iglesia de sagrado corazón y san benito · 21-04-2019  · jose ernesto viacava rocca jim...

11
Sacred Heart-Saint Benedict Catholic Church Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito English Mass Times Monday: 9:00AM, at Sacred Heart Wednesday: 9:00AM, at Sacred Heart Thursday: 9:00AM, at Sacred Heart Saturday: 4:30PM, at St. Benedict’s Sunday: 8:45AM, 10:30AM, 5:00PM, at St. Benedict’s Latin Mass Times Tuesday: 6:30PM, at Sacred Heart Wednesday: 7:30AM, at Sacred Heart Thursday: 12:00PM, at Sacred Heart Friday: 6:30PM, at Sacred Heart Saturday: 8:00AM, at Sacred Heart Sunday: 10:30AM, at Sacred Heart Horarios de Misa en Español Lunes: 7:00PM, en Sagrado Corazón Martes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Miercoles: 7:00PM, en Sagrado Corazón Viernes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Sabado: 7:00PM, en San Benito Domingo: 7:00AM, 12:30PM en San Benito English Confessions Saturday: 3:30PM-4:15PM, at St. Benedict Confesiones en Español: Sabado: 6:00PM-6:45PM, en San Benito Contact Information & Office Hours Horario y Teléfono de Oficina del Centro Pastoral 680 College Street Hollister, Ca 95023 www.catholichollister.org (831) 637-9212 (phone) 637-7299 (Fax) [email protected] Monday - Friday, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM Lunes a Viernes, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM St. Benedict’s Church: 1200 Fairview Road, Hollister, Ca Sacred Heart Church: 680 College Street, Hollister, Ca Sunday, April 21, 2019 The resurrection of the lord Domingo, abril 21, 2019 La resurrection del señor

Upload: others

Post on 01-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Sacred Heart-Saint Benedict Catholic Church

Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito

English Mass Times Monday: 9:00AM, at Sacred Heart Wednesday: 9:00AM, at Sacred Heart Thursday: 9:00AM, at Sacred Heart Saturday: 4:30PM, at St. Benedict’s Sunday: 8:45AM, 10:30AM, 5:00PM, at St. Benedict’s Latin Mass Times Tuesday: 6:30PM, at Sacred Heart Wednesday: 7:30AM, at Sacred Heart Thursday: 12:00PM, at Sacred Heart Friday: 6:30PM, at Sacred Heart Saturday: 8:00AM, at Sacred Heart Sunday: 10:30AM, at Sacred Heart Horarios de Misa en Español Lunes: 7:00PM, en Sagrado Corazón Martes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Miercoles: 7:00PM, en Sagrado Corazón Viernes: 9:00AM, en Sagrado Corazón Sabado: 7:00PM, en San Benito Domingo: 7:00AM, 12:30PM en San Benito English Confessions Saturday: 3:30PM-4:15PM, at St. Benedict Confesiones en Español: Sabado: 6:00PM-6:45PM, en San Benito Contact Information & Office Hours Horario y Teléfono de Oficina del Centro Pastoral 680 College Street Hollister, Ca 95023 www.catholichollister.org (831) 637-9212 (phone) 637-7299 (Fax) [email protected] Monday - Friday, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM Lunes a Viernes, 9:00AM-12:30PM, 1:30PM-5:00PM St. Benedict’s Church: 1200 Fairview Road, Hollister, Ca Sacred Heart Church: 680 College Street, Hollister, Ca

Sunday, April 21, 2019 The resurrection of the lord

Domingo, abril 21, 2019 La resurrection del señor

Page 2: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Fr. Stephen Akers: Parish Administrator Fr. German Rodriguez: parochial vicar Fr. Dat Nguyen: parochial vicar Fr. Hugues Beaugrand: Latin Mass Priest Fr. Heibar Castañeda: in residence Rachel McKenna Ed.D., Sacred Heart School Principal Isabel Romero: Parish Business Manager Sr. Mary Kelly: RCIA, Liturgy Coordinator Silvia Sierra : Front Office Nancy Lopez: Director of Religious Education (English) Maria S. Villegas: Director of Religious Education (Spanish) Ellen Emma: Wedding & Quinceañera Coordinator Karla Perez: Wedding & Quinceañera Coordinator

Prayer for the Sick & Homebound Loving God, Jesus your Son, went about doing good and healing all,

your gifts of love are countless and your goodness infinite.

We ask your blessing on the members of our parish who are ill and those who are homebound.

Give them strength in body, courage in spirit and patience in pain. We give you thanks for the gift of their lives.

