infire htc list of spare parts

Upload: elyezer

Post on 07-Mar-2016

803 views

Category:

Documents


63 download

DESCRIPTION

Spare Parts List Sirona HTC Infire

TRANSCRIPT

  • c=eq`I=c=eq`== b~=i==p~=m~=i====~=i~====

  • Weitergabe sowie Vervielfltigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts nicht gestattet, soweit nicht ausdrcklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte fr den Fall der Patenterteilung oder GM - Eintragung vorbehalten.

    Copying of this document and giving it to others than the user or communication of the contents thereof, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the payment of damages. All rights are reserved in the event of the grant of a patent or the registration of a utility model or design.

    Toute communication ou reproduction de ce document, toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement cette rgle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intrts. Tous nos droits sont rservs pour le cas de la dlivrance d'un brevet ou celui de l'enregistrement d'un modle dpos.

    Sin nuestra expresa autorizacin, queda terminantemente prohibida la reproduccin total o parcial de este documento, asi como su uso indebido y / o su exhibicin o comunicacin a terceros. De los infractores se exgir el correspondiente resarcimiento de daos y perjuicios. Se reservan todos los derechos para el caso de la conesin de patente de invencin o el registro de Modelo Industrial.

  • Zu Ihrer Information For Information A titre d'information A su informacin Alle gezeigten Teile einer Baugruppenzeichnung, die als Ersatzteile erhltlich sind, haben eine Positions-Nr.

    All the components shown in an assembly drawing, which are available as spare parts, have an item number.

    Tous les lments reprsents sur un schma-blocs, disponibles comme pices de rechange, ont un numro de poste.

    Todas las piezas indicadas en un plano de secciones, que se consiguen como piezas de repuesto, tienen un nmero de partida.

    Unter dieser Nummer finden Sie in der gegenberliegenden Liste die REF (Bestell-Nr.) sowie die Artikelbezeichnung.

    Under this item number, you will find the REF (order number) as well as the designation of the article in the opposite list.

    Sous ce numro vous trouverez dans la liste situe en face la REF (rf. de commande) ainsi que la dsignation de larticle.

    En este nmero de partida encontrar en la lista de enfrente el REF (nmero de pedido) y la designacin del artculo.

    Austauschbltter Exchange Sheets Feuilles de remplacement Hojas de recambio nderungen infolge technischer Weiterentwicklung werden mit Austauschblttern erfasst.

    If, as a result of further technical development, changes are made, these modifications are covered by the exchange sheets.

    Les modifications intervenues la suite des progrs technologiques seront consignes sur des feuilles de remplacement.

    Si debido a perfeccionamientos tcnicos se producen novedades en una seccin, stas se registran en las hojas de recambio.

    Ergnzungsbltter Supplementary Sheets Feuilles complmentaires Hojas complementarias Technische Erweiterungen werden mit Ergnzungsblttern erfasst. Diese knnen Sie Ihrer Ersatzteilliste, entsprechend den Seitenzahlen, beifgen.

    Technical extensions are covered by supplementary sheets. These may be attached to your spare parts list in accordance with their page numbers.

    Les extensions techniques sont prises en compte sur des feuilles complmentaires que vous pourrez joindre la liste des pices de rechange en observant la numrotation des pages.

    Las ampliaciones tcnicas se registran en las hojas complementrias. Estas se archivan sobre la lista de repuestos de acuerdo con sus nmeros de pgina.

  • 4 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    5

    Baugruppen Assembly groups Sous-ensembles Grupos

    A (A) Gertevorderseite SN < 2000

    (A) Front side of the unit SN < 2000

    (A) Avant d'appareil SN < 2000

    (A) Parte frontal SN < 2000

    6

    B (B) Gertevorderseite SN >= 2000

    (B) Front side of the unit SN >= 2000

    (B) Avant d'appareil SN >= 2000

    (B) Parte frontal SN >= 2000

    8

    C (C) Gertevorderseite SN >= 3000

    (C) Front side of the unit SN >= 3000

    (C) Avant d'appareil SN >= 3000

    (C) Parte frontal SN >= 3000

    10

    D (D) Gertevorderseite SN >= 3000 (Nichtedelmetall-Sintern)

    (D) Front side of the unit SN >= 3000 (Non-precious metal sintering)

    (D) Avant d'appareil SN >= 3000 (Frittage de mtaux non prcieux)

    (D) Parte frontal SN >= 3000 (Sinterizacin de metales no preciosos)

