instruments for well surgery - medijimar.com · craniale di crutchfield crutchfield 24-630-05 ø...

38
Neurochirurgie und Laminektomie Neurosurgery and Laminectomy Neurocirugía y Laminectomía Neurochirurgie et Laminectomie Neurochirurgia e Laminectomia Instruments for WELL Surgery 24

Upload: vukien

Post on 16-Feb-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

Neurochirurgie und LaminektomieNeurosurgery and Laminectomy

Neurocirugía y LaminectomíaNeurochirurgie et LaminectomieNeurochirurgia e Laminectomia

Instruments for WELL Surgery 24

Page 2: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

OLIVECRONA (GIGLI)24-605-25 25 cm, 10“ 24-605-30 30 cm, 12“ 24-605-40 40 cm, 16“ 24-605-50 50 cm, 20“24-605-60 60 cm, 24“24-605-70 70 cm, 28“

DrahtsägenWire sawsSierras de hiloFils-sciesFili per sega

1/2

3x

GIGLI24-610-077 cm, 23/4“

Handgriffe für Drahtsägen, 1 PaarHook handles for wire saws, 1 pairMango con gancho, para sierras de hilo, 1 parPoignées pour scies, 1 paireManico ad uncino per fili per sega, 1 paio

1/2

DE MARTEL (BAILEY)24-600-3333 cm, 13“

Einführungsinstrument für DrahtsägenConductor for wire sawsConductor para sierras de hiloConducteur pour sciesGuida per fili per sega

1/2

Instrumente zur SchädelöffnungInstruments for Cranial OpeningInstrumentos para apertura craneanaInstruments pour l’ouverture du crâneStrumenti per l’apertura del cranioInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de660

24

Page 3: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

DAHLGREN24-620-2020 cm, 8“

Schädelstanze mit 2 Haken (24-620-01)

Cranial rongeur with 2 hooks (24-620-01)

Pinza saca-bocado craneal con 2 ganchos (24-620-01)

Rongeur crânien avec 2 crochets (24-620-01)

Pinza per cranio con 2 ganci (24-620-01)

DE VILBISS24-625-2020,5 cm, 8“

Schädelstanze mit je 1 Haken klein (24-625-01) und groß (24-625-02)

Cranial rongeur with 1 hook each small(24-625-01) and large (24-625-02)

Pinza saca-bocado craneal con 1 ganchopequeño (24-625-01) y grande (24-625-02)

Rongeur crânien avec 1 crochet petit (24-625-01) et grand (24-625-02)

Pinza per cranio con 1 gancio piccolo (24-625-01) e 1 grande (24-625-02)

CONE24-615-0724-615-12

Schädelstanzzange bis 7,12 mmSchädelstärke

Cranial punch rongeur for maxi-mum of 7,12 mm of bone

Pinza saca-bocados cranealpara craneo hasta 7,12 mm

Pince crânienne jusqu’à 7,12 mmépaissens du crâne

Pinza per cranio, asta 7,12 mm.

1/2 1/21/2

24-620-01

1/1

24-625-01

1/1

24-625-02

1/1

1/11/1

24-615-0722,5 cm, 9“7 mm

24-615-1222,5 cm, 9“12 mm

SchädelzangenCranial Rongeur Forceps

Pinzas saca-bocado cranealRongeurs crâniens

Pinze per ossa del cranio

661

24

Page 4: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

CRUTCHFIELD24-630-03ø 3,5 mm

Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter

Drill point for CRUTCHFIELDcervical traction tongs

Perforador inicial para pinzas detracción craneal CRUTCHFIELD

Alésoir pour étrier traction crânienne de CRUTCHFIELD

Alesatore per pinze di trazione craniale di CRUTCHFIELD

CRUTCHFIELD24-630-05ø 5,0 mm

Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter

Drill point for CRUTCHFIELDcervical traction tongs

Perforador inicial para pinzas detracción craneal CRUTCHFIELD

Alésoir pour étrier traction crânienne de CRUTCHFIELD

Alesatore per pinze di trazione craniale di CRUTCHFIELD

CRUTCHFIELD24-630-10

Schädelhalter, kleine GrößeCervical traction tongs, small sizePinza de tracción craneal, tamaño pequeñoEtrier traction crânienne, petit modèlePinza per trazione craniale, modello piccolo

1/21/2

105 mm

CRUTCHFIELD24-625-15

Schädelhalter, mittlere GrößeCervical traction tongs, medium sizePinza de tracción craneal, tamaño medianoEtrier traction crânienne, modèle moyenPinza per trazione craniale, modello medio

1/2155 mm

24-630-17

Schädelhalter für Extension der Halswirbel, großes Modell,Dorne verstellbar, deshalb Vorbohren nicht erforderlich

Cervical traction tongs, for extension of the neck vertebrae,large size, pins adjustable hence no initial drilling

Pinza de tracción craneal para la extensión de las vertebras de cuello,tamaño grande, puntas ajustables suprimiendo perforaciones iniciales

Etrier traction crânienne, pour l’extension des vertèbres cervicales, grandmodèle, mandrins réglabes supprimant la perforation initale

Pinza per trazione craniale e l’estensione delle vertebre del collo, modello grande, punte regolabili al fine di evitare la perforazione iniziale

1/2

175 mm

24-630-00

ErsatzdornSpare pinPunta de repuestoPointe de rechange seulePunta di scorta sola

1/2

SchädelhalterCervical Traction TongsPinzas de tracción cranealPinces de traction crâniennePinze per trazione cranialeInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de662

24

Page 5: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

MC KENZIE24-641-00

Silberklammern in Plastikbehälter,zu 100 Stück

Silver brain clips in plastic vial, comprising 100 pieces

Grapas de plata en tubo de plástico, conteniendo 100 piezas

Agrafes en argent, en petit tube en matière plastique, par 100 pièces

Agrafes di argento, contenuti in piccoli tubidi materiale plastico, 100 pezzi per tubo

MC KENZIE24-642-00

Silberdraht zur Herstellung vonKlammern, in Ringen zu 2,5 gr.

Silver wire in coils of 2.5 g

Hilo de plata para producirgrapas, en rollos de 2,5 gr.

