hilti france - agrément technique européen eta- 10/0389 · 2013-08-27 · hilti cfs-co ont été...

17
Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 (Traduction en langue française – Version originale en allemand) Nom commercial Trade name Mastic acrylique coupe-feu Hilti CFS-S ACR Hilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR Titulaire de l’agrément Holder of approval HILTI Corporation Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein Objet de l’agrément et domaine d'emploi Joints d’étanchéité linéaires Generic type and use of construction product Linear Joint and Gap Seals Valable du : Validity from 22.11.2010 au to 21.11.2015 Usine de production Manufacturing plant Usine Hilti CP 606 Usine Hilti 4a Cet agrément comporte This Approval contains 17 pages, y compris 3 annexes. 17 pages including 3 annexes European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l'Agrément Technique

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

16 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Agreacutement Technique Europeacuteen ETA- 100389 (Traduction en langue franccedilaise ndash Version originale en allemand)

Nom commercial Trade name

Mastic acrylique coupe-feu Hilti CFS-S ACR Hilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR

Titulaire de lrsquoagreacutement

Holder of approval HILTI Corporation Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein

Objet de lrsquoagreacutement et domaine demploi

Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

Generic type and use of construction product

Linear Joint and Gap Seals

Valable du

Validity from22112010

au to

21112015

Usine de production

Manufacturing plant Usine Hilti CP 606 Usine Hilti 4a

Cet agreacutement comporte This Approval contains

17 pages y compris 3 annexes 17 pages including 3 annexes

European Organisation for Technical Approvals Europaumlische Organisation fuumlr Technische Zulassungen Organisation Europeacuteenne pour lAgreacutement Technique

Page 2 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

I BASES JURIDIQUES ET DIRECTIVES GENERALES

1 Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute par lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik conformeacutement

agrave la directive 89106CEE du Conseil en date du 21 deacutecembre 1988 pour lrsquoharmonisation des directives juridiques et administratives des Etats-membres concernant les produits de construction1 modifieacutee par la directive 9368CEE2 et le regraveglement EC Ndeg 18822003 du Parlement Europeacuteen et du Conseil3

au Bauproduktegesetz LGBl V Nr 331994

aux regravegles de proceacutedures communes de demande preacuteparation et octroi des agreacutements techniques europeacuteens conformeacutement agrave lrsquoannexe relative agrave la deacutecision 9423CE de la Commission4

au guide des Produits de compartimentage et de calfeutrement au feu Partie 3 laquo Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire raquo

2 LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik est habiliteacute agrave veacuterifier si le preacutesent agreacutement technique europeacuteen reacutepond bien agrave ces directives Ce controcircle peut ecirctre effectueacute dans lrsquousine de production Mais le titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen reste toutefois responsable de la bonne conformiteacute des produits avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen et de leur aptitude agrave ecirctre utiliseacutes pour le domaine drsquoemploi preacutevu

3 La cession du preacutesent agreacutement technique europeacuteen agrave drsquoautres fabricants ou repreacutesentants de fabricants que ceux indiqueacutes page 1 ou agrave drsquoautres usines de production que celles indiqueacutees page 1 nrsquoest pas autoriseacutee

4 LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik peut annuler le preacutesent agreacutement technique europeacuteen notamment apregraves notification de la Commission sur la base de lrsquoarticle 5 paragraphe 1 de la directive 89106CEE

5 La reproduction du preacutesent agreacutement technique europeacuteen nrsquoest autoriseacutee mecircme par transmission eacutelectronique que sous sa forme inteacutegrale sauf accord eacutecrit de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik Dans le cas dun tel accord il doit ecirctre clairement indiqueacute que la reproduction nest que partielle Lrsquoutilisation de textes et plans de brochures publicitaires nrsquoest pas autoriseacutee srsquoils sont en contradiction avec le preacutesent agreacutement technique europeacuteen ou si elle est jugeacutee abusive

6 Lrsquoagreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute par lrsquoorganisme dagreacutement dans sa langue officielle Cette version correspond agrave la version diffuseacutee dans lrsquoEOTA Toutes traductions dans drsquoautres langues doivent ecirctre clairement indiqueacutees

1 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 40 du 1121989 page 12 2 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 220 du 3081993 page 1 3 Journal Officiel de lrsquoUnion Europeacuteenne Ndeg L284 du 31102003 page 1 4 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 17 du 2011994 page 34

Page 3 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

II DIRECTIVES SPECIALES DE LrsquoAGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN

1 Deacutefinition du produit et de son usage preacutevu

11 Deacutefinition du produit de construction

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un mastic utiliseacute pour former un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire avec de la laine de roche ou de la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO comme mateacuteriau de remplissage Dans les voiles le mastic est utiliseacute sur les deux faces dans les dalles il est normalement utiliseacute uniquement en surface Les bords de joint tregraves poreux sont traiteacutes avec le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans lrsquoeau pour une meilleure adheacuterence Pour les deacutetails de la conception du joint selon son orientation des eacuteleacutements de support formant le joint ou des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C

Pour plus de deacutetails sur le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR et sur la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO voir annexe B Pour une speacutecification des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C15

Pour les instructions de pose voir 42

12 Usage preacutevu et cateacutegorie drsquoutilisation

121 Usage preacutevu

Lrsquousage preacutevu du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de restaurer les performances de reacutesistance au feu des cloisons voiles dalles et constructions verticales ou horizontales en acier au niveau des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires entre ces eacuteleacutements de construction ou lorsqursquoils aboutissent contre une autre cloison ou dalle

Les eacuteleacutements de construction entre lesquels le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR peut ecirctre utiliseacute pour fournir un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire sont les suivants

(a) Cloisons flexibles La cloison doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et doit comprendre des chevrons en bois ou en acier relieacutes sur les deux faces par un minimum de 2 plaques de 125 mm drsquoeacutepaisseur Pour les cloisons avec chevrons en bois il doit y avoir une distance minimum de 100 mm entre lrsquoouverture et tout chevron et cet espace doit ecirctre rempli avec un minimum de 100 mm de mateacuteriau isolant de classe A1 ou A2 (selon la norme EN 13501-1)

(b) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et peut ecirctre en beacuteton beacuteton cellulaire ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 650 kgm3

(c) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 2400 kgm3

(d) Dalles rigides La dalle doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou beacuteton cellulaire de masse volumique minimum 2400 kgm3

(e) Constructions en acier les constructions par ex colonnes poutres ou bords de joint proteacutegeacutes par des angles en acier doivent former une profondeur de joint de minimum 150 mm

Le support doit ecirctre classifieacute selon la norme EN 13501-2 pour la peacuteriode de reacutesistance au feu requise

122 Dureacutee de vie

Les exigences du preacutesent Agreacutement Technique Europeacuteen reposent sur lrsquohypothegravese que la dureacutee de vie estimeacutee du calfeutrement fait avec du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de 10 ans sous reacuteserve que les conditions speacutecifieacutees dans les paragraphes 4251 et 52 concernant lrsquoemballage le transport le stockage la pose lrsquousage et la reacuteparation soient remplies Les indications relatives agrave la dureacutee de vie dun calfeutrement de

Page 4 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

peacuteneacutetration ne peuvent pas ecirctre interpreacuteteacutees comme une garantie donneacutee par le fabricant mais ne doivent ecirctre consideacutereacutees que comme un moyen pour choisir les bons produits en relation avec la dureacutee de vie eacuteconomique raisonnable attendue des ouvrages

La cateacutegorie drsquoutilisation du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de Type Y2 (-5+70)degC Le fait de couvrir la cateacutegorie Y2 permet de couvrir eacutegalement les cateacutegories Z1 et Z2

Type Y2 produits preacutevus pour une utilisation agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ou aux UV

Type Z1 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec un fort taux drsquohumiditeacute et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC5

Type Z2 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec des taux drsquohumiditeacute de classes autres que pour le type Z1 et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC

2 Caracteacuteristiques du produit et meacutethodes de veacuterification

Les tests drsquoidentification et lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude agrave lrsquousage selon les conditions essentielles ont eacuteteacute reacutealiseacutes en accord avec le laquo guide ETAG Ndeg 026 - Partie 3 raquo concernant les joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires ndash eacutedition de feacutevrier 2008 (ci-apregraves nommeacute ETAG 026-3) et avec le laquo guide technique de lrsquoEOTA ndeg024 raquo concernant les Caracteacuterisations aspects de Durabiliteacute et Controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs ndash eacutedition de novembre 2006 modifieacutee en juillet 2009 (ci-apregraves nommeacute EOTA TR 024)

sect du guide

sect de lrsquoATE

Caracteacuteristique Evaluation de la caracteacuteristique

Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune Non pertinent

Seacutecuriteacute en cas drsquoincendie 241 21 Reacuteaction au feu Classe D-s1 d0 selon EN 13501-1 2007 242 22 Reacutesistance au feu Voir sect 22

