iglesia de san miguel arcángel urban birding su ......ánsánchez alle capit c h a re c d e el r ca...
TRANSCRIPT
-
ezhcnáS náitpaC ellaC ahcereD ellaC
Calle Badajoz
Lorean n S ze ollaC nótnA naS ellaCCalle La s Monjas
ogaitnaS ellaC
serroT ellaC
Calle Quebrada
onimaC led ellaC
zeréP ocsaV ellaC
ollitroP ellaC
Calle El Pino
nóloC labotwisr CellaC
Barriada El Pomar
Calle El Brocense
Travesía Buenavista
Calle Timoteo Pérez Rubio
atsivaneuB ellaC
Calle Cruz Blanca
ámanaP ellaC
aciR atsoC ellaCocijéM ellaC
aleuzeneV ellaC
aibmoloC ellaC
anitnegrA acilbúpeR ellaC
augaraciN ellaC
Calle Espíritusanto
Calle Alacuas
Calle Elías Reyes Regaña
aiceN ellaC
Calle Don Victor
seletiP ellaC
Calle Fuente ohorc Cel d
aícuL atnaS ellaC
aveuN ellaC
nítsugA naS ellaC
otoS ed odnanreH ellaC
otiñaC ellaC
Plaza de España
Plaza de San Agustín
odehA ellaC
atiuqnoR ellaC
arudamertxE ellaC
odacreM ellaC
Calle Aguasantas
adazlaC ellaC
PlazaSantiago
Plaza Sta.María
PlazaAlcazaba
Plaza de la Libertad
joleR ellaC
Calle Garita
otlA ollideloT ellaC
zetí n e B .r D ell a C
selarroC sol ed sárteD ellaC
odaroD etnoM eCall
Calle Margarita Nelken
odanoroC aniloraC ellaC
revaraM ed e
miaJ.C
C. Llano de San Bartol omé
Calle del Cura
C. Nuño de Tovar
Calle Jesús y María
03
04
02
01
Las colonias de cernícalo primilla se encuentran fundamentalmente en los edificios religiosos de esta ciudad declarada Conjunto Histórico Artístico Monumental desde 1966, y que, junto a su magnífica alcazaba, hacen de Jerez de los Caballeros un lugar idóneo para observar cernícalos primilla, disfrutar del patrimonio arquitectónico y de su producto estrella que es indudablemente el jamón ibérico.
ZEPA Colonias de cernícalo primilla deJerez de los Caballeros
Urban BirdingTurismo Ornitológico UrbanoUrban Ornithological Tourism
www.zepaurban.com
Oficina de Turismo Tourism Office
Duración / Dura�on: 1:00 hora / hourPoblación actual / Current popula�on: 8 parejas / pairs
Área ZEPA urbana / Urban SPA area
Ruta Urban Birding / Urban Birding Route
Síguenos en las redes sociales: zepaurban lifezepaurban
The lesser kestrel colonies are mainly found in the religious buildings of this city – a city declared a Historical Artistic/Monumental Ensemble Site since 1966 and that fact, along with the city's magnificent Alcazaba, or fortress, makes Jerez de los Caballeros an ideal place to observe kestrels, enjoy the architectural heritage, and sample the area's star product which is, undoubtedly, its Iberian ham.
SPA Lesser kestrel colonies of Jerez de los Caballeros
App Urban Birding in Extremadura:
JEREZ DE LOSCABALLEROS
01 Iglesia de San BartoloméIglesia de San Bartolomé
La iglesia está declarada Bien de Interés Cultural (BIC) y constituye un lugar privilegiado para contemplar alguna de las parejas de cernícalos primilla nidificantes. La bocacalle de la calle Oliva, junto a la iglesia, es el mejor lugar para observar a estas rapaces cuando acceden a los mechinales de la torre.
The church is considered a Cultural Interest Asset and represents a privileged place to contemplate some of the nesting pairs of lesser kestrels. The Calle Oliva junction, next to the church, is the best place to observe these birds of prey when they enter the tower's putlog holes.
04 Iglesia de Sta. Mª de la EncarnaciónIglesia de Sta. Mª de la Encarnación
Es el templo más antiguo de Jerez, datándose su fundación en la época visigoda. Su sorprendente perfil exterior es fruto de numerosas remodelaciones. Desde la cercana plaza de la Alcazaba y sus jardines se dispone de una extraordinaria perspectiva para la observación de los cernícalos primillas de este edificio y del conjunto de la ZEPA.
