it's different n.24.2012

68
K IT’S DIFFERENT MAGAZINE COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED asia Smutniak 0 210902 999115 4 2 0 0 0

Upload: its-different

Post on 23-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

EMILIA ROMAGNA ITALY

TRANSCRIPT

  • K I

    TS

    DIF

    FER

    EN

    T M

    AG

    AZI

    NE

    CO

    PY

    RIG

    HT

    ALL

    RIG

    HTS

    RE

    SE

    RV

    ED

    asia

    Sm

    utni

    ak

    0 210902 999115 42000

  • SPORT ADVENTUREVIA FAENTINA N.173 RAVENNA TEL.0544.500850

    AUTO - FUORISTRADA - VEICOLI COMMERCIALI

  • TMTM

    [email protected]/2012DIRETTORE RESPONSABILEPaola Amadesi ([email protected])

    ART DIRECTORPaolo Gentili ([email protected])

    COMITATO DI REDAZIONELaura Sciancalepore ([email protected])Ornella Fiorentini ([email protected])Enrico Piraccini ([email protected])Tobia Don ([email protected])Claudio Notturni

    FOTO EDITORDiego FinottoMirco PezziCrediti fotografici: leditore a disposizionedegli aventi diritto

    Viale della Lirica, 35 Ravennatel.0544.684223 - 348.7603456 - [email protected]

    REALIZZAZIONE GRAFICALuca Vanzi ([email protected])

    WEB DESIGNERIndaco web solution Ravennawww.indacoravenna.it

    DISTRIBUZIONEMercurio mail srl

    STAMPATip. GE:GRAF srlFREE PRESSRAVENNA _ FORLI _ CESENA_ IMOLA _ CASTEL S.PIETRO T.

  • Sabrina De Matteis

    Marisa Savorelli

    Lorena Gondolini

  • Siamo petali viandanti strappati come ali di farfallaJuan Carlos, vuole spiegarci questi suoi versi?Gli individui, petali viandanti, sono accomunati dalla fragilit umana, in balia di un destino incerto. Mi ispirai a una farfalla come metafora della vita perch il vento ha il potere di decidere dove spingerla. insita nelluomo la perenne speranza di cambiamento e anche se il destino avverso, luomo ha la forza di lottare e cambiare la sua condizione. Sarebbe opportuno citare per intero il testo della poesia Petali per meglio far comprendere il mio pensiero.Quale relazione esiste tra i suoi versi e la pittura?Abbraccio il pensiero di Wassily Kandinsky secondo il quale approfondire unarte conduce nel tempo a stabilire i suoi limiti mentre confrontarla con le altre arti significa ricercare e sottolineare le ricchezze peculiari di ciascuna. Sintesi di questa espressione la mia poesia Locoloco (Pazzo pazzo) dove fradicio di sogni sparpagliati attendo ubriaco sdraiato sulla mia tavolozza la grande pioggia darcobaleno. La fusione di pittura, musica e poesia sono determinanti per la mia arte.Los colores del tango, titolo della mia performance, nasce proprio dallincontro di queste tre forme darte. In estemporanea realizzo unopera, che dipingo, accompagnato e ispirato dalle note del tango argentino di Astor Piazzolla. Trasporto la passionalit, le sfumature e gli accenti della composizione musicale sul supporto in plexiglass. Trasformo i movimenti del fare pittorico in una danza o in una sorta di lotta contro la resistenza della materia, dominata dalla spatola che diviene ora sciabola ora fioretto.Perch ha scelto il tango di Astor Piazzolla per eseguire le sue perfomance pittoriche davanti al pubblico?Lincontro con il grande compositore argentino Astor Piazzolla fu decisivo per lo sviluppo del connubio musica pittura. Approfondii allora, nel lontano 1986, la ricerca, gli studi sulla filosofia del tango, sulle sue sonorit, i suoi ritmi, levoluzione degli stili. Metaforicamente, in quellincontro, il grande Maestro mi consegnava i codici musicali che permettevano di continuare la mia esperienza artistica incominciando a dipingere dal vivo non solo in spazi teatrali, ma anche in suggestivi scenari quali piazze di antichi borghi, castelli medievali, terrazze sul mare. Ricordo lemozionante performance, svolta a Santa Maria di Leuca, su una terrazza a ridosso del mare in piena eclissi di luna.Non la disturba il ritmo sincopato del tango?Non mi disturba affatto. Sottolinea lintensit della mia pittura, della tecnica, lenergia, del movimento. Accompagna il duello delle spatole con la materia, la teatrale gestualit. Il bandoneon del tango di Astor Piazzolla ritma le mie performance. I miei movimenti dapprima lenti e soavi, con luso delle spatole, divengono sempre pi incalzanti in perfetto sincronismo con le note di brani quali Escualo, Libertango, Oblivin.