Sustain those who suffer the loss of well-being, mobility, and freedom. We place them into your hand in the name

of Jesus your Son, and the Holy Spirit. Amen.

Please Pray for the Following:

Jose Ernesto Viacava Rocca

Jim McEachern

Josie Sanchez

Agustin Ochoa

Salvador Agredano

Maria Gonzalez

Please call the office for informa on on these ministries: Director Of Liturgy, Adult Faith Forma on, Love Ministry & RCIA—Sr. Mary Kelly 637-9212 Sacred Heart Altar Society– Rose Davis 776-3270 St. Benedict Art & Environment– Mary Ellen B. 637-2879 Bap sm prepara on– Silvia Sierra 637-9212 Choir-Music Ministries– Eileen Garske 637-9212 Divine Mercy Devo on – Connie Perreira 637-1316 Eucharis c Minister Training– Sr. Mary Kelly 637-9212 Faith Forma on– Nancy Lopez 637-9212 Fishes and Loaves– Kathy Hough 801-0265 Lector training– Chuck Obeso-Bradley 637-9212 Lectors– Chuck Obeso-Bradley 637-4951 Eucharis c Ministers– Kathy Hough 801-0265 Ministry to the Elderly & Homebound Sr. Mary 637-9212 Sacred Heart Thri Store– Marcella 637-7998 Youth Group– Licha Rubio 801-7193 Knights of Columbus – David Fears 524-2389 Respect Life Ministry – John & Tess Ucovich 630-1898 Young Ladies Ins tute –Denise McAbee 801-8733 Open Air Parish Bookstore — Anne e & Don Perry

Por favor llame a la oficina para obtener información sobre estos ministerios:

Coros unidos en Cristo - Chris na Sanchez 673-0664 Adoradores del San simo– Amparo Chavez 637-7783 Coros Efrain Parra 245-9900 Irene Casas 637-7036 Linda & Lupe 637-5117 Divina Misericordia– Ana Monteon 637-6072 RICA para adultos– Sr. Mary Kelly 637-9212 Formación de Fe– Maria Socorro Villegas 637-8291 Encuentro matrimonial– Maria y Jesus Aguilar 664-6792 12 Apostoles– Irma Rivas 245-9206 San Juan XV– Epifania 637-6089 Saludadores– Ana & Alejandro Mar nez 637-2358 Lectores– Luis Espinal 201-978-9577 Ministros de Eucaris a– Humberto Q. 637-9125 Monaguillos– Rosie Lopez 637-4368 Sociedad Guadalupana– Marlene Salcido 637-3694 Tienda Sagrado Corazon– Marcella Harris 637-7998 Cristo La Buena Nueva— Gerbacio Roque 537-3580

PASTORAL STAFF

MINISTRY DIRECTORY DIRECTORIO DE MINISTERIOS

PRAY FOR OUR SICK

Page 3: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Easter Sunday: Resurrec on of the Lord; Monday: Monday within the Octave of Easter; Tuesday: Tuesday within the Octave of Easter Wednesday: Wednesday within the Octave of Easter; Thursday: Thursday within the Octave of Easter Friday: Friday within the Octave of Easter; Saturday: Saturday within the Octave of Easter

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Domingo de Pascua: La Resurrección del Señor; Lunes: Lunes de la Octava de Pascua Martes: Martes de la Octava de Pascua Miércoles: Miércoles de la Octava de Pascua Jueves: Jueves de la Octava de Pascua Viernes: Viernes de la Octava de Pascua Sábado: Sábado de la Octava de Pascua

†=Deceased / Difuntos Saturday / Sábado, April 20/Abril 20 (Easter Vigil) 8:00pm †Fernando Vais †Rosamaria Garibay †Lenny Alvarez †Marie Waller †Bob Mar n †Roy R. Brand †Ismael Villalpando Sunday / Domingo, April 21/Abril 21 7:00am †Jesus B. Aguallo y bienestar de familia Barocio R. 8:45am †Manuel Casillas 10:30am †Joe Conconi 12:30pm †Jesus Barocio Aguallo y bienestar de familia Barocio 5:00pm †Joe Reis Monday / Lunes, April 22/Abril 22 9:00am †Leonard Topoleski 7:00pm †Jaime M. Solis †Vianey Crisantos †Jesus Renteria †Sara Vargas †Olivia Moreno †Jose Guadalupe Avellano †Jose Manuel Prado, salud de Jesus Prado y Samuel Medina, bienestar de Gabino J. Mayorquin y Olga Perez Padilla Tuesday / Martes, April 23/Abril 23 9:00am †Giovanni Gonzalez Wednesday / Miércoles, April 24/Abril 24 9:00am †Lenny Alvarez 7:00pm Bienestar de Elvia R. Cuevas Thursday / Jueves, April 25/Abril 25 7:00pm †Jose Beltran Friday / Viernes, April 26/Abril 26 9:00am Luis Manuel Mar nez en accion de gracias