Hygiegravene santeacute et environnement 243 23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair (proprieacuteteacute du

mateacuteriau) Deacutebit par surface

244 24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau (proprieacuteteacute du mateacuteriau)

Etanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau

245 24 Deacutegagement de substances dangereuses

Deacuteclaration du fabricant

Seacutecuriteacute drsquoutilisation 246 26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune performance deacutetermineacutee 247 27 Reacutesistance aux chocsmouvement Aucune performance deacutetermineacutee 248 28 Adheacuterence Aucune performance deacutetermineacutee

Protection contre le bruit 249 29 Isolation contre les bruits aeacuteriens Rw(CCtr) Dn ew

Economies drsquoeacutenergie et reacutetention calorifique 2410 210 Proprieacuteteacutes thermiques Aucune performance deacutetermineacutee 2411 211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau Aucune performance deacutetermineacutee

Aspects geacuteneacuteraux relatifs agrave lrsquoaptitude agrave lrsquousage 2412 212

Durabiliteacute et aptitude au service

Y2 (-5+70) degC Classe de capaciteacute de mouvement ISO 11600 ndash F ndash 125P Reacutesistiviteacute en volume et en surface

5 Ces utilisations srsquoappliquent pour un taux drsquohumiditeacute de classe 5 selon la norme EN ISO 13788

Page 5 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

21 Reacuteaction au feu

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est classifieacute classe laquo D ndash s1 d0 raquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est classifieacutee classe lsquoA1rsquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

22 Reacutesistance au feu

Les essais de reacutesistance au feu ont eacuteteacute reacutealiseacutes selon la norme EN 1366-4 2006 installeacute dans les joints lineacuteaires dans des voiles des cloisons des constructions en acier et des dalles Les laines de roches Rockwool RP-V et Termarock 40 ainsi que la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO ont eacuteteacute utiliseacutees comme mateacuteriau de remplissage

Au vu de ces reacutesultats et du domaine drsquoapplication directe speacutecifieacutes dans la norme EN 1366-4 2006 le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute classifieacute selon la norme EN 13501-2 comme preacuteciseacute en annexe C

Pour le deacutetail des voiles et dalles approprieacutes voir 121

23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair et autres gaz

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair azote (N2) dioxyde de carbone (CO2) et meacutethane (CH4) a eacuteteacute testeacutee selon la norme EN 1026 pour une eacutepaisseur de mastic acrylique de 10 mm Les deacutebits suivants par surface (qA) ont eacuteteacute obtenus pour les diffeacuterences de pression donneacutees (∆p) Lrsquoindex de deacutebit indique les types de gaz

Permeacuteabiliteacute au gaz du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

∆p

[ Pa]

qA air

[m3(hm2)]

qA N2

[m3(hm2)]

qA CO2

[m3(hm2)]

qA CH4

[m3(hm2)]

50 le 19E-06 le 11E-06 le 64E-05 le 43E-05

250 le 97E-06 le 55E-06 le 32E-04 le 21E-04

Les valeurs deacuteclareacutees font reacutefeacuterence agrave une eacuteprouvette de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR pur sans aucune installation technique traversant

24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau a eacuteteacute testeacutee selon lrsquoannexe C de ETAG 026-3 Lrsquoeacutechantillon consistait en 2 mm de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (eacutepaisseur drsquoun film sec) sur de la laine de roche Reacutesultat du test eacutetanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau ou 9806 Pa

25 Deacutegagement de substances dangereuses

Hilti AG a preacutesenteacute une fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon lrsquoarticle 31 du regraveglement 19072006CE et une deacuteclaration de conformiteacute du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec le regraveglement 19072006CE concernant lrsquoenregistrement lrsquoeacutevaluation lrsquoautorisation et le controcircle des substances chimiques (REACH)

Il a de plus eacuteteacute confirmeacute que le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ne contient aucune substance chimique toxique canceacuterigegravene toxique pour la reproduction et mutagegravene de cateacutegorie 1 ou 2 ge 01 ww (regraveglement 7902009EC 1egravere adaptation technique du regraveglement 12722008CE) et que toutes les autres substances dangereuses contenues dans le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ont eacuteteacute prises en compte pour la classification du produit conformeacutement au regraveglement 12722008CE (classification eacutetiquetage et emballage des substances dangereuses et meacutelanges y compris les amendements)

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 2: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 2 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

I BASES JURIDIQUES ET DIRECTIVES GENERALES

1 Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute par lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik conformeacutement

agrave la directive 89106CEE du Conseil en date du 21 deacutecembre 1988 pour lrsquoharmonisation des directives juridiques et administratives des Etats-membres concernant les produits de construction1 modifieacutee par la directive 9368CEE2 et le regraveglement EC Ndeg 18822003 du Parlement Europeacuteen et du Conseil3

au Bauproduktegesetz LGBl V Nr 331994

aux regravegles de proceacutedures communes de demande preacuteparation et octroi des agreacutements techniques europeacuteens conformeacutement agrave lrsquoannexe relative agrave la deacutecision 9423CE de la Commission4

au guide des Produits de compartimentage et de calfeutrement au feu Partie 3 laquo Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire raquo

2 LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik est habiliteacute agrave veacuterifier si le preacutesent agreacutement technique europeacuteen reacutepond bien agrave ces directives Ce controcircle peut ecirctre effectueacute dans lrsquousine de production Mais le titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen reste toutefois responsable de la bonne conformiteacute des produits avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen et de leur aptitude agrave ecirctre utiliseacutes pour le domaine drsquoemploi preacutevu

3 La cession du preacutesent agreacutement technique europeacuteen agrave drsquoautres fabricants ou repreacutesentants de fabricants que ceux indiqueacutes page 1 ou agrave drsquoautres usines de production que celles indiqueacutees page 1 nrsquoest pas autoriseacutee

4 LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik peut annuler le preacutesent agreacutement technique europeacuteen notamment apregraves notification de la Commission sur la base de lrsquoarticle 5 paragraphe 1 de la directive 89106CEE

5 La reproduction du preacutesent agreacutement technique europeacuteen nrsquoest autoriseacutee mecircme par transmission eacutelectronique que sous sa forme inteacutegrale sauf accord eacutecrit de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik Dans le cas dun tel accord il doit ecirctre clairement indiqueacute que la reproduction nest que partielle Lrsquoutilisation de textes et plans de brochures publicitaires nrsquoest pas autoriseacutee srsquoils sont en contradiction avec le preacutesent agreacutement technique europeacuteen ou si elle est jugeacutee abusive

6 Lrsquoagreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute par lrsquoorganisme dagreacutement dans sa langue officielle Cette version correspond agrave la version diffuseacutee dans lrsquoEOTA Toutes traductions dans drsquoautres langues doivent ecirctre clairement indiqueacutees

1 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 40 du 1121989 page 12 2 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 220 du 3081993 page 1 3 Journal Officiel de lrsquoUnion Europeacuteenne Ndeg L284 du 31102003 page 1 4 Journal Officiel des Communauteacutes Europeacuteennes Ndeg L 17 du 2011994 page 34

Page 3 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

II DIRECTIVES SPECIALES DE LrsquoAGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN

1 Deacutefinition du produit et de son usage preacutevu

11 Deacutefinition du produit de construction

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un mastic utiliseacute pour former un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire avec de la laine de roche ou de la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO comme mateacuteriau de remplissage Dans les voiles le mastic est utiliseacute sur les deux faces dans les dalles il est normalement utiliseacute uniquement en surface Les bords de joint tregraves poreux sont traiteacutes avec le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans lrsquoeau pour une meilleure adheacuterence Pour les deacutetails de la conception du joint selon son orientation des eacuteleacutements de support formant le joint ou des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C

Pour plus de deacutetails sur le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR et sur la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO voir annexe B Pour une speacutecification des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C15

Pour les instructions de pose voir 42

12 Usage preacutevu et cateacutegorie drsquoutilisation

121 Usage preacutevu

Lrsquousage preacutevu du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de restaurer les performances de reacutesistance au feu des cloisons voiles dalles et constructions verticales ou horizontales en acier au niveau des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires entre ces eacuteleacutements de construction ou lorsqursquoils aboutissent contre une autre cloison ou dalle