Fil d’argent pour fabriquer des agrafes par rouleaux de 2,5 g

Filo di argento per la costruzionedi agrafes in rotoli da gr. 2,5

MC KENZIE24-643-00148 x 40 x 6 mm

Klammerblock mit 1 Klammern-bügel und 1 Schiebedeckel

Silver clip carrier with 1 clipholding rack and 1 sliding cover

Porta-grapas con 1 riel paragrapas y 1 tapa corrediza

Support porte-agrafes, avec 1 rangéed’agrafes et 1 couvercle coulissant

Supporto porta-agrafes, con 1 filadi agrafes e 1 copertura a scorrimento

OLIVECRONA-TOENNIS (SCOVILLE)24-640-14140 mm

Klammer-Anlegezange für Silberklammern 24-641-00Clip applying forceps for silver clips 24-641-00Pinza para colocar las grapas de plata 24-641-00Pince pose clips 24-641-00Pinza metti agrafes per agrafes in argento 24-641-00

1/1

1/1 1/3

1/2

1/1

140 mm

MC KENZIE24-635-15 15,5 cm, 6“24-635-18 18,5 cm, 7 1/4 “

Klammer-Anlegezangen für Silberklammern 24-641-00Clip applying forceps for silver clips 24-641-00Pinzas clipadoras para las grapas de plata 24-641-00Pince pose clips 24-641-00Pinza metti agrafes per agrafes in argento 24-641-00

1/2

1/1

KlammerinstrumentariumClip Instruments

Instrumental para graparInstruments à suture

Strumenti per mettere I punti

663

24

Page 6: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

RANEY24-648-1616 cm, 61/4“

Anlege- und Abnehmezange fürKopfhautklammern 24-647-00

Applying and removing forceps for scalp hemostasis clips 24-647-00

Pinza para aplicar y quitar clips hemo-státicas de cuero cabelludo 24-647-00

Pince pour poser et retirer les clips hémo-statiques du cuir chevelu 24-647-00

Pinza per applicare e togliere le agrafesemostatiche al cuoio capelluto 24-647-00

MOD. KÖLN24-646-00

Kopfhautklammern, in Packungenzu 10 Stück

Scalp hemostasis clips, in packagesof 10 pieces

Pinza hemostática para cuero cabe-lludo, en paquetes de 10 piezas

Agrafes hémostatiques pour cuir chevelu en paquets de 10 pièces

Agrafes emostatici per cuoio capelluto,in confezioni da 10 pezzi

RANEY24-647-00

Kopfhautklammern, in Packungenzu 12 Stück

Scalp hemostasis clips, in packagesof 12 pieces

Pinza hemostática para cuero cabe-lludo, en paquetes de 12 piezas

Agrafes hémostatiques pour cuir chevelu en paquets de 12 pièces

Agrafes emostatici per cuoio capelluto,in confezioni da 12 pezzi

1/1 1/1

1/2

RANEY24-649-18180 x 50 x 25 mm

Klammerblock mit3 Klammernbügeln

Scalp hemostasis clip carrier with 3 clip holding racks

Porta-grapas con 3 rieles para grapas

Support porte-agrafes, avec3 rangées d’agrafes

Supporto porta-agrafes, con 3 file di agrafes

YASARGIL24-645-3131 cm, 121/4“

YASARGIL24-645-4141 cm, 161/4“

1/1

ø 8 mm

1/1

310 m

m,

12

1/4“

1/1

ø 8 mm

410 m

m,

16

1/4“

1/3 1/3

Federhaken zur Galea-Fixation mit Bulldogklemme zum Befestigen am AbdecktuchSpring hooks for galea fixation with bulldog clamp, to be fastened to covering drapeGanchos con muelle para la fijación de la galea, con pinza de bulldog para agarrar telaCrochets à molle pour fixer la galea, avec pince bulldog pour fixer au champ opératoireGanci a molla per fissare la galea con clamp bulldog, da applicare al telo di copertura

Klammerinstrumentarium Clip Instruments Instrumental para grapar Instruments à suture Strumenti per mettere i punti Instruments for WELL Surgery

surgiwell.de664

24

GaleahakenGalea HooksGancho para galeaCrochets de galeaGanci galea

Page 7: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/2

1/1 1/1

HARDY24-650-2626 cm, 101/4“

Kürette, horizontal 90°, biegsam

Curette, horizontal 90°, malleable

Cureta horizontal 90°, maleable

Curette horizontale90°, malléable

Curetta orizzontale90°, malleabile

HARDY24-651-2626 cm, 101/4“

Kürette, horizontal 90°, biegsam

Curette, horizontal 90°, malleable

Cureta horizontal 90°, maleable

Curette horizontale90°, malléable

Curetta orizzontale90°, malleabile

RAY24-656-1818,5 cm, 71/4“

Kürette, horizontal 45°

Curette, horizontal45°

Cureta horizontal45°

Curette horizontale45°

Curetta orizzontale45°

1/1

RAY24-657-1818,5 cm, 71/4“

Kürette, horizontal 90°

Curette, horizontal90°

Cureta horizontal90°

Curette horizontale90°

Curetta orizzontale90°

1/1

RAY24-658-1818,5 cm, 71/4“

Kürette, vertikal45°

Curette, vertical45°

Cureta vertical45°

Curette verticale45°

Curetta verticale45°

1/1

1/2

LANDOLT-CUSHING24-655-70 ø 15 mm x 70 mm24-655-90 ø 15 mm x 90 mm

Spekula für trans-sphenoidaleHypophysektomie

Specula for trans-sphenoidalhypophysectomy

Espéculos para la hipofisectomíatrans-sfeniodal

Spécula pour la hypophysectomie transsphénoïdale

Speculo per ipofisectomia trans-sfenoidale

ø 4 mm ø 6 mm

ø 4 mm ø 4 mm ø 4 mm

1/2

45° 90° 45°

Hypophysektomie-InstrumentePituitary Instruments

Instrumentos para la hipofisectomíaInstruments pour la hypophysectomie

Strumenti per ipofisi

665

24

Page 8: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

HARDY24-660-2424,5 cm

39 /4“

Enukleatoren,stumpf

Enucleators,blunt

Enucleadores,romos

Enucléateurs,moux

Enucleatore,smusso

HARDY24-661-2424,5 cm

39 /4“

HARDY-FAHLBUSCH24-662-2424,5 cm

39 /4“

Dissektoren,innen scharf

Dissectors, sharpenedinner edge

Disecadores, agudos en el interior

Dissecteur, pointus àl’intéreur

Dissettori, bordo internoacuto

HARDY-FAHLBUSCH24-663-2424,5 cm

39 /4“

HARDY24-664-2424,5 cm

39 /4“

Dissektoren,innen scharf

Dissectors, sharpenedinner edge

Disecadores, agudos en el interior

Dissecteur, pointus àl’intéreur

Dissettori, bordo internoacuto

HARDY24-665-2424,5 cm

39 /4“

1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1

1/2

HARDY24-666-2424,5 cm

39 /4“

Implantations-gabel

Implant fork

Horquilla paraimplantar

Fourchette pourimplants

Forchetta perimpiantare

1/1

Hypophysektomie-InstrumentePituitary InstrumentsInstrumentos para la hipofisectomíaInstruments pour la hypophysectomieStrumenti per ipofisInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de666

24

Page 9: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/2

1/1 1/1 1/1 1/1 1/1

1/1 1/1 1/1

JACOBSON24-670-1818,5 cm, 71/4“

KnopfsondeButtoned probeSonda abotonadaSonde boutonnéeSonda bottonuta

JACOBSON24-671-1818,5 cm, 71/4“

DoppelsondeTwin probeSonda dobleSonde doubleSonda doppia

JACOBSON24-672-1818,5 cm, 71/4“

FadengabelSuture pusherEmpujador de suturaFourche à filPunzone per sutura

YASARGIL24-673-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-674-1818,5 cm, 71/4“