TODAY’S READINGS First Reading — Peter is an eyewitness: The Lord is risen (Acts 10:34a, 37-43). Psalm — This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad (Psalm 118). (1) Second Reading — All who are bap zed, set your hearts on heaven (Colossians 3:1-4) or (2) Second Reading — Christ our Passover is sac-rificed; therefore let us celebrate (1 Corinthians 5:6b-8). Gospel — Three witnesses, Mary, Peter, and John; each responds to the empty tomb (John 20:1-9) or Luke 24:1-12 (or, at an a ernoon or evening Mass, Luke 24:13-35). LECTURAS DE HOY Primera lectura — Pedro es un tes go: el Señor ha resucitado (Hechos 10:34a, 37-43). Salmo — Este es el día del triunfo del Señor. Alelu-ya (Salmo 118 [117]). (1) Segunda lectura — Todos los bau zados, ele-ven su corazón al cielo (Colosenses 3:1-4). (2) Segunda lectura — Cristo nuestra Pascua fue sacrificado; por tanto celebremos (1 Corin os 5:6b-8). Evangelio — Tres tes gos, María, Pedro y Juan; ca-da uno responde a la tumba vacía (Juan 20:1-9) o Lc 24:1-12 (o en misas de la tarde o la noche, Lc 24:13-35).

SAINTS AND SPECIAL OBSERVATIONS LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES

MASS WEEKEND READINGS

Page 4: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Dear friends and fellow parishioners, We are excited to announce a new way for us priests of Sacred Heart/St. Benedict to communicate with each of you via text and email message. We are star ng a new service called Flocknote which

allows for us priests to reach out to you and let you know or remind you of im-portant events such as Mass schedules for holydays, parish news, reminders for events, urgent alerts and even last minute important things that I might have for-go en to put on the bulle n (oooops). All at the comfort of your phone. The service is completely free for you. Our hope is to build a more effec ve way for us priests to stay in touch with all of you throughout the year.

Text the word Hollister to 84576 from your phone to subscribe to updates

OR

Visit our flocknote webs e at: Flocknote.com/catholichollister

"Flocknote gives all parishes a consistent communica on hub and interface for all ministry and parish ac vity, while also simplifying communica on!"

-Timothy Cardinal Dolan, Archbishop of New York

You can text STOP to 84576 to stop text no fica ons at any me. Text HELP for help. There is no charge for this service, but your carrier mes-sage and data rates may apply. View privacy policy & condi ons at www.flocknote.com/txt.

There are 2 easy ways to connect (pick one):

Page 5: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Queridos amigos y feligreses, Estamos muy contentos de anunciar una nueva forma para que no-sotros, los sacerdotes de Sagrado Corazón / San Benito se puedan co-municarse con cada uno de ustedes a través de mensajes de texto o

correo electrónico. Vamos a comenzar un nuevo servicio llamado Flocknote que nos permite a los sacerdotes acercarnos a usted y hacerle saber o recordarle eventos importantes, como horarios de Misa para los días fes vos, no cias parroquiales, re-cordatorios de eventos, alertas urgentes e incluso anuncios importantes que podría haber olvidado poner en el bole n (uuuups). Todo en la comodidad de su teléfono. El servicio es completamente gratuito para usted. Nuestra esperanza es construir una forma más efec va para que los sacerdotes nos mantengamos en contacto con todos ustedes durante el año.

Mande por texto la palabra Hollister al telefono 202-765-3441 desde su teléfono para inscribirse.

O de la Siguiente Manera:

Visite nuestro si o de internet de flocknote a: Flocknote.com/catholichollister

"¡Flocknote ofrece a todas las parroquias un centro de comunicación y una interfaz coher-entes para todos los ministerios y ac vidades parroquiales, al mismo empo que simplifica

la comunicación!" -Cardenal Timothy Dolan, Arzobispo de Nueva York

Usted puede textear la palabra STOP al numero 84576 para detener las no ficaciones de texto en cualquier momento. No hay ningún cargo para usted por este servicio

Hay 2 formas fáciles de conectarse (elija una):

Page 6: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Selected excerpts from book “Jesus our Eucharis c Love”