Les eacuteleacutements de construction entre lesquels le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR peut ecirctre utiliseacute pour fournir un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire sont les suivants

(a) Cloisons flexibles La cloison doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et doit comprendre des chevrons en bois ou en acier relieacutes sur les deux faces par un minimum de 2 plaques de 125 mm drsquoeacutepaisseur Pour les cloisons avec chevrons en bois il doit y avoir une distance minimum de 100 mm entre lrsquoouverture et tout chevron et cet espace doit ecirctre rempli avec un minimum de 100 mm de mateacuteriau isolant de classe A1 ou A2 (selon la norme EN 13501-1)

(b) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et peut ecirctre en beacuteton beacuteton cellulaire ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 650 kgm3

(c) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 2400 kgm3

(d) Dalles rigides La dalle doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou beacuteton cellulaire de masse volumique minimum 2400 kgm3

(e) Constructions en acier les constructions par ex colonnes poutres ou bords de joint proteacutegeacutes par des angles en acier doivent former une profondeur de joint de minimum 150 mm

Le support doit ecirctre classifieacute selon la norme EN 13501-2 pour la peacuteriode de reacutesistance au feu requise

122 Dureacutee de vie

Les exigences du preacutesent Agreacutement Technique Europeacuteen reposent sur lrsquohypothegravese que la dureacutee de vie estimeacutee du calfeutrement fait avec du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de 10 ans sous reacuteserve que les conditions speacutecifieacutees dans les paragraphes 4251 et 52 concernant lrsquoemballage le transport le stockage la pose lrsquousage et la reacuteparation soient remplies Les indications relatives agrave la dureacutee de vie dun calfeutrement de

Page 4 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

peacuteneacutetration ne peuvent pas ecirctre interpreacuteteacutees comme une garantie donneacutee par le fabricant mais ne doivent ecirctre consideacutereacutees que comme un moyen pour choisir les bons produits en relation avec la dureacutee de vie eacuteconomique raisonnable attendue des ouvrages

La cateacutegorie drsquoutilisation du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de Type Y2 (-5+70)degC Le fait de couvrir la cateacutegorie Y2 permet de couvrir eacutegalement les cateacutegories Z1 et Z2

Type Y2 produits preacutevus pour une utilisation agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ou aux UV

Type Z1 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec un fort taux drsquohumiditeacute et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC5

Type Z2 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec des taux drsquohumiditeacute de classes autres que pour le type Z1 et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC

2 Caracteacuteristiques du produit et meacutethodes de veacuterification

Les tests drsquoidentification et lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude agrave lrsquousage selon les conditions essentielles ont eacuteteacute reacutealiseacutes en accord avec le laquo guide ETAG Ndeg 026 - Partie 3 raquo concernant les joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires ndash eacutedition de feacutevrier 2008 (ci-apregraves nommeacute ETAG 026-3) et avec le laquo guide technique de lrsquoEOTA ndeg024 raquo concernant les Caracteacuterisations aspects de Durabiliteacute et Controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs ndash eacutedition de novembre 2006 modifieacutee en juillet 2009 (ci-apregraves nommeacute EOTA TR 024)

sect du guide

sect de lrsquoATE

Caracteacuteristique Evaluation de la caracteacuteristique

Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune Non pertinent

Seacutecuriteacute en cas drsquoincendie 241 21 Reacuteaction au feu Classe D-s1 d0 selon EN 13501-1 2007 242 22 Reacutesistance au feu Voir sect 22

Hygiegravene santeacute et environnement 243 23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair (proprieacuteteacute du

mateacuteriau) Deacutebit par surface

244 24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau (proprieacuteteacute du mateacuteriau)

Etanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau

245 24 Deacutegagement de substances dangereuses

Deacuteclaration du fabricant

Seacutecuriteacute drsquoutilisation 246 26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune performance deacutetermineacutee 247 27 Reacutesistance aux chocsmouvement Aucune performance deacutetermineacutee 248 28 Adheacuterence Aucune performance deacutetermineacutee

Protection contre le bruit 249 29 Isolation contre les bruits aeacuteriens Rw(CCtr) Dn ew

Economies drsquoeacutenergie et reacutetention calorifique 2410 210 Proprieacuteteacutes thermiques Aucune performance deacutetermineacutee 2411 211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau Aucune performance deacutetermineacutee

Aspects geacuteneacuteraux relatifs agrave lrsquoaptitude agrave lrsquousage 2412 212

Durabiliteacute et aptitude au service

Y2 (-5+70) degC Classe de capaciteacute de mouvement ISO 11600 ndash F ndash 125P Reacutesistiviteacute en volume et en surface

5 Ces utilisations srsquoappliquent pour un taux drsquohumiditeacute de classe 5 selon la norme EN ISO 13788

Page 5 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

21 Reacuteaction au feu

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est classifieacute classe laquo D ndash s1 d0 raquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est classifieacutee classe lsquoA1rsquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

22 Reacutesistance au feu

Les essais de reacutesistance au feu ont eacuteteacute reacutealiseacutes selon la norme EN 1366-4 2006 installeacute dans les joints lineacuteaires dans des voiles des cloisons des constructions en acier et des dalles Les laines de roches Rockwool RP-V et Termarock 40 ainsi que la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO ont eacuteteacute utiliseacutees comme mateacuteriau de remplissage

Au vu de ces reacutesultats et du domaine drsquoapplication directe speacutecifieacutes dans la norme EN 1366-4 2006 le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute classifieacute selon la norme EN 13501-2 comme preacuteciseacute en annexe C

Pour le deacutetail des voiles et dalles approprieacutes voir 121

23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair et autres gaz

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair azote (N2) dioxyde de carbone (CO2) et meacutethane (CH4) a eacuteteacute testeacutee selon la norme EN 1026 pour une eacutepaisseur de mastic acrylique de 10 mm Les deacutebits suivants par surface (qA) ont eacuteteacute obtenus pour les diffeacuterences de pression donneacutees (∆p) Lrsquoindex de deacutebit indique les types de gaz

Permeacuteabiliteacute au gaz du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

∆p

[ Pa]

qA air

[m3(hm2)]

qA N2

[m3(hm2)]

qA CO2

[m3(hm2)]

qA CH4

[m3(hm2)]

50 le 19E-06 le 11E-06 le 64E-05 le 43E-05

250 le 97E-06 le 55E-06 le 32E-04 le 21E-04

Les valeurs deacuteclareacutees font reacutefeacuterence agrave une eacuteprouvette de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR pur sans aucune installation technique traversant

24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau a eacuteteacute testeacutee selon lrsquoannexe C de ETAG 026-3 Lrsquoeacutechantillon consistait en 2 mm de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (eacutepaisseur drsquoun film sec) sur de la laine de roche Reacutesultat du test eacutetanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau ou 9806 Pa

25 Deacutegagement de substances dangereuses

Hilti AG a preacutesenteacute une fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon lrsquoarticle 31 du regraveglement 19072006CE et une deacuteclaration de conformiteacute du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec le regraveglement 19072006CE concernant lrsquoenregistrement lrsquoeacutevaluation lrsquoautorisation et le controcircle des substances chimiques (REACH)

Il a de plus eacuteteacute confirmeacute que le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ne contient aucune substance chimique toxique canceacuterigegravene toxique pour la reproduction et mutagegravene de cateacutegorie 1 ou 2 ge 01 ww (regraveglement 7902009EC 1egravere adaptation technique du regraveglement 12722008CE) et que toutes les autres substances dangereuses contenues dans le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ont eacuteteacute prises en compte pour la classification du produit conformeacutement au regraveglement 12722008CE (classification eacutetiquetage et emballage des substances dangereuses et meacutelanges y compris les amendements)

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 3: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 3 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

II DIRECTIVES SPECIALES DE LrsquoAGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN

1 Deacutefinition du produit et de son usage preacutevu

11 Deacutefinition du produit de construction

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un mastic utiliseacute pour former un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire avec de la laine de roche ou de la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO comme mateacuteriau de remplissage Dans les voiles le mastic est utiliseacute sur les deux faces dans les dalles il est normalement utiliseacute uniquement en surface Les bords de joint tregraves poreux sont traiteacutes avec le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans lrsquoeau pour une meilleure adheacuterence Pour les deacutetails de la conception du joint selon son orientation des eacuteleacutements de support formant le joint ou des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C

Pour plus de deacutetails sur le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR et sur la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO voir annexe B Pour une speacutecification des laines de roche approprieacutees comme mateacuteriau de remplissage voir annexe C15