This is the oldest temple in Jerez, dating back to the city's founding in Visigoth times. Its surprising exterior shape is the result of numerous renovations. From the nearby Plaza de la Alcazaba Square and its gardens, there is an extraordinary view for observing the lesser kestrels that live around this building and in the whole of the SPA.
02 Iglesia de San Miguel ArcángelIglesia de San Miguel Arcángel
Su construcción debió de iniciarse hacia el siglo XIV y destaca por su espectacular torre barroca que alcanza más de 60 m de altura, donde nidifican varias parejas de cernícalo primilla. Rodeando la iglesia hasta ubicarnos en la Plaza de España, se dispone de más visibilidad para observar las aves.
Its construction most likely began around the 14th century and it stands out because of its spectacular Baroque tower that reaches more than 60m in height and where several pairs of lesser kestrels nest. If you go around the church to the Plaza de España Square, there is more visibility to observe the birds.
Los mechinales localizados en la pequeña torre de esta edificación son el hábitat perfecto de nidificación de las aves. La cercanía de la Iglesia de Santa María, convierte a esta plaza en un lugar idóneo para la observación de los cernícalos primillas y de otras aves urbanas, como los vencejos.
The putlog holes located in the small tower of this building are the perfect nesting habitat for birds. The proximity of the Santa María (Saint Mary) Church makes this square an ideal place to observe lesser kestrels and other urban birds, such as swifts.
03 Mansión Gu�érrez AcostaMansión Gu�érrez Acosta
Visualizala ruta en
tu disposi�vo
¡Coninformaciónampliada!
Puntos de interésPoints of Interest
View theroute on yourmobile device
withextra
information!
-
A����������� / A������������
* Hacienda Arroyo de la Plata(+34) 924 751 034 | 626 975 [email protected]�ps://anterior.hotelarroyolaplata.com/
* Hotel Oasis(+34) 924 731 244 | [email protected]
R����������� / G���������
* Bar Kapi(+34) 924 731 119
* Pastelería Canela(+34) 924 730 172obradorjosemanuelcrespo@gmail.comwww.pasteleriaobradorcanela.com
* Restaurante Santa María(+34) 924 750 [email protected]/rtesantamaria/
A���������� � R���� / A��������� ��� ������
* Tour Extremadura(+34) 634 686 [email protected]
* Naturalqueva (Villanueva del Fresno)(+34) 622 858 327 [email protected]
* Estudio de Arte Brócoli(+34) 619 528 [email protected]/Estudio-de-Arte-Brócoli
Empresas de experiencias Urban Birding en Jerez de los CaballerosExperiences in Jerez de los Caballeros
Zona de nidificaciónZona de invernadaMovimientosmigratorios
Características físicas e identificación del cernícalo primilla
100
0
50
InsectosInsects
MamíferosMammals
Rep�lesRep�les
85%
10%5%
Cernícalo primillaLesser Kestrel
27
-33
cm
Águila perdiceraBonelli’s Eagle
55
-65
cm
Buitre negroBlack Vulture
10
0-1
15
cm
Socio coordinador:
Con la contribución del Programa LIFE de la Unión Europea
ProyectoLife ZEPAURBAN
URBAN BIRDING es la denominación del producto turís�co que se ha creado en Extremadura en torno al cernícalo primilla. Agrupa a diferentes empresas de la región: guías especializados, empresas de ac�vidades, de alojamiento y de restauración, estudios de arte, etc. A través de ellos, URBAN BIRDING reúne una amplia variedad de experiencias turís�cas, que permiten a los viajeros el disfrute y la observación de los cernícalos primilla en sus hábitats urbanos y zonas de influencia, combinando el patrimonio histórico-ar�s�co, la naturaleza, y la calidad de los productos gastronómicos de Extremadura.
El producto turís�co URBAN BIRDING se crea en el marco del proyecto LIFE ZEPAURBAN (LIFE15 NAT/ES/001016), financiado por la Unión Europea, cuyo obje�vo es garan�zar la conservación del cernícalo primilla en las ZEPA urbanas de Extremadura. Al incorporar la ver�ente turís�ca al proyecto se pretende conseguir la implicación de la población local y captar el interés y la atención de turistas como usted.
¿Qué es Urban Birding?
¡A qué esperas para vivir tu aventura!What are you waiting for to have your adventure!
What is Urban Birding?
2
Se alimenta principalmente de insectos de tamaño mediano, de pequeños roedores y ocasionalmente de rep�les.
It mainly feeds on medium-sized insects, small rodents and occasionally rep�les.
La dieta del primillaLesser Kestrel diet
Es la rapaz diurna de menor tamaño que nidifica en la península ibérica, y lo hace principalmente en huecos en los muros y tejados de edificios históricos.
