jiyi k3-a植保飞控使用手册v1.0.6 -...

22
JIANGSU DIGITAL EAGLE TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. JIANGSU DIGITAL EAGLE TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. AK-61 TEL:+86-510-82697002 http://www.asia-uav.cn Add2ndFloor,Bldg.A1,No.999GaolangEast Road,WuXi,Jiangsu,China.214500

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

JIANGSU DIGITAL EAGLE TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD.

JIANGSU DIGITAL EAGLE TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD.

AK-61TEL:+86-510-82697002http://www.asia-uav.cnAdd:2nd�Floor,Bldg.A1,No.999Gaolang�EastRoad,WuXi,Jiangsu,China.214500

Page 2: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

1.1������Instrucciones�de�instalación�del�hardware

1.2�����Instalación�maestra�1.3�����Instalación�del�módulo�GPS

2.1����Instalación�de�control�de�vuelo�y�ajuste�de�software

2.2�����Conexión�de�control�de�vuelo

2.3�����Introducción�a�la�interfaz

2.4�����Pasos�básicos�de�depuración

2.4.1Selección�de�tipo�de�avión

2.4.2�Configuración�de�la�instalación

2.4.3�Configuración�del�mando�a�distancia

2.4.4�Ajustes�de�sensibilidad

����2.4.5�Calibración�del�acelerómetro

2.4.6��Calibración�de�la�brújula

2.5����Características�avanzadas2.5.1�Ajuste�de�voltaje

2.5.2�Autoprueba�de�control�de�vuelo

2.5.3��Otros�ajustes

2.5.4�Datos�en�tiempo�real

�2.5.5�Descargar�el�registro

2.6�����Actualización�del�firmware�de�control�de�vuelo

3.3.1�Desbloquear�y�bloquear3.3.2�Control�remoto�sin�protección�de�control

1.�Instrucciones�de�instalación�del�hardware

2.�Depuración�de�software

3.��Prueba�de�vuelo

0202030405050507080809�11�14�15�17�19�19�20�22�24�25�25�26

�36�37�37

���.���.���.���.����.���.���.���.���.���.���.

.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.������.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.�.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.�

�.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

�.���.���.���.���.���.���.���.���.��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

�.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���

3.2�����Introducción�a�las�funciones�avanzadas

3.2.2�Función�de�control�de�la�bomba

3.3�����Introducción�a�la�función�de�control�remoto

�32

�32

�36

�������.���.���.���.���.���.���.���.

�.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.��

�.���.���.���.���.���.���

3.1.4�Modo�de�retorno�automático

3.2.1��Punto�de�rotura�continuo�de�la�función�de�rociado

3.2.3�Función�de�seguimiento�del�terreno

�31

�32

�34

������.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

���.���.���.���

�.���.���.���.���.���.���.���.���.���

3.1.3�Modo�de�operación�AB �27����.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

.���.���.���.���.���.���.�����.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���

3.1�����Introducción�al�modo�de�vuelo �26���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

3.1.2�Modo�de�velocidad�GPS �26.��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.3.1.1�Actitud�-�Modo�de�estabilización �26.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

���.���.���.

����.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

��.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.�����.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.���.

Content

Gracias�por�haber�adquirido�este�producto�de�primera!�Por�favor,�instale�este�producto�en�su�avión�en�estricta�conformidad�con�el�manual,�les�deseo�un�uso�agradable.

Nota:�Este�manual�debe�utilizarse�junto�con�el�software�de�ajuste�correspondiente.�Si�hay�alguna�inconsistencia�con�el�software�de�ajuste,�consulte�el�software.Si�usted�encuentra�problemas�que�no�pueden�ser�resueltos�durante�el�uso,�póngase�en�contacto�con�Jiangsu�Digital�Eagle�Desarrollo�de�Tecnología�Co,�Ltd�apoyo�técnico�o�personal�de�postventa.�Línea�telefónica�nacional:�400-0330-288.

Apéndice:

Page 3: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

1.Instrucciones�de�instalación�������del�hardware

La�interfaz�de�control�de�vuelo�R2-2�se�define�de�la�siguiente�manera:

2�.�el�diagrama�de�cableado�general

M1� Connect�No.1�ESC �Conecte�el�módulo�de�alimentaciónPOW�C

M2

M3

M4

M5

M6

M7

M8

RTK�

EXT

Connect�No.2�ESC

�Connect�No.3�ESC

�Connect�No.4�ESC

Connect�No.5�ESC

�Connect�No.6�ESC

�Connect�No.7�ESC�

Connect�No.8�ESC

GPS�

LFS

�PUMP

CH6�

CH5

CH4

CH3

CH2�

�RC/CH1�

LINK�

�LED

��Conectar�el�módulo�GPS

��Conecte�el�sensor�de�flujo

Control�de�la�bomba�de�agua

��Conectar�la�segunda�bomba

Salida�PWM,�controlada�por�OUT2Salida�PWM,�controlada�por�OUT1Conecte�el�medidor�de�nivel�del�interruptorConecte�el�indicador�de�nivel�de�porcentajeConecte�el�receptor�PPM�/�SBUSConexión,�actualización�o�digitalConecte�el�módulo�LED�de�lámpara�tricolor

RenunciaConsejos:�El�control�de�vuelo�de�Digital�Eagle�R2-2�no�es�un�juguete,�por�favor�use�esto,�lea�cuidadosamente�esta�declaración,�lo�que�significa�que�reconoce�y�acepta�esta�declaración,�este�producto�no�es�adecuado�para�usuarios�menores�de�18�años�de�uso.Este�producto�es�un�águila�digital�lanzado�para�la�aplicación�de�la�industria�y�el�desarrollo�de�control�de�vuelo�de�nivel�profesional,�para�satisfacer�la�protección�de�la�planta�de�usuario,�la�cartografía,�la�fotografía�aérea�y�otros�fines.�Digital�Hawk�será�la�búsqueda�de�productos�de�alta�calidad�en�el�desarrollo�del�control�de�vuelo�para�hacerlo�más�estable�y�fiable,�pero�para�su�seguridad�y�otros,�se�recomienda�encarecidamente�que�utilice�el�software�de�ajuste�para�quitar�la�hélice,�en�el�Experiencia�de�vuelo�Para�asegurarse�de�que�el�cableado�es�correcto,�la�fuente�de�alimentación�es�normal�y�lejos�de�la�multitud,�mercancías�vulnerables�y�peligrosas.�Cuando�use�este�producto,�usted�no�será�responsable�de�ninguna�pérdida�o�daño�a�su�propiedad�(incluyendo�directa�o�indirectamente)�por�cualquiera�de�las�siguientes�razones�(incluyendo,�pero�no�limitado�a,�las�siguientes�razones),�No�asumirá�ninguna�otra�responsabilidad�Y�compensación:

A)�El�usuario�no�está�utilizando�la�guía�correcta�de�acuerdo�con�este�������manual;B)�La�resistencia�de�la�propia�aeronave�es�demasiado�baja�y�la�estructura�������está�dañada;C)�El�uso�de�productos�de�terceros�causados��por�el�problema�causado�������por�la�mala�operación�de�la�aeronave;D)�Error�de�juicio�subjetivo�del�usuario�o�manipulación�incorrecta;E)�Usuario�subjetivo�intencionalmente�contra�otros;F)�Los�usuarios�que�sepan�que�el�producto�se�encuentra�en�un�estado�������anormal�de�trabajo�siguen�siendo�riesgosos;G)�Los�usuarios�en�las�fuertes�interferencias�magnéticas,�interferencias�������de�radio�y�las�áreas�prohibidas�por�el�gobierno�o�la�línea�de�visión�no�������puede�ser�juzgado�por�la�aeronave�no�puede�determinar�la�actitud�������del�vuelo;H)�El�usuario�está�volando�en�condiciones�de�mal�tiempo�que�no�son�������adecuadas�para�el�vuelo;I)��Desmantelamiento�y�modificación�no�autorizados�por�el�usuario�������de�los�productos�y�accesorios�digitales�de�águila�producidos�por�la�������aeronave�causados��por�una�mala�operación;J)�Usuarios�en�el�consumo�de�alcohol,�drogas�y�otros�comportamientos������subjetivos�causados��por�un�estado�mental�deficiente�o�sus�propios������problemas�de�salud�bajo�los�factores�objetivos�de�vuelo;K)�Otros�productos�de�águila�no�digitales�causan�pérdidas�que�caen�������dentro�del�alcance�del�águila�digital.