Pour les instructions de pose voir 42

12 Usage preacutevu et cateacutegorie drsquoutilisation

121 Usage preacutevu

Lrsquousage preacutevu du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de restaurer les performances de reacutesistance au feu des cloisons voiles dalles et constructions verticales ou horizontales en acier au niveau des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires entre ces eacuteleacutements de construction ou lorsqursquoils aboutissent contre une autre cloison ou dalle

Les eacuteleacutements de construction entre lesquels le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR peut ecirctre utiliseacute pour fournir un joint drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaire sont les suivants

(a) Cloisons flexibles La cloison doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et doit comprendre des chevrons en bois ou en acier relieacutes sur les deux faces par un minimum de 2 plaques de 125 mm drsquoeacutepaisseur Pour les cloisons avec chevrons en bois il doit y avoir une distance minimum de 100 mm entre lrsquoouverture et tout chevron et cet espace doit ecirctre rempli avec un minimum de 100 mm de mateacuteriau isolant de classe A1 ou A2 (selon la norme EN 13501-1)

(b) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 100 mm et peut ecirctre en beacuteton beacuteton cellulaire ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 650 kgm3

(c) Voiles rigides Le voile doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou maccedilonnerie de masse volumique minimum 2400 kgm3

(d) Dalles rigides La dalle doit avoir une eacutepaisseur minimum de 150 mm et peut ecirctre en beacuteton ou beacuteton cellulaire de masse volumique minimum 2400 kgm3

(e) Constructions en acier les constructions par ex colonnes poutres ou bords de joint proteacutegeacutes par des angles en acier doivent former une profondeur de joint de minimum 150 mm

Le support doit ecirctre classifieacute selon la norme EN 13501-2 pour la peacuteriode de reacutesistance au feu requise

122 Dureacutee de vie

Les exigences du preacutesent Agreacutement Technique Europeacuteen reposent sur lrsquohypothegravese que la dureacutee de vie estimeacutee du calfeutrement fait avec du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de 10 ans sous reacuteserve que les conditions speacutecifieacutees dans les paragraphes 4251 et 52 concernant lrsquoemballage le transport le stockage la pose lrsquousage et la reacuteparation soient remplies Les indications relatives agrave la dureacutee de vie dun calfeutrement de

Page 4 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

peacuteneacutetration ne peuvent pas ecirctre interpreacuteteacutees comme une garantie donneacutee par le fabricant mais ne doivent ecirctre consideacutereacutees que comme un moyen pour choisir les bons produits en relation avec la dureacutee de vie eacuteconomique raisonnable attendue des ouvrages

La cateacutegorie drsquoutilisation du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de Type Y2 (-5+70)degC Le fait de couvrir la cateacutegorie Y2 permet de couvrir eacutegalement les cateacutegories Z1 et Z2

Type Y2 produits preacutevus pour une utilisation agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ou aux UV

Type Z1 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec un fort taux drsquohumiditeacute et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC5

Type Z2 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec des taux drsquohumiditeacute de classes autres que pour le type Z1 et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC

2 Caracteacuteristiques du produit et meacutethodes de veacuterification

Les tests drsquoidentification et lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude agrave lrsquousage selon les conditions essentielles ont eacuteteacute reacutealiseacutes en accord avec le laquo guide ETAG Ndeg 026 - Partie 3 raquo concernant les joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires ndash eacutedition de feacutevrier 2008 (ci-apregraves nommeacute ETAG 026-3) et avec le laquo guide technique de lrsquoEOTA ndeg024 raquo concernant les Caracteacuterisations aspects de Durabiliteacute et Controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs ndash eacutedition de novembre 2006 modifieacutee en juillet 2009 (ci-apregraves nommeacute EOTA TR 024)

sect du guide

sect de lrsquoATE

Caracteacuteristique Evaluation de la caracteacuteristique

Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune Non pertinent

Seacutecuriteacute en cas drsquoincendie 241 21 Reacuteaction au feu Classe D-s1 d0 selon EN 13501-1 2007 242 22 Reacutesistance au feu Voir sect 22

Hygiegravene santeacute et environnement 243 23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair (proprieacuteteacute du

mateacuteriau) Deacutebit par surface

244 24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau (proprieacuteteacute du mateacuteriau)

Etanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau

245 24 Deacutegagement de substances dangereuses

Deacuteclaration du fabricant

Seacutecuriteacute drsquoutilisation 246 26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune performance deacutetermineacutee 247 27 Reacutesistance aux chocsmouvement Aucune performance deacutetermineacutee 248 28 Adheacuterence Aucune performance deacutetermineacutee

Protection contre le bruit 249 29 Isolation contre les bruits aeacuteriens Rw(CCtr) Dn ew

Economies drsquoeacutenergie et reacutetention calorifique 2410 210 Proprieacuteteacutes thermiques Aucune performance deacutetermineacutee 2411 211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau Aucune performance deacutetermineacutee

Aspects geacuteneacuteraux relatifs agrave lrsquoaptitude agrave lrsquousage 2412 212

Durabiliteacute et aptitude au service

Y2 (-5+70) degC Classe de capaciteacute de mouvement ISO 11600 ndash F ndash 125P Reacutesistiviteacute en volume et en surface

5 Ces utilisations srsquoappliquent pour un taux drsquohumiditeacute de classe 5 selon la norme EN ISO 13788

Page 5 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

21 Reacuteaction au feu

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est classifieacute classe laquo D ndash s1 d0 raquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est classifieacutee classe lsquoA1rsquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

22 Reacutesistance au feu

Les essais de reacutesistance au feu ont eacuteteacute reacutealiseacutes selon la norme EN 1366-4 2006 installeacute dans les joints lineacuteaires dans des voiles des cloisons des constructions en acier et des dalles Les laines de roches Rockwool RP-V et Termarock 40 ainsi que la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO ont eacuteteacute utiliseacutees comme mateacuteriau de remplissage

Au vu de ces reacutesultats et du domaine drsquoapplication directe speacutecifieacutes dans la norme EN 1366-4 2006 le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute classifieacute selon la norme EN 13501-2 comme preacuteciseacute en annexe C

Pour le deacutetail des voiles et dalles approprieacutes voir 121

23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair et autres gaz

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair azote (N2) dioxyde de carbone (CO2) et meacutethane (CH4) a eacuteteacute testeacutee selon la norme EN 1026 pour une eacutepaisseur de mastic acrylique de 10 mm Les deacutebits suivants par surface (qA) ont eacuteteacute obtenus pour les diffeacuterences de pression donneacutees (∆p) Lrsquoindex de deacutebit indique les types de gaz

Permeacuteabiliteacute au gaz du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

∆p

[ Pa]

qA air

[m3(hm2)]

qA N2

[m3(hm2)]

qA CO2

[m3(hm2)]

qA CH4

[m3(hm2)]

50 le 19E-06 le 11E-06 le 64E-05 le 43E-05

250 le 97E-06 le 55E-06 le 32E-04 le 21E-04

Les valeurs deacuteclareacutees font reacutefeacuterence agrave une eacuteprouvette de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR pur sans aucune installation technique traversant

24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau a eacuteteacute testeacutee selon lrsquoannexe C de ETAG 026-3 Lrsquoeacutechantillon consistait en 2 mm de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (eacutepaisseur drsquoun film sec) sur de la laine de roche Reacutesultat du test eacutetanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau ou 9806 Pa

25 Deacutegagement de substances dangereuses

Hilti AG a preacutesenteacute une fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon lrsquoarticle 31 du regraveglement 19072006CE et une deacuteclaration de conformiteacute du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec le regraveglement 19072006CE concernant lrsquoenregistrement lrsquoeacutevaluation lrsquoautorisation et le controcircle des substances chimiques (REACH)

Il a de plus eacuteteacute confirmeacute que le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ne contient aucune substance chimique toxique canceacuterigegravene toxique pour la reproduction et mutagegravene de cateacutegorie 1 ou 2 ge 01 ww (regraveglement 7902009EC 1egravere adaptation technique du regraveglement 12722008CE) et que toutes les autres substances dangereuses contenues dans le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ont eacuteteacute prises en compte pour la classification du produit conformeacutement au regraveglement 12722008CE (classification eacutetiquetage et emballage des substances dangereuses et meacutelanges y compris les amendements)

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 4: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 4 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

peacuteneacutetration ne peuvent pas ecirctre interpreacuteteacutees comme une garantie donneacutee par le fabricant mais ne doivent ecirctre consideacutereacutees que comme un moyen pour choisir les bons produits en relation avec la dureacutee de vie eacuteconomique raisonnable attendue des ouvrages