    14

    E (E) Gertevorderseite SN >= 5000

    (E) Front side of the unit SN >= 5000

    (E) Avant d'appareil SN >= 5000

    (E) Parte frontal SN >= 5000

    18

    F (F) Gertevorderseite SN >= 5000 (Nichtedelmetall-Sintern)

    (F) Front side of the unit SN >= 5000 (Non-precious metal sintering)

    (F) Avant d'appareil SN >= 5000 (Frittage de mtaux non prcieux)

    (F) Parte frontal SN >= 5000 (Sinterizacin de metales no preciosos)

    20

    G (G) Gerterckseite SN = 5000

    (H) Parte trasera SN >= 5000

    26

    I (I) Heizkammer SN >= 2000

    (I) Heating chamber SN >= 2000

    (I) Chambre de chauffe SN >= 2000

    (I) Cmara de calentamiento SN >= 2000

    28

    J (J) Verpackungsteile

    (J) Packing parts

    (J) Parties d'emballage

    (J) Piezas del embalaje

    30

  • 6 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    A (A) Gertevorderseite SN < 2000(A) Front side of the unit SN < 2000 (A) Avant d'appareil SN < 2000 (A) Parte frontal SN < 2000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    7

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1 6332899 Sinterschale Speed komplett, Ersatz

    Repl. sinter cup speed

    Rpl. Creuset speed

    Rec. Bandeja sinterizado speed

    1.1 6332907 Bodenplatte Sinterschale Speed, Ersatz

    Bottom for sintering cup, speed, spare

    Base pour creuset, speed, rech.

    Base para bandeja de sinterizado,rec.

    1.2 6332915 Auflagering Sinterschale Speed, Ersatz

    Ring for sintering cup, speed, spare

    Anneau pour creuset, speed, rech.

    Anillo para bandeja de sinterizado

    2 6126085 Ers. Heizelement

    Repl. heating element

    Rpl. Elment chauffant

    Rec. Calefactor

    3 6126432 Ers. Tuerisolation

    Repl. door insulation

    Rpl. Isolation de porte

    Rec. Aislamiento puerta

    4 6126457 Ers. Sinterperlen

    Repl. sinter balls

    Rpl. Granuls pour frittage

    Rec. Sinterizado polvo

    5 6126465 Ers. Tiegelgabel

    Repl. crucible fork

    Rpl. Fourche pour creuset

    Rec. Horquilla del frasco

    6 6126473 Ers. Bedienfeld

    Repl. control panel

    Rpl. Panneau de commande

    Rec. Panel mando

    7 6126481 Ers.Reglerplatine

    Repl. controller board

    Rpl. Platine de rglage

    Rec. Platina regulacin

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    12 6130673 Ers. Bimetallschalter

    Repl. bimetallic switch

    Rpl. Interrupteur bimtal

    Rec. Interruptor bimetal

    17 6131523 Ers. Regler-Bedienfeld-Schublade

    Repl. controller-control-panel drawer

    Rpl. Cadre pann. de cde/platine rgl.

    Rec. Cajn panel mando regulac.

    18 6125749 Ers. Grundtrger Trisolation

    Repl. support door insulation

    Rpl. Support, isolation de porte

    Rec. Soporte, aislamiento puerta

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6190248 Ers. Auflagestifte (3 Stck)

    Repl. Pins (3 pcs.)

    Rpl. Boulons (3 pices)

    Rec. Clavijas (3 unidades)

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

  • 8 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    B (B) Gertevorderseite SN >= 2000(B) Front side of the unit SN >= 2000 (B) Avant d'appareil SN >= 2000 (B) Parte frontal SN >= 2000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    9

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1 6332899 Sinterschale Speed komplett, Ersatz

    Repl. sinter cup speed

    Rpl. Creuset speed

    Rec. Bandeja sinterizado speed

    1.1 6332907 Bodenplatte Sinterschale Speed, Ersatz

    Bottom for sintering cup, speed, spare

    Base pour creuset, speed, rech.

    Base para bandeja de sinterizado,rec.

    1.2 6332915 Auflagering Sinterschale Speed, Ersatz

    Ring for sintering cup, speed, spare

    Anneau pour creuset, speed, rech.

