january 14, 2018 512045 - stjosephparishsummit.org · navidad por 40 días después del nacimiento...

9
January 14, 2018 The Second Sunday In Ordinary Time St. Joseph Catholic Church, 7240 W. 57th St., Summit, Illinois “God continues to dwell among us and stays with us in the Church, through the Sacraments, most especially the Blessed Sacrament. So, what about us? Do we follow after our Lord, like those first disciples, and come close to Jesus in our lives? Then, like Andrew, do we bring others to Jesus as well?”

Upload: vunga

Post on 11-Mar-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

January 14, 2018

The Second Sunday In Ordinary Time

St. Joseph Catholic Church,

7240 W. 57th St., Summit, Illinois

“God continues to dwell among us and stays with us in the Church, through the Sacraments, most especially the Blessed Sacrament. So, what about us? Do we follow after our Lord, like those first disciples, and come close to Jesus in our lives? Then, like Andrew, do we bring others to Jesus as well?”

In the current liturgical calendar, we have shifted from the Season of Christmas to the Season of Ordinary Time. However, the joy and festivity of Christmas is still celebrated in the Church for forty days until February 2. Traditionally, the Vatican keeps their crèche and Christmas tree up until February 2. Many cultures and churches around the Catholic world keep this venerable tradition of celebrating Christmas for 40 days after the Birth of Jesus until the Presentation of Jesus on February 2, recalling when the Blessed Virgin and St. Joseph brought the baby Jesus to the Temple to redeem this first born male child, according to the precepts of the Mosaic Law found in the Torah. The themes begun in the Christmas season are carried on and continued into these 40 days

and first weeks following the Birth of Jesus. In the Gospel today, from the Gospel of John, we hear St. John the Baptist point out Jesus to two of his disciples. These two disciples heard what John said and followed Jesus. They said to him, "Rabbi, where are you staying?" He said to them, "Come, and you will see." So they went and saw where Jesus was staying, and they stayed with him that day…Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John and followed Jesus. He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah," which is translated Christ. Then he brought him to Jesus.”

In this image, we see today’s Gospel passage beautifully illustrated. We see Jesus sitting by an open tent, next to a fire. This is where Jesus was staying. A figure is sitting to the right of Jesus, in front of the fire. This person most likely is the other disciple who followed Jesus, which Tradition says is St. John. To the left of Jesus are two figures standing. These two people are Andrew and Simon Peter. As we heard in today’s Gospel, Andrew brings his brother Simon Peter to the place where Jesus is staying.

The theme of “dwelling” and “place where Jesus was staying” is very important. It continues a theme that St. John begins at the beginning of his Gospel. In the Prologue of St. John, we read “and the Word was made flesh and dwelt among us” (John 1:14). We read and use this passage from John’s Gospel a lot during the Christmas season. This image used by St. John the Evangelist is even more specific and appealing in the original Greek. The word for dwelt among us in Greek is eskenosen, which means “to pitch or live in a tent.” Thus, in St. John’s original Gospel, he writes under the inspiration of the Holy Spirit, “and the Word was made flesh and pitched his tent among us.” Notice where Jesus is staying in this painting. Jesus is dwelling in a tent! It is illustrating exactly the Prologue of John’s Gospel. The tent is a symbol of the Incarnation of God. The artist must know the beautiful symbolism found the original Greek Gospel. God dwelt among His people in earlier times in a presence unseen, in the Tent of the Dwelling, but now He does so in a previously unimaginable way. He dwells among us a man: Jesus of Nazareth. As the new, unparalleled place of God’s dwelling, the incarnate Word is the fullness of God’s revelation.

The disciples ask Jesus today, where are you staying? Jesus shows them. God is staying, dwelling here. Now that God is dwelling and staying among us, Andrew brings his brother Simon Peter to God. God continues to dwell among us and stays with us in the Church, through the Sacraments, most especially the Blessed Sacrament. So, what about us? Do we follow after our Lord, like those first disciples, and come close to Jesus in our lives? Then, like Andrew, do we bring others to Jesus as well?

The Chicago March for Life Rally will be at Federal Plaza on January 14 at 2 pm. The National March for Life will be held in Washington DC on January 19. May the Blessed Virgin Mary, Mother of Good Help, help us with her maternal care, and may St. Joseph pray for us! Vivat Jesus! Live Jesus!