The Angel counts the steps For this reason we must consider ourselves fortunate every me we have an opportunity to a end a Holy Mass. In order not to lose the opportunity, we should never withhold ourselves because it might cost us some sacrifice, especially on Sundays and holydays; indeed, on those days one is gravely obligated to par cipate in Holy Mass and whoever does not do so commits a mortal sin (Catechism of the Catho-lic Church, n. 2181). Let us remember that St. Maria Gore would travel on foot 15 miles to and fro to go to Sunday Mass. We should think of San na Campana, who went to Mass while she had a high fever. Think of St. Maximilian M. Kolbe, who offered Holy Mass when his health was in such a pi ful condi on that one of his brothers in religion had to sup-port him at the altar so that he would not fall. And how many mes St. Pio of Pietrelcina celebrated Holy Mass while he was bleeding and had a fever! When illnesses some mes prevented the saints from taking part in Holy Mass, they united themselves at least spiritually to the priests who were celebra ng Masses in all the churches of the world. This was what St. Bernade e, for example, did when she had to be confined to her bed for a long me. She would say to her fellow sisters: “Masses are being celebrated in different parts of the world every hour. I unite myself to all these Masses, especially during those nights when I can-not sleep.” In our own daily lives, we ought to rank the Holy Mass ahead of any other good; for, as St. Bernard says, “One merits more by devoutly assis ng at a Holy Mass than by distribu ng all of his goods to the poor and traveling all over the world on pilgrimage.” And it cannot be other-wise, because nothing in the world can have the infinite value of one Holy Mass. “Martyrdom is nothing,” the holy Curé of Ars said, “in com-parison with the Mass, because martyrdom is the sacrifice of man to God, whereas the Mass is the Sacrifice of God for man!” All the more we ought to prefer Holy Mass to mere amusements that waste our me and bring no profit to our soul. St. Louis IX, King of France, a ended several Masses every day. A minister of the govern-ment complained, remarking that he could be er devote that me to the affairs of the kingdom. The holy king replied, “If I spent twice that

me in amusements, like hun ng, no one would have any objec on.” Let us be generous and willingly make sacrifices so as not to lose so great a good. St. Augus ne said to his Chris ans: “Every step one takes while traveling to hear Holy Mass is counted by an angel. One will be given a high reward for them by God in this life and in eternity.” The Curé of Ars adds, “How happy is that guardian angel who accompanies a soul to Holy Mass!”

Daily Holy Mass Once one realizes that Holy Mass has infinite worth, he is not sur-prised at the saints’ eagerness and care to a end it every day, and even more o en when they could. One day St. Pio of Pietrelcina said to a penitent, “If men were to understand the value of the Holy Mass, for every Mass such crowds would come to church that police would be needed to keep order.” Perhaps we, too, belong to that great number of Chris ans who have not understood the value of Holy Mass, and for this reason we lack the zeal and fervor that encouraged and inspired the saints to

a end Mass every day and even several mes a day.

The hidden bell St. Augus ne has le us this praise of his mother, St. Monica: “She did not let a day pass without being present at the Divine Sacrifice before Your altar, O Lord.” St. Francis of Assisi usually a ended two Masses each day, and when he was sick he asked a friar who was a priest to celebrate Mass for him in his cell so that he would not be without Holy Mass. Every morning a er celebra ng Holy Mass, St. Thomas Aquinas served another Mass in thanksgiving. The shepherd boy, St. Paschal Baylon, could not go to church to a end all the Masses he would have liked because he had to take the sheep to pasture. But every me he heard the church bells give the signal for Mass, he knelt on the grass among the sheep before a wood-en cross he had made, and in this way he would, from afar, follow the priest as he offered the Divine Sacrifice. What an affec onate Saint, a true seraph of love for the Eucharist! On his deathbed he heard the bell for Holy Mass and had the strength to whisper to his brethren, “I am happy to unite to the Sacrifice of Jesus the sacrifice of my poor life.” And he died at the moment of the Consecra on in the Mass! When St. John Berchmanns was s ll a young boy, he would leave his house every day to go to church at the first break of dawn. Once his grandmother asked him why he would always leave so early. The holy youth responded, “To win blessings from God I serve three Masses before going to school.” St. Peter Julian Eymard, even while very young, found delight in serving Holy Mass. At that me his town had this custom: the boy who would serve Mass would be the one who, in the early morning, would pass through the town ringing a small bell for a quarter of an hour to alert the faithful. How many mes li le Peter Julian hid the small bell the evening before to make sure of being the one to serve Mass the next morning! A mother of eight, St. Margaret, Queen of Scotland, went to Mass every day and brought her children with her. With motherly care she taught them to treasure a li le missal which she chose to adorn with precious stones. To be con nued… Source: From the book “Our Eucharis c Love: Eucharis c Life Exempli-fied by the Saints” by Father Stefano M Manelli, FI

CATECHESIS CORNER

Page 7: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Extractos seleccionados del libro “Jesús nuestro amor eucarís co”

El ángel cuenta los pasos.

