icao marshalling signals

13
5. MARSHALLING SIGNALS 5. YOLGÖSTERICI IARETLER 5.1 From a signalman to an aircraft 5.1 aretciden uçaa Note 1. These signals are designed for use by the signalman, with hands illuminated as necessary to facilitate observation by the pilot, and facing the aircraft in a position: Not 1. Bu iaretler, iaretcinin yüzü uçaa dönük pozisyonda ellerini kullanarak ve pilotun kolayca görebilmesi içinde, gerekirse ııklı kullanım için tasarlanmıtır. a) for fixed-wing aircraft, on left side of aircraft, where best seen by the pilot; a) Sabit kanatlı uçaklar için, pilotun en iyi görecei yan, uçaın solundan; and ve b) for helicopters, where the signalman can best be seen by the pilot. b) Helikopterler için, pilotun iaretciyi en iyi görebilecei yerden. Note 2. The meaning of the relevant signals remains the same if bats, illuminated wands or torchlights are held. Not 2. Bahsi geçen iaretlerin anlamları, sopa, el feneri yada meale de kullanılsa deimeyecektir. Note 3. The aircraft engines are numbered, for the signalman facing the aircraft, from right to left (i.e. No. 1 engine being the port outer engine). Not 3. Yüzü uçaa dönük olan iaretçi için uçak motorları numaralaması sadan sola doru olacaktır. (i.e. No. 1 yolcu kapısı hizası dı motordur). Note 4. Signals marked with an asterisk (*) are designed for use to hovering helicopters. Not 4. (*) ile betimlenen iaretler, helikopterlerin kullanımı için tasarlanmıtır. Note 5. References to wands may also be read to refer to daylight-fluorescent table-tennis bats or gloves (daytime only). Not 5. Sopa olarak geçen iaret araçları aynı anda yansıtıcı kaplı pinpon raketleri yada eldivenleri kapsar. (sadece gündüzleri). Note 6. References to the signalman may also be read to refer to marshaller. Not 6. aretci olarak geçen kii aynı anda yolgösterici anlamınıda taır. 5.1.1 Prior to using the following signals, the signalman shall ascertain that the area within which an aircraft is to be guided is clear of objects which the aircraft, in complying with 3.4.1 , might otherwise strike. 5.1.1 aretleri kullanmadan once iaretci, uçaın hareket alanı içerisinde Böl.3.4.1 e uygun, çarpmadan arınmı bir ekilde hareketini güven içerisinde yapmasını kesinkes salamı olmalıdır. Note. The design of many aircraft is such that the path of the wing tips, engines and other extremities cannot always be monitored visually from the flight deck while the aircraft is being manoeuvred on the ground. Not. Yapısal olarak bir çok uçak yerde manevra yaparken, kanat uçları, motor ve diger uç alanlardaki fazlalıkları, çizdii yörüngede uçu kabininden göz ile her zaman takip edemiyebilir, görmeyebilir. Page 1 of 13 Annex-2 Appendix-1 2010-07-22 http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Upload: servet-basol

Post on 10-Apr-2015

3.565 views

Category:

Documents


25 download

DESCRIPTION

ICAO Marshalling Signals

TRANSCRIPT

Page 1: ICAO Marshalling Signals

5. MARSHALLING SIGNALS 5. YOLGÖSTERICI I�ARETLER

5.1 From a signalman to an aircraft 5.1 ��aretciden uça�a Note 1. These signals are designed for

use by the signalman, with hands illuminated as necessary to facilitate observation by the pilot, and facing the aircraft in a position:

Not 1. Bu i�aretler, i�aretcinin yüzü uça�a dönük pozisyonda ellerini kullanarak ve pilotun kolayca görebilmesi içinde, gerekirse ı�ıklı kullanım için tasarlanmı�tır.

a) for fixed-wing aircraft, on left side of aircraft, where best seen by the pilot;

a) Sabit kanatlı uçaklar için, pilotun en iyi görece�i yan, uça�ın solundan;

and ve b) for helicopters, where the signalman can

best be seen by the pilot. b) Helikopterler için, pilotun i�aretciyi en iyi

görebilece�i yerden. Note 2. The meaning of the relevant

signals remains the same if bats, illuminated wands or torchlights are held.

