international e-journal for research in e l tso that the course can bridge the gap". the...
TRANSCRIPT
International E-Journal
Research in E L Tfor
ISSN: 2395-0595
Vol. 2 Number 1January 2016
VIBES PUBLICATION
Published By
_________________________________________________________________ Cite this article as: Patel, B (2016). An ESP Approach to Course and Material Design for the Students of Engineering .ELT Vibes: International E-Journal For Research in ELT. 2(1). 1-14.
ELT VIBES: International E-Journal for Research in ELT
A QUARTERLY, INDEXED, REFEREED AND PEER REVIEWED OPEN ACCESS
INTERNATIONAL E-JOURNAL
http://www.eltvibes.in
__________________________________________________________________________ ______
Article information Volume 2, Number 1. 1-14. (2016)
Article Received: 12/12/2015 ISSN: 2395-0595
Revised on: 21/12/2015
Acceptance: 25/12/2015
An ESP Approach to Course and Material Design for the Students of Engineering
Bhavikaben M. Patel
Assistant Professor in Communication Skills
Applied Sciences & Humanities Department
A.D. Patel Institute of Technology, New Vidyanagar, (Gujarat) India
_________________________________________________________________
Abstract
The paper reads about ESP principles to design a course and sample materials to
help Bachelor of Engineering students to meet their needs of in English for
academic purposes. To get familiarized with Engineering as an academic area
and the students' needs in English, for the same five hours of their classes were
observed and five lecturers were interviewed. Then a questionnaire was
administered to learn about students' perceptions of their needs and English
proficiency. It was found that reading and writing were the most essential skill.
Accordingly, a skill-centered approach was adopted in designing the course.
Students' reading proficiency level was tested using a sample IELTS test and the
results were scored according to standard checklists. Moreover, Complimentary
Pyramid Syllabus Design was used for syllabus design, reconciling between the
synthetic and analytic syllabus approaches. The findings are used to discuss
particular features of ESP classes in foreign language contexts and are then
contextualized in terms of the broader ESP course design.
Keyword: EAP, ESP in FL contexts, Needs Analysis, Syllabus Design
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 2
Introduction
As pointed by Hutchinson and Waters (1987, p. 3) "ESP is based on designing
courses to meet learners' needs". This is informed by the designers‘ view of
language and learning theories and the results of needs analysis which at its most
basic is described by Graves (1996, p. 12) as a process which involves " …
finding out what the learners know and can do and what they need to learn or do
so that the course can bridge the gap". The decisions made at this level are then
reflected in syllabus design, explained by Nunan (1988, p. 5) as "the specification
of what is to be included in a language course", methodology which is employed
in implementing the syllabus, and material design which involves selection of
learning tasks, activities, exercise types, and the way they are to be presented in a
particular setting. Although English is a compulsory subject taught as a foreign
language in Indian school system, students tend to enroll in private language
schools because of weaknesses they perceive they have in English (Riazi, 2005).
These schools, which are currently mushrooming outside the public educational
system, are noted by Dubin and Olshtain (1986, p. 11), to provide ―an indication
that language programs are failing to meet learners' objectives". As a result, at
university level there is a need for remedial English courses coupled with English
for Specific Academic Purposes (ESAP) courses. Of course, these ESAP courses
have been criticized by some researchers (e.g. Atai, 2001). No comprehensive
ESAP courses have been designed for Engineering students in India. In
developing societies like India increasing investment on fostering English
language proficiency can contribute to the development of what Dubin and
Olsthtain (1986, p. 13) describe as" human resources of high caliber" to realize
technological progress. This paper has the following objectives, as an initial step
in improving. Engineering students' language proficiency so that they can
perform better in meeting the requirements of their content courses.