    Anillo para bandeja de sinterizado

    2 6333277 Heizelement Speed, Ersatz

    Repl. heating element speed

    Rpl. Elment chauffant speed

    Rec. Calefactor speed

    3 6126432 Ers. Tuerisolation

    Repl. door insulation

    Rpl. Isolation de porte

    Rec. Aislamiento puerta

    4 6126457 Ers. Sinterperlen

    Repl. sinter balls

    Rpl. Granuls pour frittage

    Rec. Sinterizado polvo

    5 6126465 Ers. Tiegelgabel

    Repl. crucible fork

    Rpl. Fourche pour creuset

    Rec. Horquilla del frasco

    6 6401314 Bedienfeld, ERS.

    Control panel, REPL.

    Plan de commande, REMPL.

    Panel de mando, RPT.

    7 6401322 Reglerplatine Stromsteuerung, ERS.

    Current control regulator board, REPL.

    Platine rgulateur cmde courant, REMPL.

    Mando p. corriente platina regul., RPTO

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    12 6130673 Ers. Bimetallschalter

    Repl. bimetallic switch

    Rpl. Interrupteur bimtal

    Rec. Interruptor bimetal

    18 6125749 Ers. Grundtrger Trisolation

    Repl. support door insulation

    Rpl. Support, isolation de porte

    Rec. Soporte, aislamiento puerta

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6190248 Ers. Auflagestifte (3 Stck)

    Repl. Pins (3 pcs.)

    Rpl. Boulons (3 pices)

    Rec. Clavijas (3 unidades)

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

    30 6333038 Deckenisolation Speed, Ersatz

    Ceiling insulation, speed, spare

    Isolation de plafond, speed, rech.

    Techo de aislamiento, speed, rec.

  • 10 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    C (C) Gertevorderseite SN >= 3000(C) Front side of the unit SN >= 3000 (C) Avant d'appareil SN >= 3000 (C) Parte frontal SN >= 3000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    11

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1 6332899 Sinterschale Speed komplett, Ersatz

    Repl. sinter cup speed

    Rpl. Creuset speed

    Rec. Bandeja sinterizado speed

    1.1 6332907 Bodenplatte Sinterschale Speed, Ersatz

    Bottom for sintering cup, speed, spare

    Base pour creuset, speed, rech.

    Base para bandeja de sinterizado,rec.

    1.2 6332915 Auflagering Sinterschale Speed, Ersatz

    Ring for sintering cup, speed, spare

    Anneau pour creuset, speed, rech.

    Anillo para bandeja de sinterizado

    2 6333277 Heizelement Speed, Ersatz

    Repl. heating element speed

    Rpl. Elment chauffant speed

    Rec. Calefactor speed

    3 6126432 Ers. Tuerisolation

    Repl. door insulation

    Rpl. Isolation de porte

    Rec. Aislamiento puerta

    4 6126457 Ers. Sinterperlen

    Repl. sinter balls

    Rpl. Granuls pour frittage

    Rec. Sinterizado polvo

    5 6126465 Ers. Tiegelgabel

    Repl. crucible fork

    Rpl. Fourche pour creuset

    Rec. Horquilla del frasco

    6 6401314 Bedienfeld, ERS.

    Control panel, REPL.

    Plan de commande, REMPL.

    Panel de mando, RPT.

    7 6401322 Reglerplatine Stromsteuerung, ERS.

    Current control regulator board, REPL.

    Platine rgulateur cmde courant, REMPL.

    Mando p. corriente platina regul., RPTO

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    12 6130673 Ers. Bimetallschalter

    Repl. bimetallic switch

    Rpl. Interrupteur bimtal

    Rec. Interruptor bimetal

    18 6125749 Ers. Grundtrger Trisolation

    Repl. support door insulation

    Rpl. Support, isolation de porte

    Rec. Soporte, aislamiento puerta

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6190248 Ers. Auflagestifte (3 Stck)

    Repl. Pins (3 pcs.)

    Rpl. Boulons (3 pices)

    Rec. Clavijas (3 unidades)

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

    30 6333038 Deckenisolation Speed, Ersatz

    Ceiling insulation, speed, spare

    Isolation de plafond, speed, rech.

    Techo de aislamiento, speed, rec.

    35 6401348 Standard Wechseltr Keramiksintern, Ers.

    Std ceramic sinter i/change door, REPL.

    Porte rmpl.frittage cramiq. std.

    Puerta cambio estd. sinter. cerm.

    40 6401330 Trwechseladapter, ERS.

    Door interchange adapter, REPL.

    Adaptateur REMPL. de porte, REMPL.

    Adaptador cambio de puerta, RPT.

    45 6401371 Tiegelgabel super speed, ERS.