DissektorDissectorDisecadorDissecteurDissettore

YASARGIL24-675-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-676-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-677-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

JACOBSON24-678-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

1/1

Mikro-InstrumenteMicro Instruments

Instrumentos para microcirugíaInstruments pour microchirurgie

Strumenti per microchirurgia

667

24

Page 10: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1

1/1 1/1 1/1 1/1

YASARGIL24-680-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-681-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-682-1818,5 cm, 71/4“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

YASARGIL24-683-1818,5 cm, 71/4“

Scharfer LöffelScoopCucharilla cortanteCurette tranchanteCuretta tagliente

YASARGIL24-684-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

YASARGIL24-685-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

KOOS24-690-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

KOOS24-691-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

KOOS24-692-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

KOOS24-693-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

KRAUS24-694-1818,5 cm, 71/4“

GefäßmesserVessel knifeCuchillo para vasosCouteau pour vaisseauxBisturi per vasi

1/1

Schneide seitlichlateral cutting edgefilo de corte lateraltranchant latéraltaglio latérale

1/2

Mikro-InstrumenteMicro InstrumentsInstrumentos para microcirugíaInstruments pour microchirurgieStrumenti per microchirurgiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de668

24

Page 11: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/11/1 1/1 1/1

24-701-2323 cm, 9“

HäkchenHookGanchoCrochetUncino

24-702-2323 cm, 9“

DissektorDissectorDisecadorDissecteurDissettore

24-703-2323 cm, 9“

DissektorDissectorDisecadorDissecteurDissettore

1/2

24-700-2323 cm, 9“

HäkchenHookGanchoCrochetUncino

24-700-23- 24-703-23

Mikro-InstrumenteMicro Instruments

Instrumentos para microcirugíaInstruments pour microchirurgie

Strumenti per microchirurgia

669

24

Page 12: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/1 1/1 1/1 1/1

24-706-2323 cm, 9“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

24-707-2323 cm, 9“

Scharfer LöffelScoopCucharilla cortanteCurette tranchanteCuretta tagliente

24-708-2323 cm, 9“

Scharfer LöffelScoopCucharilla cortanteCurette tranchanteCuretta tagliente

1 1/

27-705-2323 cm, 9“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

24-705-23- 24-708-23

Mikro-InstrumenteMicro InstrumentsInstrumentos para microcirugíaInstruments pour microchirurgieStrumenti per microchirurgiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de670

24

Page 13: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

YASARGIL24-710-18

- 24-713-18

1/2

24-710-1818,5 cm

17 /4“

24-711-1818,5 cm

17 /4“

24-712-1818,5 cm

17 /4“

24-713-1818,5 cm

17 /4“

Fadenführer, geknöpftLigature guides and carriers, probe pointedGuía-ligadura, abotonadaPasse-fils, boutonnésGuida per legatura, bottonuta

1/1 1/1 1/1 1/1

24-715-23- 24-717-23

1/2

24-716-2323 cm9“

DissektorDissectorDisecadorDissecteurDissettore

24-717-2323 cm9“

RaspatoriumRaspatoryLegraRugine-raspatoirePeriostotomo

1/1 1/1 1/1

24-715-2323 cm9“

DissektorDissectorDisecadorDissecteurDissettore

Mikro-InstrumenteMicro Instruments

Instrumentos para microcirugíaInstruments pour microchirurgie

Strumenti per microchirurgia

671

24

Page 14: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

FRAZIER24-720-1616,5 cm, 61/2“

HORSLEY24-722-1818,5 cm, 71/4“

MILLIGAN24-726-2121 cm, 81/4“

SACHS24-727-2020 cm, 8“

SACHS24-725-2323 cm, 9“

1/2

1/1

1/2

1/1

1/2 1/2

1/1

1/1

1/2

1/1

1/1

Dura-SeparatorenDura SeparatorsDisecadores de dura-madreDissecteurs pour la dure-mèreDissettori per la dura-madreInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de672

24

Page 15: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

PENFIELD24-730-1717,5 cm, 7“

PENFIELD24-730-1919,5 cm, 73/4“

PENFIELD24-731-1919,5 cm, 73/4“

PENFIELD24-732-2121,5 cm, 81/2“

PENFIELD24-731-2929 cm, 111/2“

1/2

1/1

1/1

1/2

1/1 1/1

1/1

1/2

1/1

1/1

1/2

1/1

1/2

1/1

Dura-SeparatorenDura Separators

Disecadores de dura-madreDissecteurs pour la dure-mère

Dissettori per la dura-madre

673

24

Page 16: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

TOENNIS24-735-2424 cm, 91/2“

TOENNIS24-736-2424 cm, 91/2“

OLIVECRONA24-737-18 18 cm, 7“ 24-737-24 24 cm, 91/2“

OLIVECRONA24-738-19 19,5 cm, 7 3/4“ 24-738-24 24,0 cm, 9 1/2“

1/2

1/1

1/1

1/2

1/1

1/1

1/2

1/1

1/1

1/2

1/1

1/1

Dura-SeparatorenDura SeparatorsDisecadores de dura-madreDissecteurs pour la dure-mèreDissettori per la dura-madreInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de674

24

Page 17: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/2

SCOVILLE24-741-2323 cm, 9“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

1/1

1/2

HOLSHER24-742-2424 cm, 91/2“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

1/1

1/2

1/1

LOVE24-740-0020,5 cm, 8“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

LOVE24-740-4518 cm, 7“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

1/2

1/1

1/1

1/2

45° 90°

1/2

1/1

1/2

1/1

SCOVILLE24-743-2020 cm, 8“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

CUSHING24-745-2121 cm, 81/4“

DekompressionshakenDecompression hookGancho para decompresiónCrochet pour décompressionGancio per decompressione

LOVE24-740-9014 cm, 51/2“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

1/2

LOVE24-740-2222,5 cm, 9“

Nervwurzelhaken

Nerve root retractor

Separador para la raíz de nervios

Rétracteur pour racines nerveuses

Separatore per le radicidei nervi

1/1

Dekompressionshaken Decompression Hook

Ganchos para decompresión Crochets pour décompression

Ganci per decompressione

675

24

NervwurzelhakenNerve Root Retractors

Separadores para la raíz de nerviosRétracteurs pour racines nerveuses

Separatori per le radici dei nervi

Page 18: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

LEYLA24-750-00

Selbsthaltender Hirnspatel mit 1 Spannarm, komplett,bestehend aus:24-750-01 1 Spannarm, flexibel 24-750-02 1 Fixiervorrichtung für 1 Spannarm24-750-03 1 Spatelhalter für flache Spatel

Self-retaining brain retractor with 1 arm, complete,consisting of:24-750-01 1 Flexible arm 24-750-02 1 Fixation base for 1 arm24-750-03 1 Support for flat brain spatulas

Separador automático para el cerebro con 1 brazo,completo, compuesto de:24-750-01 1 Brazo, flexible 24-750-02 1 Fijador para 1 brazo24-750-03 1 Porta-espátula para espátulas planas