1. To develop a profile of Engineering students' educational needs in English.
2. To introduce a course and develop sample materials that meet the skills and
strategies they need to deal with the requirements of their content courses on
professional platform.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 3
Background: ESP in India
The short history of ESP in India can be divided into two parts:
The British Council "sponsored a major ESP materials initiative which generated
many textbooks targeted for Indian students in tertiary education". During the
pre-revolutionary period, joint projects between Indian universities and some
Western educational centers were also conducted, which led to the development
and publication of several discipline-specific English textbooks. After that,
Ministry of Science, Research and Technology supervised ESP programs to
establish nationally uniform discipline-based programs. Factors contributing to
the general inefficiency of ESP programs have been discussed by several
researchers (e.g. Atai, 2000; Suzani, Yarmohammadi & Yamini, 2011). In almost
studies, India's ESP programs have been criticized on the ground that needs
analysis (NA) has been given either little attention or disregarded totally despite
the fact that it is assumed to be the cornerstone of any ESP course (Robinson,
1991; Dudley-Evans & St. John, 1998). This has recently given rise to NA
studies in different disciplines in the Indian context.
The present study follows the current research stream in Indian ESP but with
significant differences. First, although the study is concerned with developing
NA profile of ESP students, it goes beyond that and takes a further step. The
results are used to design and develop a contextually-tuned ESP course for
university students. Second, the present study takes into account the principles of
purposeful needs analysis discussed by Dudley-Evans and St John (1998). Third,
and in line with Hyland's (2003) suggestion, a triangulated approach is adopted
for data collection purposes. Fourth, the findings are compared with those of
other ESP classes in foreign language situations and are then discussed vis-à-vis
the arguments in the ESP literature.
The Study
In this paper needs analysis (NA) study was conducted first. Different procedures
such as interviews (with learners, content teachers and instructors), classroom
observation, questionnaires, text analysis and reading comprehension tests were
used in this stage. Next, NA results were used to design an ESP course and
materials. The development of new materials was a long dynamic process in
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 4
which content specialists, ELT experts and ESP instructors worked closely
together. Given that reading and writing found to be of prime concern for
students and instructors, the course and materials aimed primarily at fostering and
developing this skill and the components associated with it. But since students‘
general English level was certified to be preintermediate, it was decided to follow
the Complimentary Pyramid Syllabus Design proposed by Spector-Cohen,
Kirschner and Wexler (2001).
Setting and participants
Students in Indian universities have to take one English course during their BE
program: a four-credit Communication Skills (CS). Engineering students of
Gujarat Technological University of such disciplines. The next group of
participants included five lecturers of the Faculty of Engineering who had several
years experience of teaching.
Research instruments
Questionnaire
In order to discover students' supposed English language needs and areas of
complexity, a questionnaire was applied. The questionnaire was based on a model
proposed by Richards (2001). It had previously been translated, validated and
used. The first two questions, each consisting of four parts, deal with the four
language skills: listening, reading, writing and speaking. The purpose is to
investigate how much these skills are required during students' academic
programs and how proficient the participants perceive themselves to be in these
skills. Questions three to six, divide language skills into their constituent parts to
determine participants‘ abilities in sub- skills of listening, reading, writing and
speaking.
Listening difficulties are assessed in the following areas:
(1) Understanding the whole idea, (2) understanding details, and (3) speed and
accent of the speaker. Students' reading comprehension problems are
investigated in the following areas: (1) understanding general ideas, (2)
understanding details, (3) skimming, (4) scanning, and (5) dealing with
unknown words. The problems students face while writing were examined in
the following sub-skills: (1) making structurally accurate sentences, (2) using
appropriate words, (3) expressing ideas clearly, (4) punctuation, and (5)
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 5
dictation. In the sixth question, problems associated with the speaking skill
were addressed in these areas: (1) expressing ideas clearly, (2) having correct
punctuation, and (3) using appropriate words. The seventh question requires
information on sources students use in their content courses. The participants
were asked to indicate their answers on a three-point scale in the first question
and a four-point scale labeled: always, often, seldom and never, in questions
two to six.
Observation checklist
Another instrument was a checklist designed to systematize and record English
language use in content classes so that the researcher would not unintentionally
impose their own impressions on their observations. It consisted of two sections
devoted to English used by (1) instructors and (2) students. In each of these parts,
the four main skills together are listed. The box beside each skill was marked if it
is used. The scale at which each skill may be used are (1) word level, (2) sentence
level, (3) paragraph level, 4) text level; in the box beside each of the scales the
frequency of each can be noted. Sources used by instructors and students were
also noted.
Reading comprehension test based on IELTS
The third instrument was the reading section of a paper based on IELTS exam
reading skill section. It was used to determine students‘ reading proficiency level.