Not 2. Bahsi geçen i�aretlerin anlamları, sopa, el feneri yada me�ale de kullanılsa de�i�meyecektir.

Note 3. The aircraft engines are numbered, for the signalman facing the aircraft, from right to left (i.e. No. 1 engine being the port outer engine).

Not 3. Yüzü uça�a dönük olan i�aretçi için uçak motorları numaralaması sa�dan sola do�ru olacaktır. (i.e. No. 1 yolcu kapısı hizası dı� motordur).

Note 4. Signals marked with an asterisk (*) are designed for use to hovering helicopters.

Not 4. (*) ile betimlenen i�aretler, helikopterlerin kullanımı için tasarlanmı�tır.

Note 5. References to wands may also be read to refer to daylight-fluorescent table-tennis bats or gloves (daytime only).

Not 5. Sopa olarak geçen i�aret araçları aynı anda yansıtıcı kaplı pinpon raketleri yada eldivenleri kapsar. (sadece gündüzleri).

Note 6. References to the signalman may also be read to refer to marshaller.

Not 6. ��aretci olarak geçen ki�i aynı anda yolgösterici anlamınıda ta�ır.

5.1.1 Prior to using the following signals, the signalman shall ascertain that the area within which an aircraft is to be guided is clear of objects which the aircraft, in complying with 3.4.1, might otherwise strike.

5.1.1 ��aretleri kullanmadan once i�aretci, uça�ın hareket alanı içerisinde Böl.3.4.1 e uygun, çarpmadan arınmı� bir �ekilde hareketini güven içerisinde yapmasını kesinkes sa�lamı� olmalıdır.

Note. The design of many aircraft is such that the path of the wing tips, engines and other extremities cannot always be monitored visually from the flight deck while the aircraft is being manoeuvred on the ground.

Not. Yapısal olarak bir çok uçak yerde manevra yaparken, kanat uçları, motor ve diger uç alanlardaki fazlalıkları, çizdi�i yörüngede uçu� kabininden göz ile her zaman takip edemiyebilir, görmeyebilir.

Page 1 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 2: ICAO Marshalling Signals

Page 2 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 3: ICAO Marshalling Signals

Page 3 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 4: ICAO Marshalling Signals

Page 4 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 5: ICAO Marshalling Signals

Page 5 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 6: ICAO Marshalling Signals

Page 6 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 7: ICAO Marshalling Signals

14 a ve b’deki uçak ve park çizgileri, tarafımdan açıklayıcı olması için ilave edilmi�tir.

Affirmative: Bir talep üzerine verilen “cevap”dır. Durum bildirmez, bu nedenle “olumlu” cevap için “olur” denir.

Page 7 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 8: ICAO Marshalling Signals

Page 8 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 9: ICAO Marshalling Signals

Page 9 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 10: ICAO Marshalling Signals

Page 10 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 11: ICAO Marshalling Signals

Negative: Bir talep üzerine verilen “cevap”dır. Durum bildirmez, bu nedenle “olumsuz” cevap için “olmaz” denir.

5.2 From the pilot of an aircraft to a signalman

5.2 Hava aracı pilotundan i�aretciye

Note 1. These signals are designed for use by a pilot in the cockpit with hands plainly visible to the signalman, and illuminated as necessary to facilitate observation by the signalman.

Not 1. Bu i�aretler, pilotun kabinden ellerini kullanarak i�aretcinin kolayca görebilmesi ve gerekirse i�aretcinin kolayca görebilmesi için ı�ıklı kullanım kolaylı�ı ile tasarlanmı�tır.