1.1�Diagrama�general�de�cableado

Conecte�el�módulo�GPS�de�respaldo�/�RTK

Conectar�el�radar

1.�Descripción�del�puerto

Page 4: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

1.2�Instalación�maestra1.�Los�requisitos�de�dirección�de�instalaciónComo�se�muestra�en� la� figura,� seleccione�una�de� las�direcciones�de�montaje�y�seleccione�la�configuración�apropiada�en�el�Manual�de�parámetros�R2-2.�(Dirección�de�la�flecha�roja�para�la�dirección�de�la�cabeza).

2.�Requisitos�de�ubicación�de�la�instalación(1)necesidad�de�hacer�frente�para�arriba,�no�se�puede�invertir,�intento�para������guardar�paralelo�con�el�fuselage;(2)�Para�obtener�el�mejor�efecto�de�vuelo,�se�recomienda�instalar�el�nivel�de�������control�de�vuelo�en�el�centro�de�gravedad�de�la�aeronave.�Si�la�posición�������de�la�instalación�de�control�de�vuelo�no�está�en�el�centro�de�gravedad�de������la�aeronave,�por�favor,�rellene�la�distancia�de�instalación�adecuada�de�������acuerdo�con�los�requisitos�del�software�de�ajuste�R2-2�->�instalación�->�

������interfaz�de�posición�de�instalación;(3)�el�control�de�vuelo�ha�hecho�un�buen�choque�interno,�trate�de�usar�el��������pegamento�3M�rígido�en�el�control�de�vuelo�fijo.

1.3�Instalación�del�módulo�GPS1.�Los�requisitos�de�dirección�de�instalación����������Como�se�muestra�en�la�figura,�seleccione�una�de�las�direcciones�de�����������instalación,�y�en�el�software�de�parámetros�R2-2�en�la�interfaz�de�����������dirección�básica�->�instalación�->�GPS,�seleccione�la�configuración�����������adecuada.�(Dirección�de�la�flecha�roja�para�la�dirección�de�la�cabeza).

2.�Requisitos�de�ubicación�de�la�instalación

03

0403

(1)�tan�alto�como�posible�módulo�del�GPS,�preste�la�atención�lejos�del��������ESC,�alambre�de�la�energía,�motor;(2)�en�la�medida�de�lo�posible�en�el�entorno�abierto�y�sin�obstáculos��������para�volar;(3)�tratar�de�evitar�volar�en�el�entorno�de�interferencia�magnética;(4)�No�cierre�la�brújula,�de�lo�contrario�puede�causar�daño�permanente��������a�la�brújula.

Page 5: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

2.1�Instalación�de�control�de�vuelo���������y�ajuste�de�software��������1.����Instale�el�controlador�y�ajuste�el�software,�abra�el�software�de�����������sintonización,�como�se�muestra�a�continuación:

2.2Conexión�de�control�de�vuelo��1.��La�línea�de�transferencia�se�conectará�a�la�interfaz�de�control�de�vuelo�"COM1",�el�acceso�al�otro�extremo�de�la�computadora,�la�correcta�instalación�del�conductor,�abra�el�administrador�de�dispositivos�de�computadora,�puede�encontrar�el�número�de�serie�de�control�de�vuelo.

䬋腵䈌腳翞灭燜�睏毖瓋�

2.�Depuración�de�software 2.�En�el�software�de�sintonización�para�seleccionar�el�número�de�serie������correcto,�haga�clic�en�el�botón�"haga�clic�en�la�conexión",�como�se������muestra�a�continuación:

05 06

Nota:�El�puerto�USB�de�la�computadora�sólo�puede�proporcionar�0,5A�de�corriente�al�control�de�vuelo.�Cuando�el�control�de�vuelo�es�demasiado�grande,�puede�hacer�que�la�fuente�de�alimentación�no�pueda�conectarse.�Es�necesario�utilizar�la�fuente�de�alimentación.�La�fuente�de�alimentación�debe�ser�descargada�cuando�la�fuente�de�alimentación,�mientras�que�cierra�el�motor.

Después�de�que�la�conexión�de�vuelo�tenga�éxito,�como�se�muestra�a�continuación:

Page 6: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

2.3Introducción�a�la�interfa� 2.4�Pasos�básicos�de�depuración�

2.4.1�Selección�de�tipo�de�avión�

08

①�Número�de�serie�del�control�de�vuelo,�utilizado�para�seleccionar�el������número�de�serie�correcto.

②�botón�de�conexión�para�conectar�el�control�de�vuelo�y�desconectar�el�������control�de�vuelo.

③�vista�interfaz,�se�utiliza�para�ver�el�estado�básico�de�control�de�vuelo.

④�interfaz�de�configuración�básica,�utilizada�para�configurar�la�������configuración�básica�del�control�de�vuelo.

⑤�interfaz�de�función�avanzada,�se�utiliza�para�establecer�las������características�avanzadas�de�control�de�vuelo.

⑥�interfaz�de�herramienta,�para�una�clave�para�importar,�exportar�������parámetros�de�control�de�vuelo.

⑦�interfaz�de�información,�utilizada�para�visualizar�la�información�de�������la�versión�del�software.

⑧�escribir�botón,�modificar�los�parámetros�de�control�de�vuelo�tiene�������que�hacer�clic�en�el�botón�de�escribir�para�escribir.

⑨�estado�de�la�conexión,�incluyendo�"exitoso"�y�"desconectado".

⑩�tipo�de�control�de�vuelo,�utilizado�para�mostrar�el�tipo�de�producto�������de�control�de�vuelo.

⑪�Versión�del�firmware�para�mostrar�el�número�de�versión�del�firmware������del�control�de�vuelo.

Control�de�vuelo�por�primera�vez�para�instalar�la�aeronave,�es�necesario�utilizar�los�parámetros�de�los�siguientes�pasos�básicos�de�depuración�antes�del�vuelo�normal.

Nota:�Después�de�depurar�cada�parámetro,�asegúrese�de�hacer�clic�en�el�botón�"Escribir"�en�la�esquina�superior�derecha,�de�lo�contrario�los�datos�no�se�registrarán.

1.�La�descripción�de�la�interfaz�del�avión

��La�interfaz�se�utiliza�para�seleccionar�el�tipo�de�rack�de�la�aeronave,���mientras�que�la�secuencia�del�motor�y�la�prueba�de�dirección�para���asegurarse�de�que�el�motor�está�instalado�correctamente.

①�instrucciones�de�ayuda�de�la�interfaz�de�la�aeronave

②�tipo�de�bastidorSeleccione�el�tipo�de�bastidor�correcto�según�la�situación�de�la�aeronave.La�dirección�del�brazo�amarillo�en�la�figura�es�la�dirección�de�la�nariz.Los�números�en�la�figura�corresponden�a�las�entradas�de�control�de�vuelo�M1�a�M8.Coaxial�estructura�multi-rotor,�verde�dijo�la�hélice�superior,�rojo�dijo�hélice�inferior.

Page 7: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

09 10

③�función�de�prueba�del�motorHaga�clic�en�la�interfaz�de�función�de�prueba�del�motor.

2.�Función�de�prueba�del�motorDespués�de�seleccionar�el�tipo�de�bastidor,�haga�clic�en�el�botón�"Prueba�del�motor"�para�entrar�en�la�interfaz�de�la�función�de�prueba�del�motor.�Cuando�utilice�esta�función,�conecte�la�batería�de�alimentación�y�retire�la�hélice.

①�botón�de�pruebaEl�motor�correspondiente�girará�ligeramente�después�del�ralentí.

②�diagrama�de�bastidorAsegúrese�de�que�el�número�del�motor,�la�dirección�y�el�esquema�sean�consistentes.

③�Botón�de�salidaHaga�clic�para�salir�de�la�prueba�del�motor.

2.4.2Configuración�de�la�instalaciónLa�interfaz�se�utiliza�para�establecer�la�dirección�de�la�instalación�de�control�de�vuelo�y�la�dirección�de�instalación�GPS,�mientras�que�el�control�de�vuelo�y�la�ubicación�de�instalación�GPS�para�compensar�los�mejores�resultados�de�vuelo.