The test was taken from IELTS Material created by British Council. The test is
composed of three reading passages each followed by multiple- choice questions
and the time allocated is 60 minutes.
Research procedure
To design a content specific EAP course, the first step to take was to conduct NA
to determine the precise nature of the language skills required in students'
academic content courses. In order to better understand the nature of texts that
students use, course bibliographies and syllabuses were examined. The language
needs were checked through observation, interviews with instructors, and
questionnaires distributed among students. The results were triangulated to
increase the credibility of interpretations. The observations were carried out
during the 2015 academic year. It was intended to determine the role of English
in students‘ everyday academic life.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 6
The observations were guided by two questions:
1. What is the role of English in classroom interaction between instructors and
students?
2. What English-language related tasks do students perform assignments to
fulfill content course requirements?
The first question was approached by carrying out a 5 hours, non-participant
observation of content courses. Unstructured, detailed field notes were taken and
a checklist was used to systematize and record observational data. To answer the
second question, three visits were made to the Departments of Engineering to
observe students in a variety of situations from evaluation sessions to library
training. Each visit lasted at least half an hour. The instructors‘ assessment of
students‘ language needs and difficulties were examined through semi-structured
interviews. Seven questions were included in the interviews. The interviews were
recorded and transcribed. Students' language use and difficulties were detected
using a questionnaire. First, the questionnaire went through a pilot study. Then,
students were required to tick the box for the alternative which best represented
their point of view. Based on feedback from twenty students, some questions and
statements which turned out to be unclear were rephrased, and the time to
complete the questionnaire was estimated. Only then was the questionnaire
distributed among the larger population of students. Anonymity of respondents
and confidentiality of responses were taken into consideration. 40 questionnaires
were distributed but 32 were selected for data analysis, because some students
didn't answer carefully. Having determined the main skills required and made
preliminary decisions about learners' needs, the next step was to specify the level
at which the program would start. Based on the overall picture of students‘
language needs and proficiency level, course rationales and objectives were
determined and the course content was specified. In the next stage, the four– split
Complimentary Pyramid Syllabus Design syllabus proposed by Spector-Cohen,
Kirschner and Wexler (2001) was selected to inform the process of syllabus
design. The topics were selected after examining course bibliographies,
syllabuses, required texts and tasks. Finally, sample units were designed.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 7
Results
Observation: English language use in content course classes
To facilitate systematic recording of data on instructors' and students' use of
English, the four main skills together are listed on the observation checklist. Each
may be used in different scales: 1. word level, 2. sentence level, 3. paragraph
level, and 4. text level. In the box beside each scale, the frequency of each can be
recorded. In order to make data more measurable, 1 point was assigned to using
either of the above mentioned skills at a word level, 2 points to sentence level and
so on. To weigh the value of each English language form (writing, reading,
listening, speaking, and translation), the points were multiplied by their
corresponding frequencies and then added up to 1.
Five- hours observation of English use by instructors and students revealed that,
while teaching content courses, the instructors resorted to English mostly in
written form. In all classes, the instructors wrote from 2 to 13 words on the board.
In 14.2% of cases, they exposed students to written English through handouts or
pamphlets. In 57% of cases, the use of overhead projector exposed students to 30
words and five sentences in English. Speaking came next for the instructors but
never exceeded from saying separate words in English. Translation was the third
most used mode. On 85% of occasions, translation was limited to saying L1
equivalents of English words, which would be done by the instructor in 57% of
the cases. The reason for the translation was to clarify the issue under discussion
for students. In other cases, students would cooperate in finding an equivalent or
a definition for a word. Rarely was reading in English done in the classroom; it
was confined to occasions when the instructor read a number of sentences in
mother tongue which happened to include a few English words or sentences.
Students would also read aloud a couple of lines from the books, pamphlets, or
journal articles that they had to translate. Listening was limited to watching
English films. . Approximately, two out of ten of these films were in English, and
these were mostly subtitled. Students declared that they hardly ever interpreted
the films based on their listening abilities. They mostly resorted to what they
could see and, at the next level, to the words they could read and understand fast
enough from the subtitles. This definitely limited their comprehension. Although
students‘ writing totaled 100 points, this did not represent productive use of
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 8
language because it was confined to reading what they saw on the board.
