installation instructions for sch 40 full soak foot lok

3
Installation Instructions: 1. Measure, cut and dry fit waste shoe (K), tee (M), overflow elbow (E), and tubes (L & G) per diagram. Cut tube (L & G) so that the overflow opening and drain waste shoe opening line up with the tub cutouts. Once the proper length is achieved connect all parts using solvent weld primer and cement. (Diagram 1) 2. Apply plumbers putty to the underside of the drain assembly (I) and place into the drain cutout of the tub. 3. Place strainer washer (J) between waste shoe (K) and tub and thread drain assembly (I) into waste shoe (I) and tighten using a tub drain wrench. Remove any excess plumber’s putty that squeezes out. (Diagram 2) 4. Thread drain stopper (H) into drain assembly (I). (Diagram 3) 5. Place beveled overflow washer (D) between tub and overflow elbow (E) Note: Beveled overflow washer (D) can be oriented thick side up or down depending on tub angle. (Diagram 4) 6. Peel the adhesive guard off of Full Soak faceplate washer(C). Firmly stick to back of face plate housing. Align Full Soak face plate housing (B) with threaded holes in overflow, insert face plate screws (F) and tighten. (Diagram 4) 7. Thread Full Soak stopper (A) into faceplate housing until it creates a water tight seal when depressed. 8. Complete connection to existing drainage and run water to test for leaks. 1-800-243-0526 Instructions for Schedule 40 Full Soak Foot Lok Stop I630PVCFS Installation Instructions for SCH 40 Full Soak Foot Lok Stop Bath Drain How to use: For Foot Lok Drain Stop: - To fill tub press drain stopper down - To empty tub press drain stopper down For Fullsoak Overflow Stopper: - To fill tub past overflow drain, push Fullsoak stopper in - Press Fullsoak stopper in again and release to restore overflow drain function Maintenance: - Wipe dry after each use with a soft dry cloth to prevent water-spotting and mineral build-up. - Clean with mild soap and water - Avoid all abrasive and aggressive chemicals - Avoid ammoniated products (window cleaner, tile cleaners, etc.). - Avoid bleach. Do not use abrasive cleaning pads. Troubleshooting: Problem: Water drains slowly or not at all when in open position Solution: 1. Remove strainer and clear any obstruction. 2. Clean with drain cleaner or drain snake to remove clogs. Problem: Tub will not hold water when in closed position. Solution: 1. Ensure drain stopper is threaded all the way down. 2. Drain stopper may need replacing. 3. Check for leaks at joints and seals. ! Components included with kit: A - Full Soak Stopper (1) B - Face Plate Housing (1) C - Face Plate Housing Washer (1) D - Beveled Overflow Washer (1) E - Overflow Elbow (1) F - Face Plate Housing Screws (2) G - 1-1/2” x 11 7/8” Overflow Tube (1) H - Drain Stopper (1) I - Drain Assembly (1) J - Strainer Washer (1) K - Waste Shoe (1) L - Waste Tube (1) M - Tee (1) Tools needed (not shown): - Solvent weld primer and cement - Plumber’s putty - Tub drain wrench - Wrench - Screwdriver A B C D E F G H I K J L M Warning: The Full Soak overflow stopper, when placed in the closed position, eliminates the overflow drain. Accordingly, supervision is required when tub is being filled with the fullsoak stopper closed. Do not fill bathtub past overflow housing before getting in. Failure to do so can result in water damage and/or injury. You are required to thoroughly read all instructions. This Instruction sheet must be provided to the end user. Do not overtighten during installation or maintenance. FAILURE TO COMPLY WITH PROPER INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PRODUCT FAILURE, WATER DAMAGE, AND INJURY. DO NOT EXPOSE TO CORROSIVE MATERIALS. A B C D E E F G H I K K J L M (1) (2) (3) (4) Keeney Holdings LLC, Cleveland, OH 44135 ©2020

Upload: others

Post on 30-Jul-2022

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Installation Instructions for SCH 40 Full Soak Foot Lok

Installation Instructions:1. Measure, cut and dry fit waste shoe (K), tee (M), overflow elbow (E), and tubes (L & G) per diagram. Cut tube (L & G) so that the overflow opening and drain

waste shoe opening line up with the tub cutouts. Once the proper length is achieved connect all parts using solvent weld primer and cement. (Diagram 1) 2. Apply plumbers putty to the underside of the drain assembly (I) and place into the drain cutout of the tub.3. Place strainer washer (J) between waste shoe (K) and tub and thread drain assembly (I) into waste shoe (I) and tighten using a tub drain wrench. Remove

any excess plumber’s putty that squeezes out. (Diagram 2) 4. Thread drain stopper (H) into drain assembly (I). (Diagram 3) 5. Place beveled overflow washer (D) between tub and overflow elbow (E) Note: Beveled overflow washer (D) can be oriented thick side up or down depending

on tub angle. (Diagram 4)6. Peel the adhesive guard off of Full Soak faceplate washer(C). Firmly stick to back of face plate housing. Align Full Soak face plate housing (B) with

threaded holes in overflow, insert face plate screws (F) and tighten. (Diagram 4) 7. Thread Full Soak stopper (A) into faceplate housing until it creates a water tight seal when depressed.8. Complete connection to existing drainage and run water to test for leaks.