①�instrucciones�de�ayuda�de�la�interfaz�de�instalación

②�Selección�de�direcciones�IMUEs�decir,�la�selección�de�dirección�de�instalación�de�control�de�vuelo,�la�necesidad�de�volar�de�acuerdo�a�la�ubicación�de�instalación�real,�seleccione�la�dirección�de�instalación�correcta.�La�elección�equivocada�conducirá�a�grave�accidente�de�vuelo!

③�Selección�de�dirección�GPSUsted�necesita�elegir�la�dirección�correcta�de�la�instalación�según�la�localización�real�de�la�instalación�del�GPS.�La�elección�equivocada�conducirá�a�grave�accidente�de�vuelo!Tenga�en�cuenta�que�el�uso�de�módulo�GPS�dual�para�garantizar�que�los�dos�módulos�GPS�instalados�en�la�misma�dirección.

④�instrucciones�de�ubicación�de�la�instalaciónPara�los�usuarios�que�requieren�alto�rendimiento�de�vuelo,�los�usuarios�comunes�no�pueden�configurar.

⑤IMU�compensación�de�posición�de�instalaciónDe�acuerdo�con�las�instrucciones�de�la�figura,�rellene�correctamente�la�ubicación�de�instalación�de�la�IMU.

⑥�Compensación�de�posición�de�instalación�GPSDe�acuerdo�con�las�instrucciones�de�la�figura,�rellene�correctamente�la�ubicación�de�instalación�GPS.

Page 8: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

12

2.4.3Configuración�del�mando�a�distancia

1.�Descripción�de�la�interfazLa�interfaz�se�utiliza�para�configurar�el�tipo�de�receptor�del�control�remoto,�probar�y�calibrar�el�canal�de�control�remoto,�establecer�el�modo�de�vuelo�de�control�remoto�y�fuera�de�control.

①�instrucciones�de�ayuda�de�interfaz�de�control�remoto

②�cuadro�de�ajuste�del�tipo�de�receptor,�utilizado�para�seleccionar�el������tipo�de�receptor�de�control�remoto.

③�caja�de�calibración�del�joystick,�correspondiente�al�primer�canal�de������control�remoto�1�a�4,�utilizado�para�ajustar�el�canal�de�control�remoto������hacia�delante�y�hacia�atrás�y�calibración.

④�el�botón�de�ajuste�del�balancín�hacia�adelante�y�hacia�atrás,�haga�clic�������en�el�canal�correspondiente�al�reverso.

⑤�botón�de�calibración�del�joystick,�haga�clic�en�la�calibración�del�joystick.

⑥�cuadro�de�visualización�del�estado�del�modo�de�vuelo,������correspondiente�al�canal�de�control�remoto�5,�utilizado�para�visualizar������y�modificar�el�modo�de�vuelo�de�control�de�vuelo.

11

⑦�6-12�canales�función�asignación�de�configuración�de�botón,�puede������elegir�establecer�diferentes�funciones�asignadas�al�canal�de�control�

������remoto�correspondiente.�Haga�clic�en�el�botón�para�ir�a�la�página������siguiente�para�establecer�y�haga�clic�en�la�esquina�superior�derecha�����para�escribir.

2.�El�tipo�de�receptor�La�selección�del�tipo�de�receptor

R2-2�soporta�los�tipos�de�receptor�PPM�y�SBUS.�Después�de�seleccionar�el�tipo�de�receptor�correcto,�puede�ver�los�datos�de�cada�canal�del�mando�a�distancia�en�la�interfaz.

3.�Calibración�del�control�remotoHaga clic en el botón "Calibración Joystick". Abra el dispositivo de control remoto y luego gire el mando a distancia en las posiciones máxima y mínima para confirmar que los 1-4 canales son 1 rollo de canal, paso de 2 canales, 3 canales de aceleración, 4 canales de guiñada. Después de calibrar la posición máxima y mínima de cada canal, regrese el canal 1-4 a la posición central y haga clic en "Fin de calibración".

Precauciones:A) Debe realizar la calibración del control remoto cuando utilice o reemplace el control remoto por primera vez.

B) Ponga el mando a distancia en modo de ala fija o multi-rotor, y apague la mezcla.

C) Asegúrese de que el movimiento del joystick del mando a distancia esté en la misma dirección que el texto del software. Si no es así, invierta el canal inverso. (Consulte el manual del mando a distancia para obtener una operación inversa específica).

Page 9: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

13 14

Primera�marcha��

Fuera�de�control

fuera�de�control

Segunda�marcha

Tercer�engranaje

5�canales�de�entrada

p<=1200 1200<p<1400 1400<=p<=1600 1600<p<1800 p>=1800

Primera�marcha��

Fuera�de�control

fuera�de�control

Segunda�marcha

Tercer�engranaje

5�canales�de�entrada

p<=1200 1200<p<1400 1400<=p<=1600 1600<p<1800 p>=1800

4.�Configuración�del�modo�de�vuelo

�En�el�cuadro�de�configuración�del�modo�de�vuelo,�seleccione�el�modo�de�vuelo�para�cada�engranaje.�Asegúrese�de�que�cada�engranaje�de�la�unidad�remota�caiga�dentro�del�rango�correspondiente.R2-2�Los�modos�de�vuelo�opcionales�incluyen:�Actitud�-�Estabilización,�Actitud�-�Altura,�GPS�-�Velocidad,�GPS�-�Ángulo,�AB.�Cada�patrón�de�vuelo�se�describirá�en�detalle�más�adelante�en�este�capítulo.

5.�Fuera�de�control�(1)�Configuración�de�protección�fuera�de�control�de�SBUSParte�del�receptor�SBUS�viene�con�la�protección�fuera�de�control,�no�se�establecen�en�el�fuera�de�control,�sino�para�asegurarse�de�que�el�control�remoto�fuera�del�modo�de�vuelo�en�el�estado�fuera�de�control,�como�se�muestra�a�continuación.

Algunos�receptores�SBUS�no�pueden�entrar�automáticamente�en�la�protección�contra�fugas�y�necesitan�ser�ajustados�por�el�método�PPM.

(2)�Configuración�de�protección�PPM�fuera�de�control

�Consulte�el�ajuste�de�protección�de�desconexión�manual�del�mando�a�distancia�para�asegurarse�de�que�el�valor�de�entrada�del�conmutador�de�5�canales�se�encuentre�dentro�del�rango�de�desconexión,�como�se�muestra�en�la�siguiente�figura:

Nota:�Después�de�que�el�control�de�vuelo�en�la�protección�de�fugitivo,�dará�lugar�a�un�retorno�automático.

2.4.4��Ajustes�de�sensibilidadLa interfaz se utiliza para establecer la sensibilidad del control de vuelo, incluyendo la sensibilidad de base y la sensibilidad de control, para asegurar que la aeronave para lograr el estado de vuelo deseado y la sensación de control.

①�interfaz�de�sensibilidad�para�ayudar�a�explicar

②�cuadro�de�ajustes�básicos�de�sensibilidadLa�sensibilidad�básica�se�utiliza�principalmente�para�ajustar�el�marco�adaptativo,�el�conjunto�de�0%�a�1000%,�el�valor�por�defecto�de�50%,�la�sensibilidad�de�la�base�es�demasiado�alto�causará�los�choques�de�la�postura�de�la�aeronave,�demasiado�baja�conducirá�a�la�estabilidad�de�la�aeronave�y�el�control�sentir�peor.

Sensibilidad�básica�Método�de�ajuste�sugerido:

1.�la�sensibilidad�aumentó�en�un�10%�cada�vez�hasta�que�la�aeronave������comenzó�a�aparecer�fluctuación;

Page 10: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

15 16

2.�la�aparición�de�la�fluctuación�de�fase�y�luego�reducir�la�sensibilidad�����hasta�que�la�aeronave�puede�ser�de�vuelo�normal.