Speaking totaled 10 points, and was exclusively at the level of saying isolated
words. This is assumed to go through a translation process and be transformed
into an acceptable output: well-formed Indian equivalents of English words,
phrases and sentences. Therefore, it is natural to expect the input provider, i.e.
the ESP teacher, to produce and hence provide more English—as reflected in
uttering more spoken words—and expect input receivers to learn. Secondly, ESP
teachers do more translation than their students. This is significant in two
respects. Even though ESP activities are limited to translation, teachers come to
play a more active role than students. In other words, in the limited activity area
of translation, students are less active than their teachers. Furthermore, since
teachers are described as role models (Lumpkin, 2008), their teaching style are
likely to affect their students‘ learning style (Shein & Chiou, 2011).
Needs analysis questionnaire
In order to investigate students' perceived language needs a questionnaire was
distributed to find answers to the following questions:
1. Are there any priorities in students' language needs?
2. What difficulties do students face while dealing with each of the four language
skills?
3.Dealing with the requirements of their content course, what sources do they
resort to?
Language skills students need
The first question of NA (needs analysis) questionnaire deals with types of skills
that students think they need in order to achieve their objectives. The participants
listed the four skills from the most to the least needed: reading (57%), writing
55%), listening (43%), and speaking (20%).
That reading comes first for the students is noteworthy from different
perspectives. First of all, mainstream English education in India aims primarily at
developing Indian students‘ reading ability and skills (Investigation of ELT
Quality in India). Interestingly, both macro-level national documents
(Investigation of ELT Quality in India) as well as independent researchers
(Hayati & Mashhadi, 2010) criticize.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 9
The inadequacy of the public sector in satisfactorily fulfilling this goal.
Therefore, students in this study feel they still need help and assistance in the
skill that the Indian national curriculum was supposed to develop. Secondly, the
fact that listening and speaking skills come last for the students might be
explained.. Since students‘ speaking and listening abilities are not included in the
exam, it is natural for the students to view them as less important. Thirdly, and in
a broader ESP argument, reading efficiently to keep abreast of developments in
one‘s professional field is viewed as the most basic need in university level EFL
(as opposed to ESL) (Tarnopolsky, 2009). This seems to suggest that ESP in
India shares some basic features with ESP in other EFL contexts.
Interviews
Semi-structured interviews were conducted with five lecturers of the Department
of Engineering to seek their views on the following:
1. Language needs of the Engineering students
2. Students' English language proficiency level
3. Students' familiarity with field-specific terminologies
4. Importance of translation abilities for engineering students
5.Students' degree of awareness concerning their English language needs on
professional platform
According to the instructors, students had plentiful English language needs,
especially in completing their term and final projects. Because content sources
were predominantly available in English, reading was viewed by all lecturers as
students' most primary language need. This, there is agreement between students
and teachers in this regard. Considering their perception of students' current
proficiency in English, the instructors called attention to heterogeneous language
levels in their classes. Most students were described as weak. This general
statement about English knowledge of Indian students has been the subject of
earlier investigation. For example, a SWOT analysis of junior high school
English programs in India was confirmed the serious weaknesses and threats
inherent in India‘s mainstream English education. Also, the heterogeneity of
students‘ English knowledge was described as a problem by the interviewees.
The reason for such diversity was that language learning at university level was
mostly left over to the students to learn either in private language schools or by
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 10
self study. The interviewees also noted that most students who were good in
English did fairly well on content courses as well. The idea that final year
students were relatively more aware of their language needs was supported in all
interviews. The reasons pointed to where the need for English in completing final
projects and the significance of English during interview or on professional
platform. The interviewees confirmed that students need not be translators. They
asserted that translation assignments were to push students to at least leaf through
some outstanding books and articles. They also intended to ensure that students
read and understand indispensable texts. However, some lecturers who used
student-translated texts as teaching materials affirmed that students' translations
were sometimes more difficult to read than original texts.