1-800-243-0526Instructions for Schedule

40 Full Soak Foot Lok Stop

I630PVCFS

Installation Instructions for SCH 40 Full Soak Foot Lok Stop Bath Drain

How to use: For Foot Lok Drain Stop: - To fill tub press drain stopper down - To empty tub press drain stopper downFor Fullsoak Overflow Stopper:- To fill tub past overflow drain, push Fullsoak stopper in- Press Fullsoak stopper in again and release to restore overflow drain

functionMaintenance: - Wipe dry after each use with a soft dry cloth to prevent water-spotting

and mineral build-up.- Clean with mild soap and water- Avoid all abrasive and aggressive chemicals - Avoid ammoniated products (window cleaner, tile cleaners, etc.).- Avoid bleach. Do not use abrasive cleaning pads.

Troubleshooting: Problem: Water drains slowly or not at all when in open position Solution: 1. Remove strainer and clear any obstruction. 2. Clean with drain cleaner or drain snake to remove clogs. Problem: Tub will not hold water when in closed position. Solution: 1. Ensure drain stopper is threaded all the way down. 2. Drain stopper may need replacing. 3. Check for leaks at joints and seals.

!

Components included with kit:A - Full Soak Stopper (1)B - Face Plate Housing (1)C - Face Plate Housing Washer (1)D - Beveled Overflow Washer (1)E - Overflow Elbow (1)F - Face Plate Housing Screws (2)G - 1-1/2” x 11 7/8” Overflow Tube (1)H - Drain Stopper (1)I - Drain Assembly (1)J - Strainer Washer (1)K - Waste Shoe (1)L - Waste Tube (1)M - Tee (1)

Tools needed (not shown): - Solvent weld primer and cement - Plumber’s putty - Tub drain wrench - Wrench- Screwdriver

A B C D E

F

GH

I

K

J

L M

Warning: The Full Soak overflow stopper, when placed in the closed position, eliminates the overflow drain.  Accordingly, supervision is required when tub is being filled with the fullsoak stopper closed.  Do not fill bathtub past overflow housing before getting in. Failure to do so can result in water damage and/or injury. 

You are required to thoroughly read all instructions. This Instruction sheet must be provided to the end user. Do not overtighten during installation or maintenance. FAILURE TO COMPLY WITH PROPER INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PRODUCT FAILURE, WATER DAMAGE, AND INJURY. DO NOT EXPOSE TO CORROSIVE MATERIALS.

A B C D E

E

F

G

H

I

K

K

J

LM

(1)

(2)

(3)

(4)

Keeney Holdings LLC, Cleveland, OH 44135 ©2020

Page 2: Installation Instructions for SCH 40 Full Soak Foot Lok

Instructions d’installation :1. Mesurez, coupez et vérifiez l’ajustement du dauphin d'évacuation (K), du té (M), du coude de trop-plein (E) et des tuyaux (L et G) tel qu'illustré. Coupez les tuyaux (L et G) afin que l'ouverture du trop-plein et du dauphin d'évacuation soient alignées avec les découpes de la baignoire. Une fois la bonne longueur obtenue, connectez toutes les pièces à l'aide de l’apprêt et ciment à solvant à souder. (Schéma 1) 2. Appliquez du mastic de plombier sous le renvoi (I) et placez-le dans l'ouverture du drain de la baignoire. 3. Placez la rondelle de la crépine (J) entre le dauphin d'évacuation (K) et la baignoire et vissez le renvoi (I) dans le dauphin d'évacuation (I) et serrez-les à l'aide d'une clé de drain de baignoire. Retirez l’excédent de mastic de plombier qui déborde à l’extérieur. (Schéma 2) 4. Vissez le bouchon du renvoi (H) dans le renvoi (I). (Schéma 3) 5. Placez la rondelle de trop-plein biseautée (D) entre la baignoire et le coude de trop-plein (F) Remarque : La rondelle de trop-plein biseautée (D) peut être orientée côté épais vers le haut ou vers le bas en fonction de l'angle de la baignoire. (Schéma 4) 6. Pelez l'adhésif protecteur de la rondelle de la plaque avant Full Soak (C). Collez fermement à l'arrière de la plaque avant. Alignez la plaque avant Full Soak (B) avec les trous filetés du trop-plein, insérez les vis de la plaque avant (F) et serrez. (Schéma 4) 7. Vissez le bouchon Full Soak (A) dans la plaque avant jusqu'à ce qu'il crée un joint étanche à l'eau lorsqu'il est enfoncé. 8. Terminez le raccordement au renvoi et ouvrez l'eau et vérifiez s’il y a des fuites.