It is the smallest diurnal bird of prey that nests in the Iberian Peninsula, and it does so mainly in holes in the walls and roofs of historic buildings.
3 Tamaño del primillaLesser Kestrel size
4
Moles�as humanas durante el periodo reproductor. Competencia o pérdida de los lugares de nidificación. Pérdida de hábitat y disminución de alimento.
Human factors during the reproduc�ve period. Compe��on for and/or loss of nes�ng sites. Loss of habitat and decrease in food supply.
Amenazas principalesMain threats
EstacionalidadSeasonality1
Es una especie migratoria. Se reproduce en Extremadura entre febrero y julio y después recorre más de 3000 km para pasar el invierno en África.
It is a migratory species. It breeds in Extremadura between February and July and then travels more than 3,000 km to spend the winter in Africa.
Mapa ZEPA urbanas de ExtremaduraUrban SPAs from Extremadura Map
+info Cernícalo primilla...en 4 datosThe Lesser Kestrel in 4 data
Physical characteristics and identification of the lesser kestrel
URBAN BIRDING is the name of the tourist product that has been created in Extremadura with the lesser kestrel in mind. It brings together different companies from the region: specialized guides, ac�vity companies, lodging companies, restaurant companies, art studios, etc. Considering them all, URBAN BIRDING brings together a wide variety of tourist experiences that allow travelers to enjoy and observe lesser kestrels in their urban habitats and areas where they are commonly found while combining historical/ar�s�c heritage, nature, and the quality of Extremadura's culinary products.
The URBAN BIRDING tourist product was created within the context of the LIFE ZEPAURBAN (LIFE15 NAT/ES/001016) Project, funded by the European Union. The project's objec�ve is to guarantee the conserva�on of the lesser kestrel in the urban SPAs of Extremadura. By adding the tourism aspect into the project, the aim is to get the local popula�on involved while a�rac�ng the interest and a�en�on of tourists like you.
Consultanuestrocatálogo deexperienciascompleto(pdf)
Check ourcatalogue ofexperiencesfull(pdf)
Peso/ : 120-145 gmweightLongitud/ : 28-36 cmlenght
Envergadura/ : 58-72 cmwingspan
Plumajepardo rojizoReddishbrown plumage
Cola barreada yfranja terminal negra
Tailed and blackterminal strip
Pecho clarocon moteado
oscuroClear chest with
dark mo�led
Uñas blancasWhite nails
HembraFemale
Dorso barreadode pardo oscuroBacksweptbrown DarkFranja azulada
en las alasBluish stripeon the wings
Cola gris con franja terminal negra
Gray tail with stripeblack terminal
Uñas blancasWhite nails
Cabeza grisGrey head
MachoMale
Dorso pardo rojizo,sin moteadoBack reddish brown,without mo�ling
Pecho rojizocon moteado
oscuroReddish chestwith speckled
Dark
Cernícalo primillaLesser Kestrel
Plasencia
CáceresTrujillo
ZafraJerez de losCaballeros Fuente
de Cantos
Llerena
Almendralejo
Ribera del Fresno
Guareña
Acedera
Alburquerque
San Vicentede Alcántara
Brozas
Garrovillas Belvís deMonroy
Saucedilla
Jaraízde la Vera
Casa dela Enjarada
MadridA-5
LisboaIP-7
SalamancaA-66
SevillaA-66
El producto URBAN BIRDING puede ser replicado de manera autónoma en otras localidades que acojan colonias de cernícalo primilla y desarrollar sus propias experiencias turís�cas.
Localidades / TownsURBAN BIRDING
El proyecto LIFE-ZEPAURBAN se desarrolla en 19 municipios de Extremadura que han sido declarados ZEPA por la presencia de colonias de cernícalo primilla. URBAN BIRDING se ha implantado actualmente en 5 de ellos por su importancia turís�ca y patrimonial: Cáceres, Jerez de los Caballeros, Plasencia, Trujillo y Zafra.
Localidades / Towns LIFE-ZEPAURBAN
The URBAN BIRDING product can be replicated in other places that are home to lesser kestrel colonies, and tourist experiences for the area in ques�on can be developed.
The LIFE-ZEPAURBAN Project is taking place in 19
municipali�es of Extremadura that have been declared SPAs due to the presence of lesser
kestrel colonies. URBAN BIRDING has currently
established itself in 5 of them because of their touris�c and
heritage importance: Cáceres, Jerez de los Caballeros,
Plasencia, Trujillo, and Zafra.