Other than lack of resources in India, one other reason why the instructors
insisted on having students do translation could be traced in their educational
backgrounds. As stated by Brown (2000, p. 8) "your theory of teaching is your
theory of learning stood on its head". In the Indian educational system, English is
taught through the Grammar Translation Method. So it is not surprising to learn
that ESP courses taught by content specialists at University are dominated by
English-to-English activities. In view of the instructors, students‘ acquaintance
with Basic English had a positive influence on their acquisition of field specific
terminologies. They noted that students would gradually learn the most practical
terms and words used by their instructors. This could also be achieved through
collaboration with other students. This position is echoed in Mavor and Tryners'
definition of practice-based theory of learning in the concept of community of
practice (COP) taken from sociology. Quoting from Love and Wagner, Mavor
and Tryner (2001, p. 345) define COP as a group of people who have developed a
common sense of purpose, and a desire to share their knowledge because of
extensive collaborations and communications. Thus, it can be argued that there is
a sense of appreciating the role of COP in overcoming problems and difficulties
in the ESP context of the study. Entry to discourse of these communities required
being able to understand and participate in their conceptual universe, which at the
university was done by content course instructors who acted as what Mavor and
Trayner (2001) label living curriculum for the students. The instructors also noted
that the role of ESP/EAP courses was to facilitate this process as far as language
was concerned.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 11
IELTS reading comprehension tests
Having specified reading as the students' most needed language skill, it was
decided to design an EAP reading course as an attempt to help students improve
their academic performance. The entry level was determined by administrating
the reading section of a paper-based IELTS which would determine students‘
approximate reading proficiency level. The range between the highest and the
lowest score which showed how diverse students‘ reading proficiency level was.
Course rationale and content
This course is designed for Bachelor of Engineering students who wish to
improve their reading and writing skills as well as rest skill in English. It relies
on a learning-centered approach to ESP which is based on understanding the
process of language learning and acquisition of some strategies. It teaches the
basic reading strategies needed to read and comprehend various texts, books, and
journal articles of their field of study. The course seeks to enable participants to
recognize the strength and needs in reading in English and to give them
confidence to read more effectively to achieve their educational goals and after
that to work with more confident on professional level. It also seeks to develop
skills for independent learning. In order to address the question of balance
between GE and EAP occasioned by the low proficiency level of the students, the
course is offered in either first or second semesters; moving from less EAP to
ESP.
Complimentary pyramid syllabus design: from theory to practice
Considering students' entry level to the EAP course, first it is necessary that
students reach a minimum L2 threshold level. Therefore, a synthetic syllabus is
called for because it exposes low level students in this study to deliberately
limited sample of language. But with respect to course objectives which include
training learners who can read authentic texts for meaning using appropriate
strategies, an analytical syllabus is also needed. It is better, therefore, to opt for
neither an absolutely synthetic nor analytic syllabus type, but rather one located
at some point on the continuum between the two. Resorting to Complimentary
Pyramid Syllabus Design proposed by Spector-Cohen, Kirschner and Waxler
(2001) the proto syllabus designed for this course employs elements of both. To
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 12
improve the proficiency of the language skills, to do so, the following elements
are taken into account in material development and classroom practice: word
attack strategies, effective dictionary use, and grammar-in-context activities,
scanning and skimming skills, emphasis on writing conventions, as well as
frequently used discourse markers. Next, students follow a syllabus, which
includes taking notes (Mind Maps in this study), paraphrasing, and exploring
linear (i.e. textual) and non-linear (i.e. visual) resources. Addressing the
principles of the spiral syllabus, writing email, report, letter etc. With assistance
from the EAP teacher, students work to arrive at an understanding of text
meaning and how it is produced. They also practice to improve their reading
speed.
Discussion and conclusion
This study set out to design an ESP course and material for BE students of
Engineering. The students' needs were analyzed through different instruments
and a context-specific ESP course was developed. The results of the study
contribute to a better understanding of ESP features in foreign language contexts.