Fr. Bob’s Briefs

En el actual calendario litúrgico, hemos pasado de la Temporada de Navidad a la Temporada de Tiempo Ordinario. Sin embargo, la alegría y festividad de la Navidad todavía se celebra en la Iglesia durante cuarenta días hasta el 2 de febrero. Tradicionalmente, el Vaticano mantiene su guardería y árbol de Navidad hasta el 2 de febrero. Muchas culturas e iglesias en todo el mundo católico mantienen esta venerable tradición de celebrar Navidad por 40 días después del nacimiento de Jesús hasta la presentación de Jesús el 2 de febrero, recordando cuando la Santísima Virgen y San José trajeron al niño Jesús al Templo para redimir a este niño primogénito, de acuerdo con los preceptos de la Ley Mosaica encontrado en la Torá. Los temas iniciados en la temporada de Navidad se llevan a cabo y continúan en estos 40 días y primeras

semanas después del nacimiento de Jesús. En el Evangelio de hoy, del Evangelio de Juan, escuchamos a San Juan Bautista señalar a Jesús a dos de sus discípulos. Estos dos discípulos escucharon lo que dijo Juan y siguieron a Jesús. Le dijeron: "Rabino, ¿dónde te estás quedando?" Él les dijo: "Vengan y verán". Así que fueron y vieron dónde se estaba quedando Jesús, y se quedaron con él ese día. Andrés, el hermano de Simón Pedro, fue uno de los dos que escucharon a Juan y siguieron a Jesús. Primero encontró a su propio hermano Simón y le dijo: "Hemos encontrado al Mesías", que se traduce como Cristo. Luego lo trajo a Jesús ". En esta imagen, vemos el pasaje del Evangelio de hoy bellamente ilustrado. Vemos a Jesús sentado en una tienda abierta, al lado de un fuego. Aquí es donde Jesús se estaba quedando. Una figura está sentada a la derecha de Jesús, frente al fuego. Esta persona probablemente sea el otro discípulo que siguió a Jesús, lo que según la tradición es San Juan. A la izquierda de Jesús hay dos figuras de pie. Estas dos personas son Andrés y Simón Pedro. Como escuchamos en el Evangelio de hoy, Andrés lleva a su hermano Simón Pedro al lugar donde Jesús se está quedando. El tema de "morar" y "el lugar donde Jesús se estaba quedando" es muy importante. Continúa un tema que San Juan comienza al comienzo de su Evangelio. En el Prólogo de San Juan, leemos "y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros" (Juan 1:14). Leemos y usamos este pasaje del Evangelio de Juan mucho durante la temporada de Navidad. Esta imagen utilizada por San Juan el Evangelista es aún más específica y atractiva en el griego original. La palabra para habitar entre nosotros en griego es eskenosen, que significa "puesto o vivir en una tienda de campaña". Así, en el Evangelio original de San Juan, escribe bajo la inspiración del Espíritu Santo, "y el verbo se hizo carne y puso su tienda entre nosotros. "Fíjate dónde se queda Jesús en esta pintura. ¡Jesús está viviendo en una tienda de campaña! Está ilustrando exactamente el Prólogo del Evangelio de Juan. La casa es un símbolo de la Encarnación de Dios. El artista debe conocer el bello simbolismo que encontró el original Evangelio griego. Dios habitó entre su pueblo en tiempos pasados en una presencia no vista, en la Carpa de la Morada, pero ahora lo hace de una manera previamente inimaginable. Él habita entre nosotros un hombre: Jesús de Nazaret. Como el lugar nuevo e inigualable de la morada de Dios, el Verbo encarnado es la plenitud de la revelación de Dios. Los discípulos le preguntan a Jesús hoy, ¿dónde te estás quedando? Jesús les muestra. Dios se está quedando, morando aquí. Ahora que Dios habita y se queda entre nosotros, Andrés lleva a su hermano Simón Pedro a Dios. Dios continúa habitando entre nosotros y permanece con nosotros en la Iglesia, a través de los sacramentos, especialmente del Santísimo Sacramento. Entonces, ¿y nosotros? ¿Seguimos a nuestro Señor, como esos primeros discípulos, y nos acercamos a Jesús en nuestras vidas? Entonces, como Andrés, ¿traemos otros a Jesús también? El Chicago la manifestación de la Marcha por la Vida se realizará en el Federal Plaza el 14 de enero a las 2 p. m. La Marcha Nacional por la Vida se llevará a cabo en Washington DC el 19 de enero. ¡Que la Santísima Virgen María, Madre del Buen Socorro, nos ayude con su cuidado maternal, y que San José ruega por nosotros. ¡Vivat Jesús! ¡Viva Jesús!