La cateacutegorie drsquoutilisation du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est de Type Y2 (-5+70)degC Le fait de couvrir la cateacutegorie Y2 permet de couvrir eacutegalement les cateacutegories Z1 et Z2

Type Y2 produits preacutevus pour une utilisation agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ou aux UV

Type Z1 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec un fort taux drsquohumiditeacute et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC5

Type Z2 produits preacutevus pour une utilisation dans des conditions inteacuterieures avec des taux drsquohumiditeacute de classes autres que pour le type Z1 et excluant les tempeacuteratures infeacuterieures agrave 0degC

2 Caracteacuteristiques du produit et meacutethodes de veacuterification

Les tests drsquoidentification et lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude agrave lrsquousage selon les conditions essentielles ont eacuteteacute reacutealiseacutes en accord avec le laquo guide ETAG Ndeg 026 - Partie 3 raquo concernant les joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires ndash eacutedition de feacutevrier 2008 (ci-apregraves nommeacute ETAG 026-3) et avec le laquo guide technique de lrsquoEOTA ndeg024 raquo concernant les Caracteacuterisations aspects de Durabiliteacute et Controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs ndash eacutedition de novembre 2006 modifieacutee en juillet 2009 (ci-apregraves nommeacute EOTA TR 024)

sect du guide

sect de lrsquoATE

Caracteacuteristique Evaluation de la caracteacuteristique

Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune Non pertinent

Seacutecuriteacute en cas drsquoincendie 241 21 Reacuteaction au feu Classe D-s1 d0 selon EN 13501-1 2007 242 22 Reacutesistance au feu Voir sect 22

Hygiegravene santeacute et environnement 243 23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair (proprieacuteteacute du

mateacuteriau) Deacutebit par surface

244 24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau (proprieacuteteacute du mateacuteriau)

Etanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau

245 24 Deacutegagement de substances dangereuses

Deacuteclaration du fabricant

Seacutecuriteacute drsquoutilisation 246 26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute Aucune performance deacutetermineacutee 247 27 Reacutesistance aux chocsmouvement Aucune performance deacutetermineacutee 248 28 Adheacuterence Aucune performance deacutetermineacutee

Protection contre le bruit 249 29 Isolation contre les bruits aeacuteriens Rw(CCtr) Dn ew

Economies drsquoeacutenergie et reacutetention calorifique 2410 210 Proprieacuteteacutes thermiques Aucune performance deacutetermineacutee 2411 211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau Aucune performance deacutetermineacutee

Aspects geacuteneacuteraux relatifs agrave lrsquoaptitude agrave lrsquousage 2412 212

Durabiliteacute et aptitude au service

Y2 (-5+70) degC Classe de capaciteacute de mouvement ISO 11600 ndash F ndash 125P Reacutesistiviteacute en volume et en surface

5 Ces utilisations srsquoappliquent pour un taux drsquohumiditeacute de classe 5 selon la norme EN ISO 13788

Page 5 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

21 Reacuteaction au feu

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est classifieacute classe laquo D ndash s1 d0 raquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est classifieacutee classe lsquoA1rsquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

22 Reacutesistance au feu

Les essais de reacutesistance au feu ont eacuteteacute reacutealiseacutes selon la norme EN 1366-4 2006 installeacute dans les joints lineacuteaires dans des voiles des cloisons des constructions en acier et des dalles Les laines de roches Rockwool RP-V et Termarock 40 ainsi que la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO ont eacuteteacute utiliseacutees comme mateacuteriau de remplissage

Au vu de ces reacutesultats et du domaine drsquoapplication directe speacutecifieacutes dans la norme EN 1366-4 2006 le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute classifieacute selon la norme EN 13501-2 comme preacuteciseacute en annexe C

Pour le deacutetail des voiles et dalles approprieacutes voir 121

23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair et autres gaz

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair azote (N2) dioxyde de carbone (CO2) et meacutethane (CH4) a eacuteteacute testeacutee selon la norme EN 1026 pour une eacutepaisseur de mastic acrylique de 10 mm Les deacutebits suivants par surface (qA) ont eacuteteacute obtenus pour les diffeacuterences de pression donneacutees (∆p) Lrsquoindex de deacutebit indique les types de gaz

Permeacuteabiliteacute au gaz du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

∆p

[ Pa]

qA air

[m3(hm2)]

qA N2

[m3(hm2)]

qA CO2

[m3(hm2)]

qA CH4

[m3(hm2)]

50 le 19E-06 le 11E-06 le 64E-05 le 43E-05

250 le 97E-06 le 55E-06 le 32E-04 le 21E-04

Les valeurs deacuteclareacutees font reacutefeacuterence agrave une eacuteprouvette de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR pur sans aucune installation technique traversant

24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau a eacuteteacute testeacutee selon lrsquoannexe C de ETAG 026-3 Lrsquoeacutechantillon consistait en 2 mm de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (eacutepaisseur drsquoun film sec) sur de la laine de roche Reacutesultat du test eacutetanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau ou 9806 Pa

25 Deacutegagement de substances dangereuses

Hilti AG a preacutesenteacute une fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon lrsquoarticle 31 du regraveglement 19072006CE et une deacuteclaration de conformiteacute du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec le regraveglement 19072006CE concernant lrsquoenregistrement lrsquoeacutevaluation lrsquoautorisation et le controcircle des substances chimiques (REACH)

Il a de plus eacuteteacute confirmeacute que le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ne contient aucune substance chimique toxique canceacuterigegravene toxique pour la reproduction et mutagegravene de cateacutegorie 1 ou 2 ge 01 ww (regraveglement 7902009EC 1egravere adaptation technique du regraveglement 12722008CE) et que toutes les autres substances dangereuses contenues dans le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ont eacuteteacute prises en compte pour la classification du produit conformeacutement au regraveglement 12722008CE (classification eacutetiquetage et emballage des substances dangereuses et meacutelanges y compris les amendements)

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 5: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 5 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

21 Reacuteaction au feu

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est classifieacute classe laquo D ndash s1 d0 raquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est classifieacutee classe lsquoA1rsquo en reacuteaction au feu selon la norme EN 13501-1

22 Reacutesistance au feu

Les essais de reacutesistance au feu ont eacuteteacute reacutealiseacutes selon la norme EN 1366-4 2006 installeacute dans les joints lineacuteaires dans des voiles des cloisons des constructions en acier et des dalles Les laines de roches Rockwool RP-V et Termarock 40 ainsi que la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO ont eacuteteacute utiliseacutees comme mateacuteriau de remplissage

Au vu de ces reacutesultats et du domaine drsquoapplication directe speacutecifieacutes dans la norme EN 1366-4 2006 le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute classifieacute selon la norme EN 13501-2 comme preacuteciseacute en annexe C

Pour le deacutetail des voiles et dalles approprieacutes voir 121

23 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair et autres gaz

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoair azote (N2) dioxyde de carbone (CO2) et meacutethane (CH4) a eacuteteacute testeacutee selon la norme EN 1026 pour une eacutepaisseur de mastic acrylique de 10 mm Les deacutebits suivants par surface (qA) ont eacuteteacute obtenus pour les diffeacuterences de pression donneacutees (∆p) Lrsquoindex de deacutebit indique les types de gaz

Permeacuteabiliteacute au gaz du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

∆p

[ Pa]

qA air

[m3(hm2)]

qA N2

[m3(hm2)]

qA CO2

[m3(hm2)]

qA CH4

[m3(hm2)]

50 le 19E-06 le 11E-06 le 64E-05 le 43E-05

250 le 97E-06 le 55E-06 le 32E-04 le 21E-04

Les valeurs deacuteclareacutees font reacutefeacuterence agrave une eacuteprouvette de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR pur sans aucune installation technique traversant

24 Permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau

La permeacuteabiliteacute agrave lrsquoeau a eacuteteacute testeacutee selon lrsquoannexe C de ETAG 026-3 Lrsquoeacutechantillon consistait en 2 mm de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (eacutepaisseur drsquoun film sec) sur de la laine de roche Reacutesultat du test eacutetanche agrave lrsquoeau jusqursquoagrave 1000 mm de hauteur drsquoeau ou 9806 Pa

25 Deacutegagement de substances dangereuses

Hilti AG a preacutesenteacute une fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon lrsquoarticle 31 du regraveglement 19072006CE et une deacuteclaration de conformiteacute du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec le regraveglement 19072006CE concernant lrsquoenregistrement lrsquoeacutevaluation lrsquoautorisation et le controcircle des substances chimiques (REACH)