The primacy of reading is highlighted not only in the Indian context in this study
but in different EFL contexts too. It might be argued that the same holds true in
second language contexts too, but the focus on reading in EFL contexts is usually
accompanied by deemphasizing equally important skills that are highly essential
for communicative purposes. This problem is reflected in Turkish (Eksi & Balci,
2012) and Russian (Zabotkina, 2002) contexts too. Also, changing the nature of
ESP classes and making translation a dominant feature and requirement in EFL
contexts seems to be an established practice of teachers. The institutionalization
of this practice leads to the assumption that ‗technical translation proficiency‘ is
the legitimate goal of ESP classes in India (Hatam & Shafiei, 2012). This
assumption is not confined to ESP in India, and has been reported in other EFL
contexts such as Taiwan (Tsao, Wei, & Fang, 2008) and Russia (Zabotkina,
2002). In a similar vein, Nababan (1993) discusses the particularities of ESP
material development in an EFL context and highlights the differences with
second language contexts. Related to the above argument is the low general
English proficiency level of students in EFL contexts. Low proficiency level of
ESP students in different contexts and its effects on how ESP classes are taught
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 13
confirms Barnard and Zemach's (2003) fundamental argument that "If the
learner‘s proficiency level is very low, a great deal of course content will
probably be of a general English type with emphasis on survival situations" (in
Basturkmen, 2010, p. 3). This in turn leads to a more fundamental problem of
ESP classes in EFL contexts: it becomes extremely difficult to introduce and
apply communicative and task-based activities in such classes. Of course, it is not
intended to regard students' low proficiency as the only factor, as several other
factors contribute to the situation. It was exactly because of this situation that the
present study suggested an EFL context-specific ESP course that begins with
more general English and moves gradually toward ESP. The above arguments
can be contextualized and discussed in terms of the broader ESP literature.
Dudley-Evans and St. John‘s (1998) position on absolute and variable
characteristics seems to be influenced in particular ways by the features of ESP
classes in EFL contexts. It seems that the "specific needs of the learners, the
methodology and activities of the discipline and the focus of ESP courses"
(absolute characteristics) are all affected. Dudley-Evans and St. John‘s (1998)
sixth and seventh variable characteristics (i.e. "ESP is generally designed for
intermediate or advanced students‖ and "most ESP courses assume some basic
knowledge of the language system, but it can be used with beginners") can also
be discussed vis-à-vis the findings of this study and the features of ESP classes in
EFL contexts in general. The low English proficiency level of the learners in EFL
contexts seems to confirm the fact that these two characteristics are more likely to
be variable in these learning situations.
References
1) Atai, M.R. (2001). ESP curriculum development in India: an incoherent
educational experience. Proceedings of the first conference on issues in
English language teaching in India.
2) Basturkmen, H. (2010). Developing Courses in English for Specific Purposes.
3) Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan. Boniadi, A., Ghojazadeh, M. &
Rahmatvand, N. (2013). Problems of English for Specific Purpose course for
medical students in India.
4) Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34, 213–
238.
ELT VIBES: International E-Journal For Research in ELT
Volume 2, Number 1. 01-14. (2016)
ISSN: 2395-0595
Bhavika Patel 14
5) Dubin, F., & Olshtain, E. (1986). Course design. Cambridge: Cambridge
University Press.
6) Dudley-Evans, T. & St. John, M. (1998). Developments in English forspecific
purposes. Cambridge: Cambridge University Press.Eslami, Z. R. (2010).
7) Teachers‘ voice vs. students‘ voice: A needs analysis approach to English for
Academic Purposes (EAP) in India. English Language Teaching, 3 (1), 3-9.
Eksi, G. & Balci, M. (2012).
8) ESP Course Evaluation: Athens Institute for Education and Research.
Retrieved on January 20 from www.atiner.gr/papers.htm. Graves, K. (1996).
9) Lumpkin, A. (2008). Teachers as role models: Teaching character and moral
virtues. Journal of Physical Education, Recreation, and Dance, 79 (2), 45-49.
Mahdian, D. (2007).
10) Spector-Cohen, E., Kirschner, M. & Wexler, C. (2001). Designing EAP
reading course at the university level. English for Specific Purposes, 20, 367-
386.
11) Suzani, M. S., Yarmohammadi, L. & Yamini, M. (2011). A critical review of
the current situation of teaching ESP in the Indiaian higher education. The
Indiaian EFL Journal, 7(6), 179-204.
12) Tarnopolsky, O. (2009). Content-based Internet-assisted ESP teaching to
Ukrainian university students majoring in psychology. The Reading Matrix, 9
(2), 184-197.