Instructions d'installation pour bouchon de baignoire profonde Foot Lok NOM. 40

Comment utiliser : Pour le bouchon Foot Lok : - Pour remplir la baignoire, appuyez sur le bouchon - Pour vider la baignoire, appuyez sur le bouchonPour utiliser le bouchon de trop-plein Fullsoak :- Pour remplir la baignoire au-delà du trop-plein, enfoncez le bouchon

Fullsoak- Appuyez de nouveau sur le bouchon Fullsoak pour restaurer la fonction

du trop-pleinEntretien : - Séchez après chaque utilisation avec un chiffon sec pour éviter les

taches d'eau et l’accumulation de minéraux.- Nettoyez avec du savon doux et de l'eau- Évitez les produits chimiques agressifs et abrasifs - Évitez les produits à base d’ammoniac (nettoyant pour vitres, nettoyants

pour carreaux, etc.).- Évitez l'eau de javel. N'utilisez pas de tampons nettoyants abrasifs.

Dépannage : Problème : L'eau s'écoule lentement ou pas du tout en position ouverte Solution : 1. Retirez la crépine et dégagez tout obstacle. 2. Nettoyez avec du nettoyant de renvoi ou utilisez un furet pour enlever les blocages.Problème : La baignoire ne tient pas l’eau en position fermée. Solution : 1. Assurez-vous que le bouchon du drain est vissé complètement. 2. Le bouchon du drain peut devoir être remplacé. 3. Vérifier la présence de fuites aux joints.

!

Composantes fournies dans ce nécessaire :A - Bouchon de baignoire profonde (1)B - Plaque avant (1)C - Rondelle de plaque avant (1)D - Rondelle de trop-plein biseautée (1)E - Coude de trop-plein (1)F - Vis de plaque avant (2) G - Tuyau de trop-plein 1-1/2 po x

11 7/8 po (1)H - Bouchon de renvoi (1)I - Renvoi (1)J - Rondelle de crépine (1)K - Dauphin d'évacuation (1)L - Tuyau d’évacuation (1)M - Té (1)

Outils nécessaires (non illustré) : - Apprêt et ciment à solvant à souder - Mastic de plombier - Clé de renvoi de baignoire - Clé- Tournevis

A B C D E

F

GH

I

K

J

L M

Avertissement : Le bouchon de trop-plein Fullsoak, une fois placé en position fermée, élimine le trop-plein. Par conséquent, la supervision est nécessaire lors du remplissage de la baignoire avec le bouchon Fullsoak fermé. Ne pas remplir la baignoire au-delà du trop-plein avant d’y pénétrer. Ceci pourrait causer des dommages d'eau et/ou des blessures.

1-800-243-0526Instructions pour bouchon de baignoire

profonde Foot Lok NOM. 40

I630PVCFS

Vous êtes tenu de lire attentivement toutes les instructions. Cette feuille d'instructions doivent être fournie à l'utilisateur final. Ne serrez pas excessivement lors de l'installation ou de l'entretien. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D’ENTRETIEN APPROPRIÉES PEUT ENTRAÎNER UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT, DES DOMMAGES LIÉS À L'EAU ET DES BLESSURES. NE PAS EXPOSER À DES MATÉRIAUX CORROSIFS.

A B C D E

E

F

G

H

I

K

K

J

LM

(1)

(2)

(3)

(4)