Por esta razón, debemos considerarnos afortunados cada vez que tenemos la oportunidad de asis r a una Santa Misa. Para no perder la oportunidad, nunca debemos retenernos porque podría costarnos un poco de sacrificio, especialmente los domingos y fes vos; de hecho, en esos días uno está gravemente obligado a par cipar en la Santa Misa y quien no lo haga comete un pecado mortal (Catecismo de la Iglesia Católica, n. 2181). Recordemos que Santa María Gore viajaría a pie 15 millas para ir a la misa del domingo. Deberíamos pensar en San na Campana, quien asis ó a la misa mientras tenía mucha fiebre. Piense en San Maximili-ano M. Kolbe, quien ofreció la Santa Misa cuando su salud se encon-traba en una condición tan lamentable que uno de sus hermanos en la religión tuvo que apoyarlo en el altar para que no cayera. ¡Y cuántas veces Santa Pio de Pietrelcina celebró la Santa Misa mientras sangraba y tenía fiebre! Cuando las enfermedades a veces impedían que los santos par ci-paran en la Santa Misa, se unían al menos espiritualmente a los sacer-dotes que celebraban misas en todas las iglesias del mundo. Esto fue lo que hizo St. Bernade e, por ejemplo, cuando tuvo que estar con-finada en su cama durante mucho empo. Diría a sus compañeras hermanas: “Cada hora se celebran misas en diferentes partes del mun-do. Me uní a todas estas Misas, especialmente durante aquellas no-ches en las que no puedo dormir ". En nuestra vida diaria, debemos clasificar la Santa Misa por encima de cualquier otro bien; porque, como dice San Bernardo, "uno merece más asis endo con devoción a una Santa Misa que distribuyendo to-dos sus bienes a los pobres y viajando por todo el mundo en peregri-nación". Y no puede ser de otra manera, porque nada en el mundo puede tener el valor infinito de una Santa Misa. "El mar rio no es na-da", dijo el santo Cura de Ars, "en comparación con la Misa, porque el mar rio es el sacrificio del hombre a Dios, mientras que la Misa es el sacrificio de Dios por el hombre". ! " Más aún, deberíamos preferir la Santa Misa a las meras diversiones que desperdician nuestro empo y no generan beneficios para nuestra alma. San Luis IX, rey de Francia, asis a a varias misas todos los días. Un ministro del gobierno se quejó, señalando que podría dedicar mejor ese empo a los asuntos del reino. El santo rey respondió: "Si pasara el doble de ese empo en diversiones, como cazar, nadie tendría ninguna objeción". Seamos generosos y voluntariamente hagamos sacrificios para no perder un bien tan grande. San Agus n dijo a sus cris anos: “Cada ángel toma cada paso que se toma mientras viaja para escuchar la Santa Misa. Dios les dará una gran recompensa para ellos en esta vida y en la eternidad ". El Curé de Ars agrega:" ¡Qué feliz es ese ángel guardián que acompaña al alma a la Santa Misa! "

Santa Misa diaria

Una vez que uno se da cuenta de que la Santa Misa ene un valor infinito, no se sorprende del entusiasmo y la atención de los santos por asis r a ella todos los días, y aún más a menudo cuando podrían. Un día, Santa Pio de Pietrelcina le dijo a un penitente: "Si los hom-bres entendieran el valor de la Santa Misa, por cada misa que acudiría a la iglesia, se necesitaría la policía para mantener el orden".

Quizás nosotros también pertenecemos a esa gran can dad de cris anos que no han comprendido el valor de la Santa Misa, y por esta razón carecemos del celo y el fervor que animaron e inspiraron a los santos a asis r a Misa todos los días e incluso varias veces al día.