Ecarteur autofixant au crâne avec 1 brascomplet, composé de:24-750-01 1 Bras flexible24-750-02 1 Base de fixation pour 1 bras24-750-03 1 Support pour spatules plats

Autofissatore per retrattore cervicale con 1 braccio,completo, composto da:24-750-01 1 Braccio flessibile24-750-02 1 Base di fissaggio per 1 braccio24-750-03 1 Supporto per spatole cervicali piatte

LEYLA24-755-00

Selbsthaltender Hirnspatel mit 2 Spannarmen, komplett,bestehend aus:24-750-01 2 Spannarme, flexibel 24-750-04 1 Fixiervorrichtung für 2 Spannarme 24-750-03 2 Spatelhalter für flache Spatel

Self-retaining brain retractor with 2 arms, complete,consisting of:24-750-01 2 Flexible arms 24-750-04 1 Fixation base for 2 arms24-750-03 2 Supports for flat brain spatulas

Separador automático para cerebro con 2 brazos,completo, compuesto de:24-750-01 2 Brazos, flexibles24-750-04 1 Fijador para 2 brazos24-750-03 2 Porta-espátula para espátulas planas

Ecarteur autofixant au crâne avec 2 brascomplet, composé de:24-750-01 2 Bras flexible24-750-04 1 Base de fixation pour 2 bras24-750-03 2 Support pour spatules plats

Autofissatore per retrattore cervicale con 2 bracci, completo, composto da:24-750-01 2 Bracci flessibili24-750-04 1 Base di fissaggio per 2 bracci24-750-03 2 Supporti per spatole cervicali piatte

1/4

1/4

Retraktoren zur Fixation am SchädelSelf-Retaining Retractors, for Skull MountingSeparadores para la fijación del cráneoEcarteurs autofixant au crâneAutofissator per retrattori, per il supporto del cranioInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de676

24

Page 19: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

LEYLA24-750-01

Spannarm, zum Aufstecken auf Kupplungsköpfe 24-760-03/24-760-05 und Fixiervorrichtungen 24-750-02/24-750-04/

Flexible arm for attaching coupling heads 24-760-03/24-760-05and fixaton bases 24-750-02/24-750-04/

Brazo para colocar sobre el acopalmiento 24-760-03/24-760-05 y los fijadores 24-750-02/24-750-04/

Bras flexible pour fixation aux têtes d’accouplement 24-760-03/24-760-05 et base de fixation 24-750-02/24-750-04/

Braccio flessibile per il fissaggio delle teste di accoppiamento24-760-03/24-760-05 e le basi di fissaggio 24-750-02/24-750-04/

LEYLA24-750-04

Fixiervorrichtung für 2 Spannarme 24-750-01, zum Fest-schrauben am Schädel

Fixation base for 2 flexible arms 24-750-01, for skull mounting

Fijador para 2 brazos 24-750-01, para atornillar al cráneo

Base de fixation pour 2 bras 24-750-01, pour fixer au crâne

Base di fissaggio per 2 bracci flessibili 24-750-01, per il supporto del cranio

LEYLA24-750-05

Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 24-750-01, zum Fest-schrauben an Rohrteilen bis ø 16 mm

Fixation base for 1 flexible arm 24-750-01, for mounting tobars up to 16 mm diam.

Fijador para 1 brazo 24-750-01, para atornillar a tubos hasta 16 mm

Base de fixation pour 1 bras 24-750-01, pour fixer aux tubesjusqu’ à ø 16 mm

Base di fissaggio per 1 braccio flessibile 24-750-01, per il supporto di asta di raccordo da 16 mm

LEYLA24-750-06

Spatelhalter mit Rundschaft bis ø 5,5 mm, zur Befestigungam Spannarm 24-750-01

Support for brain spatulas with round shaft up to 5.5 mm diam.,fixation to flexible arm 24-750-01

Porta-espátula con vástago redondo hasta ø 5,5 mm, parasujetarlo al brazo 24-750-01

Support pour spatules avec tiges ronds jusqu’ à ø 5,5 mm,pour fixation au bras

Supporto per spatola craniale con diametro asse 5,5 mm, fissatoal braccio flessibile 24-750-01

LEYLA24-750-07

Spatelhalter für flache Spatel, zur Befestigung am Spannarm 24-750-01

Support for flat brain spatulas, fixation to flexible arm 24-750-01

Porta-espátula para espátulas planas, para sujetarlo al brazo 24-750-01

Support pour tiges plats pour fixation 24-750-01

Supporto per spatola cervicale piatta, fissato al braccio flessibile 24-750-01

LEYLA24-750-02

Fixiervorrichtung für 1 Spannarm 24-750-01, zum Fest-schrauben am Schädel

Fixation base for 1 flexible arm 24-750-01, for skull mounting

Fijador para 1 brazo 24-750-01, para atornillar al cráneo

Base de fixation pour 1 bras 24-750-01, pour fixer au crâne

Base di fissaggio per 1 braccio flessibile 24-750-01, per il supporto del cranio

1/4

1/2

1/2

1/2

1/2

1/2

Zubehör zu LEYLA-RetraktorenAccessories for LEYLA Self-Retaining Retractors

Accesorios para separadores automáticos de LEYLAAccessoirs pour écarteurs autofixants de LEYLAAccessori per autofissatori di retrattori di LEYLA

677

24

Page 20: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

LEYLA24-760-00

Selbsthaltender Hirnspatel mit 1 Spannarm, komplett, bestehend aus:24-760-01 1 Kugelgelenkkloben 24-760-02 1 Haltearm24-760-03 1 Kupplungskopf24-750-01 1 Spannarm24-760-04 1 Spatelhalterung für Spatel mit rundem Griff

Self-retaining brain retractor with 1 flexible arm, complete, consisting of:24-760-01 1 Ball and socket joint 24-760-02 1 Holding rod24-760-03 1 Coupling head24-750-01 1 Flexible arm24-760-04 1 Support, for brain spatulas with round shaft

Separador automático para el cerebro con 1 brazo, completo, compuesto de:24-760-01 1 Articulación esférica24-760-02 1 Brazo de apoyo24-760-03 1 Acoplamiento24-750-01 1 Brazo24-760-04 1 Porta-espátula para espátulas con mangos redondos

Ecarteur du cerveau autofixant avec 1 bras complet, composé de:24-760-01 1 Articulation sphérique24-760-02 1 Bras de fixation24-760-03 1 Tête d’accouplement24-750-01 1 Bras flexible24-760-04 1 Support pour spatules avec manches ronds

Autofissatore per retrattori cervicali con 1 braccio flessibile completo, composto da:24-760-01 1 Giunto a sfera ad incastro24-760-02 1 Porta asta24-760-03 1 Testa accoppiamento24-750-01 1 Braccio flessibile24-760-04 1 Supporto per spatola craniale con albero rotondo

LEYLA24-765-00

Selbsthaltender Hirnspatel mit 2 Spannarmen, komplett, bestehend aus:24-760-01 1 Kugelgelenkkloben 24-760-02 1 Haltearm24-760-05 2 Kupplungsköpfe24-750-01 2 Spannarme24-750-03 1 Spatelhalterung, für flache Spatel24-760-04 1 Spatelhalterung, für Spatel mit rundem Griff