Informes del Padre Bob

W obecnym kalendarzu liturgicznym dobiegł końca okres bożonarodzeniowy, wróciliśmy do Czasu Zwykłego. Radość i wzruszenie związane z Narodzinami Pana towarzyszą nam wszakże nadal, aż do 2 lutego. Tradycyjnie do tej daty Watykan trzyma żłóbek oraz choinkę na widoku. Tę czcigodną tradycję celebrowania Bożego Narodzenia jeszcze przez 40 dni po Świętach zachowuje wiele katolickich narodów i kościołów. 2 lutego, w Święto Ofiarowania Pańskiego (Matki Bożej Gromnicznej), przypominamy sobie, jak Maryja i Józef przynieśli Dzieciątko do Świątyni, aby odkupić je zgodnie z Prawem Mojżeszowym zapisanym w Pięcioksięgu. W czasie tych 40 dni w dalszym ciągu przewijają się motywy rozpoczęte w okresie Bożego

Narodzenia. Dzisiejszy fragment Ewangelii według św. Jana brzmi następująco: „Nazajutrz Jan znowu stał w tym miejscu wraz z dwoma swoimi uczniami i gdy zobaczył przechodzącego Jezusa, rzekł: Oto Baranek Boży. Dwaj uczniowie usłyszeli, jak mówił, i poszli za Jezusem. Jezus zaś odwróciwszy się i ujrzawszy, że oni idą za Nim, rzekł do nich: Czego szukacie? Oni powiedzieli do Niego: Rabbi! - to znaczy: Nauczycielu - gdzie mieszkasz? Odpowiedział im: Chodźcie, a zobaczycie. Poszli więc i zobaczyli, gdzie mieszka, i tego dnia pozostali u Niego. Było to około godziny dziesiątej. Jednym z dwóch, którzy to usłyszeli od Jana i poszli za Nim, był Andrzej, brat Szymona Piotra. Ten spotkał najpierw swego brata i rzekł do niego: Znaleźliśmy Mesjasza - to znaczy: Chrystusa. I przyprowadził go do Jezusa” (J 1:35-41). Powyższy fragment pięknie ilustruje załączony obraz. Widzimy Pana siedzącego przed otwartym namiotem, przy ognisku. Po prawicy Jezusa siedzi przy ognisku jeszcze inna postać. Według Tradycji jest to święty Jan. Po lewej stronie Jezusa stoją zaś Andrzej i Szymon Piotr. A w Ewangelii usłyszeliśmy, że Andrzej przyprowadził swego brata Szymona Piotra do miejsca, gdzie mieszkał Jezus. Temat „mieszkania” Jezusa jest tu niezwykle istotny. Stanowi on kontynuację słów z początku Ewangelii Jana: „A Słowo stało się Ciałem, i zamieszkało wśród nas” (J1:14). W czasie Świąt często cytujemy ten urywek. W oryginalnym, greckim tekście, nabiera on jeszcze większego znaczenia. Wyrażenie: „zamieszkał wśród nas” po grecku to: „eskenosen” - dosłownie: „zamieszkać w namiocie”. Zatem święty Jan Ewangelista napisał w greckim oryginale, pod natchnieniem Ducha Świętego: „A Słowo stało się Ciałem i zamieszkało wśród nas w namiocie”. Zwróćcie uwagę na to, gdzie na obrazie znajduje się Jezus – właśnie w namiocie! To dosłownie Wstęp do tej Ewangelii. Namiot symbolizuje Wcielenie Boga. Artysta musiał znać tę piękną symbolikę z oryginalnej greckiej Ewangelii. W dawnych czasach, Bóg mieszkał pośród Swego Ludu w sposób niewidzialny, w Namiocie Mieszkania; teraz jednak obecny jest w sposób dawniej niewyobrażalny. Bóg mieszka teraz z nami pod postacią człowieka: Jezusa z Nazaretu. Słowo Wcielone jest dopełnieniem Bożego objawienia, jako nowe miejsce Jego zamieszkania. Uczniowie pytają dziś Jezusa: gdzie mieszkasz? Jezus im pokazuje. Bóg jest i mieszka tutaj. Skoro tak, Andrzej przyprowadza swego brata Szymona Piotra do Boga. Stale jest przy nas w Kościele oraz sakramentach, zwłaszcza w Najświętszym Sakramencie. A co z nami? Czy tak jak pierwsi uczniowie, my również podążamy za Panem i jesteśmy blisko Niego na co dzień? Czy podobnie jak Andrzej, my też prowadzimy innych do Jezusa? 14 stycznia o 2:00 po południu, na chicagowskiej Federal Plaza odbędzie się wiec poparcia dla „Marszu dla Życia”. Sam zaś Marsz odbędzie się w Waszyngtonie 19 stycznia. Święta Maryjo, Matko Nieustającej Pomocy, miej nas zawsze w Swojej opiece. Święty Józefie, módl się za nami. Vivat Iesus! Chwała Jezusowi!

