item #0100966 1/2 in. impact wrenchpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you...

32
ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. EST, Monday – Friday. 1 ITEM #0100966 MODEL #SGY-AIR134TZ 1/2 IN. IMPACT WRENCH Español p. 17 AB14873 KOBALT ® and the K Design ® are registered trademarks of LF, LLC. All Rights Reserved.

Upload: others

Post on 24-May-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

Serial Number Purchase Date

Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. EST, Monday – Friday.

1

ITEM #0100966

MODEL #SGY-AIR134TZ

1/2 IN.IMPACT WRENCH

Español p. 17

AB14873

KOBALT®and the K Design®are registered trademarks of LF, LLC. All Rights Reserved.

Page 2: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

TABLE OF CONTENTS

2

COMPRESSOR REQUIREMENTS

Safety Information ............................................................................................... 3

Compressor Requirements .................................................................................. 2

Package Contents .............................................................................................. 10

Product Specifications ........................................................................................ 3

Preparation ......................................................................................................... 10

Assembly Instructions ......................................................................................... 11

Operating Instructions ........................................................................................ 13

Care and Maintenance ....................................................................................... 14

Troubleshooting .................................................................................................. 14

Warranty ............................................................................................................. 15

Exploded View............... ...................................................................................... 16

IMPORTANT: To operate correctly, this tool requires airflow of at least 7.0 Cubic Feet per Minute (CFM) at 90 Pounds per Square Inch (PSI) at the tool.

7CFM

90PSI

Tool RequirementsExigences relatives aux outilsRequisitos de herramientas

@

Air hoses may cause loss in pressure up to 15 PSI, requiring a higher compressor output to compensate and maintain required pressure at the tool. Check the specifications of your air compressor to be sure that it can support both the CFM and PSI required by this specific tool.

Page 3: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

3

SPECIFICATIONS1/2 IN.7,200 RPM +/- 10%350 FT.-LBS.7 CFM1/4 IN. NPT3/8 IN.90 PSI

COMPONENTSQUARE DRIVEFREE SPEEDMAXIMUM TORQUEAVERAGE AIR CONSUMPTIONAIR INLETAIR HOSEWORKING PRESSURE

PRODUCT SPECIFICATIONS

SAFETY INFORMATIONPlease read and understand this entire manual before attempting to assemble, operateor maintain this product. If you have any questions, please call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. EST, Monday – Friday.

Improper operation or maintenance of this tool could result in serious injury andproperty damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this tool. When using any tool, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury. Use each tool for its intended function only. Do not use this product in unsafe work conditions. It is always recommended to keep a fire extinguisher and first aid kit near work areas.

WARN ING

FAILURE TO OBSERVE AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN INJURY OR DEATH.

WARN INGSome dust created by paint spraying, power sanding, sawing, grinding, drilling and other related activities is known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. A listing of chemicals can be obtained fromwww.oehha.ca.gov under proposition 65.Some examples of these chemicals are:

Lead from lead based paintsCrystalline silica from bricks, cement and other masonry productsArsenic and chromium from chemically treated lumber

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals, work in a well ventilated area andwear appropriate/approved safety equipment such as respirators or dust masks which are specially designed to filter microscopic particles.

Page 4: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

RISK OF EYE OR HEAD INJURY

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT ITThis air powered tool is capable of propelling materials such as fasteners, metal chips, sawdust and other debris at high speed which could result in serious injury.

Always wear ANSI approved Z87.1safety glasses with side shields.Never leave a pressurized tool unattended. Disconnect tool from air supply when tool is not in use or when changing accessories to prevent accidental operation.

WARNIN G

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNIN G

This tool is capable of generating sparks which can result in ignition of flammable materials.

RISK OF FIRE OR EXPLOSION

Work in a clean, well ventilated area free of combustible materials.

4

SAFETY INFORMATION

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNIN G RISK OF LOSS OF HEARING

Always wear ANSI S3.19 hearingprotection.

Exposure to noise produced by air tools can lead to permanent hearing loss.

Compressed air can be hazardous, propelling objects or particles that can cause injury into soft tissues such as eyes and ears.

Never direct air at yourself or anyone else.For additional protection, use an approved face shield in addition to safety glasses.

Tool attachments can become loose or break and fly apart, becoming projectiles or propelling other objects at the operator or bystanders in the work area.

Make sure all attachments are properlyassembled and securely fastened before use.Always use the tool at a safe distancefrom others in the work area. Maintain awareness of work area safety at all times.

Never operate tools near flammablesubstances such as gasoline, naphtha,cleaning solvents, etc.This tool is not recommended for use in explosive atmospheres or underwater.

Page 5: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

5

SAFETY INFORMATION

Air tools which contain moving elementsor drive other moving parts (such asimpact sockets) can become entangledin hair, clothing, jewelry and other looseobjects, resulting in severe injury.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNIN G RISK OF ENTANGLEMENT

Do not wear loose clothing, jewelry, oranything that may get caught or tangledin the tool, hose or workpiece.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNIN G RISK OF CUTS OR BURNS

Wear gloves when using tools.Air tools are capable of causing serious injury if operated improperly, or in a manner for which the tool is not intended. Accessories can become extremely hot through friction where they contact the workpiece.