Il a de plus eacuteteacute confirmeacute que le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ne contient aucune substance chimique toxique canceacuterigegravene toxique pour la reproduction et mutagegravene de cateacutegorie 1 ou 2 ge 01 ww (regraveglement 7902009EC 1egravere adaptation technique du regraveglement 12722008CE) et que toutes les autres substances dangereuses contenues dans le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR ont eacuteteacute prises en compte pour la classification du produit conformeacutement au regraveglement 12722008CE (classification eacutetiquetage et emballage des substances dangereuses et meacutelanges y compris les amendements)

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 6: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 6 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

Outre les clauses speacutecifiques se rapportant aux substances dangereuses contenues dans le preacutesent agreacutement technique europeacuteen il se peut que drsquoautres exigences soient applicables aux produits couverts par le domaine drsquoapplication de lrsquoATE (par exemple leacutegislation europeacuteenne et leacutegislations nationales transposeacutees reacuteglementations et dispositions administratives) Pour ecirctre conforme aux dispositions de la Directive produits de la Construction de lrsquoUE ces exigences doivent eacutegalement ecirctre satisfaites lagrave ougrave elles srsquoappliquent

26 Reacutesistance meacutecanique et stabiliteacute

En raison de la largeur des joints de maximum 100 mm les essais de reacutesistance aux chocs ne sont pas requis selon ETAG 026-3 par conseacutequent aucune performance nrsquoa eacuteteacute deacutetermineacutee

27 Reacutesistance aux chocs et aux mouvements

Voir 26

28 Adheacuterence

Lrsquoadheacuterence est couverte par les essais de capaciteacute de mouvement selon ISO 11600 Pour la classification reacutesultante voir 21222

29 Isolation contre les bruits aeacuteriens

Les rapports drsquoessai concernant lrsquoatteacutenuation sonore selon les normes EN ISO 140-3 EN ISO 20140-10 et EN ISO 717-1 ont eacuteteacute fournis

Les essais acoustiques ont eacuteteacute effectueacutes sur une cloison et sur un voile Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute en tant calfeutrement autour drsquoun tube meacutetallique rempli de beacuteton Le calfeutrement faisait 50 mm de large (espace annulaire) et consistait en 160 mm de laine de roche couverte par 20 mm de mastic sur les deux faces (voile) et 50 mm de laine de roche couverte par 25 mm de mastic sur les deux faces (cloison) Cette disposition simule aussi bien un joint lineacuteaire qursquoun calfeutrement de peacuteneacutetration unitaire La surface de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR faisait 00236 msup2 Les caracteacuteristiques acoustiques des cloisonsvoiles eux-mecircmes nrsquoont pas eacuteteacute mesureacutees Selon ces comptes-rendus drsquoeacutevaluation les taux arrondis sont

Cloison Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 60 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 53 dB

Structure de la cloison 2 x 125 mm de plaque de placirctre sur les deux faces drsquoune structure meacutetallique de 50 mm Lrsquoespace vide a eacuteteacute rempli avec une eacutepaisseur de laine de roche de 50 mm

Voile Diffeacuterence de niveau pondeacutereacute et normaliseacute Dnw = 58 dB Lrsquoindice drsquoaffaiblissement sonore pondeacutereacute calculeacute agrave partir de ce Dnw est de Rw = 51 dB

Structure du voile 200 mm de beacuteton eacutepais de masse volumique 2000 kgm3 placirctreacute sur les deux faces

Il doit ecirctre noteacute que les deux reacutesultats mentionneacutes ci-dessus srsquoappliquent agrave tous les voiles de construction de taille S = 125 m x 150 m (= 188 msup2) crsquoest-agrave-dire un voile donneacute avec 00236 msup2 de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

210 Reacutesistance thermique

Aucune performance deacutetermineacutee

211 Permeacuteabiliteacute agrave la vapeur drsquoeau

Aucune performance deacutetermineacutee

212 Durabiliteacute et aptitude au service

2121 Durabiliteacute

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR a eacuteteacute testeacute selon le guide technique EOTA TR 024 - Tableau 42 pour la cateacutegorie drsquoutilisation Y2 speacutecifieacutee dans le guide EOTA ETAG 026-3 Les reacutesultats ont montreacute une aptitude du produit pour des joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires agrave des tempeacuteratures comprises entre -5degC et +70degC mais sans exposition agrave la pluie ni aux UV (Y2 (-5+70) degC)

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 7: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 7 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

2122 Aptitude au service 21221 Capaciteacute de mouvement

Classification selon ISO 11600 ISO 11600-F-125P

21222 Reacutesistance eacutelectrique

Reacutesistiviteacute en volume (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 113E+10 plusmn 36E+10 cm

Reacutesistiviteacute de surface (selon DIN IEC 60093 (VDE 0303 Partie 30) 848E+06 plusmn 243E+06

3 Evaluation de la conformiteacute du produit et marquage CE 31 Systegraveme dattestation de conformiteacute

Conformeacutement agrave la deacutecision 1999454EC de la Commission Europeacuteenne6 le systegraveme 1 dattestation de conformiteacute srsquoapplique

Ce systegraveme est deacutefini comme suit

Systegraveme 1 Certification de la conformiteacute du produit par un organisme approuveacute de certification baseacutee sur

(a) Tacircches du fabricant

(1) controcircle de production en usine

(2) essais suppleacutementaires sur des eacutechantillons preacuteleveacutes en usine par le fabricant conformeacutement agrave un plan dessais prescrit

(b) Tacircches de lrsquoorganisme notifieacute

(3) essais de type initiaux du produit

(4) inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de production en usine

(5) surveillance continue eacutevaluation et approbation du controcircle de production en usine

32 Responsabiliteacutes

321 Tacircches du fabricant

3211 Controcircle de la production en usine

Le fabricant doit exercer un controcircle interne permanent de la production dans son usine Tous les eacuteleacutements exigences et dispositions adopteacutes par le fabricant doivent ecirctre systeacutematiquement transcrits sous forme de documents et de proceacutedures eacutecrites y compris les reacutesultats obtenus Ce systegraveme de controcircle de la production doit garantir que le produit est bien conforme agrave lagreacutement technique europeacuteen

Le fabricant doit eacutetablir et mettre agrave jour les documents deacutefinissant le controcircle de la production en usine en application Les documents agrave mettre en œuvre par le fabricant ainsi que les proceacutedures applicables doivent ecirctre conformes au produit et au processus de fabrication Le controcircle de la production en usine doit srsquoassurer du niveau de conformiteacute approprieacute du produit Cela implique

a) la preacuteparation de proceacutedures documenteacutees et drsquoinstructions deacutecrivant les opeacuterations de controcircle de la production en usine

6 Journal officiel des Communauteacutes europeacuteennes L17852 du 22 Juin 1999

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 8: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 8 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

b) la mise en œuvre effective de ces proceacutedures et instructions c) lrsquoenregistrement de ces proceacutedures et de leurs reacutesultats d) lrsquoutilisation de ces reacutesultats afin de corriger tout eacutecart de corriger les effets de ces eacutecarts

de traiter toute conseacutequence de non-conformiteacute et le cas eacutecheacuteant de reacuteviser le controcircle de production en usine afin de rectifier la cause de non-conformiteacute

e) une proceacutedure srsquoassurant que lrsquoorganisme notifieacute et lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation sont avertis avant que toute modification significative du produit de ses composants ou du processus de fabrication ne soit faite

f) une proceacutedure srsquoassurant que le personnel impliqueacute dans les processus de production et dans les proceacutedures de controcircle qualiteacute est qualifieacute et formeacute de maniegravere adeacutequate pour effectuer les tacircches qui lui incombent

g) que tous les eacutequipements de controcircle et de mesure sont entretenus et que les certificats drsquoeacutetalonnage sont agrave jour

h) gestion de la documentation srsquoassurant que chaque lot produit est distinctement eacutetiqueteacute avec un numeacutero de lot ce qui permet la traccedilabiliteacute de la production

Le fabricant ne doit utiliser que des composants speacutecifieacutes dans la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen

Pour les composants qui ne sont pas produits par le titulaire de cet agreacutement technique europeacuteen lui-mecircme il doit srsquoassurer que le controcircle de production en usine appliqueacute par les autres fabricants garantit la conformiteacute des composants avec lrsquoATE