    Super-speed crucible fork, REPL.

    Fourche creuset super speed, REMPL.

    Horquilla de crisol super speed, RPT.

    50 6401397 Sintertiegel super speed (3 Stck), ERS.

    Spr-spd sinter crucible (3 pcs), REPL.

    Creusets frittage super speed (3),REMPL

    Crisol sinter. super speed (3 ud.),RPT.

  • 12 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    55 6401405 Ablage feuerfest, ERS.

    Fire-proof holder, REPL.

    Support rfractaire, REMPL.

    Estera ignfuga, RPT.

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    13

  • 14 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    D (D) Gertevorderseite SN >= 3000 (Nichtedelmetall-Sintern)(D) Front side of the unit SN >= 3000 (Non-precious metal sintering) (D) Avant d'appareil SN >= 3000 (Frittage de mtaux non prcieux) (D) Parte frontal SN >= 3000 (Sinterizacin de metales no preciosos)

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    15

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1 6332899 Sinterschale Speed komplett, Ersatz

    Repl. sinter cup speed

    Rpl. Creuset speed

    Rec. Bandeja sinterizado speed

    1.1 6332907 Bodenplatte Sinterschale Speed, Ersatz

    Bottom for sintering cup, speed, spare

    Base pour creuset, speed, rech.

    Base para bandeja de sinterizado,rec.

    1.2 6332915 Auflagering Sinterschale Speed, Ersatz

    Ring for sintering cup, speed, spare

    Anneau pour creuset, speed, rech.

    Anillo para bandeja de sinterizado

    2 6333277 Heizelement Speed, Ersatz

    Repl. heating element speed

    Rpl. Elment chauffant speed

    Rec. Calefactor speed

    3 6126432 Ers. Tuerisolation

    Repl. door insulation

    Rpl. Isolation de porte

    Rec. Aislamiento puerta

    4 6413640 Sinterperlen fr NEM Sinterung, ERS.

    Sinter balls for NEM sintering, repl.

    Perles de frittage p.frittage NEM

    5 6126465 Ers. Tiegelgabel

    Repl. crucible fork

    Rpl. Fourche pour creuset

    Rec. Horquilla del frasco

    6 6401314 Bedienfeld, ERS.

    Control panel, REPL.

    Plan de commande, REMPL.

    Panel de mando, RPT.

    7 6401322 Reglerplatine Stromsteuerung, ERS.

    Current control regulator board, REPL.

    Platine rgulateur cmde courant, REMPL.

    Mando p. corriente platina regul., RPTO

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    12 6130673 Ers. Bimetallschalter

    Repl. bimetallic switch

    Rpl. Interrupteur bimtal

    Rec. Interruptor bimetal

    18 6125749 Ers. Grundtrger Trisolation

    Repl. support door insulation

    Rpl. Support, isolation de porte

    Rec. Soporte, aislamiento puerta

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6190248 Ers. Auflagestifte (3 Stck)

    Repl. Pins (3 pcs.)

    Rpl. Boulons (3 pices)

    Rec. Clavijas (3 unidades)

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

    30 6333038 Deckenisolation Speed, Ersatz

    Ceiling insulation, speed, spare

    Isolation de plafond, speed, rech.

    Techo de aislamiento, speed, rec.

    35 6401348 Standard Wechseltr Keramiksintern, Ers.

    Std ceramic sinter i/change door, REPL.

    Porte rmpl.frittage cramiq. std.

    Puerta cambio estd. sinter. cerm.

    40 6401330 Trwechseladapter, ERS.

    Door interchange adapter, REPL.

    Adaptateur REMPL. de porte, REMPL.

    Adaptador cambio de puerta, RPT.

    45 6401371 Tiegelgabel super speed, ERS.

    Super-speed crucible fork, REPL.

    Fourche creuset super speed, REMPL.

    Horquilla de crisol super speed, RPT.

    50 6401397 Sintertiegel super speed (3 Stck), ERS.

    Spr-spd sinter crucible (3 pcs), REPL.

    Creusets frittage super speed (3),REMPL

    Crisol sinter. super speed (3 ud.),RPT.

  • 16 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    55 6401405 Ablage feuerfest, ERS.

    Fire-proof holder, REPL.

    Support rfractaire, REMPL.

    Estera ignfuga, RPT.

    60 6427186 SIC Bodenplatte, Ersatz

    SIC Bottom plate, spare

    SIC Dalle basse, rech.

    SIC Placa de base, rec.