La campana oculta San Agus n nos ha dejado esta alabanza de su madre, Santa Móni-ca: "Ella no dejó pasar un día sin estar presente en el Divino Sacrificio ante Su altar, Señor". San Francisco de Asís solía asis r a dos Misas cada día , y cuando estaba enfermo, le pidió a un fraile que era sacer-dote que celebrara la misa por él en su celda para que no se quedara sin la Santa Misa. Cada mañana, después de celebrar la Santa Misa, Santo Tomás de Aquino asis ó a otra misa en acción de gracias. El pastor, San Pascual Baylon, no pudo ir a la iglesia para asis r a todas las Misas que le hubiera gustado porque tenía que llevar a las ovejas a pastar. Pero cada vez que escuchaba que las campanas de la iglesia daban la señal para la misa, se arrodillaba en el pasto entre las ovejas ante una cruz de madera que había hecho, y así seguiría al sac-erdote desde la distancia, mientras ofrecía el sacrificio divino. ¡Qué Santo cariñoso, un verdadero sera n de amor por la Eucaris a! En su lecho de muerte, escuchó la campana de la Santa Misa y tuvo la fuerza de susurrar a sus hermanos: "Me alegra unirme al sacrificio de Jesús, el sacrificio de mi pobre vida". Y murió en el momento de la Consagración en el ¡Masa! Cuando St. John Berchmanns todavía era un niño, salía de su casa todos los días para ir a la iglesia a la primera hora del amanecer. Una vez que su abuela le preguntó por qué siempre se iba tan temprano. El joven santo respondió: "Para ganar las bendiciones de Dios, sirvo tres Misas antes de ir a la escuela". San Pedro Julián Eymard, aun siendo muy joven, encontro gran placer en servir a la Santa Misa. En ese momento, su ciudad tenía esta costumbre: el niño que iba a asis r a la Misa sería quien, temprano en la mañana, pasaría por la ciudad tocando una pequeña campana du-rante un cuarto de hora para alertar. los fieles. ¡Cuántas veces el pequeño Peter Julian escondió la pequeña campana la noche anterior para asegurarse de ser el que servirá la Misa a la mañana siguiente! Santa Margarita, reina de Escocia, madre de ocho hijos, iba a misa todos los días y llevaba a sus hijos con ella. Con cuidado maternal, les enseñó a atesorar un pequeño misal que eligió adornar con piedras preciosas. Con nuará… Fuente: El Libro “Our Eucharis c Love: Eucharis c Life Exemplified by the Saints” por el Padre Stefano M Manelli, FI

ESQUINA DE CATEQUESIS

Page 8: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

PARISH ANNOUNCEMENTS/ANUNCIOS DE LA PARROQUIA

Come to the La n Mass Sacred Heart Church is the site for the Tradi onal La n Mass in the Monterey Bay Area. This is the Mass as it was celebrated for over a thousand years, it is celebrated in the same way as most of the saints in the Catholic Church experienced it, not to say most of our ancestors. There’s confessions every Sunday prior to this Mass from 9:45-10:15 a.m., and a Sung High La n Mass begins at 10:30 a.m. The La n Mass priest is Fr. Beaugrand. For more informa on, go to catholichollister.org . Sung High Mass will be held every Sunday at 10:30 a.m., Holy Days schedules may vary (see weekly bulle n for updates). We have coffee and snacks a er each Sunday Mass unless otherwise posted. Please come by and say hello; there is always plenty to share.

Lectors Needed! We are always looking for volunteers to be Lectors and to help Proclaim the Word during Mass. If you are interested in becoming a Lector during one of our Saturday or Sunday Masses, please con-tact Chuck Obeso-Bradley at 831-524-1331, or [email protected] We offer regular Lector mee ngs during the year to help you to improve your public speaking skills, and to learn more about the Readings.

1st Saturday Fa ma/Pro-Life Rosary Devo on Please join us at the 1st Saturday Fa ma/Pro-Life Rosary Devo on service at St. Benedict’s Church at 3:45 p.m. prior to the 4:30 p.m. Mass

Announcement for teens preparing for Confirma on

Teens making Confirma on will meet at St. Benedict Church Wednesday May 1, 2019 6pm for prac ce for the Confirma on of May 4.

Misa mensual en el cementerio “Calvary” a sido transferida al Primer Sabado del Mes

La misa en el panteon “Calvary” a sido transferida al Primer Sabado del mes a las 10AM. La siguiente Misa sera el Sabado 6 de Abril a las 10AM

VEN A EXPERIMENTAR LA MISA COMO FUE CELE-BRADA POR MÁS DE MIL AÑOS

La Iglesia del Sagrado Corazón es el si o de la misa tradicional en La n en el área de la Bahía de Monte-rey. Esta es la Misa que se uso por más de mil años, se celebra de la misma manera que la mayoría de los santos en la Iglesia católica la experimentaron, por no decir la mayoría de nuestros antepasados. Hay confesiones todos los domingos antes de esta misa de 9: 45-10: 15 a.m., y una misa en La n can-tada comienza a las 10:30 a.m. El sacerdote de la misa la na es el padre Beaugrand. Para más infor-mación, vaya a catholichollister.org. La misa se lleva a cabo todos los Domingos a las 10:30 a.m. Los ho-rarios de los días fes vos pueden variar (consulte el bole n semanal para obtener actualizaciones). Hay café y bocadillos después de cada Misa Dominical, a menos que se publique lo contrario. Por favor ven y saluda; Siempre hay mucho para compar r.