Keep the working part of the tool awayfrom hands and body.Do not touch accessories with bare hands during or immediately after use.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNIN G

This tool is capable of generating sparks which can result in ignition of flammable materials.

RISK OF FIRE OR EXPLOSION

Never use oxygen, carbon dioxide orother bottled gasses as a power sourcefor air tools. Use only clean, dry air at the specified pressure.Wiping or cleaning rags and other flammable waste materials that may have been used on the tool must be placed in a tightly closed metal container, and disposed of in a proper manner.

Always keep hands and body parts away from moving parts.Always wear properly fitted clothing andother properly fitted safety equipmentwhen using tools.Whipping hoses can cause serious injury. Always check for damaged or loose hose fittings before using tools.

Page 6: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

6

SAFETY INFORMATION

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARN IN G RISK OF PERSONAL INJURY

An unattended tool could be activated

by unauthorized/untrained persons,

leading to their injury or injury to others.

Remove air hose when the tool is not in

use and store tool in a secure location

away from reach of children and

untrained users.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK

This tool is NOT electrically insulated.

Contact with a “live” wire will also make

exposed metal parts of the tool “live”

and can result in electrical shock,

electrocution injury or death.

Never use air tools where they may

come in contact with energized electrical

wiring.

Air tool accessories such as impact

sockets or drills that come into contact

with hidden electrical wiring could cause

electrocution or death.

Avoid body contact with grounded

surfaces such as pipes, radiators,

refrigerators, and ranges. There is an

increased risk of electrical shock if your

body is grounded.

Whenever possible, it is recommended

that electrically non-conductive clothing

and non-skid foot wear be worn when

using tools.

Thoroughly investigate workpieces and

work areas for possible hidden wiring

before performing work.

Air tools can propel fasteners,

loose/broken accessories or other

objects throughout the work area.

Never run the tool off the workpiece.

Maintain awareness of work area safety

at all times. Always be aware of other

people around the work area to ensure

safety.

Use only parts, fasteners and

accessories recommended by the

manufacturer.

Keep work area clean, free of clutter and

well lit. Do not allow children to operate

any tool, and keep children away from

work areas.

Page 7: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

7

SAFETY INFORMATION

Wrenches and adjusting keys that are left attached to a rotating part of the tool may fly off and increase the risk ofpersonal injury.Using inflator nozzles for dusterapplications can cause serious injury.

Air tools can become activated by accident while being handled, during accessory changes, tool changes, maintenance or repair.

Air tools can cause the workpiece tomove upon contact, leading to injury.

Always remove and secure adjusting keys and wrenches before operating the tool.

DO NOT use inflator nozzles for dusterapplications. Do not use inflator nozzles for any use other than the one intended.Disconnect the tool from the air supply during accessory changes, tool changes, maintenance or repair.

Always make sure the workpiece is secure. Use clamps or other devices to prevent movement.

Loss of control of the tool can lead tooperator injury or injury to others in the work area.

Never carry the tool by the air hose. Never yank the air hose to disconnect it from the tool or the air supply.Always carry the tool by the handle.Avoid unintentional operation. Never carry the tool with the trigger depressed or engaged. Do not lock, tape or wire the trigger for continuous operation.

Always shut off the air supply andrelease/drain air pressure from the hose before changing accessories, making repairs. When tool is not in use, disconnect it from the air supply and store the tool in a safe location.Never operate tools while using drugs or alcohol.Do not overreach or stretch to operate the tool.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WARNING RISK OF PERSONAL INJURY

Only an authorized service representative should do repair servicing.

Page 8: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

8

Loss of control of the tool can lead tooperator injury or injury to others in the work area.

Keep tool handles dry, clean and free from oil/grease.

Keep proper footing at all times when handling tools. Slipping, tripping and/or falling are major causes of serious injury and or death.

Be aware of excess air hose, electrical power sources and other obstacles or hazards in the work area.Stay alert. Watch what you are doing.Use common sense. Do not operatetools when you are tired.Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool in operation, to maintain full control of the tool 100% of the time.Check for misalignment or binding ofmoving parts, broken parts and other conditions that affect safe tool operation.Never use a tool which has been dropped, damaged or appears to malfunction. Never use tools which are leaking air or have missing parts. Remove damaged or malfunctioning tools from the workplace immediately.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WA RNIN G RISK OF PERSONAL INJURY

SAFETY INFORMATION

There is a risk of bursting if the tool isdamaged.

Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury.

Do not use pressure exceeding the recommended operating pressure of any of the parts (hoses, fittings, etc) in the system.Use only impact-grade sockets with air impact tools. Always use attachments rated for the speed of the tool. Do not modify tools or attachments.Do not apply excessive force to the tool;let the tool perform the work.Follow lubrication instructions for bestand safest operation.