    65 6427202 SIC Deckel fr Sinterschale, Ersatz

    SIC Cap, spare

    SIC Bouchon, rech.

    SIC La tapa, rec.

    70 6427194 SIC Sinterschale, Ersatz

    SIC Brass dish, spare

    SIC Bouclier, rech.

    SIC escudilla di sinterizacin, rec.

    75 6427210 SIC Glocke, einzeln, Ersatz

    SIC Bubble cap, spare

    SIC Cloche, rech.

    SIC La campana, rec.

    80 6432004 Trisolation NEM, ERS.

    NEM door insulation, REPL.

    Isolation de la porte NEM, REMPL.

    Aislamiento puerta mtls. no prec., RPT.

    85 6431998 Grundtrger Trisolation NEM, ERS.

    NEM door insulation support, REPL.

    Isolation de la porte NEM, REMPL.

    Sop. base aisl. puerta mtls no prec.

    90 6432020 Steigrohr mit Dichtung fr NEM, ERS.

    Standpipe with gasket for NEM, REPL.

    Tube avec joint pour NEM ,REMPL.

    Tubo c. junta p. mtls. no preciosos

    95 6413657 Wechseltr Crypton, ERS.

    Crypton interchangeable door, REPL.

    Porte de remplacement Crypton, REMPL.

    Puerta de cambio Crypton, RPT.

    95.1 6432012 Steckleitung mit Kupplung NEM, ERS.

    Plug-in cable with NEM coupling, REPL.

    Cble avec raccord NEM, REMPL.

    Latiguillo c. acpl. mtls.no prec., RPT.

    100 6413665 SiC Sinterglocke 4-teilig, ERS.

    SiC 4-part sinter bubble cap, REPL.

    Cloche frittage SiC , 4 parties, REMPL.

    Campana sinter. SiC 4 piezas, RPT.

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    17

  • 18 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    E (E) Gertevorderseite SN >= 5000(E) Front side of the unit SN >= 5000 (E) Avant d'appareil SN >= 5000 (E) Parte frontal SN >= 5000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    19

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1.1 6543438 Stapelscheibe, Ers.

    Stacking disk, repl.

    Rondelle d'empilage, rech.

    Disco apilable, rpto.

    1.2 6543420 Speedsinterschale, Ers.

    Speed sintering tray, repl.

    Creuset de frittage, rech.

    Bandeja de sinterizacin Speed, rpto.

    1.3 6543347 Auflagescheibe Tr geteilt, Ersatz

    Support plate, door, divided, repl.

    Rondelle dappui de porte fractionne

    Disco de apoyo puerta partido, rpto.

    2 6333277 Heizelement Speed, Ersatz

    Repl. heating element speed

    Rpl. Elment chauffant speed

    Rec. Calefactor speed

    2 6543388 Heizelement, Ers.

    Heating element, repl.

    lment chauffant, rech.

    Elemento calefactor, rpto.

    3 6543396 Oberer Trstein mit Gabelnuten, Ers.

    Upper door stone with fork grooves,repl.

    Rfractaire de porte suprieur, rech.

    Dintel superior con ranuras, rpto.

    4 6126457 Ers. Sinterperlen

    Repl. sinter balls

    Rpl. Granuls pour frittage

    Rec. Sinterizado polvo

    5 6543446 Tiegelgabel lang, Ers.

    Crucible fork, long, repl.

    Fourche creuset, longue, rech.

    Horquilla de crisol larga, rpto.

    6 6543354 Bedienfeld anthrazit, Ers.

    Operator panel, anthracite, replacment

    Panneau de commande anthracite, rech.

    Panel de mando antracita, rpto.

    7 6543412 Ofensteuerung ab SN 5000, Ers.

    Control board as of SN 5000, repl.

    Commande du four partir, rech.

    Control de horno a partir de NS5000 rpto

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    18 6125749 Ers. Grundtrger Trisolation

    Repl. support door insulation

    Rpl. Support, isolation de porte

    Rec. Soporte, aislamiento puerta

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6543453 Zentrierrhrchen Keramiktr, Ers.

    Center tube, ceramic door, repl.

    Petit tube pour porte en cramique,rech.

    Tubo centrador puerta de cermica, rpto.

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

    45 6401371 Tiegelgabel super speed, ERS.

    Super-speed crucible fork, REPL.

    Fourche creuset super speed, REMPL.

    Horquilla de crisol super speed, RPT.

    50 6401397 Sintertiegel super speed (3 Stck), ERS.