Come and Pray during 40 days for life Come and pray with us during our 40 days for life na onwide campaign (March 6-April 14) where we pray outside the nearest Planned Parenthood for the sanc ty of life specially the unborn. We gather every Monday, Wednesday, and Friday from 11:45am to 1PM at 760 Renz Lane, Gilroy, Ca. Call 408-847-2000 for more info.

Office closed for Holy Days The office will be closed from Thursday, April 18 (noon) thru Monday, April 22 due to the Sacred Triduum Celebra ons. It will reopen on the 23rd.

Oficina Cerrada para días Sagrados La oficina estará cerrada desde el jueves 18 de abril (mediodía) hasta el lunes 22 de abril debido a las Celebraciones del Triduo Sagrado. Se reabrirá el día 23.

Page 9: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

PARISH ANNOUNCEMENTS/ANUNCIOS DE LA PARROQUIA

Save the Date Young Ladies' Grand Ins tute #172, El Gabilan (YLI) cordially invites you to our Fashion Show Fundraiser to be held on Sunday, May 5th at noon at Old City Hall Restaurant in Gilroy! $25 Dona on includes lunch! There will be raffle prizes! Proceeds to benefit Fishes & Loaves, Sacred Heart Thri Store, Seminarians and the 2018-2019 Grand President's Program: The American Heart Associa on. Full details to follow. For ques ons contact Julie at elgabilan172@a .net

Take out Polenta Dinner Join us for an Italian Polenta and Sausage Dinner on Saturday, April 27. Dinner will include polenta with Marinara sauce, Italian sausage, and dessert. Cost is $15 for adults and $8 for children 10 and under. All meals are to be picked up at Immaculate Concep-

on Hall, Tres Pinos from 5-8PM. For Tickets call Brenda Ellis 831-635-9842 or Harry 831-801-6956

Sacred Heart Thri Announcement Thank you for your con nued support on this im-portant ministry. Special Holiday Hours for our Thri Store: Mondays—Thursday: 10AM-12PM Saturday, April 6: 10AM—12PM Closed for sales on Monday 3/25/19 Monday 3/25/19: open for registra ons only Closed on Easter Monday 4/22/19 The Sacred Heart Thri store is grateful for dona-

ons received from parishioners enabling us to op-erate. We are located on 7th Street in the Saint Vin-cent DePaul building behind the pastoral center, The Thri Store is the oldest in San Benito County directly providing food and clothing to the needy. Please call 831-637-7798 if you have ques-

ons about our programs or wish to join us in our 100% volunteer efforts. Dona ons of gently used goods are welcome only when we are open (or by appointment).

Monthly Mass at Calvary Cemetery has been trans-ferred to first Saturday of the Month

The Mass at Calvary has been moved to the first Saturday of the month and will remain so for the foreseeable future. The next Mass will be on April 6, 10AM

INVITACION Al GRUPO “APOYO Y UNIDAD” DE AL-ANON

¿Estas cansado de promesas rotas? ¿Se molesta por la bebida de otra persona? El alcoholismo es una “enfermedad familiar”. Por más de seis décadas Al-Anón ofrece esperanza, ayuda y apoyo a familias y amistades de alcohólicos. Es mamos que cada alcohólico afecta las vidas de por lo menos cuatro otras personas … alcoholis-mo es realmente una enfermedad familiar. Desaprueba la idea de vivir pensando en los er-rores y las desilusiones del pasado: concibe el fu-turo solo como una serie de días nuevos, cada uno con renovadas oportunidades para conseguir au-torrealización y progreso. Entérese de lo que ofrece Al-Anón. Al-Anón es anónimo y completamente gratuito: Reuniones los Miércoles a las 7:00pm, 210 calle San Benito salón “C” o hable con Denise/831 297-2634

Catholic Homeschool group We are a group of homeschooling families looking to nurture our Faith and support of one another through fellowship and regular meet-ups. We currently are planning monthly meet-ups on the 2nd Friday of each month. Meet-ups will center around our liturgical season, Saints, and other Cath-olic-related themes. Plenty of free play me will be included for our children to enjoy and the Moms to get some me to converse. Please contact Jessica Dutra if interested at 408-592-0537 or email: jessica.dutra@a .net

Page 10: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

Sacred Heart Parish School Preschool to 8th Grades

Office Hours / las horas de oficina: 7:30am to 3:30pm 670 College Street, Hollister CA 95023

Phone: (831) 637-4157 FAX: (831) 637-4164

Principal: Dr . Rachel McKenna [email protected] Business Office: Mark Lema [email protected]

Second Collections 2018 April 21 weekend: Easter Second Collection

Thank you for your generosity!

