting and trimming ceramic abutments such as zirconia. It is used with a micromotor and without water-cooling

4 JOTA Kit 1828 intra-oral ceramic adjustment including zirconia abutments: This kit was assembled for trimming

ceramics such as zirconia. It can be used for adjusting restora-tions as well as fitting abutments. These diamond instruments can either be used by dentists or dental technicians in a labo-ratory turbine. To avoid microcracks, the pressure exerted must not exceed 2N and continuous water-cooling of at least 50ml/min must be ensured.Detailed step-by-step instructions on abutment preparation are available from us!

Die JOTA AG hat in Kooperation mit dem American Institute of Implant Dentistry (AIID) die VITALITY solutions Kits ent-wickelt, welche es dem Zahnarzt als auch dem Zahntechni-ker erleichtern, Abutments schneller und passgenauer zu bearbeiten.

1 JOTA Kit 1825 intra-oral titanium adjustment: Dieses Kit wurde für den Zahnarzt entwickelt um Titanabutments,

aber auch Titanrestaurationen, zu bearbeiten. Das Kit kann auch mittels Laborturbine vom Techniker eingesetzt werden.

2 JOTA Kit 1826 extra-oral titanium adjustment: Dieses Kit wurde für den Zahntechniker entwickelt um Titanabut-

ments, aber auch Titanrestaurationen zu bearbeiten. Das Kit wird mit einem Mikromotor verwendet und ohne Wasserküh-lung eingesetzt.

3 JOTA Kit 1827 extra-oral ceramic material adjustment including sintered zirconia: Dieses Kit wurde entwickelt

um Keramikabutments und Keramikrestaurationen, beispiels-weise aus Zirkondioxid anzupassen und zu bearbeiten. Es wird mit dem Mikromotor und ohne Wasserkühlung gearbeitet.

4 JOTA Kit 1828 intra-oral ceramic adjustment including zirconia abutments: Dieses Kit wurde für die Bearbeitung

von Keramiken wie beispielsweise Zirkondioxid zusammenge-stellt. Damit können sowohl Restaurationen nachgearbeitet als auch Abutments angepasst werden. Die Diamantinstrumente können beim Zahnarzt, aber auch mittels Laborturbiene beim Techniker eingesetzt werden. Um Mikrorissen vorzubeugen sollte ein Anpressdruck von 2N nicht überschritten und auf eine kontinuierlich Wasserkühlung mit mindestens 50ml/min geachtet werden.Eine detailierte Step-by-Step Anleitung für die Abutment-präparation ist bei uns erhältlich!

1 JOTA Kit 1825 intra-oral titanium

adjustment2 JOTA Kit 1826

extra-oral titanium adjustment

3 JOTA Kit 1827 extra-oral ceramic mate-

rial adjustment including sintered zirconia

4 JOTA Kit 1828 intra-oral ceramic

adjustment including zirconia abutments

Page 10: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota instrumentsZIRCONIA DIAMONDS

1 Zir-PrepThe JOTA Zir-Prep Kit with new diamond grain and opti-

mized bonding. Specifically designed for trimming sensitive zirconia optimally whereby the new diamond grain reduces the material less aggressively thus increasing the temperature less, which contributes significantly toward avoiding microcracks in the surface. The service life of the instruments has been further increased. The JOTA Zir-Prep Kit can either be used water-cooled in a laboratory turbine for preparing zirconia restorations and abutments in laboratories or by dentists for adjusting and fitting restoration.

1 Zir-PrepDas JOTA Zir-Prep Kit mit neuem Diamantkorn und opti-

mierter Bindung ist speziell darauf ausgelegt das empfindliche Zirkondioxid optimal zu bearbeiten. Dabei erfolgt der Material abtrag durch das neue Diamantkorn weniger aggressiv und mit geringerem Temperaturanstieg. Dies trägt wesentlich zur Vermeidung von Mikrorissen in der Oberfläche bei. Die Standzeit der Instrumente wurde weiter verbessert. Das JOTA Zir-Prep Kit kann sowohl mittels Laborturbine unter Wasserkühlung zur Präparation von Zirkondioxid Restaurationen und Abutments im Labor, aber auch zur Nacharbeitung und Einpassung von Restau-rationen beim Zahnarzt eingesetzt werden.