Z biurka Ks. Proboszcza

St. Joseph School: A Community of Faith, Knowledge and Service.

5641 S. 73rd Ave., Summit 708-458-2927

Mr. Lawrence Manetti, Principal

Your child can now attend St. Joseph School:

Possibly for FREE

The Invest in Kids Act Scholarship Program will begin on Monday, January 22nd. We will be hosting a Tuition Tax Credit Scholarship Information Session this Tuesday, January 16th at 6:30 p.m. Information to be covered:

Who Can Apply Deadlines What documentation is needed to apply Income Requirements

Call the school office, (708) 458-2927 to reserve a spot at this important information session. Walk-ins are also welcome. Remember: once the funds are gone, the opportunity is closed. Plan on joining us! Notes: The St. Joseph School Drama Club’s Play, Bethlehem or Bust will be performed today, Sunday, January 14th at 2:00 p.m. There cost of admission is $5.00 and $3.00 for seniors and students. Looking Ahead! In two weeks, we will begin our annual observance of Catholic Schools Week. Catholic Schools: Learn. Serve .Lead. Succeed. is the theme of this year’s celebration. We at St. Joseph are committed to academic excellence, faith development and commitment to service. You’ll have an opportunity to see those characteristics in action during our Catholic Schools Week events. I hope you and your family will join us. Our Potbelly Dining Out Night Scheduled for Tuesday, January 16th has been postponed. Thank you and have a great week! God Bless. Lawrence Manetti Principal

You’re A Winner! Congratulations! 52 Pick-Up News

JAN 7 WINNER - CLAUDIA AHMER

JAN 14 WINNER - JOE KUS

Weekly Collection Report Weekly Parish Budget $ 9,500.00 Sunday Collection Jan. 7, 2018 $ 6,253.38 Thank you for your generosity Gracias por tu generosidad Bog zaplac za ofiary skladane na tace

COMMUNION MINISTERS Saturday, Jan. 20, 2018 5:00 PM. Deacon Ben, J. Bambera, A. Flores, G. Kujawa Sunday, Jan. 21, 2018 7:30 AM Sr. Agatha, R. Kosowski 9:30 AM S. Maloy, J. Sheehan, D. Yanez, G. Zaja 11:00 AM Maria Anzaldua, Angelica Jimenez, Josefina Mejia, Alma Zubieta ********************************************************** ALTAR SERVERS Saturday, Jan. 20, 2018 5:00 p.m. Gabriel Govea, Iris Pulido, Josh VanOrt Sunday, Jan. 21, 2018 7:30 a.m. Madyn Dron, Giovanni Garcia 9:30 a.m. Sayuri Cruz, Vanessa Diaz, Nailah Trujillo

11:00 AM Nick Alvarez, Kevin Rodriguez, Maria Elena Zambrano ********************************************************** LECTORS Saturday, Jan. 20, 2018 5:00 PM J. Bambera Sunday, Jan. 21, 2018 7:30 AM E. Dominguez 9:30 AM S. Davis 11:00 AM Maria Garcia - First Reading Janet Valdovinos - Second Reading