Keeney Holdings LLC, Cleveland, OH 44135 ©2020

Page 3: Installation Instructions for SCH 40 Full Soak Foot Lok

1-800-243-0526Instrucciones de instalación del tapón Foot

Lok CÉDULA 40 de inmersión total

I630PVCFS

Instrucciones de instalación:1. Mida, corte y coloque para ajustar el ensamble de descarga (K), la T (M), el codo del rebosadero (E) y los tubos (L y G) de acuerdo al diagrama. Corte el tubo (L y G) para que la abertura del rebosadero y el ensamble de descarga de la bañera se alineen con la abertura de la bañera. Una vez que se haya logrado el largo adecuado conecte todas las piezas utilizando el imprimador y cemento de solvente de soldadura. (Diagrama 1) 2. Aplique masilla de plomería a la parte inferior del ensamble del desagüe (I) y colóquela en la abertura de desagüe de la bañera. 3. Coloque la arandela de la coladera (J) entre el ensamble de descarga (K) y la bañera y enrosque el ensamble de descarga (I) y apriete usando una llave de tuerca en la bañera. Retire el exceso de masilla de plomería que sobresalga. (Diagrama 2) 4. Enrosque el tapón del desagüe (H) en el ensamble del desagüe (I). (Diagrama 3) 5. Coloque la arandela biselada del rebosadero (D) entre la bañera y el codo del rebosadero (E). Nota: La arandela biselada del rebosadero (D) se puede orientar con el lado grueso hacia arriba o hacia abajo dependiendo del ángulo de la bañera. (Diagrama 4) 6. Desprenda el protector adhesivo de la arandela de la placa frontal de inmersión total (C). Fíjelo firmemente a la parte posterior de la carcasa de la placa frontal. Alinee la carcasa de la placa frontal de inmersión total (B) con los agujeros roscados en el rebosadero, inserte los tornillos de la placa frontal (F) y apriete. (Diagrama 4) 7. Enrosque el tapón de inmersión total (A) en la carcasa de la placa frontal hasta que cree un sello ceñido cuando lo oprima. 8. Complete la conexión al desagüe existente y abra el suministro de agua para probar si hay fugas.

Instrucciones de instalación del tapón Foot Lok CÉDULA 40 de inmersión total para desagüe de baño

Cómo usar: Para el tapón del desagüe Foot Lok: - Para llenar la bañera presione el tapón hacia abajo - Para vaciar la bañera presione el tapón hacia abajoPara tapón del rebosadero de inmersión total:- Para llenar la bañera más allá del desagüe del rebosadero, presione

hacia adentro el tapón de inmersión total.- Presione el tapón de inmersión total nuevamente y suelte para restituir

la función del desagüe del rebosadero.Mantenimiento: - Seque después de cada uso con un paño suave seco para evitar

manchas de agua y acumulación de minerales. - Limpie con agua y jabón suave.- Evite todas las sustancias químicas abrasivas y agresivas - Evite los productos con amoníaco (limpiador de ventanas, limpiador de

baldosas, etc.)- Evite el cloro. No use almohadillas abrasivas de limpieza.

Detección y solución de problemas: Problema: El agua se vacía lentamente o no del todo cuando está en la posición abierta Solución: 1. Retire la coladera y limpie cualquier obstrucción. 2. Limpie con el limpiador de desagües o la sonda para remover los atascos.

Problema: La bañera no conserva el agua cuando está en la posición cerrada. Solución: 1. Cerciórese de que el tapón del desagüe esté roscado completamente hacia abajo. 2. El tapón del desagüe puede necesitar reemplazo. 3. Revise si hay fugas en las juntas y sellos.

!

Componentes incluidos con el kit:A - Un tapón para inmersión total (1)B - Alojamiento de la placa frontal (1)C - Arandela para la carcasa de la placa

frontal (1)D - Arandela biselada del rebosadero (1)E - Codo del rebosadero (1)F - Tornillos para la carcasa de la placa

frontal (2) G - 1-1/2” x 11 7/8” Tubo del rebosadero (1)H - Tapón del desagüe (1)I - Ensamble del desagüe (1)J - Arandela de la coladera (1)K - Ensamble de descarga (1)L - Tubo de descarga (1)M - Te (1)

Herramientas necesarias (no se muestran): - Imprimador y cemento de solvente de

soldadura - Masilla de plomería - Llave inglesa para desagüe de bañera - Llave inglesa- Destornillador

A B C D E

F

GH

I

K

J

L M

Advertencia: Cuando el tapón del rebosadero de inmersión total se coloca en la posición cerrada, elimina el desagüe del rebosadero. Por lo tanto, se requiere supervisión cuando se está llenando la bañera con el tapón de inmersión total totalmente cerrado. No llene la bañera más allá de la carcasa del rebosadero antes de ingresar. No hacerlo puede ocasionar daños por agua y/o lesiones.

Se requiere que lea atentamente todas las instrucciones. Se debe proporcionar esta hoja de instrucciones al usuario final. No apriete demasiado durante la instalación o el mantenimiento. LA INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES ADECUADAS DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO PODRÍA OCASIONAR LA FALLA DEL PRODUCTO, DAÑOS POR CAUSA DEL AGUA Y LESIONES. NO LO EXPONGA A MATERIALES CORROSIVOS.

A B C D E

E

F

G

H

I

K

K

J

LM

(1)

(2)

(3)

(4)

Keeney Holdings LLC, Cleveland, OH 44135 ©2020