Note 2. The aircraft engines are numbered in relation to the signalman facing the aircraft, from

Not 2. Uçak motoru numaralandırması, i�aretcinin yüzü uça�a dönük iken onun solundan sa�ına do�ru

Page 11 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 12: ICAO Marshalling Signals

right to left (i.e. No. 1 engine being the port outer engine).

yapılır (i.e. No. 1 yolcu kapısı tarafının dı� motordur)

5.2.1 Brakes 5.2.1 Frenler Note. The moment the fist is clenched or

the fingers are extended indicates, respectively, the moment of brake engagement or release.

Not. Yumru�un kapanması yada açılması, sırasıyle frenlerin uygulandı�ı yada bo�a alındı�ı anı ifade eder.

a) Brakes engaged: raise arm and hand, with fingers extended horizontally in front of face, then clench fist.

a) Frene alındı: Yüzünün hizasına elini kaldır, avuç içini göster ve sonar yumruk yap.

b) Brakes released: raise arm, with fist clenched, horizontally in front of face, then extend fingers.

b) Fren bo�altıldı: Yüzünün hizasına yumru�unu kaldır ve sonar elini açarak avuçiçini göster.

5.2.2 Chocks 5.2.2 Takozlar

a) Insert chocks: arms extended, palms outwards, move hands inwards to cross in front of face.

a) Takoz koy : avuç içleri dı�a dönük, elleri ileri do�ru uzat ve yüz hizasında elleri birbirine yakınla�tır.

b) Remove chocks: hands crossed in front of face, palms outwards, move arms outwards.

b) Takoz al : Avuç içleri dı�a do�ru ve eller birle�ik dı�a do�ru yüz hizasında uzat ve elleri dı�a do�ru ayır.

5.2.3 Ready to start engine(s) 5.2.3 Motor çalı�tırmaya hazırım

Raise the appropriate number of fingers on one hand indicating the number of the engine to be started.

Bir elinle, çalı�tırmaya hazır oldu�un motor numarasını parmaklarınla göster.

5.3 Technical / servicing communication signals

5.3 Teknik / hizmet ileti�im i�aretleri

5.3.1 Manual signals shall only be used when verbal communication is not possible with respect to technical / servicing communication signals.

5.3.1 Teknik / hizmet ileti�im i�aretleri, sözlü ileti�imin sa�lanamadı�ı yer ve zamanda teknik / hizmet ileti�imi gerekti�inde kullanılacaktır.

5.3.2 Signalmen shall ensure that an acknowledgement is received from the flight crew with respect to technical/servicing communication signals.

5.3.2 ��aretci, teknik / hizmet ileti�imi ile ilgili tüm iletinin uçu� ekibi tarafından alındı�ından emin olacaktır.

Note. The technical/servicing communication signals are included in Appendix 1 to standardize the use of hand signals used to communicate to flight crews during the aircraft movement process that relate to servicing or handling functions.

Not. Teknik / hizmet ileti�imi i�aretleri, uça�ın hareketini düzenlemek, kabin ekibi ile hizmet yada yönetimini genelle�mi� el i�aretleri ile ileti�im kurulması i�levini sa�lamak amacıyla Bölüm 1’e ilave edilmi�tir.

3.4 Signals 3.4 ��aretler

3.4.1 Upon observing or receiving any of the signals given in Appendix 1, aircraft shall take such action as

3.4.1 Bölüm 1’deki i�aretlerden herhangi birini alan uçak, bu Bölüm’de verilen i�aret ve bu i�aretin yorumu

Page 12 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm

Page 13: ICAO Marshalling Signals

Türkçesi tarafımdan e�itim amaçlı yapılmı�tır. Yorumlar bana aittir. Servet BASOL 2007-09-11

may be required by the interpretation of the signal given in that Appendix.

do�rultusunda gereken davranı�ı yerine getirecektir.

Page 13 of 13Annex-2 Appendix-1

2010-07-22http://www.servetbasol.com/Articles/Marshalling/Marshalling.htm