Le controcircle de production en usine du titulaire de lrsquoATE et les dispositions prises par ce titulaire pour les composants non-fabriqueacutes par lui-mecircme doivent ecirctre conformes au plan de controcircle7 en relation avec lrsquoagreacutement technique europeacuteen qui fait partie de la documentation technique de cet agreacutement technique europeacuteen Le plan de controcircle est mis en œuvre dans le contexte du systegraveme de controcircle de production en usine mis en œuvre par le fabricant et deacuteposeacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Les reacutesultats du controcircle de la production en usine seront enregistreacutes et eacutevalueacutes conformeacutement au plan de controcircle

3212 Autres tacircches du fabricant

Le fabricant doit sur la base drsquoun contrat impliquer un (des) organisme(s) qui est (sont) approuveacute(s) pour les tacircches listeacutees en paragraphe 31 dans le domaine des calfeutrements pour entreprendre les actions listeacutees en paragraphe 33 A cette fin le plan de controcircle speacutecifieacute en 3211 et 322 doit ecirctre transmis par le fabricant agrave lrsquoorganisme (les organismes) approuveacute(s) impliqueacute(s) Le fabricant doit preacuteparer une deacuteclaration de conformiteacute preacutecisant que le produit de construction est en conformiteacute avec les speacutecifications de lrsquoagreacutement technique europeacuteen

322 Tacircches des organismes notifieacutes

Lrsquoorganisme notifieacute doit reacutealiser les tacircches suivantes essai de type initial du produit (pour systegraveme 1)

Les reacutesultats des tests effectueacutes dans le cadre de lrsquoeacutevaluation pour lrsquoATE peuvent ecirctre utiliseacutes agrave moins qursquoil y ait des modifications dans les lignes de production ou lrsquousine Dans ce cas lrsquoessai de type initial neacutecessaire devra ecirctre convenu entre lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik et les organismes notifieacutes impliqueacutes

inspection initiale de lrsquousine et du controcircle de la production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) srsquoassurer en accord avec le plan de controcircle que lrsquousine (notamment les employeacutes et les eacutequipements) et le controcircle de production en

7 Le plan de controcircle est une section confidentielle de lrsquoagreacutement technique europeacuteen et uniquement fournie agrave lrsquoorganisme notifieacute ou aux organismes impliqueacutes dans la proceacutedure de conformiteacute

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 9: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 9 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

usine sont adapteacutes pour assurer une fabrication continue et ordonneacutee des composants en accord avec les speacutecifications mentionneacutees dans le paragraphe 2 de cet ATE

surveillance continue eacutevaluation et homologation du controcircle de production en usine Le(s) organisme(s) notifieacute(s) doit (doivent) visiter lrsquousine au moins une fois par an afin de srsquoassurer que le fabricant possegravede un systegraveme de controcircle de production en usine conforme agrave un systegraveme drsquoassurance de la qualiteacute englobant la fabrication des composants du produit approuveacute Il doit ecirctre veacuterifieacute que le systegraveme de controcircle de la production en usine et les processus automatiques de fabrication speacutecifieacutes sont maintenus conformeacutement au plan de controcircle

Ces tacircches doivent ecirctre effectueacutees conformeacutement aux speacutecifications du plan de controcircle de cet agreacutement technique europeacuteen Lrsquoorganisme notifieacute doit retenir les points essentiels de ses actions citeacutees ci-dessus et les reacutesultats obtenus et les conclusions doivent figurer dans un rapport eacutecrit Lrsquoorganisme notifieacute impliqueacute par le fabricant doit deacutelivrer un certificat de conformiteacute CE du produit speacutecifiant la conformiteacute du produit aux speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen Au cas ougrave les speacutecifications du preacutesent agreacutement technique europeacuteen et de son plan de controcircle ne sont plus respecteacutees lrsquoorganisme notifieacute doit annuler le certificat de conformiteacute et en informer lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik dans les plus brefs deacutelais

33 Marquage CE

Le marquage CE doit ecirctre apposeacute sur le produit-mecircme sur une eacutetiquette attacheacutee agrave lui sur son emballage ou sur le document commercial accompagnant les composants du produit Les lettres laquo CE raquo doivent ecirctre suivies par le numeacutero didentification de lrsquoorganisme de certification impliqueacute et ecirctre accompagneacutees des renseignements suivants

le nom ou la marque et lrsquoadresse du titulaire de lrsquoagreacutement technique europeacuteen les deux derniers chiffres de lrsquoanneacutee dapposition du marquage CE le numeacutero du certificat de conformiteacute CE le numeacutero de lrsquoATE la reacutefeacuterence au guide ETAG 026 partie 3 la deacutesignation du produit (appellation commerciale) la cateacutegorie drsquousage en accord avec les paragraphes 1 et 2 de lrsquoATE laquo voir ATE 100389 pour les caracteacuteristiques importantes (ex reacutesistance au feu) raquo

4 Hypothegraveses selon lesquelles lrsquoaptitude du produit au service preacutevu a eacuteteacute eacutevalueacutee favorablement

41 Fabrication

Le preacutesent agreacutement technique europeacuteen est deacutelivreacute pour le produit sur la base drsquoinformations et de donneacutees accepteacutees et deacuteposeacutees agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik qui identifient le produit qui a eacuteteacute eacutevalueacute et jugeacute Tout changement dans le produit ou le processus de production qui pourrait rendre caduques les informations et donneacutees deacuteposeacutees doit ecirctre notifieacute agrave lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik avant introduction de ces changements LrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik deacutecidera de lrsquoinfluence ou non de ces changements sur lrsquoATE et par conseacutequent sur la validiteacute du marquage CE baseacute sur lrsquoATE et si une eacutevaluation compleacutementaire ou des modifications de lrsquoATE sont neacutecessaires

42 Mise en œuvre

La pose du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit se faire comme suit

Nettoyer les faces du joint Les surfaces sur lesquelles le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR sera appliqueacute doivent ecirctre exemptes de deacutebris poussiegravere huile cire et graisse

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR adhegravere agrave la plupart des substrats (beacuteton maccedilonnerie cloisons placirctre etc) sans utiliser de couche primaire Sur les

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 10: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 10 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

substrats tregraves poreux une premiegravere couche de mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR dilueacute dans de lrsquoeau est recommandeacutee comme couche primaire Drsquoautres sous-couches ne sont pas neacutecessaires

Inseacuterer le mateacuteriau de remplissage Laisser suffisamment de profondeur pour lrsquoapplication du mastic acrylique

Appliquer le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR avec une pince agrave injection manuelle (Hilti CB 200-P1 pour les cartouches de 310 ml et Hilti CS 270-P1 pour les cartouches souples de 580 ml)

Lisser le mastic acrylique Utiliser un savon liquide dilueacute ou un agent de lissage et lisser avec preacutecaution avec le doigt ou avec une spatule eacutetroite

Les joints de mouvement ne doivent jamais faire moins de 6 mm de largeur chacun

Tempeacuterature drsquoapplication +5 degC agrave +40 degC

5 Recommandations pour le fabricant et le distributeur

51 Emballage transport et stockage

Dans la documentation jointe etou sur lrsquoemballage le fabricant doit fournir les informations concernant le transport et le stockage

Devront au moins ecirctre indiqueacutes la tempeacuterature de stockage le type de stockage la dureacutee maximum de stockage et les donneacutees approprieacutees relatives agrave la tempeacuterature minimum pour le transport et le stockage

52 Utilisation maintenance et reacuteparation

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR doit ecirctre installeacute et utiliseacute comme deacutecrit ci-avant Lrsquoeacutevaluation de lrsquoaptitude au service est baseacutee sur lrsquohypothegravese que les dommages par exemple causeacutes par un impact accidentel sont reacutepareacutes Les instructions de pose du fabricant doivent ecirctre suivies

Au nom de lrsquoOumlsterreichisches Institut fuumlr Bautechnik

Rainer Mikulits Managing Director

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 11: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 11 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE A

DOCUMENTS DE REFERENCE ET LISTE DES ABREVIATIONS

A1 Reacutefeacuterences aux normes mentionneacutees dans lrsquoATE

DIN IEC 60093 (VDE 0303 partie 30) Meacutethodes drsquoessais pour les mateacuteriaux drsquoisolation eacutelectrique reacutesistiviteacute volumique et reacutesistiviteacute de surface des mateacuteriaux solides drsquoisolation eacutelectrique

EN 1026 Fenecirctres et portes - Permeacuteabiliteacute agrave lair - Meacutethode dessai

EN 1366-4 Essais de reacutesistance au feu des installations techniques - Partie 4 Joints drsquoeacutetancheacuteiteacute lineacuteaires

EN 13501-1 Classement au feu des produits et eacuteleacutements de construction - Partie 1 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacuteaction au feu