Page 9: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

9

Poor quality, improper or damaged attachments can detach or fly apart during operation, sending projectiles through the work area and causing serious injury.Improperly maintained tools andaccessories can cause serious injury.

Using an accessory not intended for a specific tool increases the risk of injury to the operator and everyone else in the work area.Repetitive motions, awkward positions and exposure to vibration can be harmful to hands and arms.

Always follow assembly, operation, maintenance and repair instructions.

Maintain the tool and accessories with care. Do not abuse hoses or connectors.Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Always check air hoses forweak or worn connections before each use and make certain that all connections are secure.Keep tools clean and properly oiled for best and safest performance.Always use accessories and attachments designed for the tool and the work at hand.Do not improvise or modify tools or accessories.

Discontinue use of tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Consult a physician before resuming use if any of these symptoms occur.

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WA RNIN G RISK OF PERSONAL INJURY

SAFETY INFORMATION

WHAT COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT

WA RNIN G INHALATION HAZARD

Abrasive tools such as grinders, sanders and cut-off tools generate dust and abrasive materials which can be harmful to the lungs and respiratory system. Paint spraying tools generate paint vapors which can be harmful to the lungs and respiratory system.Some materials such as adhesives andtar give off vapors which could cause serious injury with prolonged exposure.

Always wear a properly fitting facemaskor respirator rated for the application when using such tools.

Always work in a clean, dry,well-ventilated area. Be aware of chemicals in the work area and read all Materials Safety Data Sheets (MSDS) for the materials and/or chemicals that may be present.

Page 10: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

PACKAGE CONTENTS

10

DESCRIPTION

1/2 in. Impact Wrench

Anvil

Trigger

Torque Setting Switch

Air Inlet

QUANTITY

1

1

1

1

1

PART

A

B

C

D

E

A

B

CD

PREPARATION

E

Before assembling this tool, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the tool.Estimated Assembly Time: 5 – 10 minutes

Tools and Materials Required for Assembly (not included): • Adjustable wrench• 1/4 in. male plug • Thread sealant tape• Air tool oil (NOTE: Air tool oil is NOT compressor oil. Use of compressor oil in this tool can damage the tool and/or shorten tool life. Use only air tool oil in this tool).

Page 11: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

11

2

11. Remove plastic air inlet protective cap from air inlet (E) as shown in Fig. 1.

NOTE

2. Prepare a 1/4 in. male plug (not included) by applying sealant tape to the threading, wrapping clockwise. Screw threaded male air plug by hand into air inlet as shown in Fig. 2 and tighten with a wrench (not included) for an airtight connection. DO NOT OVERTIGHTEN.

Sealant tape must be used on this connection.

33. Select the correct impact socket (not included) for the threaded fastener to be tightened or loosened and mount it onto the anvil (B) until it clicks into place as shown in Fig. 3.

WARN INGUse only adapters and sockets with a torque rating equal to or greater than the tool itself. Always make sure adapters and sockets are properly mounted and secure before using the tool. Loose attachments can break or fly off, causing serious injury to the operator or bystanders in the work area. Always follow all manufacturers’ specifications for proper attachment and use.

Page 12: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

4

6

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

12

4. If necessary for a longer reach, mount an

extension bar (not provided) onto the anvil until

it clicks into place, then mount the socket on the

adapter as shown in Fig. 4.

Make sure compressor air supply hose has correct

fittings installed at each end: male coupler goes to

compressor, 1/4 in. female coupler matches up to

1/4 in. male plug installed on the tool.

6. Connect the air supply hose to the male air plug

as shown in Fig. 6, making sure it is completely

seated and secure. Set the working pressure at

90 PSI for best tool performance.

NOTE To operate correctly, this tool requires

airflow of at least 7.0 cubic feet per minute (CFM)

at 90 pounds per square inch (PSI) at the tool.

5

NOTE

5. Place 2 – 3 drops of air tool oil (not included)

into the male air plug before each use, as shown

in Fig. 5.

Proper lubrication is EXTREMELY important

to assure proper tool performance and avoid tool

damage. ALWAYS lubricate the tool before each

use if not using an in-line oiler.

Page 13: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

13

OPERATING INSTRUCTIONS

1. This tool features a torque setting switch (D) which has two functions:

3

Control the direction of spin: Forward (“F”) to tighten or Reverse (“R”) to loosen the fastener. Set the amount of torque applied to the fastener in the Forward (“F”) position: Settings 1, 2 or 3.

NOTE Impact wrenches are NOT torque wrenches.

3. To loosen or remove a threaded fastener, push the switch to the left until it clicks into place over

the “R” indicator. Place the socket over the threaded fastener on the workpiece, apply pressure and press the trigger. The tool anvil will spin counterclockwise to loosen the threaded fastener up as shown in Fig. 3.

2. To install and tighten a threaded fastener, push the power regulator switch (D) to the right past the “F” indicator, until it clicks into place over the desired setting: the arrow on the switch will point to the number 1, 2 or 3, and the number will appear through the hole in the end of the switch. Place the socket over the threaded fastener on the workpiece, apply pressure and press the trigger (C). The tool anvil (B) will spin clockwise to tighten the threaded fastener down as shown in Fig. 2.