    Spr-spd sinter crucible (3 pcs), REPL.

    Creusets frittage super speed (3),REMPL

    Crisol sinter. super speed (3 ud.),RPT.

    55 6401405 Ablage feuerfest, ERS.

    Fire-proof holder, REPL.

    Support rfractaire, REMPL.

    Estera ignfuga, RPT.

    60 6450170 Sinterglocke super speed (3 Stck), Ers.

    Sintering cup super speed (3 units),repl

    Cloche de frittage (3 pices), rech.

    Campana de sinterizacin (3 ud.), rpto.

    65 6488071 Reparaturkit Elektrik Ofendecke.

    Repair kit for furnace ceiling el.system

    Kit de rparation quipement lectrique

    Juego de reparacin Electr.Tapa d. horno

  • 20 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    F (F) Gertevorderseite SN >= 5000 (Nichtedelmetall-Sintern)(F) Front side of the unit SN >= 5000 (Non-precious metal sintering) (F) Avant d'appareil SN >= 5000 (Frittage de mtaux non prcieux) (F) Parte frontal SN >= 5000 (Sinterizacin de metales no preciosos)

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    21

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    1.1 6543438 Stapelscheibe, Ers.

    Stacking disk, repl.

    Rondelle d'empilage, rech.

    Disco apilable, rpto.

    1.2 6543420 Speedsinterschale, Ers.

    Speed sintering tray, repl.

    Creuset de frittage, rech.

    Bandeja de sinterizacin Speed, rpto.

    1.3 6543347 Auflagescheibe Tr geteilt, Ersatz

    Support plate, door, divided, repl.

    Rondelle dappui de porte fractionne

    Disco de apoyo puerta partido, rpto.

    2 6333277 Heizelement Speed, Ersatz

    Repl. heating element speed

    Rpl. Elment chauffant speed

    Rec. Calefactor speed

    2 6543388 Heizelement, Ers.

    Heating element, repl.

    lment chauffant, rech.

    Elemento calefactor, rpto.

    3 6543396 Oberer Trstein mit Gabelnuten, Ers.

    Upper door stone with fork grooves,repl.

    Rfractaire de porte suprieur, rech.

    Dintel superior con ranuras, rpto.

    4 6413640 Sinterperlen fr NEM Sinterung, ERS.

    Sinter balls for NEM sintering, repl.

    Perles de frittage p.frittage NEM

    5 6543446 Tiegelgabel lang, Ers.

    Crucible fork, long, repl.

    Fourche creuset, longue, rech.

    Horquilla de crisol larga, rpto.

    6 6543354 Bedienfeld anthrazit, Ers.

    Operator panel, anthracite, replacment

    Panneau de commande anthracite, rech.

    Panel de mando antracita, rpto.

    7 6543412 Ofensteuerung ab SN 5000, Ers.

    Control board as of SN 5000, repl.

    Commande du four partir, rech.

    Control de horno a partir de NS5000 rpto

    10 6130657 Ers. Tiegelablage

    Repl. crucible holder

    Rpl. Plaque-support creuset

    Rec. Base crisol

    11 6130665 Ers. Thermoelement

    Repl. thermocouple

    Rpl. Thermolment

    Rec. Termoelemento

    18 6431998 Grundtrger Trisolation NEM, ERS.

    NEM door insulation support, REPL.

    Isolation de la porte NEM, REMPL.

    Sop. base aisl. puerta mtls no prec.

    19 6125715 Ers. Zubehr fr Heizelementemontage

    Repl. accessories for heating elem. inst

    Rpl. Accessoires p.mont. elment chauff.

    Rec. Accesorios para montaje calefactor

    20 6133974 Ers. Auflageklotz Thermoelement

    Repl. support block for thermocouple

    Rpl. Bloc de support pour thermolment

    Rec. Bloque de la soporte para termoelem

    21 6551928 Gasanschluss-Set Ofentr, Ers.

    Gas socket set, furnace door, repl.

    Set de raccord de gaz pour porte de four

    Jgo. conexin de puerta del horno, rpto.

    25 6199249 Ers. Stifte, Trisolation (3 Stck)

    Repl. Pins, door insulation (3 pcs.)

    Rpl. Boulons, isolation de porte (3 pic

    Rec. Clavijas, aislamiento puerta (3 un

    45 6401371 Tiegelgabel super speed, ERS.

    Super-speed crucible fork, REPL.

    Fourche creuset super speed, REMPL.