    14

  • 20

  • PIZZERIA

  • ITS

    DIF

    FER

    EN

    T M

    AG

    AZI

    NE

    CO

    PY

    RIG

    HT

    ALL

    RIG

    HTS

    RE

    SE

    RV

    ED

    PH

    OTO

    AN

    GE

    LA.P

    .

  • PIERCE BROSNAN

  • PIERFRANCESCO FAVINO

    OLGA KURYLENKO

  • Letti

  • di Ornella Fiorentini

    Dellistrione e funambolo Mario Pirovano, il grande Dario Fo dice: Lho trovato eccezionale. Soprattutto non mi faceva il verso, non mi imitava. Dimostrava una propria carica del tutto personale, una grinta di affabulatore di grande talento. Anima, corpo e voce Mario Pirovano non si risparmia sul palcoscenico buio, privo di scenografia. Non c musica ad accompagnare la sua recitazione espressiva e pirotecnica in Mistero Buffo, Johan Padan a la Descoverta de le Americhe, Lu santo Jullare Francesco, Vorrei morire anche stasera, Giulio II, la tonaca e la spada, le jeu de Robin et Marion: le opere scritte dal premio Nobel Dario Fo. Alla vigilia della sua tourne americana, per la prima volta oltreoceano con Lo santo Jullare Francesco, a Its different Magazine, Mario Pirovano ha voluto concedere questa intervista esclusiva per lItalia.Signor Pirovano, i critici teatrali dicono di lei che un mimo superbo, un grande affabulatore, che, nonostante sia cresciuto come attore nella compagnia Fo-Rame, lei interpreta in maniera originale i testi di Dario Fo. Cosa pensa di tutto questo?Che ho avuto una fortuna immensa: quella di stare accanto a Dario Fo e a Franca Rame per quasi trent anni. Questo ha fatto s che vivessi come dentro ad un continuo working progress. stata una continua lezione, non solo di teatro, ma anche di vita.La mancanza di scenografia e di musica durante i suoi spettacoli da considerarsi negativa?Non nel teatro che faccio io, anzi i critici sottolineano sempre questo aspetto e ne rimangono di continuo meravigliati per la potenza della rappresentazione. Nonostante la povertdi elementi decorativi, la mia recitazione riesce a trasmettere il messaggio al pubblico. Il mio un vero spettacolo a chilometri zero!Com riuscito a raggiungere una gestualit cos espressiva da incantare il pubblico in Italia e allestero?Mio padre era sordo-parlante dalla nascita, di conseguenza per comunicare con lui ho sempre dovuto usare molto la gestualit; forse questo stato anche un aiuto alla possibilit di espressione di cui c bisogno nel teatro. Bisogna per tenere presente che ho cominciato a lavorare allet di dodici anni facendo un sacco di mestieri e quindi ho anche imparato ad usare il mio corpo, proprio nel lavoro manuale e non solo.Mistero Buffo ormai un classico del Novecento, Dario Fo un premio Nobel. Portare in scena questo spettacolo non la intimorisce?Sempre! Prima di tutto mi viene da pensare che non lho scritto io , e che bisogna portare al testo il dovuto rispetto.

    ITS DIFFERENT EXCLUSIVE

  • PHOTO NINO MIGLIORI

  • www.diadoraravenna.it

    tel. 0544. 464338