Fasteners requiring a specific torque must be checked with an appropriate torque meter after fitting on the workpiece with an impact wrench.

2

1

Setting Torque in Forward (“F”) Suggested Use

1 Least power to mount fastener on workpiece

2 Medium power to tighten fastener

3 Highest power to tighten fastener

The Forward (“F”) settings 1, 2 and 3 provide reference torque as shown below. Choose the correct torque setting to mount fasteners properly on the workpiece as shown in Fig 1.

190 ft-lb (+/- 10%)

300 ft-lb (+/- 10%)

350 ft-lb (+/- 10%)

The Reverse (“R”) setting ALWAYS operates at maximum power, as shown below:

R

370 ft-lb (+/- 10%) Maximum power to remove

fastener from workpiece.

Page 14: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

14

WARNING:Always make sure the workpiece is secure. Never run the tool off the workpiece. Do not apply excessive force to the tool; let the tool perform the work.

CARE AND MAINTENANCEALWAYS DISCONNECT TOOL FROM THE AIR SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE ON THE TOOL.Always make sure the tool is properly lubricated during operation. Proper lubrication is shown in this instruction manual. An in-line oiler (not included) is recommended to help increase tool life and keep the tool properly lubricated. The in-line oiler should be regularly checked and filled with air tool oil as needed. Proper adjustment of the in-line oiler can be performed by placing a sheet of paper next to the tool’s exhaust ports while holding the throttle completely open for 30 seconds. When a light stain of oil collects on the paper, the oiler is properly adjusted. Excessive amounts of oil should be avoided. Clean the entire tool with a cotton rag after each use. If storing the tool for an extended period, it should be lubricated and run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed throughout the tool. Always store tools in a clean, dry environment away from the reach of children.Recommended lubricants: air-tool oil or any other high grade turbine oil containing moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an EP (Extreme Pressure) additive. Consult your local retailer for further assistance in selecting air tool oil best suited for proper lubrication.

STORAGE:Tool must be well cleaned and lightly lubricated before storing.Store tool in a dry, safe place out of the reach of children.

OPERATING INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING

Flush the tool with air-tool oil or gum solvent.Grit or gum in tool.POSSIBLE PROBLEM SOLUTION

If the tool runs slowly or will not operate, check these possible problems and take the required corrective action:

No oil in tool. Lubricate the tool.

Low air pressure. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting.Adjust the compressor regulator to tool maximum of 90 PSI.

Page 15: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

15

WARRANTY

TROUBLESHOOTING

POSSIBLE PROBLEM SOLUTION

Air hose leaks.

Pressure drops.

Tighten and seal hose fittings if leaks are found. Use sealing tape.Be sure the hose is the proper size. Long hoses or tools using large volumes of air may require an internal diameter of 1/2 in. I.D. or larger, depending on total hose length.Do not use multiple hoses connected together with quick-connect fittings. This causes additional loss of pressure and reduces the tool power. Use single hoses of the proper length.

Replace rotor blade.

Low air pressure. NOTE: Air hoses may cause up to 15 PSI loss in pressure, so you may need to set a higher compressor output to maintain the required pressure at the tool.

Worn rotor blade.Moisture blowing out of tool exhaust.

Water in compressor tank; drain tank. (See air compressor manual.) Oil the tool and run until no water is evident. Oil the tool again and run 1 – 2 seconds.

This tool is warranted by the manufacturer to the original purchaser from the originalpurchase date for three (3) years subject to the warranty coverage described herein.This tool is warranted to the original user to be free from defect in material andworkmanship. If you believe that a tool is defective, return the tool, with proper proofof purchase to the point of purchase. If it is determined that the tool is defective andcovered by this warranty, the distributor will replace the tool or refund the purchase price.This warranty is void if: defects in materials or workmanship or damages result fromrepairs or alterations which have been made or attempted by others or the unauthorized use of nonconforming parts; the damage is due to normal wear, damageis due to abuse (including overloading of the tool beyond capacity), improper maintenance, neglect or accident; or the damage is due to the use of the tool afterpartial failure or use with improper accessories or unauthorized repair or alteration.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights thatvary from state to state.For warranty questions, call our Customer Service Department at 1-888-3KOBALT, 8:00 a.m. – 8:00 p.m., EST, Monday – Friday.

Page 16: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

EXPLODED VIEW

212223D25262728293031323334E36373839C

Bearing

Cylinder

Rotor

Rotor blade

Rear plate

Gasket

Socket retainerBushingHousingTorque Setting SwitchSet pinSpringSteel ballWasherPlungerValve sleeveSoft gripOil sealValve stemSpringAir inletScrewMufflerSoft gripPinTrigger

123456789101112131415161718B20

44111111611111212111

11111111111111111111

Part No. Description Qty. Part No. Description Qty.