    Horquilla de crisol super speed, RPT.

    50 6401397 Sintertiegel super speed (3 Stck), ERS.

    Spr-spd sinter crucible (3 pcs), REPL.

    Creusets frittage super speed (3),REMPL

    Crisol sinter. super speed (3 ud.),RPT.

    55 6401405 Ablage feuerfest, ERS.

    Fire-proof holder, REPL.

    Support rfractaire, REMPL.

    Estera ignfuga, RPT.

    60 6427186 SIC Bodenplatte, Ersatz

    SIC Bottom plate, spare

    SIC Dalle basse, rech.

    SIC Placa de base, rec.

    65 6427202 SIC Deckel fr Sinterschale, Ersatz

    SIC Cap, spare

    SIC Bouchon, rech.

    SIC La tapa, rec.

  • 22 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    70 6427194 SIC Sinterschale, Ersatz

    SIC Brass dish, spare

    SIC Bouclier, rech.

    SIC escudilla di sinterizacin, rec.

    75 6427210 SIC Glocke, einzeln, Ersatz

    SIC Bubble cap, spare

    SIC Cloche, rech.

    SIC La campana, rec.

    100 6413665 SiC Sinterglocke 4-teilig, ERS.

    SiC 4-part sinter bubble cap, REPL.

    Cloche frittage SiC , 4 parties, REMPL.

    Campana sinter. SiC 4 piezas, RPT.

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    23

  • 24 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    G (G) Gerterckseite SN

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    25

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    8 6126499 Ers. Energiemodul

    Repl. energy module

    Rpl. Module d'nergie

    Rec. Mdulo energa

    13 6130681 Ers. Akku

    Repl. storage battery

    Rpl. Batterie

    Rec. Batera

    15 6131218 Ers. Steuerplatine Notkuehlung

    Repl. emergency cooling control board

    Rpl. Platine de cde refroid.secours

    Rec. Refrig. emerg. platina control

    16 6131226 Ers. Luefter

    Repl. fan

    Rpl. Ventilateur

    Rec. Ventiladores

    18 6131531 Ers. Tuer-Antriebseinheit

    Repl. drive assembly

    Rpl. Unit d'entranement porte

    Rec. Unidad accionam. puerta

    20 6132448 Ers. Sicherung F1 (10 Stck)

    Replacement Fuse F1 (10 pieces)

    Remplacement Fusible F1 (10 pices)

    Reemplazo Fusible F1 (10 unidades)

    22 6132463 Ers. Sicherung F3 (10 Stck)

    Replacement Fuse F3 (10 pieces)

    Remplacement Fusible F3 (10 pices)

    Reemplazo Fusible F3 (10 unidades)

    23 6132471 Ers. Sicherung F4 (10 Stck)

    Replacement Fuse F4 (10 pieces)

    Remplacement Fusible F4 (10 pices)

    Reemplazo Fusible F4 (10 unidades)

    25 6130269 NETZANSCHLUSS 16A EU

    MAINS CABLE 16A EU

    RACCORD AU RESEAU 16A EU

    CONEXION A LA RED 16A EU

    25 6130301 NETZANSCHLUSS 16A USA

    MAINS CABLE 16A USA

    RACCORD AU RESEAU 16A USA

    CONEXION A LA RED 16A USA

    25 6130277 NETZANSCHLUSS 16A GB

    MAINS CABLE 16A GB

    RACCORD AU RESEAU 16A GB

    CONEXION A LA RED 16A GB

    25 6130251 NETZANSCHLUSS 16A I

    MAINS CABLE 16A I

    RACCORD AU RESEAU 16A I

    CONEXION A LA RED 16A I

    25 6130285 NETZANSCHLUSS 16A CH

    MAINS CABLE 16A CH

    RACCORD AU RESEAU 16A CH

    CONEXION A LA RED 16A CH

    25 6130319 NETZANSCHLUSS 16A AUS/NZ

    LINE CORD 16A AUSTRALIA/ NEW ZEALAND

    CBLE BRANCHEMENT 16A AUS/NZ

    CONXION A LA RED 16A AUS/NZ

    25 6130293 NETZANSCHLUSS 20A JAPAN

    Power supply line 20A for Japan

    RACCORD AU RESEAU 20A JAPAN

    CONEXION A LA RED 20A Japn

    25 6338094 Netzanschluss 20A USA

    Mains Cable 20A USA

    RACCORD AU RESEAU 20A USA

    CONEXION A LA RED 20A USA

    30 6413673 Steuermodul NEM, ERS.