Self-retaining brain retractor with 2 flexible arms, complete, consisting of:24-760-01 1 Ball and socket joint24-760-02 1 Holding rod24-760-05 2 Coupling heads24-750-01 2 Flexible arms24-750-03 1 Support, for flat brain spatulas24-760-04 1 Support, for brain spatulas with round shaft

Separador automático para el cerebro con 2 brazos, completo, compuesto de:24-760-01 1 Articulación esférica24-760-02 1 Brazo de apoyo24-760-05 2 Acoplamientos24-750-01 2 Brazos24-750-03 1 Porta-espátula, para espátulas planas24-760-04 1 Porta-espátula, para espátulas con mangos redondos

Ecarteur du cerveau autofixant avec 2 bras complet, composé de:24-760-01 1 Articulation sphérique24-760-02 1 Bras de fixation24-760-05 2 Têtes d’accouplement24-750-01 2 Bras flexibles24-750-03 1 Support pour spatules plats24-760-04 1 Support pour spatules avec manches ronds

Autofissatore per retrattori cervicali con 2 bracci flessibili completo, composto da:24-760-01 1 Giunto a sfera ad incastro24-760-02 1 Porta asta24-760-05 2 Teste accoppiamento24-750-01 2 Bracci flessibili24-750-03 1 Supporto per spatola craniale piatta24-760-04 1 Supporto per spatola craniale con albero rotondo

1/4

1/4

Retraktoren zur Fixation am OP-TischSelf-Retaining Retractors, Fixation to Operating TableSeparadores para fijación a la mesa de operacionesEcarteurs pour fixation à la table d’opérationAutofissatori per retrattori, da fissare alla tavola operatoriaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de678

24

Page 21: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

Zubehör zu LEYLA-RetraktorenAccessories for LEYLA Self-Retaining Retractors

Accesorios para separadores automáticos de LEYLAAccessoirs pour écarteurs autofixants de LEYLAAccessori per autofissatori di retrattori di LEYLA

LEYLA24-760-01

Kugelgelenkkloben, zur Befestigung des Halte-arms 24-760-02 an OP-Tisch-Schienen

Ball and socket joint, for fixation rod 24-760-02 to pole of operating table

Articulación esférica, para sujetar los brazosde apoyo 24-760-02 sobre la mesa de operaciones

Articulation sphérique pour fixation du bras 24-760-02aux bandes de la table d’opération

Giunto a sfera ad incastro, per il fissaggio dell’asta24-760-02 all’estremità del tavolo operatorio

LEYLA24-760-02

Haltearm zur Fixation im Kugelgelenkkloben24-760-01 und zur Aufnahme der Kupplungs-köpfe 24-760-03/24-760-05

Holding rod for fixation in ball and socket joint 24-760-01 and to take coupling heads 24-760-03/24-760-05

Brazo de apoyo para fijar la articulación esférica 24-760-01 y los acoplamientos 24-760-03/24-760-05

Bras de fixation à l’articulation sphérique 24-760-01 et aux têtes d’accouplement 24-760-03/24-760-05

Porta asta per il fissaggio al giunto a sfera 24-760-01 e alle teste di accoppiamento 24-760-03/24-760-05

LEYLA24-760-03

Kupplungskopf zur Aufnahme von 1-5 Spannarmen24-750-01

Coupling head to take 1-5 flexible arms 24-750-01

Acoplamiento para sujetar 1-5 brazos 24-750-01

Tête d’accouplement pour 1-5 bras flexibles 24-750-01

Testa accoppiamento per 1-5 bracci flessibili 24-750-01

LEYLA24-760-05

Kupplungskopf, drehbar, in allen Ebenen fixier-bar, zur Aufnahme von 1 Spannarm 24-750-01

Coupling head, turnable, can be fixed in any position, to take 1 flexible arm 24-750-01

Acoplamiento, girable y se puede fijar en todas las posturas para sujetar un brazo 24-750-01

Tête d’accouplement, rotative, peut être fixée entoute position, pour tenir 1 bras flexible

Testa accoppiamento, puó essere fissato in qualsiasi posizione, supporta 1 braccio flessibile 24-750-01

1/4

1/4

1/4

1/7

679

24

Page 22: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

DAVIS24-770-13 13 mm x 190 mm24-770-16 16 mm x 190 mm

biegsammalleablemaleablesmalléablesmalleabili

HEIFETZ24-775-14 14 mm x 200 mm24-775-17 17 mm x 200 mm24-775-20 20 mm x 200 mm

biegsammalleablemaleablesmalléablesmalleabili

CUSHING24-772-1910 + 12 mm x 195 mm

1/2 1/2 1/1

100 m

m

HEIFETZ24-774-08 8 mm x 155 mm24-774-11 11 mm x 155 mm24-774-14 14 mm x 155 mm24-774-17 17 mm x 155 mm

biegsammalleablemaleablesmalléablesmalleabili

1/2

1/2

OLIVECRONA24-778-07 7 + 9 mm x 180 mm24-778-11 11 + 1 3mm x 180 mm24-778-15 15 + 18 mm x 180 mm24-778-19 19 + 21 mm x 180 mm

konvexconvexcónvexasconvexesconvesse

1/2

OLIVECRONA24-779-07 7 + 9 mm x 180 mm24-779-11 11 + 1 3mm x 180 mm24-779-15 15 + 18 mm x 180 mm24-779-19 19 + 21 mm x 180 mm

konkavconcavecóncavasconcavesconcave

1/2

10

0 m

m

HirnspatelBrain SpatulasEspátulas cerebralesSpatules cérébralesSpatole cerebraliInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de680

24

Page 23: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

CITELLI24-782-01

- 24-782-03

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/224-782-033 mm

24-782-022 mm

1/1

1/1

80 mm

BEYER24-784-02

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/2

2 mm

1/1

95 mm

24-786-03

24-786-04

24-786-05

24-786-06

3 mm

4 mm

5 mm

6 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

90 mm

90 mm

90 mm

90 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

3 mm 4 mm 5 mm 6 mm

1/11/11/11/1

90 mm

KERRISON24-786-03

- 24-786-06

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/2

24-782-011 mm

1/1

Laminektomie-StanzenLaminectomy Punches

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomie

Pinze per laminectomia

681

24

Page 24: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

24-788-02

24-788-03

24-788-04

24-788-05

24-790-02

24-790-03

24-790-04

24-790-05

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

180 mm

180 mm

180 mm

180 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

2 mm 3 mm 4 mm 5 mm

1/11/11/11/1

150/180 mm

FERRIS-SMITH-KERRISON24-788-02

- 24-790-05

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/2

24-792-02

24-792-03

24-792-04

24-792-05

24-794-02

24-794-03

24-794-04

24-794-05

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

150 mm

150 mm

150 mm

180 mm

180 mm

180 mm

180 mm

2 mm 3 mm 4 mm 5 mm

1/11/11/11/1

150/180 mm

FERRIS-SMITH-KERRISON24-792-02

- 24-794-05

nach unten schneidend 90°downwards cutting 90°cortante hacia abajo 90°coupant vers le bas 90°taglio a 90° verso il basso