AnvilHammer cage

Hammer

Hammer pin

BearingFront plate

Set pinSet pin

GasketRingRear coverWasherScrew

O-ring

Printed in China

16

KOBALT®and the K Design®are registered

trademarks of LF, LLC. All Rights Reserved.

Page 17: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

17

ARTÍCULO #0100966

MODELO #SGY-AIR134TZ

1,27 CMLLAVE DE PERCUSIÓN

KOBALT y K & Design son marcas registradasde LF, LLC. Todos los derechos reservados.

®®

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Número de serie Fecha de compra

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda,llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, delunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.

Page 18: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

18

7CFM

90PSI

Tool Requirements

Exigences relatives aux outils

Requisitos de herramientas

@

Requerimientos del compresor 18

19

19

25

25

26

28

29

30

31

32

REQUERIMIENTOS DEL COMPRESOR

IMPORTANTE: Para funcionar de manera correcta, esta herramienta requiere un flujo de aire de

por lo menos 7 pies cúbicos por minutos (CFM por sus siglas en inglés) para 90 libras por

pulgada cuadrada(PSI, por sus siglas en inglés).

Las mangueras de aire comprimido pueden causar pérdida de presión hasta de 15 PSI, lo que

requiere una potencia más alta del compresor para compensar y mantener la presión requerida en

la herramienta. Revise las especificaciones de su compresor de aire para asegurarse de que admita

los requisitos de flujo de aire y de PSI de esta herramienta específica.

Page 19: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

19

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOESPECIFICACIONES1/2"7.200 RPM +/- 10%48,39 KGF-M0,2 M /MIN.NPT de 1/4"3/8"90 PSI

COMPONENTEPUNTA CUADRADAVELOCIDAD LIBRETORQUE MÁXIMOCONSUMO DE AIRE PROMEDIOENTRADA DE AIREMANGUERA DE AIRE COMPRIMIDOPRESIÓN DE TRABAJO

3

NO CUMPLIR NI SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PODRÍA PROVOCAR LESIONES O LA MUERTE.

Operación y mantenimiento de este producto. Si tiene alguna pregunta.

Use cada una de las herramientas soloUse cada una de las herramientas solo para el fin para el cual fue concebida. No use este producto en condiciones de trabajo inseguras. Se recomienda tener siempre un extintor de incendios y un kit de primeros auxilios cerca del área de trabajo.

PARA REDUCIR SU EXPOSICIÓN A ESTAS SUSTANCIAS QUÍMICAS, TRABAJE EN UN ÁREA BIEN VENTILADA Y UTILICE UN EQUIPO DE SEGURIDAD APROPIADO O APROBADO, COMO BARBIJOS O MASCARILLAS ANTIPOLVO QUE ESTÉN ESPECIALMENTE DISEÑADAS PARA FILTRAR PARTÍCULAS MICROSCÓPICAS.

Page 20: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

20

Esta herramienta neumática puede desprender materiales tales como sujetadores.

Nunca deje una herramienta presurizada sin supervisión. Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no esté en uso o mientras cambia los accesorios con el fin de prevenir cualquier operación accidental.

El aire comprimido puede ser peligroso ya que puede lanzar objetos y partículas que pueden causar lesiones a zonas de tejido blando como los ojos y orejas.

Nunca dirija aire a usted mismo ni a otras personas.Para una protección adicional, use una máscara protectora aprobada, además de las gafas de seguridad.

Los accesorios de las herramientas pueden soltarse o romperse y desprenderse transformándose en proyectiles, o pueden lanzar otros objetos al usuario y los que estén en la zona de trabajo.

Asegúrese de que todos los accesorios estén ajustados adecuadamente y bien asegurados antes del uso.Siempre use la herramienta a una distancia segura de las demás personas que se encuentran en el lugar de trabajo.Manténgase constantemente alerta con relación a la seguridad del área de trabajo.

La exposición al ruido producido por las herramientas neumáticas puede producir la pérdida permanente de la audición.

Esta herramienta puede producir chispas, las cuales podrían causar la ignición de materiales inflamables.

No se recomienda la utilización de esta herramienta en atmósferas en las que exista riesgo de explosión o bajo el agua Nunca use oxígeno, dióxido de carbono u otros gases embotellados como fuente de energía para las herramientas de aire. Use solo aire limpio y seco con la presión indicada.Los paños de limpieza y otros residuos inflamables que puedan haberse usado en la herramienta deben colocarse en un recipiente metálico herméticamente cerrado y desecharse de manera adecuada.

Page 21: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

21

cualquier elemento que pueda atascarse o enredarse en la herramienta, manguera o piezas de trabajo.

Esta herramienta NO está aislada eléctricamente. El contacto con un cable energizado también hará que las piezas de metal de la herramienta estén energizadas y pueden ocasionar electrocución, heridas por electrocución o la muerte.

Nunca utilice herramientas neumáticas en lugares donde puedan entrar en contacto con algún cableado eléctrico energizado.

Siempre que sea posible, se recomienda usar ropa que no conduzca electricidad y calzado antideslizante al utilizar herramientas.