For removing zirconia restoration Z838L FG 014 / Entfernen von Zirkondioxid-Restauratio-nen Z838L FG 014

For trepanating zirconia restoration Z801 FG 010 / Trepanieren von Zirkon-dioxid-RestaurationenZ801 FG 010

2 Zir-Cut The JOTA Zir-Cut series consists of a crown cutter and a

trephine. Due to its long lifetime, biocompatibility, natural aesthetics and continual improvements in the available product range, the use of zirconia for restorations continues to increase. However, removing or trepanating this type of crown usually presents dentists with an arduous task. The spezial diamonds in the JOTA Zir-Cut Kit overcome these problems.

2 Zir-Cut Die JOTA Zir-Cut Serie setzt sich aus einem Kronentrenner

und einem Trepanierer zusammen. Aufgrund der Langlebigkeit, der Biokompatibilität, der hohen Ästhetik und der ständigen Verbesserung des Produktangebotes steigt der Einsatz von Zirkondioxid als Restaurationsmaterial immer weiter an. Muss eine solche Krone wieder entfernt oder trepaniert werden, steht der Zahnarzt meist vor einer mühsamen Aufgabe. Mit den spe-ziellen Diamanten aus dem JOTA Zir-Cut Kit sind diese Probleme gelöst.

Zir-CutZir-Prep Kit 1460

Z850 FG 018 Z863 FG 012 Z833 FG 023 Z801L FG 014

Z850F FG 018 Z863F FG 012 Z833F FG 023

Z838L FG 014 Z801 FG 010

For intra-dental prepara-tion / Zur interdentalen Ausarbeitung

For reworking of labial surfaces and removing of contact points / Um labi-ale Flächen zu Überarbei-ten und Kontaktpunkte zu entfernen

Optimal for edge treat-ment / Optimal zur Bearbeitung der Ränder

Page 11: JOTA NEWS IDS 2011

SWISS MADE

jota product lineLED CARVER made by b-productions

The JOTA LED CARVER is a compact laboratory turbine in a stainless steel case manufactured by Swiss precision!The advantages of this laboratory turbine are clear: › Convenient spray cooling activation on the handpiece › Optimal preparation of sensitive zirconia and other sensitive

ceramics using the spray cooling › Fine adjustment of the spray via the control at the station › Lighting using high-power LED, which provides an extremely

high-quality light and unique, shadow-free illumination › Dimmer function of the LED lighting as well as on and off

switch option at the station › Adjustable light function for checking work without the turbi-

ne running › High torque allows preparation when applying pressure.

Your benefits: › Energy saving preparation of zirconia, pressable ceramics, tita-

nium and other materials › Much quicker and consequently time-saving preparation than

using a handpiece › Spray cooling protects the ceramic against microcracks › High-power LED lighting provides an optimal view of the work-

piece

Der JOTA LED CARVER ist eine kompakte Laborturbine in ed-lem Stahl Gehäuse, hergestellt mit Schweizer Präzision!Die Argumente für diese Laborturbiene sind überzeugend: › Am Handstück bequem zuschaltbare Spraykühlung › Mittels Spraykühlung optimale Bearbeitung von empfindli-

chem Zirkondioxid und anderen empfindlichen Keramiken › Feinjustierung des Sprays durch Regler an der Station › Beleuchtung, mittels High-Power LED, welche eine extrem

hohe Lichtqualität und eine einzigartig schattenfreie Ausleuch-tung bietet

› Dimmfunktion der LED Beleuchtung sowie Zu- und Ausschalt-möglichkeit an der Station

› Lichtfunktion zur Kontrolle der Arbeit auch ohne Turbinenlauf einsetzbar

› Ein hohes Drehmoment erlaubt das Arbeiten bei hohem An-pressdruck

Ihre Vorteile: › Kraftsparende Bearbeitung von Zirkondioxid , Presskeramiken,

Titan u.a Materialien › Deutlich schnellere und daher zeitsparendere Bearbeitung als

mit dem Handstück › Schutz der Keramik vor Mikrorissen durch Spraykühlung › Optimale Sicht auf das Werkstück durch High Power LED Aus-

leuchtung

LED CARVERArt-Nr. LEC-C Jota

Page 12: JOTA NEWS IDS 2011

JOTA-Dealer

1080

02.5

950.

0116

- 03

/20

11

JOTA AG Rotary InstrumentsHirschensprungstrasse 2, 9464 Rüthi, SwitzerlandPhone +41 (0)71 767 79 99, Fax +41 (0)71 767 79 [email protected], www.jota.ch SwiSS MAde

SWISS MADE

JOTA News are available starting Mai 2011 / JOTA Neuheiten sind lieferbar ab Mai 2011