1/2

Laminektomie-StanzenLaminectomy PunchesPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de682

24

Page 25: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

HAJEK-KOFLER24-795-03

- 24-795-04

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/2

1/1

1/1

24-795-033,5 mm

24-795-044,6 mm

140 mm

1/1

1/1

24-796-033,5 mm

24-796-044,6 mm

HAJEK-KOFLER24-798-033 mm

90° schneidend, Schaft 360° drehbar90° cutting, shaft rotates 360°corte 90°, vástago girable 360°coupant à 90°, tige tournant 360°taglio a 90°, albero rotante di 360°

360°

1/2

3 mm

1/1

170 mm

HAJEK-KOFLER24-796-03

- 24-796-04

nach unten schneidend 90°downwards cutting 90°cortante hacia abajo 90°coupant vers le bas 90°taglio a 90° verso il basso

Laminektomie-StanzenLaminectomy Punches

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomie

Pinze per laminectomia

683

24

Page 26: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

150 mm

150 mm

1/2

150/180/200 mm

FERRIS-SMITH-KERRISON24-800-02

- 24-804-05

nach oben schneidend 130°upwards cutting 130°cortante hacia arriba 130°coupant vers le haut 130°taglio a 130° verso l’alto

2 mm 3 mm 4 mm 5 mm

1/11/11/11/1

24-800-02

24-800-03

24-800-04

24-800-05

24-802-02

24-802-03

24-802-04

24-802-05

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

150 mm

150 mm

180 mm

180 mm

180 mm

180 mm

24-804-02

24-804-03

24-804-04

24-804-05

2 mm

3 mm

4 mm

5 mm

200 mm

200 mm

200 mm

200 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

3 mm 5 mm

1/11/1

150/200 mm

LOVE-KERRISON (COLCLOUGH)24-806-03

- 24-808-05

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

1/2

24-806-03

24-806-05

24-808-03

24-808-05

3 mm

5 mm

3 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

200 mm

200 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

Laminektomie-StanzenLaminectomy PunchesPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de684

24

Page 27: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

3 mm 5 mm

24-814-03

24-814-05

24-816-03

24-816-05

3 mm

5 mm

3 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

150 mm

200 mm

200 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

1/11/1

150/200 mm

LOVE-KERRISON (COLCLOUGH)24-814-03

- 24-816-05

nach oben schneidend 130°upwards cutting 130°cortante hacia arriba 130°coupant vers le haut 130°taglio a 130° verso l’alto

1/2

3 mm 5 mm

24-810-03

24-810-05

24-812-03

24-812-05

3 mm

5 mm

3 mm

5 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

150 mm

150 mm

200 mm

200 mm

BissbreiteWidth of biteAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

1/11/1

150/200 mm

LOVE-KERRISON (COLCLOUGH)24-810-03

- 24-812-05

nach unten schneidend 90°downwards cutting 90°cortante hacia abajo 90°coupant vers le bas 90°taglio a 90° verso il basso

1/2

Laminektomie-StanzenLaminectomy Punches

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomie

Pinze per laminectomia

685

24

Page 28: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

180 mm

1/2

FERRIS-SMITH-KERRISON24-820-03

- 24-820-05

nach oben schneidend 90°upwards cutting 90°cortante hacia arriba 90°coupant vers le haut 90°taglio a 90° verso l’alto

24-820-033 mm

24-820-055 mm

1/11/1

FERRIS-SMITH-KERRISON24-824-03

- 24-824-05

nach oben schneidend 130°upwards cutting 130°cortante hacia arriba 130°coupant vers le haut 130°taglio a 130° verso l’alto

24-824-033 mm

24-824-055 mm

1/1

1/1

1/1

1/1

1/1

FERRIS-SMITH-KERRISON24-822-03

- 24-822-05

nach unten schneidend 90°downwards cutting 90°cortante hacia abajo 90°coupant vers le bas 90°taglio a 90° verso il basso

24-822-033 mm

24-822-055 mm

1/11/1

Laminektomie-StanzenLaminectomy PunchesPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièce à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de686

24

Page 29: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

180 mm

1/2

FERRIS-SMITH-CUSHING24-830-02

- 24-830-04

geradestraightrectadroitsretta

24-830-022 x 10 mm

24-830-033 x 10 mm

24-830-044 x 10 mm

1/1 1/11/1

FERRIS-SMITH-CUSHING24-832-02

- 24-832-04

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto24-832-02

2 x 10 mm24-832-033 x 10 mm

24-832-044 x 10 mm

1/1 1/11/1

FERRIS-SMITH-CUSHING24-834-02

- 24-834-04

abwärts gebogencurved downcurva hacia abajocourbure vers le bascurva verso il basso

24-834-022 x 10 mm

24-834-033 x 10 mm

24-834-044 x 10 mm

1/1 1/1

1/1

1/1

1/1

1/1

Laminektomie-ZangenLaminectomy Rongeurs

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomie

Pinze per laminectomia

687

24

Page 30: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

WEIL-BLAKESLEY24-842-05

- 24-844-14

geradestraightrectadroitsretta

1/1 24-842-053,0 x 5,5 mm

1/1 24-842-104,5 x 10 mm

1/124-842-145,5 x 14 mm

1/2

120 mm

TAKAHASHI24-840-033 x 10 mm

gerade straightrectadroitsretta

1/1

3 x 10 mm

TAKAHASHI24-841-033 x 10 mm

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto

1/1

3 x 10 mm

115 mm

1/2

0° 45°

1/1 24-842-083,5 x 8 mm

1/1 24-842-125 x 12 mm

24-843-053,0 x 5,5 mm

24-843-104,5 x 10 mm

24-843-145,5 x 14 mm

24-843-083,5 x 8 mm

24-843-125 x 12 mm

120 mm

1/2

24-844-053,0 x 5,5 mm

24-844-104,5 x 10 mm

24-844-145,5 x 14 mm

24-844-083,5 x 8 mm

24-844-125 x 12 mm

1/2

110 mm

90°

24-845-053,0 x 5,5 mm

24-845-104,5 x 10 mm

24-845-145,5 x 14 mm

24-845-083,5 x 8 mm

24-845-125 x 12 mm

24-846-053,0 x 5,5 mm

24-846-104,5 x 10 mm

24-846-145,5 x 14 mm

24-846-083,5 x 8 mm

24-846-125 x 12 mm

24-847-053,0 x 5,5 mm

24-847-104,5 x 10 mm

24-847-145,5 x 14 mm

24-847-083,5 x 8 mm

24-847-125 x 12 mm

0° 45° 90°

WEIL-BLAKESLEY24-845-05

- 24-847-14

mit A bsaugrohrwith suction tubecon tubo para aspiraciónavec canule d‘aspirationcon tubo d‘aspirazione

Laminektomie-ZangenLaminectomy RongeursPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de688