Referencia�Sensibilidad�Básica:1.450mm�distancia�entre�ejesRolling:�50%�Pitch:�50%�Yaw:�50%

2.600�mm�de�distancia�entre�ejesRolling:�100%�Pitch:�100%�Yaw:�el�100%

Distancia�entre�ejes�de�3.100�mmRodamiento:�200%�Paso:�200%�Yaw:�200%

③�Cuadro�de�ajustes�de�sensibilidad�de�controlLa�sensibilidad�de�control�se�utiliza�principalmente�para�ajustar�la��sensación�de�control,�que�van�desde�0%�a�500%,�el�valor�por�defecto��de�100%,�el�control�de�la�mayor�sensibilidad�de�la�respuesta�de�acción,�la�sensibilidad�es�demasiado�alto�conducirá�a�un�control�de�actitud�es�demasiado�rígida,�Demasiado�bajo�conducirá�a�un�control�de�actitud�excesivo�Soft,�se�recomienda�que�los�racks�más�pequeños�usen�grandes�sentidos�de�control,�y�los�racks�más�grandes�usan�sensores�de�control�más�pequeños�para�una�mejor�experiencia�de�vuelo.

Control�de�la�sensibilidad�del�método�de�ajuste�propuesto:El�valor�inicial�del�100%,�se�recomienda�aumentar�o�disminuir�la�sensibilidad�de�alrededor�del�20%�cada�vez�para�lograr�que�el�usuario�quiere�volar�sentir.

2.4.5Calibración�del�acelerómetro1.�Descripción�de�la�interfaz����La�interfaz�se�utiliza�para�calibrar�el�control�de�vuelo�IMU,�puede�optar�����por�utilizar�la�calibración�de�un�solo�lado�o�la�calibración�de�seis�caras.

①�instrucciones�de�ayuda�del�interfaz�del�acelerómetro.

②�área�de�aviso�de�calibración,�se�utiliza�para�guiar�y�solicitar�los�pasos�������de�calibración�del�acelerómetro�del�usuario.

③�botón�de�calibración�de�un�solo�lado,�haga�clic�para�iniciar�después�����de�la�calibración.

④�botón�de�calibración�de�seis�lados,�haga�clic�para�iniciar�después�de�����la�calibración.

Especial�recordar:�el�primer�uso�del�control�de�vuelo,�el�usuario�debe�calibrar�el�acelerómetro.

La�calibración�del�acelerómetro�es�necesaria�si�se�dan�las�siguientes�condiciones:

A.�En�el�modo�de�estabilización�de�la�actitud,�la�inclinación�de�la�aeronave�tiene�lugar�en�el�momento�del�despegue;

B.�En�el�caso�de�flotar�en�modo�de�estabilización�de�la�actitud,�la�aeronave�no�deriva�lentamente�sino�que�se�desplaza�horizontalmente�mientras�controla�solamente�la�palanca�del�acelerador.

2.�Calibración�de�un�solo�lado����Precisión�de�calibración�de�un�solo�lado�en�general,�pero�fácil�de�operar,����recomendado.

Page 11: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

18

����Coloque�la�aeronave�horizontalmente�y�haga�clic�en�el�botón�"Haga�����clic�para�iniciar�un�calibrado�lateral"�y�complete�la�calibración�des����pués�de�3�segundos�como�se�muestra�a�continuación.�Si�el�ángulo�de�����inclinación�es�grande�cuando�se�coloca�el�cuerpo,�o�si�se�sacude,�debe������ser�recalibrado.

3.�Calibración�de�seis�carasLa�precisión�de�calibración�es�mejor,�pero�la�operación�es�compleja,�la�necesidad�de�colocar�el�plano�de�seis�lados�para�completar�la�calibración,�no�se�recomienda.

2.4.6Calibración�de�la�brújula1.�Perfil�de�interfaz����La�interfaz�se�utiliza�para�calibrar�la�brújula�magnética�y�puede�optar����por�utilizar�ambos�lados�de�la�calibración�o�calibración�esférica.

①�instrucciones�de�ayuda�de�la�interfaz�de�la�brújula.

②�área�de�aviso�de�calibración,�se�utiliza�para�guiar�y�solicitar�los�pasos�������de�calibración�de�la�brújula�del�usuario.

③�dos�lados�del�botón�de�calibración,�haga�clic�en�ambos�lados�después������de�la�calibración�de�inicio.

④�botón�de�calibración�esférica,�haga�clic�para�iniciar�después�de�la������calibración�esférica.

2.�Ambos�lados�de�la�calibraciónAmbos�lados�de�la�precisión�de�calibración�en�general,�pero�fácil�de�operar,�recomendamos�el�uso.Haga�clic�en�el�botón�"haga�clic�en�el�principio�de�ambos�lados�de�la�calibración",�la�luz�amarilla�siempre�está�brillante,�en�el�nivel�de�calibración.�En�este�punto,�la�aeronave�se�colocará�horizontalmente,�la�dirección�del�eje�de�la�gravedad�en�sentido�horario�hasta�que�la�luz�LED�verde�siempre�esté�encendida,�en�la�calibración�vertical.�En�este�punto,�la�nariz�hacia�abajo,�la�dirección�de�la�rotación�del�eje�de�la�gravedad�hasta�que�el�LED�rojo,�verde�y�amarillo�parpadean�alternativamente,�es�decir,�para�completar�la�calibración.

Page 12: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

20

La�calibración�de�la�brújula�magnética�necesita�prestar�atención�a�la�situación: ● Cuando el sitio de vuelo cambia, necesita calibrar la brújula magnética;

● Compruebe si hay fuertes interferencias de campo magnético en la vecindad antes de la calibración.

Una vez finalizada la calibración, el modo de calibración saldrá automáticamente y el LED parpadeará normalmente. Si la calibración falla, el LED continuará durante 3 segundos y deberá ser recalibrado.

2.5�Características�avanzadas2.5.1�Ajuste�de�voltajeR2-2�control�de�vuelo�a�través�del�módulo�de�alimentación�para�detectar�el�voltaje�de�la�batería,�proporcionando�protección�de�bajo�voltaje.�La�interfaz�se�utiliza�para�establecer�la�función�de�protección�de�bajo�voltaje�de�control�de�mosca,�establecer�la�tensión�de�alarma�y�la�calibración�de�voltaje.

①�interfaz�de�voltaje�para�ayudar�a�explicar.

②�cuadro�de�ajustes�de�protección�de�baja�tensiónEl�control�de�vuelo�proporciona�tres�tipos�de�comportamiento�de�activación�de�baja�tensión�de�protección:�retorno�automático�+�luz�parpadeante,�aterrizaje�automático�+�parpadeo�de�luz,�parpadeo�de�luz,�el�usuario�puede�establecer�la�selección�de�acuerdo�a�la�demanda.

③�cuadro�de�ajuste�del�voltaje�de�alarmaAjuste�la�tensión�de�alarma�primaria�y�el�valor�de�tensión�de�alarma�secundaria.Cuando�el�control�de�vuelo�para�detectar�el�voltaje�de�la�batería�alcanza�1�voltaje�de�la�alarma,�el�LED�del�control�de�vuelo�enciende�el�flash�amarillo;�Cuando�el�voltaje�de�la�detección�alcanza�el�voltaje�secundario�de�la�alarma,�el�flash�ligero�amarillo,�volando�el�control�activará�comportamiento�de�la�protección�del�voltaje�bajo,�según�la�selección�de�los�ajustes�del�usuario�Regreso,�aterrizaje�o�alarma�ligera�solamente.

④�Caja�de�ajuste�de�la�calibración�de�voltajeCuando�la�tensión�de�control�de�vuelo�y�la�tensión�real�no�coinciden�con�la�batería,�es�necesario�calibrar�el�voltaje�de�control�de�vuelo.�Debe�introducir�el�valor�de�tensión�real�de�la�batería�en�la�columna�"Voltaje�de�medición"�y�hacer�clic�en�"Escribir"�para�calibrar�el�voltaje�de�control�de�vuelo.�Asegúrese�de�que�el�voltaje�actual�mostrado�por�el�control�de�vuelo�es�consistente�con�el�voltaje�real�de�la�batería.

2.5.2�Autoprueba�de�control�de�vueloLa�interfaz�se�utiliza�para�detectar�si�el�estado�del�sensor�de�control�de�vuelo�y�el�control�remoto�está�funcionando�correctamente,�incluyendo�el�control�remoto,�IMU,�barómetro,�brújula�magnética�y�GPS.

Page 13: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

21 22

Volar�interfaz�de�auto-prueba�de�control�para�ayudar�a�explicar.