MASS INTENTIONS Monday, January 15 8:30 a.m. †Souls in Purgatory Tuesday, January 16 8:30 a.m. †Deceased Members of St. Joseph Parish Wednesday, January 17 8:30 a.m. St. Joseph Parishioners Thursday, January 18 8:30 a.m. No Mass Friday, January 19 8:30 a.m. Vocations to the Priesthood Saturday, January 20 8:30 a.m. St. Joseph Parish Benefactors 5:00 p.m. †Peggy Neligan Fr. Bob/Parishioner †Eva Kroll/Anniversary/Dorothy Kroll †Frank Kuncic/Wife †Cyril & Victoria Morong/Wedding Anniversary/ Children †Janet Schaefer/Greg & Linda Kujawa Sunday, January 21 7:30 a.m. †Margaret Powers Kurcz †Patrick Jude Kurcz †Joseph P. Kurcz †Marianne Salvino †Rosalie De Dore/Betty Koran 9:30 a.m. St. Joseph Parishioners 11:00 a.m. †Marcelo Diaz 12:30 p.m. People of St. Joseph

Please Make Your Gift to the Annual Catholic Appeal 2018 Annual Catholic Appeal “Come, Follow Me”

Many families in our parish will be receiving the Annual Catholic Appeal request mailing from Cardinal Cupich. On be-half of those served by the ministries and services funded by the ACA, we thank you for your gifts. Please return your response as soon as possible. The ACA offers a wonderful opportunity to answer Jesus’ call to “Come, Follow Me.” The Appeal funds ministries and services throughout the Archdiocese. As we contemplate God’s many gifts to us, we should also reflect on our gratitude for these gifts. Your financial sup-port for the work of our Parish, our Archdiocese, and the Church throughout the world is, in fact, one way to express this gratitude. Please give generously to the 2018 Annual Catholic Appeal. When our parish reaches its goal of $23,924 in paid pledges, 100% of the additional funds received will be returned to us for use in our parish.

Haga su donación a la Campaña Católica Anual "Ven, Sígueme" - Campaña Católica Anual 2018

Muchas familias de nuestra parroquia recibirán por correo la solicitud de la Campaña Católica Anual (ACA) que será enviada por el Cardenal Cupich. En nombre de aquellos que reciben los ministerios y servicios financiados por la ACA, les agradecemos de antemano por sus donativos. Por favor de enviar su respuesta lo más antes posible. ACA ofrece una oportunidad maravillosa para responder al llamado de Jesús, "Ven, sígueme". La Campaña suministra ministerios y servicios en toda la Arquidiócesis. Al contemplar los muchos dones que Dios nos da, también debemos reflexionar sobre nuestra gratitud por estos do-nes. Su apoyo financiero para el trabajo de nuestra Parroquia, nuestra Arquidiócesis y la Iglesia en todo el mundo es, de hecho, una forma de expresar esta misma gratitud. Favor de ser generosos y aportar una ayuda económica a la Campaña Católica Anual del 2018. Cuando nuestra parroquia logre su meta de $ 23,924 en compromisos pagados, El 100% de los fondos adicionales recibidos serán devueltos a nosotros para su uso en nuestra parroquia.

Pamiętajcie o donacji na rzecz Corocznego Apelu Katolickiego (ACA), w 2018 organizowanego pod hasłem: „Chodźcie za Mną”.

Wiele rodzin z naszej parafii otrzyma niedługo list od kardynała Cupicha, dotyczący Apelu. W imieniu ludzi, którym pomagamy poprzez nasze programy i usługi, z góry Bóg Zapłać za Wasze darowizny. Prosimy o możliwie jak najszybsze odesłanie swojej donacji. Coroczny Apel Katolicki daje nam wspaniałą okazję do tego, aby odpowiedzieć na wezwanie Jezusa: „Chodźcie za Mną”. Z funduszy przekazanych na rzecz Apelu finansujemy programy i usługi dla całej Archidiecezji. Rozmyślając nad darami otrzymanymi od Boga, powinniśmy się też zastanowić nad naszą wdzięcznością za nie. Jednym ze sposobów wyrażenia tej wdzięczności jest finansowe wsparcie naszej Parafii, Archidiecezji oraz Kościoła powszechnego. Wykażcie się proszę hojnością na Coroczny Apel Katolicki 2018. Kiedy osiągniemy założoną kwotę $23,924, wszelka nadwyżka trafi w całości na konto naszej parafii.

Parents: You are invited to explore St. Joseph School during our Catholic Schools Week Open House. Come join us for the 9:30 a.m. Catholic Schools Week Opening Mass on Sunday,

Jan. 29 and then come over to school to join us for refreshments, tours and more.