Segunda Colecta 2018 Abril 21: Colecta de Pascua

Gracias por su generosidad!

Eucharistic Adoration Adoracion al Santisimo Come and spend time with the Lord!

Sacred Heart Church Every Sunday from 1pm to 3 pm

Wednesdays after 9 am Mass to 7 pm. Mass 7-8 p.m.

We need adorers for the Blessed Sacrament from 9:45am to 5 pm. Sign up for a time of

worship at Sacred Heart Church.

¡Ven adorar al Señor! Iglesia de Sagrado Corazón

Todos los domingos a las 1:00pm—3:00pm Miercoles después de misa de 9:00am—7 pm Necesitamos adoradoras para el Santísimo Sa-

cramento 9:45am—5 pm. Por favor, regis-trarse para un momento de adoración en la

Iglesia del Sagrado Corazón.

CHAPLET OF THE DIVINE MERCY Sacred Heart Church

Wednesdays in Spanish after the 9:00am mass Thursdays in English at 2:00pm (at Pastoral Office Chapel)

First Wednesday of each month in Spanish at 3:00pm (with Adoration of the Blessed Sacrament)

St. Benedict Church Saturdays in Spanish before the 7:00pm mass

Sundays in Spanish before the 7:00am & 12:30pm masses

CORONILLA DE LA MISERICORDIA Iglesia de Sagrado Corazón

Miércoles en español después de la Misa de 9:00am. Jueves en ingles a las 2:00pm

Primer Miércoles de cada mes en español a las 3:00pm (junto con Hora de Adoración al Santísimo)

Iglesia de San Benito Sábados en español antes de la Misa de 7:00pm

Domingos en español antes de Misa de 7:00am y 12:30pm

Pray the Rosary Pray the Rosary and the Novena to our Mother of Perpet-ual Help every Tuesday at 3:15 pm in the Meeting Room of the Pastoral Center, 680 College St. Everyone is welcome!

Oración del Rosario En Ingles en el Centro Pastoral,

680 College St. Martes a las 3:15pm Todos Bienvenidos!

Deadline for bulletin requests is, MONDAY the week prior by 2:00pm. E-mail Address: [email protected] Thank you for includ-ing the date, time, location and contact phone num-ber as well as the name of the sponsoring ministry, organization or group.

Nuestro plazo para recibir anuncios es Lunes de la semana previa a las 2:00 dé la tarde. Esta disponible este correo electrónico: [email protected]. Por favor incluir su nombre, teléfono y grupo organizador en el correo electrónico.

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY GRACIAS POR SU GENEROCIDAD

Plate Collections—Saturday / Sunday Latin Mass

Second Collection Sacred Heart Masses

$11,131 $773

$3,200 $972

Colecta Sábado y Domingo Misa en Latin Segunda Colecta Misas del Sagrado Corazón

2019 AMA Report Goal: $41,800 Total Promised (including one-time pledges): $19,347 Total Received (including one-time pledges): $10,911

FINANCIAL REPORT Weekend of April 6/7

2019 REPORTE FINANCIERO Fin de semana de 6/7 de Abril

FINANCIAL REPORT Weekend of April 13/14

2019 REPORTE FINANCIERO Fin de semana 13/14 de Abril

2019 AMA Report Goal: $41,800 Total Promised (including one-time pledges): $19,347 Total Received (including one-time pledges): $10,911

Financial Numbers are not Available this weekend due to early submission of bulletin to our bulletin publisher. We will resume next week. Thank you

Los números financieros no están disponibles este fin de semana debido a la presentación anticipada del boletín a nuestro editor de bole-tines. Continuaremos la próxima semana. Gracias

Page 11: Iglesia de Sagrado Corazón y San Benito · 21-04-2019  · Jose Ernesto Viacava Rocca Jim McEachern Josie Sanchez Agustin Ochoa Salvador Agredano Maria Gonzalez Please call the office

#852400 Sacred Heart Church Hollister, CA Contact: Email: [email protected] Software Microsoft Publisher 2010 Adobe Acrobat XI Windows 7 Printer Adobe PDF Transmission Time Tuesday 3:00pm Sunday Date of Publication September 20, 2015 Number of pages sent 1 through 7 Special Instructions