O

.

Los latigazos de las mangueras pueden causar lesiones graves. Siempre compruebe que no haya mangueras y enchufes dañados o flojos antes de utilizar las herramientas.

Las herramientas neumáticas son capaces de causar lesiones graves si se operan de forma inadecuada o si se utilizan para una fin para el que no fueron diseñadas. Los accesorios pueden alcanzar altas temperaturas durante la fricción en la que hacen contacto con las piezas de trabajo.

Mantenga la pieza de trabajo de laherramienta alejada de las manos yel cuerpo.

Use guantes cuando utilice las herramientas.

No toque los accesorios con las manos descubiertas durante su utilización o después de utilizarlos.

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICALO QUE PODRÍA OCURRIR CÓMO EVITARLO

Evite el contacto del cuerpo consuperficies conectadas a tierra, comotuberías, radiadores, extractores orefrigeradores. Existe un gran riesgo dedescarga eléctrica si su cuerpo está encontacto con tierra.

Los accesorios de la herramienta neumática,tales como los dados de percusión, que entren en contacto con un cableado eléctrico oculto pueden causar electrocución o la muerte.

Inspeccione completamente la pieza detrabajo en búsqueda de un posiblecableado oculto antes de realizar trabajos.

Page 22: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

22

Las herramientas neumáticas pueden lanzar sujetadores, accesorios sueltos o rotos, u otros materiales en el área del trabajo.

Nunca haga funcionar la herramienta de la pieza de trabajo.Mantener la conciencia de la seguridad de la zona de trabajo en todo momento. Que sea siempre consciente de otras personas en todo el área de trabajo para garantizar la seguridad.

Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y bien iluminada.

Si se dejan las llaves de ajuste y las llaves de tuerca conectadas a una pieza giratoria de la herramienta, pueden volarse y aumenta el riesgo de lesiones personales.

Siempre retire y asegure las llaves de ajuste y llaves de tuercas antes de operar con la herramienta.

No use las boquillas de inflador para ningún otro propósito que no sea el que está especificado.

Las herramientas neumáticas se pueden activar accidentalmente durante su manipulación, mientras cambia los accesorios, hace cambios en la herramienta, durante el mantenimiento o la reparación.

Desconecte la herramienta del suministro de aire mientras cambia los accesorios, hace cambios en la herramienta, durante el mantenimiento o la reparación.

la manguera de aire comprimido para

No bloquee nifije con cinta o cable el gatillo para obtener un funcionamiento continuo.

Si se deja una herramienta sinsupervisión puede ser activada por personas no autorizadas o sin capacitación, por lo que puede sufrir o provocar lesiones.

Nunca tire de

desconectar la herramienta del suministro de aire.

Page 23: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

23

Asegúrese siempre de que las piezas de trabajo estén aseguradas.

La pérdida del control de la herramienta puede provocar lesiones al operador o a otras personas en el área de trabajo.

Siempre cierre el paso del suministro de aire, libere/drene la presión de aire de la manguera antes de cambiar los accesorios o realizar reparaciones. Cuando la herramienta no esté en uso, desconéctela del suministro de aire y almacénela en un lugar seguro.

No se estire ni se extienda demasiado para operar la herramienta.Mantenga una posición adecuada en todo momento al manipular las herramientas. Los deslizamientos, los tropezones y las caídas son las causas principales de lesiones graves o la muerte.Mantenga las manijas de la herramienta seca, limpia y sin aceite ni grasa.Tenga cuidado con los excedentes de las mangueras de aire comprimido, las fuentes de alimentación eléctrica y otros obstáculos o peligros en el área de trabajo.Manténgase alerta. Preste atención a lo que está haciendo. Use el sentido común.No utilice las herramientas si está cansado.Los operadores deben poder manejar fácilmente el peso total de la herramienta que están ejecutando para tener un completo control de la misma el 100% del tiempo.

Los accesorios de mala calidad, inadecuados o dañados pueden desprenderse durante el uso y lanzar proyectiles por el área de trabajo causando lesiones graves.

Nunca use una herramienta que se haya caído, se haya dañado o parezca funcionar mal. Nunca use herramientas que tengan fugas de aire o que le falten piezas. Quite inmediatamente del área de trabajo las herramientas que están dañadas o que no funcionan adecuadamente.No use una presión que exceda la presión de trabajo recomendada de cualquiera de las piezas (mangueras, enchufes, etc.) del sistema.

Page 24: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

24

Use solo dados de percusión con herramientas neumáticas. Utilice siempre accesorios clasificados para la velocidad de la herramienta. No modifique las herramientas ni los accesorios.No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo.Siga las instrucciones de lubricación para un funcionamiento óptimo y seguro.Siempre respete las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento, mantenimiento y reparación.

Mantenga las mangueras alejadas del calor, el aceite y los bordes filosos. Siempre inspeccione las mangueras de aire comprimido en busca de conexiones deterioradas o débiles antes de cada uso y asegúrese de que todas las conexiones estén seguras.