The open house begins at 10:30 a.m. ************************************************************

Investigate the new I˗˟ˎ˜˝ ˒˗ K˒ˍ˜ Tˊˡ C˛ˎˍ˒˝ Sˌˑ˘˕ˊ˛˜ˑ˒˙˜ See how it may be possible to give your

children a ˏ˛ˎˎ Catholic Education!

ST. JOSEPH CATHOLIC CHURCH

7240 W. 57th Street Summit, IL 60501

(708) 458-0501 [email protected]

stjosephparishsummit.org www.facebook.com/stjosephsummit

OFFICE HOURS

9:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday - Friday

BULLETIN DEADLINE: 2:00 p.m. Wednesday

PARISH STAFF

Pastor: Rev. Robert Stuglik Weekend celebrant: Rev. Joseph Stobba, OSA

Deacon Benedict Michalowski Parish Secretary/Bulletin Editor: Mrs. Joan Hadac

Adult Choir Director/Organist: Mrs. Darlene Donarski Pianist/Children’s Choir: Mrs. Anna Dron Ray Children’s Choir Director: Mrs. Bridget Ryan

Polish Choir Director: Mr. Aleksander Jazowski Facilities Director: Mr. Vincent Slisz

SUNDAY MASSES

Saturday: 5:00 PM ENGLISH Sunday: 7:30 AM, 9:30 AM. ENGLISH

11:00AM SPANISH 12:30 PM POLISH

CONFESSIONS

Saturday 4:00 - 4:30 PM

WEEKDAY MASSES 8:30 AM Monday, Tuesday, Wednesday & Friday

(8:30 AM Wednesday - School Mass During School Year) Thursday—No Mass is Celebrated

8:30 AM Saturday

ST. JOSEPH SCHOOL School Principal: Mr. Lawrence Manetti Business Manager: Mrs. Kim Osowiec 5641 S. 73rd Ave. (708) 458 - 2927 www.stjosephsummit.com www.facebook.com, then search for St. Joseph School Pk-8-Summit (New official page) ST. JOSEPH RELIGIOUS EDUCATION Coordinator: Mrs. Penny Davis Assistant: Mrs. Nora Gregus (708) 458-2927 HENRYK SIENKIEWICZ POLISH SCHOOL 5641 S. 73rd Ave. 708-415-0458

Beatrice Aguirre Alicia Anderson Donna R. Azzaline Sophie Bakos Jim Baricovich Joseph Bartosz Stan Bartosz Laura & Phil Behm Ann Bolek Kimberly Boll Brittaney Boubin Stanislaw Brzostowski Bruce Bryers—US Military Elizabeth Cabaj Susan Castro Amal Centers Judy Centers Estella Mazzula Cronk Patricia Diaz Mary DiGangi Wladyslawa Dobros Melissa Dornbos Susan Dotson Stan Dron Don Erich Robert Erklin Mariana Flanagan Rexnalda Fonseca Esperaza Franco Helen Frank Miguel & Julia Gutierrez Silvia C. Herrera Rich S. Jandura Denise M. Jandura Chester and Virginia Janeczko Millie Jercha *Donald Johnstone Ted Kuldanek Hank Lampke Geri Lauer Susanna Lubawski

Diane Macek Rich Madej George Maslona Deacon Ben and Sylvia Michalowski Dolores Michaels Colleen Mocnik Karen Mocnik Anthony Montaneo Joyce Netecke Ed and Alice Nowak Mary D. Owens Iris Eliza Peterson Leonardo Alexandros Peterson Ricardo Piedra Meg A. Radcliff Juanita Ramos Jackson Regan Robert Regep *Paul Rinaldi Carmen Rodriguez Juanita Rodriguez Bridget Rollins Jennifer Sampres Eileen Sheedy Lorraine Simich Ed Skowronski Kurt Stein Theresa Stypula Aurora Rose Swaekauski Scarlette Grace Swaekauski Pat Tichacek Josephine Tipner Ricardo Varajas Ellie Wesolowski Arlene Wilder Pamela Wojdyla Patrick J. Woods Joanna Zieba Emily Zwijak *Most recently added If you know of anyone that should be on the sick list, please call the rectory. 708-458-0501.

GIVE HER ETERNAL REST

ROSALIE DE DORE

Eternal rest, grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her. May the souls of the faithful through the mercy of God rest in peace!