24

Page 31: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

130/150/180 mm

1/2

2 x 10 mm

1/1

2 x 10 mm

1/1

2 x 10 mm

1/1

1/1

1/1

1/1 24-850-13

24-850-15

24-850-18

2 x 10 mm

2 x 10 mm

2 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

CUSHING24-850-13

- 24-850-18

geradestraightrectadroitsretta

24-852-13

24-852-15

24-852-18

2 x 10 mm

2 x 10 mm

2 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto

24-854-13

24-854-15

24-854-18

2 x 10 mm

2 x 10 mm

2 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

abwärts gebogencurved downcurva hacia abajocourbure vers le bascurva verso il basso

Laminektomie-ZangenLaminectomy Rongeurs

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomie

Pinze per laminectomia

689

24

Page 32: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

130/150/180 mm

1/2

3 x 10 mm

1/1

3 x 10 mm

1/1

3 x 10 mm

1/1

1/1

1/1

1/1 24-860-13

24-860-15

24-860-18

3 x 10 mm

3 x 10 mm

3 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

LOVE-GRUENWALD24-860-13

- 24-860-18

geradestraightrectadroitsretta

24-862-13

24-862-15

24-862-18

3 x 10 mm

3 x 10 mm

3 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto

24-864-13

24-864-15

24-864-18

3 x 10 mm

3 x 10 mm

3 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

abwärts gebogencurved downcurva hacia abajocourbure vers le bascurva verso il basso

Laminektomie-ZangenLaminectomy RongeursPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de690

24

Page 33: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

130/150/180 mm

1/2

4 x 10 mm

1/1

4 x 10 mm

1/1

4 x 10 mm

1/1

1/1

1/1

1/1 24-866-13

24-866-15

24-866-18

4 x 10 mm

4 x 10 mm

4 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

SPURLING24-866-13

- 24-866-18

geradestraightrectadroitsretta

24-868-13

24-868-15

24-868-18

4 x 10 mm

4 x 10 mm

4 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto

24-870-13

24-870-15

24-870-18

4 x 10 mm

4 x 10 mm

4 x 10 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

130 mm

150 mm

180 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

abwärts gebogencurved downcurva hacia abajocourbure vers le bascurva verso il basso

Laminektomie-ZangenLaminectomy Rongeurs

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomie

Pinze per laminectomia

691

24

Page 34: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

140/160/185 mm

24-872-02

24-872-03

24-872-04

24-872-05

24-872-06

24-874-02

24-874-03

24-874-04

24-874-05

24-874-06

2 x 12 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

5 x 14 mm

6 x 16 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

5 x 14 mm

6 x 16 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

5 x 14 mm

6 x 16 mm

2 x 12 mm

2 x 12 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

140 mm

140 mm

140 mm

140 mm

140 mm

160 mm

160 mm

160 mm

160 mm

160 mm

24-876-02

24-876-03

24-876-04

24-876-05

24-876-06

185 mm

185 mm

185 mm

185 mm

185 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

1/2

CASPAR24-872-02

- 24-876-06

geradestraightrectadroitsretta

2 x 12 mm 3 x 12 mm 4 x 14 mm 5 x 14 mm 6 x 16 mm

1/11/11/11/11/1

140/160/185 mm

24-880-03

24-880-04

24-880-05

24-882-03

24-882-04

24-882-05

24-884-03

24-884-04

24-884-05

3 x 12 mm

4 x 14 mm

5 x 14 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

5 x 14 mm

5 x 14 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

140 mm

140 mm

140 mm

160 mm

160 mm

160 mm

185 mm

185 mm

185 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

1/2

CASPAR24-880-03

- 24-884-05

aufgebogencurved on flatcurva hacia arribacourbure vers le hautcurva verso l’alto

4 x 14 mm3 x 12 mm 5 x 14 mm

1/11/11/1

Laminektomie-ZangenLaminectomy RongeursPinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomiePinze per laminectomiaInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de692

24

Page 35: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

140/160/185 mm

24-886-03

24-886-04

24-888-03

24-888-04

24-890-03

24-890-04

3 x 12 mm

4 x 14 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

3 x 12 mm

4 x 14 mm

SchaftlängeLength of shaftLongitud del vástagoLongueur de la tigeLunghezza dell’asta

140 mm

140 mm

160 mm

160 mm

185 mm

185 mm

MaulgrößeSize of jawAnchura de la bocaLargeur des morsLarghezza del morso

1/2

CASPAR24-886-03

- 24-890-04

abwärts gebogencurved downcurva hacia abajocourbure vers le bascurva verso il basso

3 x 12 mm 4 x 14 mm

1/11/1

OLDBERG24-894-066 mm

HypophysenzangePituitary rongeurPinza para hipófisisPince pour l’hypophysePinza ipofisaria

180 mm

1/2

YASARGIL24-892-033,5 mm

HypophysenzangePituitary rongeurPinza para hipófisisPince pour l’hypophysePinza ipofisaria

180 mm

1/2

1/1

1/1

Laminektomie-ZangenLaminectomy Rongeurs

Pinzas cortantes para laminectomíaPinces emporte-pièces à laminectomie

Pinze per laminectomia

693

24

Page 36: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/3

235 x 135 x 35 mm

CRAIG-KOGLER24-900-00

Wirbelkörper-Biopsieinstrumentarium, komplett, bestehend aus:24-900-01 1 Sterilisierbehäler aus 18/8 Chromnickelstahl, mit Halterungen für Kennzeichnungsschilder und mit

Textil-Langzeitfilter im Boden, Deckel mit Silikon-Andrückleiste zum Fixieren der Instrumente24-900-02 1 Sterilisierrahmen mit Silikonbank - die einzelnen Aussparungen sind der Stärke des jeweiligen

Instrumentes angepaßt - und mit Halterung für Griff24-900-03 1 Trokarhülse mit Zentimeter-Einteilung, ø 5 mm x 100 mm24-900-04 1 halbstumpfer Trokar, ø 4 mm x 190 mm24-900-05 1 Punktionstrephine für Knochen, mit gezahnter Schneide, ø 4 mm x 190 mm24-900-06 1 Punktionstrephine für Weichteile, mit glatter Schneide, ø 4 mm x 190 mm24-900-07 1 Handgriff mit Kugelschnellverschluß zum Einführen und zur Extraktion von Punktionstrephinen24-900-08 1 Doppelkralle zur Extraktionshilfe von Weichteilen, ø 2,5 mm x 210 mm24-900-09 1 stumpfer Mandrin zum Ausstoßen von Gewebeproben, ø 2,5 mm x 210 mm