EN 13501-2 Classement au feu des produits de construction et eacuteleacutements de bacirctiment - Partie 2 classement agrave partir des donneacutees dessais de reacutesistance au feu agrave lexclusion des produits utiliseacutes dans les systegravemes de ventilation

EN ISO 140-3 Acoustique - Mesurage de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 3 Mesurage en laboratoire de laffaiblissement des bruits aeacuteriens par les eacuteleacutements de construction

EN ISO 140-10 Acoustique Mesurage de lisolation acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction Partie 10 Mesurage en laboratoire de lisolation au bruit aeacuterien de petits eacuteleacutements de construction

EN ISO 717-1 Acoustique - Eacutevaluation de lisolement acoustique des immeubles et des eacuteleacutements de construction - Partie 1 isolement aux bruits aeacuteriens

ISO 11600 Construction immobiliegravere - Produits pour joints - Classification et exigences pour les mastics

A2 Autres documents de reacutefeacuterence

EOTA TR 001 Deacutetermination de la reacutesistance aux impacts des panneaux et assemblages

EOTA TR 024 Caracteacuterisation Aspect de Durabiliteacute et controcircle de production en usine pour les mateacuteriaux composants et produits reacuteactifs

Fiche de donneacutees de seacutecuriteacute selon 19072006EC Article 31 pour mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

A3 Liste des abreacuteviations

Abreacuteviation Description

A A1 A2 hellip Produit coupe-feu

B Mateacuteriau de remplissage

E Eleacutements support (voile dalle)

tA Epaisseur du mastic

tB Epaisseur du mateacuteriau de remplissage

tE Epaisseur de lrsquoeacuteleacutement support profondeur du joint

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 12: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 12 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE B

DESCRIPTION DU PRODUIT ET DOCUMENTATION

Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est un produit mono-composant essentiellement composeacute de substances de remplissage et drsquoun liant (acrylique) Il est disponible dans plusieurs couleurs

Le mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR est fourni en cartouches de 310 ml en cartouches souples de 580 ml et en seaux de 5l ou 19l

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 ndash Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

La tresse coupe-feu Hilti CFS-CO est une bande faite de laine de roche tisseacutee avec de la fibre de verre Elle est disponible dans les diamegravetres 20 30 40 50 et 60 mm pour srsquoadapter agrave toutes les largeurs de joints

Une speacutecification deacutetailleacutee du produit se trouve dans le document laquo Identification Speacutecification Produit relative aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100291 et ATE ndash 100389 ndash Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Le plan de controcircle est deacutefini dans le document laquo plan de controcircle relatif aux agreacutements techniques europeacuteens ATE ndash 100292 et ATE ndash 100389 Tresse coupe-feu Hilti CFS-CO raquo qui est un eacuteleacutement priveacute de cet ATE

Documentation technique

Fiche technique du mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (incluant la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO)

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 13: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 13 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

ANNEXE C

CLASSIFICATION EN RESISTANCE AU FEU DES JOINTS DrsquoETANCHEITE LINEAIRES REALISES AVEC DU

MASTIC COUPE-FEU ACRYLIQUE HILTI CFS-S ACR

C1 Mastic coupe-feu acrylique Hilti CFS-S ACR (A) associeacute agrave la laine de roche (B) selon tableau C15 comme mateacuteriau de remplissage drsquoeacutepaisseur tB ge 100 mm

C11 Dans ou entre les constructions rigides (E) selon 121c) et d) drsquoeacutepaisseur tE ge 150 mm en joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 125 distance minimum de raccord 1250 mm

A B C

Joints verticaux dans entre les constructions

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit E A

tEtB

tA

B

E

A

EtA

B

tE

tEtB

E A

tEtB

tA

B

E

A

E

tA

B

tE

tE

tB

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 180-V-M 125-F-W 6 agrave 20 E 240-V-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 180-H-M 125-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 180-V-M 125-F-W 20 agrave 100 E 240-V-M 125-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

EI 120-H-M 125-F-W 20 agrave 100 E 180-H-M 125-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 14: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 14 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C12 Entre des eacuteleacutements de construction en acier selon 121e) ou dans les constructions rigides selon 121c) ou d) avec des eacuteleacutements en acier comme surfaces de joint dans les joints lineacuteaires avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tE ge 150 mm

A B Joints verticaux dans entre les constructions Joints dans les dalles

E EA

A

tEtB

1tA

B

E EA

tEtB

1tA

B

Orientation Largeur du

joint (mm) Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

6 agrave 20 a)

EI 60-V-X-F-W 6 agrave 20 E 240-V-X-F-W 6 agrave 20

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 120-H-X-F-W 6 agrave 20

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

20 agrave 100 b)

EI 60-V-X-F-W 20 agrave 100 E 240-V-X-F-W 20 agrave 100

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

EI 60-H-X-F-W 20 agrave 100 E 120-H-X-F-W 20 agrave 100

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm compression de la laine de roche minimum 60 b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm compression de la laine de roche minimum 50

C13 Dans ou entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm tA = 10 mm sur les deux faces tE ge 100 mm

E E

A

E A

tEtB

tA

B

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 30

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 15: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 15 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C14 Entre des cloisons selon 121a) et des voiles selon 121b) en joints lineacuteaires verticaux avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) distance de raccord minimum 1250 mm eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm sur les deux faces eacutepaisseur de cloison tE cloison ge 100 mm et eacutepaisseur de voile tE voile ge 150 mm

E

A

EtA

B

tE

tEtB

Classification EI 120-V-X-F-W 10 agrave 20

Tableau C15 Speacutecification pour les laines de roche adapteacutees comme mateacuteriau de remplissage

Caracteacuteristiques Speacutecification

Laine de roche EN 13162 ou EN 14303

Masse volumique 30 agrave 70 kgm3

Revecirctement Pas de revecirctement aluminium

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 16: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 16 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C2 Associeacute agrave la tresse coupe-feu Hilti CFS-CO

C21 Dans ou entre les voiles selon 121c) en joints verticaux dans les dalles selon 121d) entre les voiles et les dalles (laquo tecircte de voile raquo) eacutepaisseur tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 75 (joints sans mouvement) Dans le cas de deux ou plus eacutepaisseurs un espace drsquoair doit ecirctre maintenu entre les tresses Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 140 mm (joints verticaux largeur du joint le 17 mm) 450 mm (joints verticaux largeur du joint gt 17 mm) et 645 mm (joints horizontaux)

A B C Joints verticaux dans entre

les constructions Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un

voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

E

tE

A1

A2

tA

E EtA

tE

tE

A1

A2

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

Orientation Largeur du

joint W (mm)Taille de la tresse Hilti

CFS-CO Classification

Joints verticaux dans entre les constructions (A)

12 agrave 17 a) 20

EI 180-V-X-F E 240-V-X-F

17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

Joints dans les dalles (B) et Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit

12 agrave 17 a) 20

EI 180-H-X-F 17 agrave 27 b) 30 27 agrave 37 b) 40 37 agrave 47 b) 50 47 agrave 55 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm

Page 17: Hilti France - Agrément Technique Européen ETA- 10/0389 · 2013-08-27 · Hilti CFS-CO ont été utilisées comme matériau de remplissage. Au vu de ces résultats et du domaine

Page 17 de lrsquoAgreacutement Technique Europeacuteen ATE-100389 valide du 22112010 au 21112015 Traduction franccedilaise ndash Original en allemand

C22 Dans une dalle (E) selon 121d) tE ge 150 mm avec un mouvement maximum de plusmn 125 (mouvement de cisaillement uniquement) Minimum deux eacutepaisseurs avec un espace drsquoair entre les tresses et une distance minimum de 25 mm avec les surfaces des dalles Deacuteplacement du raccord dans les deux eacutepaisseurs minimum 100 mm (largeur du joint le 30 mm)

B C D

Joints dans les dalles Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle

un plafond ou un toit

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile

E

tE

tA A1

A2

E

E

tA

tE

tE

A1A2

EE

tE

tE

tA A1

A2

Orientation Largeur du joint W (mm)

Taille de la tresse Hilti CFS-CO

Classification

Joints dans les dalles (B) et

Joints horizontaux dans un voile rencontrant une dalle un plafond ou un toit (C)

Joints horizontaux dans une dalle rencontrant un voile (D)

12 agrave 17 a) 20

EI 90-H-M 125-F

17 agrave 27 b) 30

27 agrave 37 b) 40

37 agrave 47 b) 50

47 agrave 50 b) 60

a) eacutepaisseur de mastic tA = 6 mm b) eacutepaisseur de mastic tA = 10 mm