El uso de accesorios que no estén diseñados para utilizarse con las herramientas específicas aumenta el riesgo de provocar lesiones al operador y a las personas que estén en el área de trabajo.

Utilice siempre accesorios diseñados para la herramienta y el trabajo a realizar. No modifique ni improvise con las herramientaso los accesorios.

Los movimientos repetidos, las posiciones incómodas y la exposición a la vibración pueden ser perjudiciales para las manos y los brazos.

Deje de utilizar la herramienta si se siente incómodo, si siente entumecimiento o dolor.Si se presentan algunos de estos síntomas, consulte al médico antes de reanudar el trabajo.

Siempre utilice una máscara o un respirador del tamaño adecuado y calificado para la aplicación al usar dichas herramientas.

Algunos materiales, como los adhesivos y el alquitrán, despiden vapores que pueden causar lesiones graves tras la exposición prolongada.

Tenga cuidado con las sustancias químicas en el área de trabajo y lea hoja de datos de seguridad de materiales completa (MSDS, por su sigla en inglés) para los materiales y/o las sustancias químicas que podrían estar presentes.

No maltrate las mangueras o los enchufes.

Las herramientas para pintar por pulverización generan vapores de pintura que pueden ser perjudiciales para los pulmones y el sistema respiratorio.

Page 25: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

25

A

B

CD

E

CONTENIDO DEL PAQUETE

Aprietatuercas de percusión de 1/2”DESCRIPCIÓN

YunqueGatillo

Entrada de aire

CANTIDAD111

11

PIEZAABC

D

E

PREPARACIÓNAntes de comenzar a ensamblar esta herramienta, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.

Herramientas y materiales necesarios para el ensamblaje (no se incluyen): • Llave ajustable• Enchufe macho de 6,35 mm.• Cinta selladora para roscas• Aceite para herramientas neumáticas (NOTA: El aceite para herramientas

neumáticas NO es la misma que el aceite para el compresor. Utilizar aceite para compresor en esta herramienta puede dañarla y/o acortar su vida útil. Utilice solo aceite para herramientas neumáticas en esta herramienta.)

Page 26: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

26

2

1

NOTA Se debe utilizar cinta selladora para esta

3

2. Prepare un enchufe macho de 6,35 mm (no incluido) aplicándole una cinta selladora en el roscado, envuélvalo en dirección de las manecillas del reloj. Enrosque el enchufe macho envuelto con la mano en la entrada de aire como se muestra en la Fig. 2 y apriételo con una llave de tuercas (no incluida) para obtener una conexión hermética.

conexión.

3. Seleccione el dado de percusión correcto (no incluido) para apretar o aflojar el sujetador roscado e instálelo en el yunque (B) hasta que haga clic en el lugar como se muestra en la Fig. 3.

Asegúrese de que los adaptadores y tomacorriente estén correctamente instalados y asegurados antes de utilizar esta herramienta. Los accesorios de las herramientas pueden romperse y desprenderse y causar lesiones serias al usuario o las demás personas que estén en la zona de trabajo.Siempre siga las especificaciones del fabricante para una correcta fijación y utilización.

Page 27: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

4

6

27

5

4. Si necesita un mayor alcance, instale una barra de extensión (no incluida) en el yunque hasta que haga clic en el lugar, luego instale el tomacorriente en el adaptador como se muestra en la Fig. 4.

Asegúrese de que el compresor de suministro de aire de la manguera tenga los enchufes correctos instalados en cada extremo: el adaptador macho se ubica en el compresor, 6,35 mm, el adaptador hembra coincide con los 6,35 mm del adaptador macho instalado en la herramienta.6. Conecte la manguera de suministro de aire a la orejeta de aire macho como se muestra en la Fig. 6 y asegúrese de que está encajada y segura. Establezca la presión de trabajo en 90 PSI para obtener el mejor rendimiento de la herramienta.NOTA Para funcionar correctamente esta

5.

5NOTA La lubricación adecuada es EXTREMADAMENTE importante para asegurar el correcto funcionamiento de la herramienta y evitar que se dañe. Si no utiliza un lubricador en línea, debe lubricar SIEMPRE la herramienta antes de cada uso.

herramienta necesita un flujo de aire de al menos 7.0 pies cúbicos por minuto (CFM, por su sigla en inglés) a 90 libras por pulgada cuadrada (PSI por sus siglas en inglés) en la herramienta.

Page 28: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

1 Potencia mínima para

montar el sujetador en la pieza de trabajo

2 Potencia media para

apretar los sujetadores

3 Potencia máxima para

apretar los sujetadores

28

1. Esta herramienta cuenta con un interruptor de configuración de fuerza de torsión (D) que tiene dos funciones:

3

Control de la dirección de giro: Hacia delante (“F”) para apretar o Hacia atrás (“R”) para desajustar el sujetador.