②�ángulo�de�actitud�de�visualización,�incluyendo�ángulo�de�inclinación,������ángulo�de�balanceo�y�ángulo�de�guiñada.

③�auto-prueba�de�control�remoto,�el�estado�de�retroalimentación�incluye:������el�control�remoto�no�está�conectado,�el�control�remoto�no�está�calibrado,������normal.

④IMU�auto-prueba,�el�estado�de�retroalimentación�incluye:�fallo�del������acelerómetro,�acelerómetro�no�está�calibrado,�fallo�giro,�normal.

⑤�autoprueba�del�barómetro,�el�estado�de�realimentación�incluye:�fallo�����del�barómetro,�normal.

⑥�auto-prueba�de�la�brújula�magnética,�el�estado�de�retroalimentación,������incluyendo:�la�brújula�no�está�conectado,�la�brújula�no�está�calibrado,�����las�anomalías�de�la�calibración�de�la�brújula,�la�interferencia�del�compás,������normal.

⑦�GPS�auto-prueba,�el�estado�de�retroalimentación�incluye:�GPS�no�está������conectado,�el�GPS�se�ha�conectado,�pero�no�el�posicionamiento,�GPS������ha�sido�conectado�y�el�posicionamiento�en�3D.

⑧�estado�de�desbloqueo�de�control�de�vuelo,�el�estado�de�retroalimentación�����incluye:�puede�desbloquear,�desbloquear�el�fallo.

⑨�botón�de�auto-prueba,�haga�clic�en�el�control�de�vuelo�de�retroalimentación�����de�los�resultados�de�auto-prueba.

①�Volar�interfaz�de�auto-prueba�de�control�para�ayudar�a�explicar.

2.5.3�Otros�ajustesLa interfaz para los usuarios avanzados establecer los parámetros avanzados de control de vuelo, la descripción específica es la siguiente:

①�sistema�de�retorno�automático,�establecer�los�parámetros�de�vuelo������de�control�de�vuelo.

Retorno�de�la�cabeza:�regresar�al�punto�cuando�el�punto�de�retorno.Curso�ilimitado:�la�dirección�de�la�nariz�cuando�el�mismo�retorno.Altura:�la�altitud�de�vuelo�más�baja�en�el�retorno�automático.Velocidad�de�aterrizaje:�velocidad�de�aterrizaje�de�retorno.

Nota:�Al�establecer�la�altitud�de�retorno,�establezca�una�altura�razonable�en�combinación�con�el�entorno�de�vuelo�actual�para�evitar�obstáculos�en�el�camino�de�regreso.②�configuración�de�conducción�automática,�que�se�utiliza�para������establecer�el�control�de�vuelo�en�el�estado�de�vuelo�cuando�los������parámetros�de�vuelo,�tales�como�retorno�automático,�estado�de�vuelo�����de�la�estación�terrestre.

Velocidad�Horizontal:�La�velocidad�horizontal�máxima�del�piloto�automático.Velocidad�de�descenso:�la�velocidad�máxima�de�la�conducción�automática.Velocidad�de�subida:�Velocidad�máxima�de�conducción�automática.

Page 14: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

2423

③�Modo�GPS,�utilizado�para�establecer�los�parámetros�de�vuelo�en�modo�������GPS.������Velocidad�de�amortiguación:�se�utiliza�para�ajustar�el�GPS-ángulo�de�������la�velocidad�de�vuelo,�cuanto�mayor�es�la�velocidad�de�vuelo�más�rápido,�������la�velocidad�de�vuelo�más�rápido.������Factor�de�frenado:�se�utiliza�para�ajustar�el�modo�de�ángulo�GPS�de������la�velocidad�del�freno,�mayor�será�el�frenado�más�rápido.������Velocidad�de�subida�máxima:�Además�del�modo�de�estabilización�de������postura,�la�velocidad�máxima�de�control�de�la�mano�de�vuelo.������Velocidad�de�descenso�máxima:�Además�del�modo�de�estabilización������de�la�postura,�la�velocidad�máxima�de�control�de�la�mano�volante.������Velocidad�máxima�horizontal:�Velocidad�máxima�en�el�modo�de�������velocidad�GPS.

④�ajuste�de�ralentí�del�motor������Ajuste�el�tamaño�del�motor�al�ralentí�después�del�desbloqueo,�������desactive�el�que�no�gire.�De�muy�lento�a�rápido,�ese�motor�puede�������alcanzar�la�velocidad�más�rápida.

⑤�Ángulo�de�inclinación�máximo:�Puede�ajustar�el�ángulo�de�inclinación������máximo�en�todos�los�modos�de�vuelo.

⑥�Conjunto�de�vallas������Límite�de�altura:�el�límite�de�altura�se�utiliza�para�limitar�la�altura�de�������vuelo�de�la�aeronave,�el�usuario�puede�establecer�la�altura�de�la�valla�������de�acuerdo�a�la�demanda�de������Y�la�función�de�límite�de�altura�se�activa�o�desactiva.

������Límite�de�distancia:�El�límite�de�distancia�se�utiliza�para�limitar�la������distancia�horizontal�del�vuelo�de�la�aeronave.�El�usuario�puede�ajustar������el�radio�de�la�valla�según�sea�necesario�y�la�apertura�o�el�cierre�de�la�������función�de�limitación�de�la�distancia.

������Comportamiento�del�disparador:������Después�de�llegar�a�la�frontera,�el�comportamiento�de�la�aeronave:������Restricciones,�la�aeronave�no�será�capaz�de�romper�a�través�de�la�valla,�������en�el�área�de�la�cerca�libre�de�volar.������Aterrizaje,�la�aeronave�llegará�a�la�frontera�de�la�cerca�automáticamente�������desencadenar�el�aterrizaje.������Regresar,�la�aeronave�disparará�un�retorno�automático�cuando�alcance������el�límite�de�la�valla.

Nota:1.�la�función�de�límite�de�altura�de�la�valla�no�es�válida�en�el�modo�de������estabilización�de�actitud.2.�la�función�de�límite�de�distancia�de�la�cerca�en�el�modo�de�estabilización�����de�actitud�y�el�modo�alto�fijo�de�actitud�no�es�válida.

⑦�Modo�de�bomba�/�distancia�de�recorrido:������Manual,�conexión�de�modo�de�enlace:�se�utiliza�para�controlar�el�modo������de�salida�de�la�bomba.�Modo�manual,�la�salida�de�la�bomba�y�el�valor�������de�la�señal�de�entrada�del�mando�a�distancia�es�proporcional�a�la�������relación.�En�el�modo�de�enlace,�la�salida�de�la�bomba�es�proporcional�������a�la�velocidad�de�vuelo.�Este�modo�es�válido�tanto�en�el�modo�de�gestos�������como�en�el�de�GPS.�La�caja�de�ajuste�digital�se�ajusta�a�la�velocidad�de������vuelo,�que�corresponde�al�caudal�máximo�de�la�bomba.

Distancia�de�recorrido:�se�refiere�a�la�distancia�desde�la�posición�actual�a�la�posición�siguiente.

⑧�restaurar�la�configuración�de�fábrica�����Haga�clic�en�este�botón�para�confirmar�que�todos�los�parámetros�se�����restaurarán�a�los�ajustes�de�fábrica.

2.5.4�Datos�en�tiempo�realLa interfaz proporciona la visualización en tiempo real de los datos de control de vuelo para fallas de control de vuelo.

①�Caja�de�visualización�de�datos�GPS

②�Caja�de�visualización�de�datos�IMU

③�barómetro�y�cuadro�de�visualización�de�datos�de�la�brújula�magnética

④�ángulo�de�actitud�y�caja�de�visualización�de�datos�de�radar

⑤�cuadro�de�visualización�de�los�datos�del�canal�de�control�remoto

Page 15: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

25 26

2.5.5�Descargar�el�registro

①�interfaz�de�descarga�de�descarga�de�ayuda.

②�Haga�clic�en�el�"refrescar�el�registro",�⑥�cuadro�se�actualiza�para�mostrar������el�control�de�vuelo�tarjeta�SD�para�guardar�todos�los�registros.

③�haga�clic�en�"borrar�todo�el�registro",�a�continuación,�retire�el�control������de�vuelo�tarjeta�SD�todos�los�registros.