Set of vertebral biopsy instruments, complete, consisting of:24-900-01 1 Sterilizing case of 18/8 nickel chromium steel, with mounts for labels and long-life

fabric filter in the base, silicone strips in lid for fixation of instruments24-900-02 1 Sterilizing tray with silicone bed (the recesses are of the same width as the

individual instruments) and bracket for a handle24-900-03 1 Trocar cannula with centimetre scale diam. 5 mm x 100 mm24-900-04 1 Semi-blunt trocar diam. 4 mm x 190 mm24-900-05 1 Trephine for bone, with serrated cutting edge diam. 4 mm x 190 mm24-900-06 1 Trephine for soft tissue, with smooth cutting edge diam. 4 mm x 190 mm24-900-07 1 Handle with spherical quick-release mechanism for inserting and withdrawing the trephines24-900-08 1 Double-ended retractor for extracting soft tissue diam. 2.5 mm x 210 mm24-900-09 1 Blunt obturator for ejecting tissue samples diam. 2.5 mm x 210 mm

Juego para la biopsía vertebral, completo, compuesto de:24-900-01 1 Caja de esterilización de acero 18/8, con porta-placas de identificación y con filtro de tejido de

larga duración al fondo, tapa con tira de silicona para fijar los instrumentos24-900-02 1 Dispositivo de esterilización con armadura de silicona para sujetrar los instrumentos, sujetador con mango24-900-03 1 Cánula de trocar con escala graduada en centímetros, ø 5 mm x 100 mm24-900-04 1 Trocar semi-romo, ø 4 mm x 190 mm 24-900-05 1 Trépano de punción para huesos, con filo dentado, ø 4 mm x 190 mm24-900-06 1 Trépano de punción para tejido blando, con filo liso, ø 4 mm x 190 mm24-900-07 1 Mango con cierre esférico rápido para introducir y extraer los trépanos de punción24-900-08 1 Doble-garra para extraer tejido blando, ø 2,5 mm x 210 mm24-900-09 1 Obturador para sacar pruebas de tejido, ø 2,5 mm x 210 mm

Set pour la biopsie vertébrale, complet, composé de:24-900-01 1 Boîte de stérilisation d’acier chrome 18/8, avec supports pour des plâques d’identification et avec

des filtres de longue durée au fond, convercle avec des bandes en silicone pour fixer les instruments24-900-02 1 Cadre de stérilisation avec bandes en silicone - avec mesures ajustées aux dimensions des instruments,

et avec support pour le manche24-900-03 1 Canule de trocart graduée en cm, ø 5 mm x 100 mm24-900-04 1 Trocart semi-mou, ø 4 mm x 190 mm24-900-05 1 Tréphine de ponction pour os, avec tranchant dentellé, ø 4 mm x 190 mm24-900-06 1 Tréphine de ponction pour tissu mou, avec tranchant lisse, ø 4 mm x 190 mm24-900-07 1 Manche avec mécanism à billes pour introduire et enlever les tréphines de ponction24-900-08 1 Double griffe pour extraction des tissus moux, ø 2,5 mm x 210 mm24-900-09 1 Obturateur mou pour pousser les échantillons de tissu, ø 2,5 mm x 210 mm

Set per biopsia vertebrale, completo, composto da:24-900-01 1 Cassetta sterilizzabile in acciaio inox 18/8, con porta placche di riconoscimento, filtro a lunga

durata sulla base, strisce di silicone per il fissaggio degli strumenti24-900-02 1 Dispositivo di sterilizzazione in silicone per contenere gli strumenti e supporto per il manico24-900-03 1 Cannula per trocar con scala centimetrata ø mm. 5 x 10024-900-04 1 Trocar semi smusso ø mm. 4 x 19024-900-05 1 Trapano per osso, con traglio dentato ø mm. 4 x 19024-900-06 1 Trapano per tessuti molli, con taglio piatto ø mm. 4 x 19024-900-07 1 Manico con meccanismo sferico di pronto rilascio per inserire ed estrarre, trapani24-900-08 1 Retrattore doppio per estrarre il tessuto molle ø mm. 2,5 x 21024-900-09 1 Otturatore smusso per espellere il tessuto campione ø mm. 2,5 x 210

CRAIG-KOGLER Wirbelkörper-BiopsieinstrumentariumCRAIG-KOGLER Vertebral Biopsy InstrumentsCRAIG-KOGLER Juego para la biopsía vertebralCRAIG-KOGLER Set pour la biopsie vertébralCRAIG-KOGLER Strumenti per biopsia vertebraleInstruments for WELL Surgery

surgiwell.de694

24

Page 37: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

1/2

24-900-03ø 5 mm x 100 mm

Trokarhülse mitZentimeter-Einteilung

Trocar cannula with centi-metre scale

Cánula de trocar con escalagraduada en centímetros

Canule de trocart gaduéeen cm

Cannula per trocar con scalacentimetrata

1/1

1/2

24-900-04ø 4 mm x 190 mm

halbstumpfer TrokarSemi-blunt trocarTrocar semi-romo Trocart semi-mouTrequarti semi smusso

1/1

1/2

24-900-05ø 4 mm x 190 mm

Punktionstrephine für Knochen, mit gezahnter Schneide

Trephine for bone, withserrated cutting edge

Trépano de punción parahuesos, con filo dentado

Tréphine de ponction pouros, avec tranchant dentellé

Trapano per osso, con tagli-ente dentato

1/1

24-900-06ø 4 mm x 190 mm

Punktionstrephine für Weich-teile, mit glatter Schneide

Trephine for soft tissue, withsmooth cutting edge

Trépano de punción paratejido blando, con filo liso

Tréphine de ponction pour tissumou, avec tranchant lisse

Trapano per tessuto molle, contaglio piatto

1/1

1/2

1/2

24-900-08ø 2,5 mm x 210 mm

Doppelkralle zur Extraktions-hilfe von Weichteilen

Double-ended retractorfor extracting soft tissue

Doble-garra para extraertejido blando

Double griffe pour extractiondes tissus moux

Retrattore doppio per estrarre il tessuto molle

1/1

24-900-09ø 2,5 mm x 210 mm

stumpfer Mandrin zum Aus-stoßen von Gewebeproben

Blunt obturator for ejecting tissue samples

Obturado para sacarpruebas de tejido

Obturateur mou pour pousserles échantillons de tissu

Otturatore smusso per espelle-re il tessuto campione

1/1

1/21/2

24-900-07

Handgriff mit Kugelschnellverschluß zum Einführen und zur Extraktion von Punktionstrephinen

Handle with spherical quick-release mechanism for inserting and withdrawingthe trephines

Mango con cierre esféricorápido para introducir y extraerlos trépanos de punción

Manche avec mécanism à billes pour introduire et enlever les tréphines de ponction

Manico con meccanismo sferico di sgancio per inserire ed estrarre,trapani

CRAIG-KOGLER Wirbelkörper-BiopsieinstrumentariumCRAIG-KOGLER Vertebral Biopsy Instruments

CRAIG-KOGLER Juego para la biopsía vertebralCRAIG-KOGLER Set pour la biopsie vertébrale

CRAIG-KOGLER Strumenti per biopsia vertebrale

695

24

Page 38: Instruments for WELL Surgery - medijimar.com · craniale di CRUTCHFIELD CRUTCHFIELD 24-630-05 ø 5,0 mm Vorbohrer für CRUTCHFIELD-Schädelhalter Drill point for CRUTCHFIELD cervical

Instruments for WELL Surgery

surgiwell.de696

24