190 pies-lb (26,26 m-kgf) (+/- 10%)

300 pies-lb (41,47 m-kgf) (+/- 10%)

350 pies-lb (48,38 m-kgf) (+/- 10%)

La configuración Hacia atrás (“R”) SIEMPRE funciona con potencia máxima, como se muestra a continuación:

NOTA Las llaves de impacto NO son llaves de

R

370 pies-lb (51,15 m-kgf) (+/- 10%)

Potencia máxima para retirar el sujetador de la pieza de trabajo.

2

1

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Configuración de la cantidad de fuerza de torsión aplicada al sujetador en la posición Hacia delante (“F”): Ajustes 1, 2 o 3.

Los ajustes 1, 2 y 3 Hacia delante (“F”) brindan más fuerza de torsión de referencia, como se muestra a continuación. Elija la configuración correcta de la fuerza de torsión para montar los sujetadores de manera apropiada en la pieza de trabajo, como se muestra en la Fig. 1.

Configuración Torsión Hacia delante (“F”) Uso sugerido

torsión. Los sujetadores que requieren una fuerza de torsión específica deben ser medidos con un medidor de fuerza de torsión apropiado después de apretarse en la pieza de trabajo con una llave de impacto.2. Para instalar y apretar un sujetador roscado, mueva el interruptor del regulador de potencia (D) a la derecha más allá del indicador “F”, hasta que encaje en el lugar con la configuración deseada: la flecha del interruptor señala al número 1, 2 o 3 y el número aparece en el orificio al final del interruptor. Posicione el tomacorriente sobre el sujetador roscado en la pieza de trabajo, haga presión y jale el gatillo (C). El yunque de la herramienta (B) gira en dirección de las manecillas del reloj para apretar el sujetador roscado hacia abajo, como se muestra en la Fig. 2.3. Para aflojar o retirar un sujetador roscado, mueva el interruptor hacia la izquierda hasta que encaje en el lugar del indicador “R”. Posicione el tomacorriente sobre el sujetador roscado en la pieza de trabajo, haga presión y jale el gatillo.

Page 29: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

29

ADVERTENCIA:

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOEl yunque de la herramienta gira en dirección contraria a las manecillas del reloj para aflojar el sujetador roscado hacia arriba, como se muestra en la Fig. 3.

Asegúrese de que la pieza de trabajo esté firme. No active la herramienta sin las piezas de trabajo. No aplique fuerza excesiva a la herramienta; deje que esta realice el trabajo.

DESCONECTE SIEMPRE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.Siempre asegúrese de que la herramienta esté lubricada correctamente mientras dura su ejecución. La lubricación adecuada se muestra en este manual de instrucciones.

Limpie completamente la herramienta con un trapo de algodón después de cada uso.Si la herramienta estuvo guardada por un largo período de tiempo, debe lubricarla y hacerla funcionar por aproximadamente 30 segundos para garantizar que el aceite se haya distribuido en forma pareja en toda la herramienta. Siempre almacene las herramientas en un lugar limpio, seco y alejado del alcance de los niños.

Se recomienda usar un lubricador en línea (no incluido) para aumentar la vida útil de la herramienta y mantenerla correctamente lubricada.

El ajuste adecuado del lubricador en línea puede realizarse colocando unahoja de papel junto a los orificios de escape de la herramienta y manteniendo el regulador completamente abierto por 30 segundos. Cuando aparece una leve mancha de aceite en el papel, el lubricador en línea está ajustado de manera adecuada. Se deben evitar las cantidades excesivas de aceite.

.

Page 30: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

30

NOTA: Las mangueras de aire comprimido pueden causar una pérdida de hasta 15 PSI en la presión, de manera que puede necesitar configurar la potencia más alta del compresor para mantener la presión requerida en la herramienta.

Esto causa pérdidas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta. Utilice mangueras simples del largo apropiado.

Si la herramienta se ejecuta lentamente o no funciona, revise estos posibles problemas y tomar las medidas correctivas necesarias:

SOLUCIÓN

.

Page 31: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

31

Page 32: ITEM #0100966 1/2 IN. IMPACT WRENCHpdf.lowes.com/useandcareguides/879686002796_use.pdftools when you are tired. Operators must be able to easily handle the entire weight of the tool

VISTAS DETALLADAS

2223D

25262728293031323334E36373839C

Rodamiento

Cilindro

Rotor

Aspa del rotor

Placa posterior

Empaquetadura

ConectorCarcasa

Pasador de fijaciónResorteBola de aceroArandelaÉmboloManguito de la válvulaAgarre suaveSello de aceiteVástago de la válvulaResorteEntrada de aireTornilloSilenciadorAgarre suavePasadorGatillo

123456789101112131415161718B20

44111111611111212111

21 Retén del interruptor 1

111

1111111111111111

Pieza No. Descripción Cant. Pieza No. Descripción

YunqueCaja del percutor

Percutor

Pasador del percutor

RodamientoPlaca frontal

Pasador de fijaciónPasador de fijación

EmpaquetaduraAnilloCubierta posteriorArandelaTornillo

Junta tóricaImpreso en China

32

KOBALT y K & Design son marcas registradasde LF, LLC. Todos los derechos reservados.

®®

Cant.