④�elija�⑤�en�el�título�del�registro,�y�luego�haga�clic�en�"descargar�el�������siguiente�registro",�se�descargará�el�contenido�del�registro�������correspondiente.

⑤�enumerar�todo�el�registro,�utilizado�para�seleccionar�el�registro�requerido.

⑥�mostrar�todos�los�registros�guardados�por�la�tarjeta�SD�de�control�de�vuelo.

2.6Actualización�del�firmware�de�control�de�������vueloDigital�Eagle�lanzará�el�último�firmware�de�vez�en�cuando,�por�favor�vaya�a�la�página�de�descarga�de�correo�electrónico�del�sitio�web�de�descarga�de�sitio�web�oficial�R2-2�herramienta�de�actualización�en�línea�para�actualizar�el�último�firmware.

Actualice�lo�siguiente:1.�el�uso�del�control�de�vuelo�R2-2�que�coincida�con�la�línea�Sender�al

�mismo�tiempo�que�conecta�el�control�de�vuelo�LINK�y�la�interfaz�USB�del��ordenador.�

2.�Abra�la�herramienta�de�actualización�automática�R2-2.

3.Haga�clic�en�el�botón�de�actualización�automática,�se�tarda�unos�2�����minutos,�el�control�de�vuelo�completará�automáticamente�la�����actualización.

Nota:�Durante�el�proceso�de�actualización,�asegúrese�de�que�el�control�de�vuelo�es�adecuado�y�la�red�está�limpia.

3.1��Introducción�al�modo�de�vuelo3.1.1�Actitud�-�Modo�de�estabilización

���Modo�de�estabilización�de�la�actitud�es�el�modo�de�vuelo�más�básico,�sólo����se�basan�en�el�control�de�vuelo�IMU,�de�otros�sensores,�es�el�modo�de�vuelo����más�estable�y�seguro.

A)�condiciones�de�trabajo����Pose�-�El�modo�de�estabilización�se�puede�introducir�y�desbloquear�����en�cualquier�caso.�En�el�modo�postura�-�estabilización,�el�LED�de�luz������verde�único�flash.

B)�instrucciones�de�funcionamientoInterruptor� de� control� remoto� conmutador� de� modo� CH5� dial� a� la�posición� de� modo� de� estabilización� de� actitud,� romper� barras�desbloquear,�empujar�el�acelerador�para�despegar,�quitar�el�acelerador�por�la�potencia�de�la�decisión.�Gracias�al�algoritmo�avanzado�para�el�control�del�vuelo,�puede�flotar�fácilmente�o�establecer�una�maniobra�alta�sin�controlar�el�stick�del�acelerador�en�un�ambiente�interior�o�sin�viento.

3.�Prueba�de�vuelo

3.1.2Modo�de�velocidad�GPSModo de velocidad GPS es estrictamente controlar la velocidad de vuelo del modo de vuelo, para satisfacer los requisitos de velocidad de vuelo de los usuarios más estrictos. A lo largo del proceso de vuelo, además de IMU, barómetro, brújula magnética y GPS también están involucrados.

A) condiciones de trabajo

GPS-modo de ángulo debido a la necesidad de módulo GPS para participar en el trabajo, debe esperar a que la estrella de búsqueda para completar y precisión de posicionamiento para satisfacer los requisitos. Como se muestra a continuación, cuando el LED indica que el estado GPS es la señal GPS en general, la señal GPS es buena o RTK, puede desbloquear o entrar en el modo en este modo.

Page 16: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

27 28

Primera�marcha:�cerrada

Segunda�marcha:�punto�de�récord�A

El�tercer�engranaje:�registrar�puntos�B

�AB�registra�el�valor�del�canal

p<=1200 1400<=p<=1600 p>=1800

Señal���GPS Estado�de�luz Prioridad

bajo

La�señal�del�GPS�es�débil Luz�roja�parpadea�dos�veces bajo

Señal�GPS�en�general Luz�roja�sólo�1�vez bajo

La�señal�GPS�es�muy�buena La�luz�roja�no�parpadeabajo

Posicionamiento�RTK Luz�amarilla�intermitente�sólo�1�vez

bajo

GPS�no�está�conectado�/�GPS�no�recibe�señal

Luz�roja�intermitente�tres�veces

Después�de�entrar�en�el�modo�de�ángulo�GPS,�el�LED�verde�parpadea.

B)�instrucciones�de�funcionamiento�������GPS�de�búsqueda�final�de�la�señal,�el�éxito�de�posicionamiento,�el���������interruptor�de�modo�de�control�remoto�CH5�dial�a�la�posición�del�modo��������de�velocidad�GPS,�desbloquear�(el�usuario�también�puede�cambiar��������en�otros�modos�de�vuelo),�empujar�el�palo�del�acelerador�a�más�del�������50%,�la�aeronave�despegue�.�Cuando�la�palanca�del�acelerador�se�coloca�������en�la�posición�del�50%,�la�aeronave�flotará�automáticamente.�Cuando�������la�aeronave�está�en�movimiento,�el�mando�a�distancia�todo�el�eje�de��������balancín�hacia�atrás,�el�avión�se�frenará�automáticamente�hover.

3.1.3Modo�de�operación�ABa)�Ajuste�����Utilice�este�modo�para�conectar�el�software�de�sintonización�a�los������ajustes�del�canal.�����Haga�clic�en�el�"Registro�AB",�el�lado�derecho�de�la�caja�desplegable�����para�seleccionar�el�canal�de�control,�y�haga�clic�en�"Escribir".�Haga������clic�en�"Editar".�Después�de�que�el�ajuste�sea�satisfactorio,�el�cuadro������del�número�de�barras�de�registros�AB�muestra�el�valor�de�entrada�actual������del�canal�de�control�remoto.

Ajustes�de�ejecución�de�AB:�R2-2�admite�dos�formas�de�ejecutar�los�ajustes�de�ejecución�AB.En�primer�lugar,�en�el�software�de�ajuste�"básico"�-�"control�remoto"�-�"modo�de�vuelo"�columna�seleccione�"AB�trabajo",�y�haga�clic�en�"escribir"�para�completar�la�configuración.En�segundo�lugar,�en�el�software�de�ajuste�"básico"�-�"control�remoto"�-�"6-12�canales"�"AB�aplicación"�columna�seleccionar�el�canal�de�asignación�para�establecer.

b) Modo de funcionamiento

Record B point

Record A point

Page 17: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

29 30

Paso�uno:�registre�el�punto�A��������En�el�modo�GPS,�sitúe�la�palanca�de�control�AB�en�la�segunda�marcha.���������Una�vez�finalizada�la�grabación,�el�LED�parpadea�en�rojo�durante�2���������segundos.

Paso�2:�Registre�el�punto�B��������En�el�modo�GPS,�sitúe�la�palanca�de�control�AB�en�la�tercera�marcha.��������Una�vez�finalizada�la�grabación,�la�luz�LED�parpadea�en�verde�durante���������2�segundos.

Paso�tres:�Implementación�AB��������Abrir�la�función�de�ejecución�AB

Paso�cuatro:�seleccione�la�dirección��������Marque�la�barra�transversal�para�seleccionar�la�dirección,�deje�la�barra�������de�desplazamiento�hacia�la�izquierda�y�hacia�la�derecha�para�mover���������la�barra�de�desplazamiento�hacia�la�derecha.�El�requisito�previo�para�������este�paso�es�borrar�el�último�punto�AB�registrado,�de�lo�contrario�el��������trabajo�AB�anterior�saltará�este�paso�para�continuar.