    NEM control module, REPL.

    Module de commande MNP, REMPL.

    Md. control metales no preciosos, RPT.

    40 6401330 Trwechseladapter, ERS.

    Door interchange adapter, REPL.

    Adaptateur REMPL. de porte, REMPL.

    Adaptador cambio de puerta, RPT.

    45 6426394 Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

  • 26 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    H (H) Gerterckseite SN >= 5000(H) Back side of the unit SN >= 5000 (H) Dos d'appareil SN >= 5000 (H) Parte trasera SN >= 5000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    27

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    16 6543370 Gehuselfter 220V, Ers.

    Case fan 220V, repl.

    Ventilateur de botier 220V, rech.

    Ventilador de carcasa 220V, rpto.

    18 6131531 Ers. Tuer-Antriebseinheit

    Repl. drive assembly

    Rpl. Unit d'entranement porte

    Rec. Unidad accionam. puerta

    20 6132448 Ers. Sicherung F1 (10 Stck)

    Replacement Fuse F1 (10 pieces)

    Remplacement Fusible F1 (10 pices)

    Reemplazo Fusible F1 (10 unidades)

    25 6130269 NETZANSCHLUSS 16A EU

    MAINS CABLE 16A EU

    RACCORD AU RESEAU 16A EU

    CONEXION A LA RED 16A EU

    25 6130301 NETZANSCHLUSS 16A USA

    MAINS CABLE 16A USA

    RACCORD AU RESEAU 16A USA

    CONEXION A LA RED 16A USA

    25 6130277 NETZANSCHLUSS 16A GB

    MAINS CABLE 16A GB

    RACCORD AU RESEAU 16A GB

    CONEXION A LA RED 16A GB

    25 6130251 NETZANSCHLUSS 16A I

    MAINS CABLE 16A I

    RACCORD AU RESEAU 16A I

    CONEXION A LA RED 16A I

    25 6130285 NETZANSCHLUSS 16A CH

    MAINS CABLE 16A CH

    RACCORD AU RESEAU 16A CH

    CONEXION A LA RED 16A CH

    25 6130319 NETZANSCHLUSS 16A AUS/NZ

    LINE CORD 16A AUSTRALIA/ NEW ZEALAND

    CBLE BRANCHEMENT 16A AUS/NZ

    CONXION A LA RED 16A AUS/NZ

    25 6130293 NETZANSCHLUSS 20A JAPAN

    Power supply line 20A for Japan

    RACCORD AU RESEAU 20A JAPAN

    CONEXION A LA RED 20A Japn

    25 6338094 Netzanschluss 20A USA

    Mains Cable 20A USA

    RACCORD AU RESEAU 20A USA

    CONEXION A LA RED 20A USA

    30 6413673 Steuermodul NEM, ERS.

    NEM control module, REPL.

    Module de commande MNP, REMPL.

    Md. control metales no preciosos, RPT.

    45 6426394 Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

    Trafo speed, Ersatz

    50 6426444 Verbindungsleitung Trafo-Heizung, Ersatz

  • 28 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    I (I) Heizkammer SN >= 2000(I) Heating chamber SN >= 2000 (I) Chambre de chauffe SN >= 2000 (I) Cmara de calentamiento SN >= 2000

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    29

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    10 6477405 Heizkammer inFire HTC speed, Ersatz

    Heating Chamber, Replacement

    Chambre de chauffe, remplacement

    Cmara de calentamiento, recambio

  • 30 inFire H

    TC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    J (J) Verpackungsteile (J) Packing parts (J) Parties d'emballage (J) Piezas del embalaje

  • inFire HTC / speed D3497.081.01.08.09

    19.06.2015

    31

    Pos. REF Bezeichnung Designation Dsignation Designacin

    10 6190255 Ers. Verpackung inFire HTC

    inFire HTC packaging, Spare

    Emballage inFire HTC, Rech.

    Embalaje inFire HTC, Rec.

  • =====w==t=~K==

    t=====~=~==~~==~=====~=K=

    p===~==~==K==

    o~====~=====K==

    = ====================================================p~=a~=p=de=aPQVTKMUNKMNKMUKMV======NVKMSKOMNR=

    p~W=I=I=~I=~=

    m==d~f==^~=

    ==p~=a~=p=de==c~~=PN=aJSQSOR=_=d~=K~K=

    _JkK=l=k=

    kK===k===

    SN=PM=RUO=a=PQVT