Paso�cinco:�interrupción�de�las�operaciones�AB��������Marque�el�quinto�polo�del�canal,�cierre�la�palanca�de�operación�AB,���������corte�en�el�canal�de�retorno�puede�interrumpir�la�operación�AB.��������Durante�la�ejecución�de�las�luces�LED,�la�luz�verde�4�parpadea.��������El�control�remoto�del�acelerador�y�el�canal�de�guiñada�durante�el���������control�pueden�controlar�la�altura�y�el�rumbo.

c)��Función�de�corrección������Corrección�de�distancia�AB:������Desde�el�punto�A�al�punto�B�al�volar,�empuje�hacia�arriba�la�barra�de�������tono,�luego�B�avanza�1�metro�de�largo������Tire�hacia�abajo�de�la�palanca�de�inclinación,�luego�B�puntos�hacia�������atrás�1�metro������Desde�el�punto�B�hasta�el�punto�A�cuando�se�vuela,�empuje�hacia�arriba������la�barra�de�afinación,�luego�A�hacia�delante�para�acortar�1�metro������Tire�hacia�abajo�de�la�palanca�de�inclinación,�luego�A�el�punto�de�������alargamiento�de�1�metro

d)��Ajustes�de�parámetros������R2-2�admite�software�de�ajuste�y�APP�para�establecer�banners�y�������velocidades�para�trabajos�AB.������Ajuste�los�ajustes�de�software:�entrar�en�la�sintonía�de�la�"básica"�-�"������control�remoto"�-�"6-12�canales"�establecer�la�velocidad�y�el�intervalo.

Ajustes�APP:�conectar�APP,�haga�clic�en�la�esquina�superior�derecha�del�botón�de�conjunto�en�la�barra�de�botón�izquierda�seleccione�en�la�función�de�protección�de�la�planta�puede�establecer�el�punto�AB�de�la�bandera�y�la�velocidad.

��e)�Other��������AB�punto�claro:�la�marcación�rápida�4-5�veces�AB�pulsador�de�control���������de�registro,�el�LED�se�enciende�en�rojo�verde�y�amarillo�alternativamente���������parpadea,�a�continuación,�completar�el�punto�AB�para�borrar.�El�punto��������AB�no�se�puede�volver�a�grabar�sin�borrar�el�último�punto�AB�grabado.

Page 18: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

31 32

Interrupción�de�la�corriente�continua:�interrupción�de�la�operación�AB,�sustituir�la�batería,�el�nodo�no�borra�el�caso�de�AB,�la�aplicación�de�las�operaciones�AB,�a�continuación,�sustituir�la�última�operación�de�la�última�ruta�AB�para�continuar�las�operaciones.

3.1.4Modo�de�retorno�automáticoEl�modo�de�retorno�automático�proporciona�seguridad�para�vuelos�de�larga�distancia�y�fuera�de�control.

1.�condiciones�de�trabajoEsperando�a�que�la�estrella�para�completar�y�precisión�de�posicionamiento

�para�cumplir�con�los�requisitos�(luz�roja�LED�no�parpadea�o�luz�roja�solo�flash),�el�usuario�cada�vez�desbloquear,�el�control�de�vuelo�automáticamente�registrará�la�ubicación�actual�como�un�punto�de�retorno.�Después�de�entrar�en�el�modo�de�retorno�automático,�la�luz�LED�verde�parpadea.

2.�instrucciones�de�usoEl�modo�de�retorno�automático�puede�ser�activado�por�un�balancín�o�por�un�disparo�desenfrenado.�Mando�a�distancia�CH6�interruptor�de�modo�a�una�posición�de�retorno�clave�o�control�de�vuelo�en�la�protección�de�fugitivo,�si�el�avión�desde�su�casa�a�más�de�2�metros�de�distancia,�la�aeronave�se�elevará�automáticamente�a�la�altura�ajustada�(si�la�altura�actual�es�mayor�que�la�altura�de�retorno�establecido�,�Entonces�De�acuerdo�con�la�altura�actual�de�la�vuelta),�durante�el�regreso�de�la�aeronave�no�acepta�la�intervención�manual�del�canal�de�balancín.�Cuando�el�avión�llega�al�punto�de�retorno,�primero�flotará�en�el�aire�durante�unos�3�segundos,�luego�aterrizará�lentamente,�luego�a�través�de�la�palanca�del�mando�a�distancia�para�controlar�el�vuelo�de�la�aeronave�(pero�la�palanca�del �acelerador�no�funciona)�Para�facilitar�la�aeronave�para�encontrar�un�punto�de�aterrizaje�más�adecuado.�La�aeronave�se�bloqueará�automáticamente�hasta�que�la�aeronave�esté�completamente�conectada�a�tierra.�Si�la�distancia�desde�el�punto�de�retorno�de�la�aeronave�es�inferior�a�2�metros,�la�aeronave�aterrizará�y�se�bloqueará�automáticamente.

Precauciones:��1.�Retorno�automático�es�la�premisa�de�la�devolución�de�la�aeronave�ha

�sido�registrada,�si�desea�utilizar�el�retorno�automático,�por�favor,�complete�la�búsqueda�GPS�y�luego�desbloquear,�consulte�Apéndice�luces�LED�de�tres�colores�indican�el�estado�y�la�importancia.

��2.�Cuando�la�aeronave�está�muy�cerca�de�la�gente,�se�recomienda�no�cortar�en�el�modo�de�retorno�automático,�para�evitar�accidentes.

3.2Introducción�a�las�funciones�avanzadas

3.2.1Punto�de�rotura�continuo�de�la�función������������de�rociado1.�configuración:�la�implementación�de�la�función�antes�de�la�necesidad�����de�establecer�la�función�de�retorno�y�la�función�de�control�de�la�bomba����de�la�asignación�de�canales.

2.�la�implementación�de:�el�primer�paso,�el�canal�de�control�de�la�bomba�����cerrado�en�el�registro�mismo�tiempo�del�punto�del�fármaco;�El�segundo�������paso,�una�vez�más�quitar�el�canal�de�retorno�será�asignado�a�la�posición������de�punto�de�interrupción�medio,�la�aeronave�volverá�automáticamente������a�la�ubicación�del�medicamento�para�continuar�a�pulverizar�el

Nota:�registrar�la�función�del�punto�del�fármaco�debe�ser�desbloqueado�para�registrar�eficazmente;�Desbloquear�el�estado�para�volver�a�cambiar�la�bomba�de�cubrir�automáticamente�el�último�registro�de�los�puntos�de�drogas.

3.2.2Función�de�control�de�la�bombaEsta�función�controla�el�flujo�de�conmutación�de�la�bomba,�soporta�dos�modos�de�control,�uno�es�el�modo�manual,�es�decir,�el�flujo�de�la�bomba�es�controlado�directamente�por�la�salida�del�control�remoto;�El�segundo�es�el�modo�de�enlace,�es�decir,�en�el�caso�de�abrir�la�bomba,�el�caudal�de

Page 19: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

�la�bomba�y�el�nivel�de�la�velocidad�de�vuelo�del�avión�corresponden�a�cuanto�más�rápido�es�el�caudal.

33 34

1.�la�conexión:�el�acceso�de�la�línea�de�control�ESC�de�la�bomba�a�la�interfaz�����PUMP�del�control�de�vuelo.2.�establecer:�conectar�los�parámetros�del�dispositivo�de�control�remoto�����6-12�canales,�establecer�el�control�de�la�bomba�del�canal�de�mapeo.

Existen�tres�formas�de�configurar�el�modo�de�control:En�primer�lugar,�el�control�remoto,�a�través�de�la�función�de�mapeo�de�canal�de�modo�de�bomba�de�canal�de�control�remoto�6-12,�se�puede�lograr�por�el�modo�manual�de�control�remoto�y�modo�de�vinculación;

En�segundo�lugar,�en�el�modo�de�enlace,�puede�introducir�los�parámetros�para�ajustar�el�caudal�máximo�de�la�bomba�correspondiente�al�modo�de�bomba�de�agua�/�distancia�cruzada,�pulsar�para�cambiar�el�manual�o�enlace,�en�el�modo�de�vinculación,�puede�introducir�los�parámetros�Ajuste�el�caudal�máximo�correspondiente�a�la�bomba�Velocidad�de�vuelo�máxima.

En�tercer�lugar,�a�través�de�la�configuración�de�APP�móvil,�conectar�APP,�entrar�en�la�configuración�-�función�de�protección�de�la�planta,�puede�cambiar�para�establecer�el�modo�de�control.

3.2.3nción�de�seguimiento�del�terrenoEn�esta�función,�el�avión�y�el�suelo�pueden�mantenerse�a�una�distancia�relativamente�fija�para�volar.�La�implementación�de�esta�función�requiere�acceso�al�módulo�de�radar.

A)�la�conexión:�el�acceso�por�radar�a�la�interfaz�EXT�de�control�de�vuelo

Page 20: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

3635

B)�la�instalación:�el�radar�de�cara�a�la�aeronave�hasta�el�fondo�de�la������instalación�para�asegurar�que�la�trayectoria�de�detección�de�radar�������30CM�rango�de�diámetro�sin�cubierta,�para�asegurar�que�la�fijada�������firmemente,�no�offset,�no�suelto,�para�asegurar�que�el�radar�no�toque������el�aterrizaje.C)�detección:�el�acceso�de�radar�al�control�de�vuelo,�a�través�del�software������de�ajuste�y�el�radar�de�detección�APP�está�funcionando�correctamente.

Método�de�detección:En�primer�lugar,�conectar�el�software�de�ajuste,�introduzca�el�"avanzado"�-�"datos�en�tiempo�real"�para�observar�si�los�datos�de�altura�del�radar�para�determinar�si�el�trabajo�normal.

En�segundo�lugar,�conectar�la�APP,�entrar�en�la�página�principal,�observarlos�datos�de�radar�derecho�para�determinar�si�el�trabajo�eficaz.

A)�Ajuste:�Esta�función�se�puede�ajustar�ajustando�el�canal�del�control�������remoto�para�ajustar�el�interruptor�del�radar.�En�el�software�de�ajuste������"básico"�-�"control�remoto"�-�"canal�6-12",�a�través�de�la�columna������"seguir�el�terreno"�de�la�caja�desplegable�para�seleccionar�el�canal������de�control�para�lograr�el�control�del�interruptor.

B)�Funcionamiento:�Abra�el�interruptor�del�radar,�la�actitud�fijó�el�modo������alto,�el�modo�del�GPS,�el�modo�de�AB�de�operación�y�el�proceso�de�������planificación�de�la�ruta,�el�palillo�del�acelerador�para�mantener�la�������mediana,�el�avión�puede�mantener�una�distancia�relativamente�fija�������con�la�tierra.�A�través�de�la�altura�de�control�de�la�palanca�del�acelerador,������puede�ajustar�la�distancia�en�tiempo�real.

3.3Introducción�a�la�función�de�control�remoto3.3.1Desbloquear�y�bloquearA)�Desbloquear

En�primer�lugar,�como�se�muestra�a�continuación,�para�desbloquear,�desbloquear�el�motor�en�el�estado�de�reposo.

Page 21: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

37 38

B)�Bloqueo(1)�Inmediatamente�bloqueado��������En�todos�los�modos�de�control,�lo�siguiente�se�detiene�al�arrancar�el��������motor�y�el�motor�se�detiene�inmediatamente.

Nota:�No�realice�la�acción�de�rotura�antes�mencionada�durante�el�vuelo,�de�lo�contrario�el�motor�se�detendrá�inmediatamente.

3.3.2Control�remoto�sin�protección�de�control���En�primer�lugar,�debe�seguir�las�instrucciones�del�mando�a�distancia,�en���el�software�de�ajuste�basado�en�la�interfaz�del�mando�a�distancia,�el�control���remoto�ajustes�correctos�fuera�de�control.�Cuando�la�señal�del�satélite����GPS�es�buena,�si�la�señal�del�receptor�se�pierde,�independientemente�de����la�aeronave�en�que�el�modo�de�vuelo,�el�control�de�vuelo�realizará�un����retorno�automático.�En�el�retorno�en�el�camino,�si�la�recuperación�de�la����señal�de�control�remoto,�que�desea�recuperar�el�control�de�la�aeronave,����es�necesario�cambiar�de�ida�y�vuelta�modo�de�vuelo�de�control�de�acceso����de�canal.

Apéndice:Apéndice�1�La�luz�LED�de�tres�colores�indica�el�estado.

Indicación�del�modo�de�vuelo Estado�de�luz�� Prioridad

Prioridad

Prioridad

Prioridad

Prioridad

Prioridad

Actitud�(estabilidad,�altitud�establecida) Luz�verde�flash�1�vez� Bajo

Bajo

Bajo

Bajo

Modo�GPS�(ángulo,�velocidad) �Luz�verde�flash�2�vecesModo�de�funcionamiento�(círculo,�crucero,�agricultura,�etc.) Luz�verde�flash�3�veces

La�orientación�inteligente�está�activada �Luz�verde�intermitente�4�veces�

Modo�de�conducción�automática�(control�de�la�estación�de�tierra,�retorno)�

La�luz�verde�parpadea�rápidamente

Medio

Indicación�GPS Estado�de�luzGPS�no�conectado�/�GPS�no�puede�encontrar�la�señal� Luz�roja�intermitente�3�veces ���Bajo

La�señal�del�GPS�es�débil �Luz�roja�intermitente�2�veces �Bajo

Señal�GPS�en�general Luz�roja�flash�1�vez �Bajo

La�señal�GPS�es�muy�buena Sin�luz�roja�intermitente �Bajo

�Bajo

Posicionamiento�RTK� Luz�amarilla�flash�1�vez

Indicación�de�alarma�de�baja�tensión� Estado�de�luz�Nivel�1�de�alarma� Luz�amarilla�flash�3�veces�

Nivel�2�de�alarma�La�luz�amarilla�parpadea�rápidamente Alto

Indicación�magnética�de�ambos�lados Estado�de�luz�Calibración�horizontal� La�luz�amarilla�siempre�es

�brillante Medio

Calibración�vertical �La�luz�verde�está�encendida� Medio

Error�de�calibración �The�red�light�is�always�on Medio

La�calibración�es�exitosa Rojo,�verde�y�amarillo�alternativamente��Medio

Indicación�anormal�del�estado Estado�de�luzControl�remoto�fuera�de�control �La�luz�roja�parpadea Alto

Anomalía�/�interferencia�del�compás�magnético�

Amarillo�y�verde�parpadean�alternadamente��Alto

GPS�sin�señal�/�excepción �Rojo�y�verde�parpadean�alternadamente�Alto

La�vibración�IMU�es�demasiado�grande�/�anormal

�Rojo�y�amarillo�parpadean�alternadamente�Alto

Otra�indicación�de�estado �Estado�de�luz

Inicialización�de�encendidoRojo,�verde�y�amarillo�alternativamente �Alto

Desbloqueado �Rojo,�verde�y�amarillo�alternativamente Alto

Error�de�desbloqueo La�luz�roja�está�siempre�encendida Alto

Page 22: JIYI K3-A植保飞控使用手册V1.0.6 - 西班牙-14pwt.pe/wp-content/uploads/2018/06/AK-61-USER-MANUAL.SP_.pdf · 1.2 Instalación maestra 1. Los requisitos de dirección de instalación

4039

UP

LEFT RIGHT

DOWN

UP

LEFT RIGHT

DOWN

POWER

F8 B6

C7

A5

Instrucciones�de�control�

Un�canal�(5)Posición�0:�modo�de�control�de�actitudPosición�1:�modo�GPSPosición�2:�Modo�punto�AB

Canal�B�(6)Posición�0:�en�espera�(neutro)Posición�1:�volver�al�punto�de�interrupciónPosición�2:�Una�clave�para�volver

Canal�C�(7)Posición�0:�en�espera�(neutro)Posición�1:�punto�de�registro�A�(flash�grabado�amarillo)Posición�2:�punto�de�registro�B�(registro�de�la�luz�verde�intermitente�completa)

F�(8)�canalPosición�0:�apagar�la�bombaPosición�1:�encender�la�bombaPower�onLa�energía�de�la�aeronave�a�la�batería�con�un�vendaje�fijo,�antes�y�después�de�la�sacudida�de�la�izquierda�y�la�derecha�de�la�batería�no�sacude,�la�alimentación�en�serie,�la�atención�enchufe�el�conector�de�conexión�roja�en�la�ranura�roja�y�el�enchufe�de�conexión�negro�en�la�ranura�negra.�

Aviso:�enchufe�el�negro�primero�y�después�el�rojo,�utilice�el�lado�izquierdo�de�la�cabeza�de�alimentación.

La�conexión�de�otra�batería�en�el�lado�derecho�está�estrictamente�prohibida,�de�lo�contrario�causará�serias�consecuencias.

El�diagrama�de�la�derecha�explica�cómo�tapar�las�juntas�rojas�y�negras�correctamente.

El�diseño�de�la�estructura�del�brazo�de�liberación�rápida�extrae�el�botón�inferior�después�del�enchufe�como�se�muestra�en�el�diagrama.